642296M - Jouets Little Tikes - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 642296M Little Tikes au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Marque | Little Tikes |
| Modèle | 642296M |
| Type de jouet | Jouet d'extérieur |
| Matériaux | Plastique durable |
| Âge recommandé | 2 ans et plus |
| Dimensions | Variable selon le modèle |
| Poids | Variable selon le modèle |
| Utilisation | Jouet conçu pour le jeu en extérieur, favorise l'activité physique |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Surveiller les enfants pendant l'utilisation, respecter les recommandations d'âge |
| Garantie | Vérifier auprès du vendeur pour les conditions de garantie |
| Informations supplémentaires | Ne pas exposer à des températures extrêmes pour préserver la qualité du produit |
FOIRE AUX QUESTIONS - 642296M Little Tikes
Questions des utilisateurs sur 642296M Little Tikes
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 642296M - Little Tikes et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 642296M de la marque Little Tikes.
MODE D'EMPLOI 642296M Little Tikes
NOTE: Hold the shaft of the pump handle to prevent turning while assembling tubing.REMARQUE : tenir l’arbre de la poignée de la pompe pour l’empêcher de tourner lors de l’assemblage de la tubulure.NOTA: Sujete el eje del mango de la bomba para evitar que gire mientras se monta el tubo.Align notches on the center cap to the notches in the table. Snap into place.Aligner les encoches sur le capuchon central aux encoches dans la nappe. Enclencher en place.Alinee las ranuras en la tapa central con las ranuras en la mesa. Presione hasta que encajen en la posición adecuada.Insert pump into table pocket with hole.Insérer la pompe dans la poche de la nappe contenant le trou.Inserte la bomba en el compartimiento de mesa con oricio. Table pocket with holePoche de la table avec trouCompartimento de mesa con oricio Snap!Enclencher !¡Encástrelos!Snap!Enclencher !¡Encástrelos!Snap!Enclencher !¡Encástrelos! Align Notches Aligner les encoches Alinear las muescasXIM642296-2R1 - 4/17 LIMITED WARRANTYThe Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details. Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Please keep this manual as it contains important information. FRANÇAIS FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™Ages: 2 ans et plusPrière de conserver le reçu comme preuve d’achat. ATTENTION :UN ADULTE DOIT EFFECTUER L’ASSEMBLAGE.• Conserver ces instructions à titre de référence.• Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir hors de portée des enfants avant l’assemblage complet.• La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser jamais un enfant sans surveillance.• Ce produit n’est conçu que pour une utilisation domestique et familiale, à l’extérieur.• Ce produit est destiné à des enfants de 2 ans et plus. • Ce produit doit être utilisé sur une surface nivelée et solide. Dans la mesure du possible, ne l’utilisez pas près d’une piscine, sur des marches, des collines ou des surfaces inclinées ou à proximité de ces dernières.• Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, jouer ou se mettre debout sur la surface de la table. De tels comportement peuvent rendre la table instable.• Ne peut être utilisée qu’avec les accessoires fournis.• Ne remplissez le réservoir qu’avec de l’eau propre du robinet. L’utilisation d’autres liquides peut être nocive ou endommager le jouet. Ne le remplissez jamais avec du sable ou de la terre.• Ne stockez pas ni ne laissez de l’eau dans le produit lorsqu’il n’est pas utilisé. ÉLIMINATION• Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent s’eectuer de manière à ce que des pièces de petites dimensions ou tranchantes ou d’autres éléments ne représentent aucune source de dangers lors de la mise au rebut.SERVICE CONSOMMATEURSwww.littletikes.comLittle TikesMGA Entertainment Netherlands BVklantenservice@mgae.com Téléphone : +31 (0) 172- 758 038Télécopieur : +31 (0)172- 758 039 MINIMUM SIZE allowed is .2” high Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) Imprimé aux Etats-Unis.Visitez www.littletikes.compour enregistrer votre produitVisit our website atwww.littletikes.comto register your product online and to enter our sweepstakes. (No purchase necessary)The water table holds approx. 7 gallons (26.50 litres) waterLa nappe phréatique contient environ 7 gallons (28,5 litres) d’eauLa mesa de agua contiene aproximadamente 26,5 litros (7 galones) de aguaInsert dump bucket assembly (T).Introduire l'assemblage du seau basculant (T). Introduzca el montaje de cubeta de desagüe (T).Attach spray assembly (I) onto the center connector.Attacher l'assemblage du vaporisateur (I) dans le connecteur central.Encaje el montaje de rociador (I) en el conector central.Attach assembled spinometer onto the center connector.Fixer le spinomètre assemblé sur le connecteur central.Encaje el tacómetro montado en el conector central.NOTE: Sprinkler stick will not operate correctly if used by itself. Be sure it is always attached to its base.REMARQUE : le bâton d’irrigation ne fonctionnera pas correctement s’il est utilisé seul. S’assurer qu’il est toujours xé sur sa base.NOTA: El brazo de aspersión no funcionará correctamente si se utiliza solo. Asegúrese de que esté siempre sujeto a la base.Use clear tubes (R) and assemble the T-Valve (P), Elbow with spout (Q) and elbow (O) as shown.Utiliser des tubes transparents (R) et assembler le robinet (P), le coude avec bec (Q) et le coude (O) comme illustré.Utilice los tubos transparentes (R) y monte la válvula en T (P), el codo con boquilla (Q) y el codo (O) tal como se muestra.
Attach assembled tubes to the center connector.Fixer les tubes assemblés sur le connecteur central.Encaje los tubos montados en el conector central.M2. Spinometer Spinomètre TacómetroM1. Sprinkler Stick Tube d'arrosage Brazo de aspersiónT-ValveValve en TVálvula en TT-ValveValve en TVálvula en TTO PRIME THE PUMP• Pour 4 cups of water into the main funnel before you begin to pump.POUR AMORCER LA POMPE• Verser 4 verres d’eau dans l’entonnoir principal avant de commencer le pompage.PARA CEBAR LA BOMBA• Vierta 4 tazas de agua en el embudo principal antes de poner en marcha la bomba.© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce jouet à un enfant.GARANTIE LIMITÉEThe Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux. États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants. ESPAÑOL FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™Edades: 2 años en adelantePor favor guarde el recibo de venta como prueba de compra. ¡ADVERTENCIA:DEBE SER ARMADO POR UN ADULTO.• Guarde estas instrucciones para referencia futura.• Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes alados y puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas, mantenga alejados a los niños.• Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al niño.• Este producto está diseñado para uso familiar en exteriores solamente.• Este producto está destinado para que lo usen niños de 2 años en adelante.• Utilice este producto sobre una supercie rme y nivelada y evite usarlo cerca de piscinas, en o cerca de escalones, cuestas o pendientes.• No permita que los niños se sienten, se pongan de pie, jueguen o trepen sobre la supercie superior. El no seguir estas instrucciones puede hacer que la estructura se vuelva inestable.• Diseñado para usarse solamente con los accesorios provistos.• No lo llene con nada que no sea agua potable limpia. El uso de otros líquidos podría dañar o estropear la unidad. Nunca lo llene con arena o tierra.• No guarde ni deje agua en el producto cuando no lo esté usando. Storage: Drain ALL water when not in use!
- To drain ALL tubes, open the T-valve shown.
- Open drain plug to drain water from table. Rangement : vidanger TOUTE l’eau lorsque le dispositif n’est pas utilisé !
- Pour vidanger TOUT les tubes, ouvrir la valve en T illustrée.
Notice Facile