INVENTUM IKA8035 - Cuisinière

IKA8035 - Cuisinière INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IKA8035 INVENTUM au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM IKA8035 - page 74
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de cuisson à induction avec hotte d'extraction intégrée (extraction ou recirculation)
Marque Inventum
Modèle IKA8035
Dimensions du produit (L x P x H) 800 x 520 x 237 mm
Dimensions d'encastrement (L x P) 750 x 490 mm
Épaisseur de la vitre 4 mm
Alimentation électrique 230 V / 50-60 Hz, biphasé, puissance max 7400 W (réglable de 2800 à 7400 W)
Câble d'alimentation 5 x 2,5 mm², 150 cm, sans fiche secteur
Nombre de zones de cuisson 4 zones induction (avant/arrière gauche/droite) + 2 zones pont (gauche et droite)
Puissance des zones de cuisson 1800 W (standard) / 2000 W (boost) par zone ; jusqu'à 3700 W en pont
Hotte d'extraction - Débit d'air max (extraction) 719,3 m³/h (mode surchauffeur)
Hotte d'extraction - Niveau sonore max 68 dB(A) (extraction, mode surchauffeur)
Hotte - Filtration 1 filtre à graisse lavable au lave-vaisselle (70°C), 2 filtres à charbon durables (rempl. tous les 5 ans)
Fonctions principales Minuterie indépendante par zone, arrêt automatique, détection de casserole, indicateur de chaleur résiduelle, verrou enfant, mode pont, mode surchauffeur (cuisson et hotte), autosynchronisation hotte/cuisson, gestion de puissance réglable
Sécurité Arrêt automatique de sécurité, détection de débordement, protection contre connexion incorrecte, limiteur de temps de cuisson, surface vitrée trempée
Entretien et nettoyage Nettoyage quotidien au chiffon humide ; filtre à graisse lavable ; filtres à charbon durables nettoyables au lave-vaisselle ou trempage ; purge de la cavité possible
Classe énergétique (hotte) A++ (efficience dynamique des fluides A, filtrage de graisse C)
Consommation d'énergie annuelle (hotte) 12,1 kWh/an
Consommation d'énergie de la table de cuisson 190 Wh/kg (selon EN 60350-2)
Garantie 5 ans Inventum (usage domestique aux Pays-Bas)

FOIRE AUX QUESTIONS - IKA8035 INVENTUM

Comment activer le mode surchauffeur (boost) sur une zone de cuisson ?
Touchez le bouton de surchauffeur B correspondant à la zone souhaitée. La puissance passe au maximum pendant 10 minutes (5 minutes en mode pont). Après ce délai, elle revient au réglage initial.
Comment nettoyer le filtre à graisse de la hotte ?
Retirez la grille, puis le filtre à graisse. Faites-le tremper dans de l'eau savonneuse chaude, brossez délicatement, rincez et séchez. Vous pouvez aussi le laver au lave-vaisselle à 70°C maximum.
Que signifie le code d'erreur 'U' affiché ?
Le code U indique qu'aucune casserole n'est détectée ou que la casserole est incompatible (trop petite ou non adaptée à l'induction). Placez une casserole adaptée au centre de la zone.
Comment verrouiller le panneau de commande ?
Appuyez sur le bouton de verrou enfant H pendant 3 secondes. L'affichage indique Lo. Pour déverrouiller, appuyez à nouveau pendant quelques secondes.
Comment utiliser la fonction pont pour les grandes casseroles ?
Touchez le bouton de zone de pont G (gauche ou droite) pour connecter les deux zones. Les deux zones fonctionnent alors comme une seule grande zone. Touchez à nouveau pour désactiver.
Comment régler la puissance maximale de l'appareil ?
Éteignez l'appareil, activez le verrou enfant, puis appuyez 3 secondes sur le bouton de surchauffeur arrière gauche, puis 3 secondes sur le bouton avant gauche. Utilisez le bouton de verrou enfant pour choisir la puissance (28, 35, 45, 58 ou 74 = 2,8 à 7,4 kW) et confirmez avec marche/arrêt.
Que faire si la hotte d'extraction ne s'arrête pas après la cuisson ?
La hotte peut continuer en mode arrêt automatique (réglé jusqu'à 20 min) ou en synchronisation automatique (s'arrête 2 min après l'extinction). Pour couper immédiatement, appuyez 3 secondes sur le bouton manuel de la hotte.
Pourquoi ma casserole fait-elle un bruit de craquement ?
C'est normal avec l'induction : la structure multicouche de certaines casseroles peut vibrer. Utilisez des casseroles compatibles induction à fond plat. Le bruit diminue en baissant la puissance.
Comment nettoyer les filtres à charbon durables ?
Retirez la grille et le filtre à graisse, puis les filtres à charbon. Lavez-les au lave-vaisselle (programme standard) ou faites-les tremper 1-2h dans de l'eau chaude (60-80°C) avec détergent. Séchez-les au four 3h à 150°C ou au sèche-cheveux.
Quelle est la durée de la garantie et comment l'activer ?
La garantie Inventum est de 5 ans pour un usage domestique aux Pays-Bas. Conservez votre ticket de caisse. En cas de problème, contactez le service client via le formulaire sur www.inventum.eu/service ou retournez le produit au point de vente.

Questions des utilisateurs sur IKA8035 INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IKA8035 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IKA8035 de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI IKA8035 INVENTUM

Table de cuisson à induction recirculation intégrée

INVENTUM IKA8035 - 1

FR • Manuel d'utilisation 74 - 96

1 A CDE B

2 A B D E G H F G • 0 15 MAX 8:8.0 - + 8:8.0 - + 8:8.0 15 MAX • 0 15 MAX 8:8.0 - + 8:8.0 - + 8:8.0 15 MAX K J I

INVENTUM IKA8035 - 4

1 Introduction....74
2 Sécurité....75
3 Description....80
4 Informations additionnelles....82
5 Utilisation....83
6 Nettoyage et maintenance de la table de cuisson à induction....88
7 Nettoyage et maintenance de la hotte d'extraction....88
8 Dépannage....90
9 Données techniques....92
10 Conditions générales de garantie et de service après-vente....95

1 Introduction

COMMENT UTILISER CE DOCUMENT

  1. Lisez intégralement ce document. Assurez-vous de connaître et comprendre toutes les instructions.
  2. Respectez les instructions de sécurité pour éviter les blessures et dommages pour l'appareil ou son environnement.
  3. Exécutez intégralement les procédures et selon la séquence indiquée.
  4. Conservez ce document dans un endroit sûr pour usage ultérieur. Ce document forme partie de l'appareil.

SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT

Symbole de sécurité Fonction Description
Avertissement"Avertissement" implique une possibilité de blessure, parfois mortelle, si vous ne respectez pas les instructions.
Précaution"Précaution" implique une possibilité de dommages pour l'appareil si vous ne respectez pas les instructions.
Note"Note" offre des informations additionnelles.
Risque de décharge électriqueIl existe un risque de décharge électrique.
Avertissement : surface chaude Il existe un risque de blessures.

