ADE M321600-210429 - Balance

M321600-210429 - Balance ADE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M321600-210429 ADE au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ADE M321600-210429 - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Balance électronique pour personnes (usage professionnel de soins)
Marque ADE
Modèle M321600-210429
Dimensions (L x l x h) 400 x 350 x 65 mm
Poids net 4,2 kg
Alimentation 4 piles AA 1,5 V ou adaptateur secteur UES06WOCP-060100SPA (en option)
Capacité maximale 250 kg
Précision 100 g (palier) ; 0-50 kg : ±100 g, 50,1-200 kg : ±200 g, 200,1-250 kg : ±300 g
Unité d'affichage kg
Affichage Écran LCD avec symboles (hold, net, zéro, stabilisation)
Fonctions principales Pesage simple, fonction maman/bébé, tarage, maintien de la mesure (hold), bip (désactivé par défaut), Bluetooth (en option)
Mise en marche Par touche MARCHE/ARRÊT ou en tapotant la surface
Extinction automatique Après 90 s (piles) ou 7 min (secteur)
Matériau du boîtier Plastique ABS
Classe de protection IP20
Conditions d'utilisation Température : +10°C à +45°C ; humidité : 10%-95% HR
Nettoyage Chiffon humide ou désinfectant adapté (éviter alcool sur écran)
Entretien Révision recommandée tous les 3 à 5 ans par personnel autorisé
Accessoires inclus 4 piles AA, 4 pieds de nivellement, étui de transport, mode d'emploi
Accessoires optionnels Adaptateur secteur (réf. H2870-006), étui de transport (réf. MZ10062)
Garantie 2 ans (pièces et main-d'œuvre), hors piles et usure normale
Normes et certifications CE, dispositif médical, partie appliquée type BF
Fabricant ADE Germany GmbH, Hambourg, Allemagne

FOIRE AUX QUESTIONS - M321600-210429 ADE

Comment peser un bébé avec cette balance ?
Utilisez la fonction maman/bébé : allumez la balance, appuyez sur la touche M/C, montez seule pour enregistrer votre poids (la balance affiche 0,00 kg), puis prenez l'enfant dans vos bras et remontez. Le poids de l'enfant s'affiche automatiquement.
Que faire si l'écran n'affiche rien ?
Vérifiez que le commutateur principal sous la balance est activé. Si oui, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT ou tapotez la surface. Si rien ne s'affiche, remplacez les piles ou branchez l'adaptateur secteur.
Comment changer l'unité d'affichage (kg/lb) ?
La balance ADE M321600 affiche uniquement en kilogrammes (kg). Il n'est pas possible de passer en livres. Cette balance est conçue pour le système métrique.
La balance bip-t-elle lors de la pesée ?
Le bip est désactivé par défaut. Pour l'activer, contactez le service client ADE. S'il est activé, un son retentit en cas de surcharge, sous-charge ou appui sur une touche.
Quelle est la capacité maximale de la balance ?
La charge maximale est de 250 kg. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager la balance.
Comment nettoyer la balance ?
Débranchez la balance. Utilisez un chiffon humide ou un désinfectant adapté aux surfaces sensibles. Évitez les produits abrasifs et l'alcool sur l'écran (PMMA). Ne plongez jamais la balance dans l'eau.
Puis-je utiliser la balance sans piles, directement sur secteur ?
Oui, avec l'adaptateur secteur optionnel UES06WOCP-060100SPA (réf. H2870-006). Branchez-le sur la prise prévue sous la balance. L'adaptateur est vendu séparément.
Que signifie le symbole 'Net' sur l'écran ?
Le symbole Net indique que la fonction de tarage est activée. Il apparaît aussi lors de la fonction maman/bébé pour afficher le poids net de l'enfant.
La balance dispose-t-elle d'une connexion Bluetooth ?
Un module Bluetooth optionnel peut être intégré, mais il est désactivé en usine. Les instructions d'activation seront fournies ultérieurement par ADE. Actuellement, cette fonction n'est pas disponible.
Comment mettre au rebut la balance en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Rapportez-le dans un centre de recyclage pour appareils électriques. Retirez les piles et déposez-les dans une collecte prévue à cet effet.