2 Sécurité

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

  • Lisez intégralement le manuel avant d'utiliser l'appareil.
  • Rangez précautionneusement le manuel pour référence ultérieure.
  • Utilisez cet appareil uniquement pour les fins décrites dans le manuel d'instructions.
  • Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
  • Ne stockez pas des objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les armoires au-dessus ou derrière l'appareil.
  • En cas de non-respect des instructions de sécurité, le fabricant décline toute responsabilité envers les dommages en résultant.
  • Les dommages résultant d'une connexion incorrecte, d'une installation incorrecte ou d'un usage incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
  • Le système se compose de deux appareils :
  • Une table de cuisson à induction ;
  • Un système d'extraction.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION

- Utilisez l'appareil uniquement pour la préparation des aliments.

- L'appareil n'est pas adapté au chauffage des pièces.

- Avertissement :

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 1

- Surface chaude

- L'appareil et les pièces accessibles deviennent chauds durant et après l'usage. Évitez de toucher les surfaces chaudes. Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart sauf s'ils sont supervisés en permanence.

- L'appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou dépourvues de l'expérience ou

des connaissances nécessaires dans la mesure où ils utilisent l'appareil sous supervision ou après avoir reçu des instructions sur son usage en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués.

  • Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
  • Il est interdit de s'asseoir, de se tenir et de monter sur l'appareil.
  • Les zones de cuisson deviennent chaudes et le restent pendant un certain temps après l'usage. Ne laissez pas les enfants en bas-âge à proximité durant et immédiatement après la cuisson.
  • N'ouvrez pas l'unité de base de l'appareil.
  • Ne chauffez pas des boîtes fermées dans l'appareil. Vous engendrez ainsi une surpression susceptible de faire exploser les boîtes. Vous risquez, en résultante, de vous blesser.

• Avertissement : Risque d'incendie.

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 2

Ne laissez rien posé sur l'appareil sans surveillance. Vous créez un risque d'incendie.

• Avertissement : Risque d'incendie.

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 3

La cuisson avec de la graisse ou de l'huile sur un appareil sans surveillance peut s'avérer dangereuse et provoquer un incendie.

• Avertissement : Risque d'incendie.

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 4

Nettoyez ou remplacez le filtre à graisse ou le filtre à charbon régulièrement. Vous créez un risque d'incendie.

• Avertissement : Risque d'incendie.

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 5

Ne travaillez pas avec un feu ouvert (flambée). Vous vous exposez à un risque d'incendie du fait de la graisse accumulée dans le filtre.

  • Faites attention à ne pas vous brûler pendant ou après l'usage de l'appareil.
  • Assurez-vous qu'aucun câble d'un quelconque appareil fixe ou mobile ne touche le verre ou une casserole chaude.
  • N'éteignez pas avec de l'eau un incendie démarré par de la graisse ou de l'huile. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes avec un couvercle ou une couverture anti-incendie.
  • Ne stockez pas d'articles sur l'appareil.
  • Ne placez pas un conteneur chaud sur le panneau de commande.
  • Si un tiroir se trouve sous l'appareil intégré, assurez-vous que le dégagement entre le contenu du tiroir et la partie inférieure de l'appareil est suffisamment important (50 mm). C'est essentiel afin de garantir une ventilation correcte.
  • Ne placez aucun objet inflammable (ex. pulvérisateur) dans le tiroir situé sous l'appareil. Un tiroir à couverts doit être thermorésistant.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail. L'appareil peut être allumé par accident ou être encore chaud. Les objets pourraient donc fondre, chauffer ou s'enflammer.
  • Ne couvrez pas l'appareil avec un chiffon ou similaire. L'appareil est encore chaud ou allumé constitue un risque d'incendie.
  • Lors de la première utilisation de l'appareil, il sent le neuf. C'est normal. L'odeur va disparaître via la ventilation.
  • N'utilisez pas l'appareil si la vitre est cassée.
  • N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie externe ou un système de télécommande distinct.
  • Ne placez pas d'objets métalliques, comme les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles, sur la surface de la table de cuisson. Les articles peuvent devenir chauds.
  • Assurez-vous d'avoir éteint l'appareil en retirant une poêle.

  • Faites attention à ne pas laisser tomber un article sur la vitre. La vitre peut se rompre en résultante.

  • Les fonds de poêle bruts et les casseroles endommagées (les casseroles en fonte de fer non-émaillées) risquent d'endommager la vitre. Levez systématiquement la casserole de l'appareil sans la faire glisser, au risque d'érafler le verre.
  • Le sable et les autres matériaux abrasifs risquent d'endommager la vitre.
  • Ne heurtez pas les bords de la vitre avec les casseroles.
  • Ne placez et ne laissez pas des casseroles vides sur la table de cuisson.
  • Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de décharge électrique.
  • Soyez conscient de la rapidité de chauffage si vous utilisez l'appareil sur un niveau de puissance élevé. Restez systématiquement à proximité après le réglage de la zone de cuisson sur un niveau de puissance élevé.
  • L'appareil respecte les normes de sécurité électromagnétique.
  • Pour utiliser la table de cuisson à induction, maintenez systématiquement les objets magnétiques (cartes de crédit, disques, montres, etc.) à distance de l'appareil. Nous recommandons aux porteurs de stimulateurs cardiaques et autres implants électriques de consulter d'abord leur médecin.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il peut uniquement être remplacé par le fabricant, son organisation d'entretien ou une personne aux qualifications similaires pour éviter les situations dangereuses.

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION - 6

Avertissement :

Risque d'empoisonnement causé par les gaz de combustion.

N'utilisez pas la table de cuisson à induction avec système d'extraction intégré sans une ventilation suffisante en même temps qu'une cuisinière utilisant l'air de la pièce. Les cuisinières

utilisant l'air d'une pièce (par exemple les appareils fonctionnant au gaz, à l'huile, au bois ou au charbon et d'autres appareils comme les chaudières et ballons d'eau chaude) soutirent l'air de combustion de la pièce et déchargent les gaz via une purge à l'extérieur. En cas de combinaison avec une table de cuisson à induction à système d'extraction intégré, l'air est soutiré hors de la cuisine et des pièces adjacentes. Si l'alimentation en air est insuffisante, un vide se crée. Les gaz toxiques de la purge sont à nouveau aspirés dans la zone de séjour.

  • Respectez les normes locales d'extraction de l'air.
  • N'utilisez pas l'appareil sans le filtre à graisse.
  • Assurez-vous de la ventilation suffisante.
  • Assurez-vous que l'appareil complet est nettoyé au moins une fois par mois. À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LE NETTOYAGE ET LA MAINTENANCE

  • L'appareil ne peut pas être nettoyé ou entretenu par les enfants sauf sous supervision.
  • N'utilisez pas un nettoyeur haute-pression ou un nettoyeur à la vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Les pièces défectueuses peuvent uniquement être remplacées par des pièces d'origine. C'est uniquement pour ces pièces que le fabricant est en mesure de garantir qu'elles respectent les exigences de sécurité.
  • L'appareil présente des arêtes saillantes. Faites attention durant le nettoyage et la maintenance.
  • Déconnectez systématiquement l'appareil de l'alimentation secteur avant d'effectuer des travaux de maintenance dessus.

INVENTUM IKA8035 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LE NETTOYAGE ET LA MAINTENANCE - 1

Note :

L'usage d'une casserole de mauvaise qualité ou d'une quelconque plaque adaptatrice pour induction destinée à des ustensiles de cuisine non-magnétiques entraîne une violation de la garantie. En l'occurrence, le fabricant ne saurait être tenu responsable d'un quelconque dommage causé à la table de cuisson ou à son environnement.

MISE AU REBUT ÉCOLOGIQUE

INVENTUM IKA8035 - MISE AU REBUT ÉCOLOGIQUE - 1

Note :

  • Recyclage - DEEE
  • Mettez l'emballage au rebut de manière écologique.
  • Cet appareil est étiqueté selon la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). La directive détermine le cadre de retour et de recyclage des appareils usagés applicable dans toute l'UE.

3 Description

USAGE PRÉVU

L'appareil est conçu pour préparer des aliments et gérer l'air des fumées de cuisson. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce document.

TABLE DE CUISSON À INDUCTION AVEC HOTTE D'EXTRACTION INTÉGRÉE

(Figure 1)

A Zone de cuissonD Hotte d'extraction intégrée
B Zone de pont - droiteE Zone de pont - gauche
C Panneau de commande de table de cuisson à induction et hotte d'extraction

PANNEAU DE COMMANDE

(Figure 2)

A CurseurG Bouton de zone de pont
B Bouton de surchauffeurH Bouton de verrou enfant
C Indicateur de minuterie et de fonctionnementI Bouton marche/arrêt
D Commandes de minuterieJ Bouton de surchauffeur pour la hotte d'extraction
E Bouton de synchronisation automatiqueK Bouton de commande manuelle de la hotte
F Indicateur de fonctionnementd'extraction
Élément Fonction
Curseur Pour augmenter ou réduire le niveau de puissance.
Bouton de surchauffeur Pour activer le mode surchauffeur.
Indicateur de minuterie et de fonctionnement Pour afficherle niveau de puissance réglé ou la durée réglée.
Commandes de minuterie + et - Pour régler la minuterie de cuisson.
Bouton de synchronisation automatique de la hotte d'extractionPour activer la synchronisation automatique de la hotte d'extraction.
Indicateur de fonctionnement Pour indiquer la vitesse de la hotte d'extraction.
Bouton de zone de pont Pour connecter les deux zones de cuisson en une zone de cuisson unique.
Bouton de verrou enfant Pour verrouiller ou déverrouiller le panneau de commande.
Bouton marche/arrêt Pour allumer ou arrêter l'appareil.
Bouton de surchauffeur pour la hotte d'extractionPour activer le mode surchauffeur de la hotte d'extraction.
Bouton de commande manuelle de la hotte d'extraction Pour activer et régler la vitesse d'extraction.

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE D'EXTRACTION

La partie extraction de l'appareil sert à gérer l'air des fumées de cuisson.

L'appareil peut être installé de deux manières différentes.

Extraction

Les fumées de cuisson sont extraites vers l'extérieur.

INVENTUM IKA8035 - Extraction - 1

Avertissement :

Ne connectez jamais un tuyau à un conduit contenant du gaz ou d'autres combustibles.

Recirculation

Les fumées de cuisson traversent des filtres à charbon, des filtres à charbon durables ou un filtre à plasma. Le filtre purifie les fumées et les recycle dans la cuisine.

Un bon débit d'air est nécessaire.

Informations additionnelles

INVENTUM IKA8035 - Informations additionnelles - 1

Note :

Les nouvelles maisons aux Pays-Bas ne peuvent plus disposer de ventilation vers l'extérieur.

- Pour la recirculation, il est nécessaire d'utiliser des filtres à charbon, des filtres à charbon durables ou un filtre à plasma. Pour en savoir plus sur les différences entre les filtres à charbon normaux, les filtres à charbon durables et les filtres à plasma, veuillez visiter le site Web www.inventum.eu.

INVENTUM IKA8035 - Informations additionnelles - 2

Attention :

Les filtres à charbon durables devraient être remplacés tous les cinq ans.

INVENTUM IKA8035 - Informations additionnelles - 3

Attention :

Les filtres à charbon normaux doivent être remplacés tous les six mois.

- Attention :

INVENTUM IKA8035 - Informations additionnelles - 4

Le filtre à plasma n'est pas inclus. Vous devez le commander.

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Mode détection de casserole

Avec le mode détection de casserole, l'appareil ne marche pas si vous utilisez une casserole incompatible ou si l'appareil ne détecte aucune casserole sur la zone de cuisson. L'indicateur de fonctionnement indique U et il est impossible d'augmenter le niveau de puissance.

Indicateur de chaleur résiduelle

Après l'arrêt de l'appareil, les zones de cuisson restent chaudes. Si vous touchez une zone de cuisson, vous risquez de vous blesser. L'indicateur de fonctionnement affiche H/h pour informer que la zone de cuisson est chaude.

Lorsque la zone de cuisson est froide, l'indicateur de fonctionnement cesse d'afficher H/h.

4 Informations additionnelles

EXIGENCES POUR LES CASSEROLES

INVENTUM IKA8035 - EXIGENCES POUR LES CASSEROLES - 1

Note :

Les casseroles auparavant utilisées sur un appareil différent (ex. gazinière) ne sont plus adaptés pour un appareil à induction.

(Figure 3)

  • Utilisez des casseroles avec un fond épais et plat. Le diamètre de la casserole doit être identique à celui de la zone de cuisson.
  • Utilisez des casseroles en métal, en métal émaillé, en fonte de fer ou en acier inox. Ces casseroles assurent le summum des résultats.
  • Respectez les instructions du fabricant de la casserole pour vérifier si elle est adaptée à un appareil à induction.
  • Les casseroles en métal ou en aluminium avec un fond en cuivre peuvent tacher la vitre. Retirez les taches possibles immédiatement après usage de l'appareil.
  • Utilisez un aimant pour vérifier si une casserole est adaptée à un appareil à induction. La casserole est adaptée si l'aimant colle à son fond.
  • Assurez-vous de placer la casserole au centre de la zone de cuisson.
  • Certaines casseroles peuvent produire un son à l'usage. Le son est causé par la forme de la casserole. Le fonctionnement et la sécurité de l'appareil n'en sont aucunement affectés.
  • Levez systématiquement la casserole de l'appareil sans la faire glisser pour éviter d'érafler le verre.

SYMBOLES POSSIBLES DE L'AFFICHAGE

Indication sur l'affichageUsage
UMessage d'erreur. Placez une casserole adaptée sur la zone de cuisson active ou éteignez la zone de cuisson.
Quelque chose a été placé sur la commande ou la casserole est inadaptée ou trop petite.
H/hIndicateur de chaleur résiduelle : la zone de cuisson est encore trop chaude pour la toucher.
Lo Le verrou enfant est activé.
-- La table de cuisson à induction est en veille.
EF Une panne s'est produite. Vérifiez l'indication et référez-vous à la section Codes de panne.
88 La puissance réglée de la zone de cuisson ou de la minuterie.

NIVEAUX DE PUISSANCE DE CUISSON

INVENTUM IKA8035 - NIVEAUX DE PUISSANCE DE CUISSON - 1

Note :

Les valeurs sont indicatives.

Niveau de puissanceUsage
0 La zone decuisson est éteinte.
1-2 Mijotementdoux et chauffage lent.
3-5 Chauffageet mijotement accéléré.
6-11 Cuissonmoyenne.
12-14 Cuisson et rôtissage.
15/p Grill, sauté et ébullition.

5 Utilisation

L'appareil comporte des capteurs électroniques qui s'activent si vous touchez les boutons du panneau de commande. L'appareil émet un son lorsqu'une commande est touchée.

INVENTUM IKA8035 - Utilisation - 1

Précaution :

Utilisez uniquement des casseroles compatibles avec un appareil à induction. Voir la section Exigences pour les casseroles.

PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT

  1. Nettoyez l'appareil avant son utilisation. Utilisez un chiffon humide.

DÉMARRAGE DE LA CUISSON

  1. Touchez le bouton marche/arrêt pour démarrer l'appareil. Les indicateurs affichent "-".

INVENTUM IKA8035 - DÉMARRAGE DE LA CUISSON - 1

Note :

Si vous n'activez pas une zone de cuisson dans les 20 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.

  1. Placez une casserole sur la zone de cuisson à utiliser.
  2. Touchez le curseur pour augmenter et réduire le niveau de puissance. L'indicateur de fonctionnement indique le niveau de puissance réglé.

INVENTUM IKA8035 - DÉMARRAGE DE LA CUISSON - 2

Note :

Après l'allumage d'une zone de cuisson, la hotte d'extraction passe automatiquement en mode synchronisation automatique et l'affichage indique A.

INVENTUM IKA8035 - DÉMARRAGE DE LA CUISSON - 3

Note :

Vous pouvez modifier le niveau de puissance à tout moment durant la cuisson.

UTILISATION DE LA HOTTE D'EXTRACTION

La hotte d'extraction est réglée sur la synchronisation automatique mais peut également être commandée manuellement.

INVENTUM IKA8035 - UTILISATION DE LA HOTTE D'EXTRACTION - 1

Note : L'utilisation de casseroles hautes risque d'empêcher la hotte d'extraction de fonctionner de manière optimale. Améliorez la puissance d'extraction en plaçant le couvercle légèrement incliné sur les casseroles.

INVENTUM IKA8035 - UTILISATION DE LA HOTTE D'EXTRACTION - 2

Note : Il est conseillé de démarrer la hotte d'extraction quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser en marche quelques minutes après la fin de la cuisson.

Réglage de la hotte d'extraction sur la synchronisation automatique

Lorsque la hotte d'extraction est réglée sur la synchronisation automatique, elle synchronise sa vitesse sur le niveau de puissance spécifique de la zone de cuisson. Selon le nombre de zones de cuisson utilisées et leur réglage de niveau de puissance, la hotte d'extraction accélère ou ralentit automatiquement.

  1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
  2. Touchez le curseur pour régler le niveau de puissance de la zone de cuisson.
  3. Touchez le bouton de synchronisation automatique. L'affichage indique "A".
  4. La hotte d'extraction s'enclenche au niveau de puissance adapté au niveau de puissance de la zone de cuisson.

INVENTUM IKA8035 - UTILISATION DE LA HOTTE D'EXTRACTION - 3

Note :

Deux minutes après l'extinction de l'appareil, la hotte d'extraction s'éteint.

Réglage de la hotte d'extraction de synchronisation automatique sur commande manuelle

  1. Assurez-vous que l'appareil est allumé et qu'au moins une zone de cuisson est active.
  2. Touchez le bouton manuel de la hotte d'extraction pour l'activer. L'affichage indique la vitesse réglée "1".
  3. Appuyez brièvement sur le bouton manuel de la hotte d'extraction pour accélérer. Les réglages sont les suivants : 0 - 1 - 2 - 3 - 0.

INVENTUM IKA8035 - Note : - 1

Note : Pour revenir en synchronisation automatique, touchez le bouton de synchronisation automatique.

Réglage de niveau de surchauffeur de la hotte d'extraction

Le niveau de surchauffeur fait fonctionner la hotte d'extraction au rendement maximum.

  1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
  2. Touchez le bouton de surchauffeur pour accéder au niveau de surchauffeur. L'affichage indique "b"

INVENTUM IKA8035 - Réglage de niveau de surchauffeur de la hotte d'extraction - 1

Note :

Pour terminer le niveau de surchauffeur ou changer la vitesse, touchez le bouton manuel de la hotte d'extraction.

INVENTUM IKA8035 - Note : - 1

Note :

Le mode surchauffeur est actif pendant 5 minutes. Après 5 minutes, la vitesse revient au réglage initial.

Arrêt de la hotte d'extraction

Vous pouvez arrêter la hotte d'extraction de plusieurs manières. Choisissez l'une des options à la suite.

  1. Touchez le bouton manuel de la hotte d'extraction sans le relâcher pendant 3 secondes pour éteindre la hotte d'extraction ou appuyez brièvement sur le bouton pour un réglage sur "0".
  2. Quand la hotte d'extraction est en mode synchronisation automatique, appuyez sur le bouton de synchronisation automatique pour abandonner la fonction et le réglage devient "0".
  3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt.

Usage du mode arrêt automatique de la hotte d'extraction

Une fois la cuisson terminée et avec la table de cuisson éteinte, vous pouvez utiliser le mode arrêt automatique pour faire fonctionner la hotte d'extraction plus longtemps afin de rafraîchir l'air dans la cuisine.

  1. Avec l'appareil éteint, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Dans les 10 secondes, appuyez sur le bouton de synchronisation automatique sans le relâcher pendant 5 secondes. L'indicateur avant gauche affiche t5 et l'indicateur avant droit 0.
  2. Appuyez sur le bouton de verrou enfant pour changer de délai. Le délai par défaut est 0.
  3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour confirmer le délai d'arrêt.
    Le mode arrêt automatique peut être réglé sur les délais suivants : 0 mn, 1 mn, 2 mn, 5 mn, 10 mn ou 20 mn.

UTILISATION DU MODE SURCHAUFFEUR

Le mode surchauffeur assure un surcroît de puissance à une zone de cuisson et peut être activé pour un maximum de deux zones de cuisson à la fois.

INVENTUM IKA8035 - UTILISATION DU MODE SURCHAUFFEUR - 1

Note :

Le mode surchauffeur peut être réglé pour une zone de cuisson quelconque.

Lorsque vous utilisez le mode surchauffeur, la puissance disponible maximum est divisée entre deux zones de cuisson couplées par paire. En d'autres termes, les deux zones de cuisson de gauche forment une paire et les deux de droite une autre paire.

Si le mode surchauffeur est réglé sur la zone de cuisson avant gauche et vous voulez régler le mode surchauffeur pour une autre zone de cuisson, vous devez choisir une zone de cuisson sur la droite.

Lorsque le mode surchauffeur est réglé sur une zone de cuisson à gauche, l'autre zone de cuisson à gauche ne peut pas être réglée. Veuillez attendre que le niveau de puissance puisse redescendre avant d'effectuer le réglage de l'autre zone de cuisson à gauche.

Démarrage du mode surchauffeur

  1. Touchez le bouton de surchauffeur B de la zone de cuisson à utiliser pour régler le niveau de puissance sur le maximum. L'indicateur de fonctionnement indique l'action du rectangle de sélection.

INVENTUM IKA8035 - Démarrage du mode surchauffeur - 1

Note : Le mode surchauffeur est actif pendant 10 minutes. Après 10 minutes, le niveau de puissance revient au réglage initial. La fonction de surchauffeur de la zone de pont dure 5 minutes.

INVENTUM IKA8035 - Démarrage du mode surchauffeur - 2

Note : Pour un réglage initial sur 0, le mode surchauffeur revient à 15.

Arrêt du mode surchauffeur

  1. Touchez le curseur de la zone de cuisson pour laquelle vous voulez annuler le mode surchauffeur. L'indicateur de fonctionnement indique le niveau de puissance réglé.