Questions des utilisateurs sur M321600-210429 ADE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M321600-210429 - ADE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M321600-210429 de la marque ADE.

MODE D'EMPLOI M321600-210429 ADE

FR Guide d'utilisation – Balance électronique 37

2.1 Instructions générales de sécurité....38
2.2 Symboles de sécurité....40

  1. Contenu de l'emballage 41
  2. Vue d'ensemble 41

4.1 Désignation et fonction des touches 42

4.1 Désignation et fonction des touches 42

4.2 Symboles de l'affichage 42

  1. Mise en service du pèse-personne....42
  2. Fonctionnement....43
  3. Utilisation du pèse-personne 43

7.1 Allumer le pèse-personne 43
7.2 Éteindre le pèse-personne 43
7.3 Pesage correct....43
7.4 Fonction maman/bébé 44
7.5 Bip....44
7.6 Bluetooth....44

  1. Entretien et maintenance....45

8.1 Nettoyage....45
8.2 Désinfection 45
8.3 Stérilisation....45
8.4 Défectuosités et messages d'erreur 46
8.5 Maintenance....46
8.6 Recommandations de conservation et de transport 47
8.7 Accessoires....47
8.8 Mise au rebut 47
8.9 Garantie 47

  1. Caractéristiques techniques 48

  2. Explication des symboles....49

  3. Compatibilité électromagnétique 50
  4. Marquage CE et déclaration de conformité 53
  5. Coordonnées du fabricant....53

1. Usage conforme

Votre pèse-personne électronique ADE est un produit de qualité, fabriqué pour la détermination du poids de personnes pouvant monter sur l'appareil sans assistance. De plus, les personnes à peser doivent pouvoir se tenir debout sans bouger sur l'appareil, pendant la totalité du processus de pesage et sans moyens auxiliaires. La fonction « maman-bébé » intégrée permet de peser de petits enfants, tenus dans les bras par leur maman ou une autre personne adulte.

La balance peut être utilisée dans tous les établissements de soins de santé professionnels à des fins de contrôle.

La charge maximale du pèse-personne est de 250 kg. Afin d'obtenir des résultats précis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi et suivre les instructions qu'il comporte. L'utilisation et l'entretien du pèse-personne ne peuvent être réalisés que par des personnes ayant les connaissances appropriées.

L'appareil ne peut être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu. Toute utilisation de l'appareil autre que celle indiquée dans le chapitre « Usage conforme » sera considérée inappropriée. L'utilisateur sera tenu seul responsable de tout endommagement ou blessure pouvant résulter d'une telle utilisation inappropriée, et en aucun cas le fabricant de l'appareil.

Toute utilisation de composants non d'origine ou non fournis par le fabricant entraînera l'annulation de la garantie du fabricant.

Avertissement :

Cet appareil ne doit pas être modifié sans autorisation spécifique du fabricant.

ADE M321600-210429 - Avertissement : - 1

Pendant le fonctionnement, ne pas toucher simultanément l'unité d'alimentation/batterie de l'appareil et la personne à peser.

L'appareil ne doit pas être utilisé dans des atmosphères à haute concentration d'oxygène.

Une balance calibrée de classe III doit être utilisée à des fins médicales ou à des fins de diagnostic et de guérison.

2. Instructions de sécurité

2.1 Instructions générales de sécurité

Lisez, comprenez et suivez scrupuleusement toutes les instructions contenues dans ce mode d'emploi et celles qui accompagnent le système et ses composants, ainsi que les normes d'installation spécifiques à chaque pays, les consignes de sécurité applicables et les prescriptions relatives à la prévention des accidents.