UTILISATION DU MODE PONT

En mode pont, vous connectez deux zones de cuisson pour créer une zone de cuisson plus grande. L'appareil comporte deux zones de pont, une avec les deux zones de cuisson de gauche et une autre avec les deux zones de cuisson de droite.

Activation du mode pont

  1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.

  2. Touchez le bouton de zone de pont. Les zones de cuisson avant et arrière sont actives et les commandes des deux zones de cuisson fonctionnent simultanément.

Désactivation du mode pont

  1. Touchez le bouton de zone de pont. Les commandes des deux zones de cuisson sont déconnectées et peuvent être réglées séparément.

  2. Touchez le curseur correspondant à la zone de pont et réglez le niveau de puissance sur "0". Vous sortez ainsi du mode pont en 3 secondes.

  3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt.

FIN DE LA CUISSON

  1. Touchez le curseur pour diminuer le niveau de puissance jusqu'à ce que l'affichage indique "0".
  2. Touchez le bouton marche/arrêt pour arrêter l'appareil. Note : l'unité d'extraction s'éteint aussi.

INVENTUM IKA8035 - FIN DE LA CUISSON - 1

Note :

La hotte d'extraction fonctionne deux minutes de plus en cas de réglage sur synchronisation automatique puis s'arrête.

INVENTUM IKA8035 - Note : - 1

Note :

L'indicateur de fonctionnement indique "H/h" pour indiquer que la zone de cuisson est encore chaude.

VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE L'APPAREIL

Le verrou enfant peut être activé pour éviter un usage inopiné, par exemple si un enfant allume accidentellement les zones de cuisson.

INVENTUM IKA8035 - VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE L'APPAREIL - 1

Note :

Lorsque le verrou enfant est activé, toutes les commandes sont désactivées sauf le bouton marche/arrêt. Vous pouvez à tout moment arrêter l'appareil avec le bouton marche/arrêt en cas d'urgence mais vous devez déverrouiller d'abord l'appareil avant de l'utiliser ensuite.

Verrouillage de l'appareil

  1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
  2. Touchez le bouton de verrou enfant sans le relâcher pendant 3 secondes. L'indicateur de fonctionnement affiche "Lo" lorsque l'appareil est verrouillé.

Déverrouillage de l'appareil

  1. Touchez le bouton de verrou enfant pendant quelques secondes. Les indicateurs de fonctionnement indiquent "-" ou le réglage actuel lorsque l'appareil est déverrouillé.

UTILISATION DE LA MINUTERIE DE CUISSON

INVENTUM IKA8035 - UTILISATION DE LA MINUTERIE DE CUISSON - 1

Note :

Vous pouvez régler la minuterie d'une ou plusieurs zones de cuisson pour un arrêt automatique une fois le délai écoulé.

La minuterie de chaque zone de cuisson est réglable indépendamment et affichée.

INVENTUM IKA8035 - Note : - 1

Note :

La zone de cuisson s'éteint automatiquement une fois la minuterie écoulée.

INVENTUM IKA8035 - Note : - 1

Note :

Lorsque la minuterie de cuisson est active, touchez le curseur une fois pour consulter le niveau de puissance actuel. Lorsque le niveau de puissance est affiché, vous pouvez le changer avec le curseur, si nécessaire.

Démarrage de la minuterie de cuisson

  1. Touchez le curseur pour régler le niveau de puissance d'une zone de cuisson.
  2. Réglez le temps avec les commandes de minuterie correspondantes + et -.

  3. Touchez le bouton + ou - une fois et le temps augmente ou diminue de 1 minute.

  4. Touchez le bouton + ou - sans le relâcher et le temps augmente ou diminue de 10 minutes.

  5. Une fois la minuterie de cuisson réglée, son compte à rebours débute immédiatement. L'affichage de minuterie indique la durée restante.

  6. Une fois la minuterie de cuisson écoulée, son affichage indique "0:00" et vous entendez un signal sonore. La zone de cuisson s'éteint automatiquement.
  7. Répétez la procédure pour les autres zones de cuisson.

Arrêt de la minuterie de cuisson

  1. Touchez les boutons + et - simultanément pendant 1 seconde pour annuler la minuterie de cuisson ou réduisez son délai à "0:00" avec le bouton -.

GESTION DE PUISSANCE

  • Assurez-vous que l'appareil est installé et connecté conformément au manuel d'installation fourni à part.
  • Vous pouvez régler le niveau de consommation électrique maximum de la table de cuisson à induction en choisissant parmi 5 plages de puissance différentes.

PUISSANCE MAXIMUM

Selon la connexion électrique et le réglage de gestion d'alimentation, l'appareil affiche une puissance maximum de :

Puissance Affichage
7.400 W PO 74 00
5.800 W PO 58 00
4.500 W PO 45 00
3.500 W PO 35 00
2.800 W PO 28 00

Quand la gestion d'alimentation est réglée, la première zone de cuisson que vous activez est prioritaire. Quand le reliquat de puissance est insuffisant pour atteindre votre niveau souhaité pour les zones de cuisson suivantes, il passe par défaut au niveau maximum possible avec le reliquat de puissance. Si le reliquat de puissance actuel est égal à 0, l'indicateur de fonctionnement affiche Lt. Si vous voulez allumer davantage de zones de cuisson, vous devez réduire le niveau de puissance des autres zones de cuisson actives.

RÉGLAGE DE GESTION D'ALIMENTATION

Utilisez le mode gestion d'alimentation pour régler la puissance maximum totale de l'appareil.

INVENTUM IKA8035 - RÉGLAGE DE GESTION D'ALIMENTATION - 1

Note :

Par défaut, l'appareil est réglé sur 7,4 kW. Les réglages suivants sont possibles : 2,8, 3,5, 4,5, 5,8 ou 7,4 kW.

  1. N'allumez pas l'appareil. Activez le verrou enfant en état hors tension.
  2. Appuyez sur le bouton de surchauffeur arrière gauche pendant 3 secondes. L'avertisseur sonore retentit.
  3. Appuyez sur le bouton de surchauffeur avant gauche pendant 3 secondes. L'avertisseur sonore retentit et la valeur actuelle s'affiche.
  4. Les lettres PO s'affichent dans l'indicateur de fonctionnement de la zone de cuisson arrière gauche.
  5. Les chiffres 74 s'affichent dans l'indicateur de fonctionnement de la zone de cuisson avant gauche.
  6. Les chiffres 00 s'affichent dans l'indicateur de fonctionnement de la zone de cuisson avant droite.

  7. Changez la valeur sur le réglage correct en utilisant le bouton de verrou enfant.

  8. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour confirmer le réglage.

La table de cuisson s'éteint.

RÉGLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE D'EXTRACTION

Par défaut, la hotte est réglée sur le mode extraction d'air. Pour sélectionner le mode recirculation d'air, procédez comme suit :

  1. Assurez-vous que l'appareil est hors tension.
  2. Appuyez sur le bouton de verrou enfant pendant 3 secondes. Lo s'affiche sur l'indicateur de fonctionnement lorsque l'appareil est verrouillé.

  3. Appuyez sur le bouton de synchronisation automatique pendant 3 secondes. L'avertisseur sonore retentit.

  4. Les lettres OU s'affichent sur l'indicateur de fonctionnement lorsque l'appareil est en mode extraction d'air.

  5. Les lettres IN1 s'affichent sur l'indicateur de fonctionnement si l'appareil est en mode recirculation d'air.
  6. Les lettres IN2 s'affichent sur l'indicateur de fonctionnement si l'appareil est en mode recirculation d'air.

  7. Appuyez sur le bouton de verrou enfant pour changer de mode de fonctionnement.

  8. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour régler le mode de fonctionnement. L'appareil s'allume.

6 Nettoyage et maintenance de la table de cuisson à induction

NETTOYAGE QUOTIDIEN

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 1

Avertissement :

Assurez-vous que toutes les zones de cuisson sont froides avant de nettoyer l'appareil.

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 2

Avertissement :

Si vous renversez du sucre, nettoyez immédiatement l'appareil pour éviter toute brûlure de la surface.

Attention : les zones de cuisson peuvent être chaudes.

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE QUOTIDIEN - 3

Précaution :

N'utilisez pas de détergents abrasifs, de pulvérisateurs, de tampons à récurer ou d'objets coupants.

  1. Verrouillez l'appareil.
  2. Retirez les taches d'aliment. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux.
  3. Nettoyez l'appareil quotidiennement. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux.
  4. Séchez l'appareil. Utilisez des serviettes en papier ou un torchon sec.
  5. Pour une salissure lourde, nettoyez l'appareil avec un détergent spécial pour appareil à induction.
  6. En cas de déversement sur les commandes, l'appareil émet un bip et s'éteint tout seul. Épongez le déversement et séchez la zone avant de rallumer l'appareil.

7 Nettoyage et maintenance de la hotte d'extraction

NETTOYAGE DE LA GRILLE ET DU FILTRE À GRAISSE

Le filtre à graisse filtre la graisse des vapeurs de cuisson. Pour le maintenir en bon état de fonctionnement, vous devez nettoyer le filtre à graisse régulièrement.

  • N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre à graisse en place.
  • Nettoyez le filtre à graisse régulièrement. Il est recommandé de nettoyer le filtre à graisse tous les 7 jours.
  • Ne travaillez pas avec une flamme nue à proximité de l'appareil (ex. flambée).

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE DE LA GRILLE ET DU FILTRE À GRAISSE - 1

Avertissement :

Risque d'incendie.

Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent prendre feu.

(Figure 4)

  1. Retirez la grille.
  2. Retirez le filtre à graisse.

INVENTUM IKA8035 - (Figure 4) - 1

Note :

La graisse peut s'accumuler au fond du filtre à graisse. Assurez-vous de tenir le filtre à graisse de niveau pour éviter que la graisse accumulée au fond ne goutte.

  1. Nettoyez la grille et le filtre à graisse en les faisant tremper dans de l'eau savonneuse chaude.

a. Utilisez une brosse pour nettoyer la grille et le filtre à graisse.
b. N'utilisez pas un détergent agressif, acide ou alcalin.
c. Si nécessaire, utilisez un solvant pour graisse spécial.

  1. Rincez soigneusement la grille et le filtre à graisse.

  2. Laissez le filtre à graisse se vidanger.

  3. Séchez les composants. Utilisez une serviette en papier sèche.

  4. Si nécessaire, nettoyez le filtre à graisse au lave-vaisselle à une température maximum de 70°C.

INVENTUM IKA8035 - (Figure 4) - 2

Note :

Le filtre à graisse peut changer de couleur après le nettoyage. C'est normal.

NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES À CHARBON DURABLES

Nettoyez les filtres à charbon durables régulièrement afin de les préserver en bon état de fonctionnement. Quand le panneau de commande affiche "FC", cela signifie que le filtre à charbon durable doit être remplacé.

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES À CHARBON DURABLES - 1

Note :

Cette procédure est uniquement valide si vous avez installé les filtres à charbon durables dans votre appareil.

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES À CHARBON DURABLES - 2

Note :

Il est recommandé de régler l'arrêt automatique de la hotte d'extraction sur 10 minutes. De la sorte, les filtres à charbon peuvent se régénérer. Voir la section Usage du mode arrêt automatique de la hotte d'extraction.

(Figure 5)

Nettoyage des filtres à charbon durables

  1. Retirez la grille et le filtre à graisse.
  2. Retirez les filtres à charbon et nettoyez-les selon l'une des options à la suite : a ou b.

a. Placez les filtres à charbon au lave-vaisselle, ajoutez du détergent et utilisez un programme standard (1,5 à 3 heures) pour le nettoyage.
b. Faites tremper les filtres à charbon dans de l'eau chaude (60-80 °C) pendant 1 à 2 heures, ajoutez du détergent à l'eau chaude et rincez les filtres à charbon à l'eau claire après le trempage.

  1. Séchez les filtres à charbon selon l'une des étapes à la suite avant de les remettre dans l'appareil.

Séchage des filtres à charbon durables

  1. Séchez les filtres à charbon avant de les remettre dans l'appareil selon l'une des options à la suite : a ou b.

a. Placez les filtres à charbon nettoyés au four et faites fonctionner 3 heures à 150 °C.
b. Utilisez un sèche-cheveux chaud pour sécher pendant 0,5 heure.

INVENTUM IKA8035 - Séchage des filtres à charbon durables - 1

Note :

Remplacez les filtres à charbon durables au moins tous les 5 ans.

N'utilisez pas des détergents hautement alcalins ou à base d'huile lourde qui risqueraient d'endommager les filtres à charbon. Nous recommandons l'usage de détergents pour lave-vaisselle de marque Finish, Ecover ou Somat.

La température de l'eau chaude ne devrait pas dépasser 80 °C au risque d'endommager les filtres à charbon.

Ne dépassez pas une température de four de 200 °C, au risque d'endommager les filtres à charbon. Ne frottez pas les filtres à charbon, au risque de les endommager.

NETTOYAGE ET PURGE DE LA CAVITÉ

En cas de déversements, il peut être nécessaire de nettoyer et de purger la cavité. Retirez la grille et le filtre à graisse avant le nettoyage de la cavité.

INVENTUM IKA8035 - NETTOYAGE ET PURGE DE LA CAVITÉ - 1

Avertissement :

Assurez-vous que l'appareil a refroidi et que l'indicateur de chaleur résiduelle s'est éteint avant le nettoyage de la cavité.

  1. Placez un conteneur sous l'un des bouchons en caoutchouc au fond de l'appareil.
  2. Retirez le bouchon en caoutchouc d'une main tout en tenant le conteneur de l'autre main pour purger le liquide, voir figure 6.
  3. Assurez-vous que l'orifice de purge n'est pas bloqué et remettez le bouchon en place. Enfoncez fermement le bouchon - voir figure 7.
  4. Répétez les étapes 1 à 3 pour le second bouchon en caoutchouc.
  5. Retirez tout objet ayant pu chuter à l'intérieur par le haut et essuyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau savonneuse et un chiffon.
  6. Séchez la cavité et remettez le filtre à graisse et la grille. (Figure 8)

RÉINITIALISATION DE L'INDICATEUR DE SATURATION

L'appareil déclenche une alarme sur l'affichage à des intervalles de nettoyage et de remplacement spécifiques, comme le remplacement des filtres à charbon.

  1. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
  2. Touchez le bouton de verrou enfant sans le relâcher pendant 3 secondes pour accéder au mode verrouillage.
  3. Touchez le bouton manuel de la hotte d'extraction sans le relâcher pendant 3 secondes pour réinitialiser l'indicateur de saturation. L'indicateur de fonctionnement indique "CL".