  • Manipulez le pèse-personne avec soin et gardez toujours à l'esprit qu'il s'agit d'un instrument de mesure de précision.
  • S'assurer que le patient est centré sur le pèse-personne.
  • L'utilisation et l'entretien du pèse-personne ne peuvent être réalisés que par des personnes habilitées et disposant des connaissances appropriées.
  • Avant de mettre en service l'appareil, assurez-vous que la tension et le type de courant indiqués sur la plaquette signalétique correspondent à la tension et au type de courant du réseau du site où l'appareil sera utilisé.
  • Seuls les dispositifs d'alimentation électrique autorisés par le fabricant ADE doivent être utilisés. Dans le cas contraire, les appareils électriques environnants pourraient s'en trouver affectés.
  • Seuls les dispositifs Bluetooth autorisés par le fabricant ADE peuvent être connectés. Dans le cas contraire, le niveau de performance spécifié risque d'être compromis.

  • Toute personne connectant un équipement supplémentaire ou une alimentation électrique (autres que ceux visés à l'article 9) à l'équipement est responsable que le système est conforme aux exigences de la norme CEI 60601-1.

  • La fiche mâle/adaptateur isole l'appareil de l'alimentation principale. Ne placez pas l'appareil dans une position où il est difficile de le débrancher du réseau d'alimentation pour mettre fin au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité.
  • Disposez le cordon d'alimentation entre la prise électrique et le pèse-personne de manière à ne présenter aucun danger de trébuchement.
  • Disposez le cordon d'alimentation entre la prise électrique et le pèse-personne de manière à ne présenter aucun danger d'étranglement.
  • Ne faites jamais glisser le pèse-personne sur la surface d'installation, car cela pourrait endommager les cellules de pesage.
  • N'utilisez l'appareil que dans les conditions environnementales autorisées.
  • N'exposez jamais le pèse-personne à des températures élevées, émises par des appareils à proximité ou par les rayons directs du soleil. L'affichage à cristaux liquides pourrait en être affecté.
  • Après le stockage dans des conditions extrêmes, au moins 60 min jusqu'à ce que la balance se soit acclimatée et soit prête à l'emploi.
  • Évitez d'utiliser le pèse-personne dans des courants d'air ou lorsque la température ambiante n'est pas constante, car de telles circonstances pourraient fausser les résultats de mesure.
  • Essayez, dans la mesure du possible, de placer le pèse-personne à l'écart d'autres appareils et de possibles sources d'interférences, électromagnétiques ou autres, qui pourraient fausser les résultats de mesure.
  • N'utilisez que des accessoires et périphériques autorisés.
  • Avant d'entamer le nettoyage de l'appareil, assurez-vous qu'il soit débranché.
  • N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
  • Si le pèse-personne doit rester inutilisé pendant une période prolongée, nettoyez-le et rangez-le en lieu sûr, enveloppé dans un film plastique protecteur. L'ajout d'un sachet desséchant est recommandable.
  • Retirez les piles de leur compartiment si le pèse-personne doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
  • Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, tels que la configuration, la maintenance ou l'utilisation, veuillez contacter le service clientèle autorisé. Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil par vous-même.
  • S'il vous plaît, veuillez signaler à l'assistance clientèle autorisée si une opération ou des événements inattendus se produisent.

N'utilisez JAMAIS le pèse-personne :

  • si l'unité d'alimentation est endommagée ;
  • si l'unité d'alimentation ne fonctionne pas ;
  • si le compartiment des piles est déformé ;
  • après un entreposage prolongé dans un environnement humide.

Dans de tels cas, veuillez consulter le service après-vente agréé.

Maintenir à l'écart des bébés et enfants en bas âge ! Ne pas passer sur la tête ! Danger d'étouffement !

ADE M321600-210429 - N'utilisez JAMAIS le pèse-personne : - 1

Les batteries/piles ne sont pas des jouets. Danger d'étouffement !