8 Dépannage

PROCÉDURE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALE

  1. Tentez de trouver une solution au problème à l'aide de la table de dépannage et des codes de panne.
  2. Si vous ne trouvez aucune solution au problème ou si le code de panne est récurrent, contactez Inventum-servicedienst

TABLEAU DE DÉPANNAGE

Problème Cause possible Solution possible
La table de cuisson à induction ne démarre pas.Aucune alimentation secteur.Vérifiez si la fiche secteur est bien connectée à la prise secteur.Assurez-vous que l'alimentation secteur est en marche.
Le verrou enfant est activé.Désactivez le verrou enfant. Voir la section Verrouillage et déverrouillage de l'appareil.
Le panneau de commande est sale ou couvert d'un film d'eau fin.Nettoyez l'appareil. Voir la section Nettoyage quotidien.
L'indicateur de fonctionnement du panneau de commande de la table de cuisson à induction indique U.Il n'y a aucune casserole sur la zone de cuisson.Placez une casserole sur la zone de cuisson.
La casserole est trop petite (< 14 cm) ou incompatible avec un appareil à induction.Utilisez une casserole compatible avec un appareil à induction. Voir la section Exigences pour les casseroles.
Une zone de cuisson s'éteint automatiquement. L'indicateur de fonctionnement du panneau de commande de la table de cuisson à induction affiche H/h.La limite de temps de cuisson est atteinte. Voir la section Limiteur de temps de cuisson automatique.Démarrrez l'appareil. Voir la section Démarrage de la cuisson.Sélectionnez une zone de cuisson. Voir la section Démarrage de la cuisson.
Les touches sont couverts. Retirez le blocage.
Le fond d'une casserole vide se trouvant dans la zone de cuisson a surchauffé.Retirez la casserole de la zone de cuisson.
L'indicateur de fonctionnement du panneau de commande de la table de cuisson à induction affiche Lo.Le verrou enfant est activé.Désactivez le verrou enfant. Voir la section Verrouillage et déverrouillage de l'appareil.
L'affichage du panneau de commande de la hotte d'extraction indique FC.Les filtres à charbon durables sont usés.1. Remplacez les filtres à charbon durables. Voir la section Nettoyage et remplacement des filtres à charbon durables.2. Réinitialisez l'alarme. Voir la section Réinitialisation de l'indicateur de saturation.
Certaines casseroles émettent des craquements ou des cliquetisC'est peut-être dû à la structure des casseroles (couches de différents matériaux vibrant différemment).C'est normal pour les casseroles et cela n'indique pas un problème. Assurez-vous que vous utilisez des casseroles adaptées à un appareil à induction.
L'appareil émet un bourdonnement bas s'il est utilisé sur un réglage de chaleur élevé.C'est dû à la technologie de cuisson par induction.C'est normal mais le son devrait s'atténuer ou disparaître complètement lorsque vous abaissez le niveau de puissance.
Bruit de ventilateur émanant de l'appareil.Un ventilateur de refroidissement est intégré dans votre appareil pour éviter la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même une fois l'appareil éteint.C'est normal et cela ne nécessite aucune action. Ne déconnectez pas l'alimentation électrique au niveau de la prise murale tant que le ventilateur fonctionne.
Les performances d'extraction de la hotte d'extraction ont baissé.Le filtre à graisse est extrêmement sale.Nettoyez le filtre à graisse.
Le filtre à charbon /filtre à charbon durable est extrêmement sale.Remplacez les filtres à charbon normaux ou nettoyez les filtres à charbon durables. Voir la section Nettoyage et remplacement des filtres à charbon durables.
La cavité contient un objet ou beaucoup d'eau.Retirez l'objet ou nettoyez la cavité. Voir la section Nettoyage et purge de la cavité.
La hotte d'extraction continue de fonctionner même si les zones de cuisson sont éteintes.La minuterie d'arrêt automatique est réglée.Attendez que la hotte d'extraction s'éteigne automatiquement. Voir la section Usage du mode arrêt automatique de la hotte d'extraction.
Le panneau en verre est éraflé. Les casseroles peuvent avoir des bords rugueux ou une brosse ou un détergent abrasif inadapté a été utilisé.Utilisez des casseroles avec un fond plat et lisse. Voir les sections Exigences pour les casseroles et Nettoyage quotidien.

CODES DE PANNE

Les codes de panne sont affichés sur les indicateurs du panneau de commande.

Code de panne Cause possibleSolution possible
EL / EH L'alimentation secteurprésente un défaut.Vérifiez la tension de l'alimentation secteur.
C1 / C2 L'appareil a surchauffé.Laissez l'appareil refroidir avant de leredémarrer.
b3Le courant à la carte pilote de la hotte d'extraction est anormal.Touchez le bouton marche/arrêt pour redémarrer l'unité.
b7 Le moteur de la hotte d'extraction ne démarre pas.Vérifiez si la hotte d'extraction ou le conduit d'air renferme des corps étrangers et redémarrez la hotte d'extraction.
UIl n'y a aucune casserole sur l'appareil ou la casserole est incompatible avec un appareil à induction, voire trop petite.Placez une casserole ou utilisez une casserole compatible avec un appareil à induction. Voir la section Exigences pour les casseroles.
EF Plusieurs boutons de fonction ont été actionnés simultanément.Nettoyez le panneau de commande et redémarrez l'appareil. Si l'anomalie persiste après le redémarrage, veuillez contacter Inventum-servicedienst.
L'appareil ou une zone de cuisson s'est éteint inopinément. Un son a retentit et un code de panne est affiché.Défaut technique. Veuillez noter le code de panne, débrancher l'appareil et contacter Inventum-servicedienst.

9 Données techniques

FONCTIONS

ÉlémentSpécification
Minuterie de cuisson indépendante Individuelle pour toutes les zones
Capteur de casserole Oui
Arrêt automatique de zone(s) de cuisson et de hotte d'extractionOui
Indicateur de chaleur résiduelle Oui
Verrou enfant Oui
Détection de débordement Oui
Protection contre connexion incorrecte Oui
Limiteur de temps de cuisson automatique Oui
Mode surchauffeur (*)4 zones de cuisson / oui
Zones de pontOui, 2
Autosynchronisation de la hotte d'extraction et de la table de cuissonOui

(*) applicable pour la table de cuisson à induction comme pour la hotte d'extraction.

DIMENSIONS

Élément Spécification [mm]
Dimensions de produit 800x520x237
Dimensions intégrées 750x490
Épaisseur de boîtier 65
Épaisseur de vitre 4
Hotte d'extraction - hauteur 172

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DE TABLE DE CUISSON À INDUCTION

Élément Spécification
Tension [V] (nominale) 230
Plage de tension [V] 220/240~ 380-415V 3N~
Fréquence [Hz] 50/60
Puissance [W] zones de cuisson de gauche (nominale) 3700
Puissance [W] zones de cuisson de droite (nominale) 3700
Consommation électrique en veille [W] 0,42
Nombre de cordons d'alimentation 1 (*)
Longueur de cordon d'alimentation [cm] 150

(*) le cordon d'alimentation est fourni sans fiche secteur.

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

ÉlémentSpécification
Gestion de puissance Monophasé et biphasé
Niveau de limitation de puissance [W] 7 400
Connexion de production Biphasé
Câble d'alimentation (inclus et fixe) [mm2]5*2,5
Réglage de puissance - table de cuisson15 + surchauffeur
Réglage de puissance - système d'extraction3 + surchauffeur

ZONES DE CUISSON

Zone de cuissonDimensions [mm]Puissance [W]
Avant gauche1801 800 / 2 000
Arrière gauche 1801 800 / 2 000
Zone de pont - gauche390 x 1803 000 / 3 700
Avant droite1801 800 / 2 000
Arrière droite1801 800 / 2 000
Zone de pont - droite390 x 1803 000 / 3 700

CONSOMMATION D'ÉNERGIE

Élément Consommation d'énergie [Wh/kg] (*)
Table de cuisson à induction 190
Zone de cuisson /zone (gauche) 191,1
Zone de cuisson /zone (droite) 188,9

(*) calculée selon la méthode de mesure de performance (EN 60350-2)

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DE HOTTE D'EXTRACTION

Consommation d'énergie Symbole Valeur Unité
Consommation d'énergie annuelle AEChood12,1 kWh/a
Classe d'efficience énergétique A++
Indice d'efficience énergétique EEIhood 34,1
Efficiency de dynamique des fluides FDEhood 30,2
Classe d'efficience de dynamique des fluidesA
Filtrage de graisse
Efficiency de filtrage de graisse GFEhood 77,1 %
Classe d'efficience de filtrage de graisseC
Volume de flux d'air (extraction par conduit)
Flux d'air maximum sur réglage minimum en usage normal251,8 m^3/h
Flux d'air maximum sur réglage maximum en usage normal564,7 m^3/h
Flux d'air maximum sur réglage surchauffeur en usage normal719,3 m^3/h
Bruit (extraction par conduit)
Émissions de puissance acoustique pondérées A - acoustique aérienne sur réglage minimum47dB
Émissions de puissance acoustique pondérées A - acoustique aérienne sur réglage maximum62dB
Émissions de puissance acoustique pondérées A - acoustique aérienne sur réglage surchauffeur68dB
Volume de flux d'air (recirculation)
Flux d'air maximum sur réglage minimum en usage normal184,6 m^3/h
Flux d'air maximum sur réglage maximum en usage normal478,9 m^3/h
Flux d'air maximum sur réglage surchauffeur en usage normal521,2 m^3/h
Bruit (recirculation)
Émissions de puissance acoustique pondérées A - acoustique aérienne sur réglage minimum44 dB
Émissions de puissance acoustique pondérées A - acoustique aérienne sur réglage maximum62 dB
Émissions de puissance acoustique pondérées A - acoustique aérienne sur réglage surchauffeur64 dB
Compatible avec ventilation externe Oui
Compatible avec recirculation Oui
Nombre de filtres à graisse 1
Nombre de filtres à charbon durables 2
Filtres lavables au lave-vaisselle Oui
Puissance de moteur 160 W
Nombre de moteurs 1
Dimensions d'évacuation 89 x 222 mm

LIMITEUR DE TEMPS DE CUISSON AUTOMATIQUE

Le limiteur de temps de cuisson automatique est une fonction de sécurité pour votre appareil. Il éteint automatiquement l'appareil si vous avez oublié de le faire. Les durées d'arrêt automatique des divers niveaux de puissance sont indiquées à la suite :

Table de cuisson à induction
Niveau de puissance Durée d'arrêt automatique
1-3 480 minutes
4-6 360 minutes
7-9 240 minutes
10-12120 minutes
13-1590 minutes
Système d'extraction
Niveau de puissance Durée d'arrêt automatique
1480 minutes
2240 minutes
3120 minutes

10 Conditions générales de garantie et de service après-vente

5 ans de garantie Inventum!

  1. Une garantie complète de fabrication de 5 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum.

  2. Durant cette période, une pièce ou un produit défectueux, rendant impossible le fonctionnement normal du produit ou de la pièce impossible, bénéficie systématiquement d'une réparation à titre gratuit ou, si une réparation est impossible ou n'assure pas une solution, d'un remplacement (par des produits identiques ou équivalents). L'appréciation en revient à Inventum.

  3. Pour déposer une réclamation au titre de la garantie Inventum de 5 ans, vous devez, dans les deux mois de la découverte de la panne ou défaillance, soit retourner le produit à la boutique où vous l'avez acheté, soit contacter le service clientèle Inventum à l'aide du formulaire à l'adresse 'https://www.inventum.eu/service'.
  4. La période de garantie commence à courir à la date mentionnée sur le reçu d'achat original du produit.
  5. Afin d'invoquer la garantie, vous devez systématiquement envoyer une copie de la preuve d'achat initiale avec la demande d'entretien et présenter la preuve d'achat initiale au technicien d'entretien.
  6. La garantie de 5 ans s'applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Exclusions de garantie

  1. La garantie Inventum de 5 ans ne s'applique pas dans les cas suivants : usure et vieillissement normaux, consommables, usage inapproprié, maintenance insuffisante ou incorrecte, assemblage et installation de l'appareil incorrects ou inexpérimentés, réparations par des tiers sans autorisation, usage commercial ou professionnel, numéro de série manquant et dommage imputable à une cause externe. Cette énumération n'est pas exhaustive.
  2. Les produits déclassés et ceux intégrés dans une salle d'exposition ne sont pas couverts par la garantie Inventum de 5 ans. Tout dommage cosmétique, comme des bosses, éraflures et traces légères, est exclu d'une quelconque garantie.

Signalement des dysfonctionnements sur les produits Inventum

  1. Les pannes ou défauts des produits Inventum peuvent être signalés à l'aide du formulaire de demande d'entretien du site Web 'https://www.inventum.eu/service' ou via le vendeur du produit.
  2. Une copie de la preuve d'achat initiale doit être incluse avec la demande.
  3. Le service Entretien d'Inventum détermine si le produit doit être réparé ou remplacé sur le fondement de la demande et du reçu d'achat.

Important à savoir

  • Les produits envoyés sans notification préalable ne sont pas acceptés. Suite à la notification, Inventum vous indique si la garantie est applicable, ou non, et si vous devez retourner le produit.
  • Le remplacement ou la réparation d'un produit défectueux ou de l'une de ses pièces défectueuse n'entraîne pas un prolongement de la période de garantie initiale.
  • Les produits éligibles pour un remplacement ou une réparation doivent être vidés et propres.

Pour une explication détaillée des conditions de garantie et des éléments qui en sont exclus, veuillez visiter le site Web d'Inventum 'https://www.inventum.eu/algemene-voorwaarden'

Ces conditions générales de garantie et d'entretien s'appliquent aux produits de la marque Inventum achetés après le 27 avril 2022 et pour un usage prévu aux Pays-Bas.

Pour les produits Inventum utilisés hors des Pays-Bas mais dans un état membre de l'UE, les règles de la garantie du pays en question sont applicables. Inventum assure la garantie et l'entretien par un technicien produits blancs uniquement aux Pays-Bas.

En tant que consommateur, la loi vous donne droit à un produit en bon état de fonctionnement. Le produit a-t-il connu une panne plus tôt que prévu ? Cela implique un défaut de conformité du produit. En ce cas, la loi vous offre, en tant qu'acheteur, plusieurs recours juridiques pour votre protection. Cette protection juridique n'est pas affectée par la garantie commerciale susmentionnée et accordée par Inventum sur les produits Inventum utilisés aux Pays-Bas.

Sous réserve de modification

INVENTUM

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : IKA8035

Catégorie : Cuisinière