ADE M321600-210429 - N'utilisez JAMAIS le pèse-personne : - 2

Veillez à respecter la polarité. Danger d'explosion !

ADE M321600-210429 - N'utilisez JAMAIS le pèse-personne : - 3

Ne jamais jeter les batteries/piles au feu. Danger d'explosion!

ADE M321600-210429 - N'utilisez JAMAIS le pèse-personne : - 4

Ne jamais endommager les batteries/piles. Danger d'explosion!

ADE M321600-210429 - N'utilisez JAMAIS le pèse-personne : - 5

Ne jamais endommager les batteries/piles. Danger d'explosion !

Garder l'appareil hors de la portée des enfants/animaux pour éviter l'inhalation ou l'ingestion de petites pièces. Si vous êtes allergique au plastique ou au caoutchouc, veuillez ne pas utiliser cet appareil.

3. Contenu de l'emballage

Dès la réception du pèse-personne, contrôlez que tous les composants sont présents dans l'emballage :

  • Pèse-personne - 4 piles AA de 1,5 V
  • 4 pieds de nivellement - Étui de transport
  • Mode d'emploi avec Déclaration de conformité

  • Vue d'ensemble
    ADE M321600-210429 - Contenu de l'emballage - 1

text_image Écran Clavier Niveau à bulle Surface de pesée Prise pour alimentation Compartiment des piles Commutateur principal Emplacement s pour pieds de nivellement

ADE M321600-210429 - Contenu de l'emballage - 2

text_image ADE 8.8.8 8.8.8 Hold >0< Net 8.8.8.8.8 kg Max 250kg Min 2kg d= 100g

4.1 Désignation et fonction des touches

SymboleDésignation Fonction
ADE M321600-210429 - Désignation et fonction des touches - 1MARCHE/ARRÊTTouche MARCHE/ARRÊT ⏻ : Cette touche permet d'allumer le pèse-personne.
ADE M321600-210429 - Désignation et fonction des touches - 2M/CTouche maman/bébé : Active la fonction maman/bébé.

4.2 Symboles de l'affichage

SymboleSignification
[28/7]Fonction maman/bébé : Ce symbole apparaît quand la fonction maman/bébé est activée.
« kg »Unité de masse : Le poids indiqué à l’écran est exprimé en kilogrammes.
« Net »Fonction de tarage : Ce symbole apparaît lorsque la fonction de tarage est activée.Le poids net est affiché à l’écran.Fonction maman/bébé : Ce symbole apparaît lorsque le poids net de l’enfant est affiché.
>0<Le pèse-personne est en position zéro.
~Le résultat du pesage est stable.

5. Mise en service du pèse-personne

Retirez prudemment le pèse-personne de l'emballage et mettez de côté l'ensemble des matériaux d'emballage.

Retournez le pèse-personne et vissez les 4 pieds de nivellement dans les réceptacles filetés prévus à cet effet sur la face inférieure.

Introduisez les 4 piles AA de 1,5 V dans le compartiment des piles. Lors de l'introduction des piles, veillez à respecter leur polarité (comme illustré dans le compartiment des piles) et vérifiez que l'isolation des piles n'est pas endommagée.

Pour utiliser l'appareil avec l'alimentation secteur, branchez l'unité d'alimentation optionnelle sur la prise pour alimentation secteur.

Allumez le pèse-personne à l'aide du commutateur principal. Le pèse-personne est maintenant prêt à utiliser.

Placez le pèse-personne sur un sol plan et stable.

Nivelez le pèse-personne à l'aide des pieds de nivellement. Veillez à ce que la bulle du niveau à bulle soit centrée dans le cercle noir.

ADE M321600-210429 - Mise en service du pèse-personne - 1

Après chaque déplacement de l'appareil, vérifiez qu'il soit toujours de niveau !

ADE M321600-210429 - Mise en service du pèse-personne - 2

6. Fonctionnement

Les forces mécaniques agissant sur la balance sont transformées en signaux électriques mesurables et évaluables par des capteurs de charge. Le résultat de la pesée est affiché en continu.

7. Utilisation du pèse-personne

7.1 Allumer le pèse-personne

7.1.1 Commutateur principal

Le commutateur principal situé sur la face inférieure du pèse-personne doit être activé. Le commutateur n'est qu'une sécurité de transport pour le pèse-personne.

7.1.2 Par touche

Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRÊT pour allumer le pèse-personne.

Après un bref contrôle des fonctions, l'écran affiche « 0,00 kg » et le symbole >0<.

Le pèse-personne est maintenant prêt à utiliser.

Le pèse-personne démarre automatiquement avec la dernière fonction utilisée. S'il s'agit de la toute première utilisation, le pèse-personne démarre avec la fonction « Hold ».

7.1.3 Toucher pour démarrer

Sollicitez brièvement la surface de pesée du pèse-personne en la « tapotant » doucement du pied. Si cette action est correctement exécutée, un bref contrôle des fonctions est réalisé, après quoi le pèse-personne indique « 0,00 kg » et le symbole >0<. Le pèse-personne est maintenant prêt à utiliser.

7.2 Éteindre le pèse-personne

7.2.1 Extinction automatique

Si le pèse-personne est alimenté par piles, il passe automatiquement en mode veille après 90 secondes d'inactivité ; s'il est branché sur le secteur, après 7 minutes.

7.2.2 Par touche

Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT environ 2 secondes pour éteindre le pèse-personne.

Le pèse-personne enregistre automatiquement la dernière fonction utilisée.

7.3 Pesage correct

Allumez le pèse-personne sans y placer de charge. Patientez jusqu'à ce que l'écran du pèse-personne affiche « 0,00 kg » et le symbole >0<.

Montez sur la surface de pesée, en restant le plus tranquille possible. Le poids s'affiche dès que vous vous êtes immobilisé.

7.4 Fonction maman/bébé

Allumez le pèse-personne sans y placer de charge. Patientez jusqu'à ce que l'écran du pèse-personne affiche « 0,00 kg » et le symbole >0<.

Appuyez sur la touche M/C. Le symbole M/C s'affiche à l'écran. Montez sur le pèse-personne, en restant le plus tranquille possible. Le pèse-personne enregistre le poids et affiche « 0,00 kg ». De plus, le symbole Net s'affiche. Après avoir retiré la charge du pèse-personne, le poids propre est affiché en valeur négative.

Maintenant, prenez dans vos bras l'enfant et remontez sur la surface de pesée.

Le poids se stabilise automatiquement et le poids de l'enfant est affiché. Lorsque vous descendez du pèse-personne, le poids reste affiché en clignotant, avec le symbole Hold.

7.5 Bip

REMARQUE : Le bip est désactivé par défaut. Si vous le souhaitez, vous pouvez activer la fonction. Veuillez demander les instructions détaillées.

S'il est activé, un bip retentit lorsque...

...la balance est surchargée.

...la balance est sous-chargée.

...une touche est enfoncée

7.6 Bluetooth

REMARQUE : Le module Bluetooth (en option) est désactivé en usine.

Les informations sur l'activation et la configuration de l'interface Bluetooth ainsi que sur le couplage avec d'autres appareils ne seront annoncées que lorsque les appareils Bluetooth approuvés par l'ADE seront disponibles.

8. Entretien et maintenance

8.1 Nettoyage

Nettoyez l'appareil si nécessaire.

Débranchez la prise secteur avant de nettoyer la balance. N'utilisez qu'un chiffon humide ou un désinfectant ordinaire pour le nettoyage. N'utilisez pas d'agents nettoyants liquides agressifs, de détergents abrasifs ou acides.

Assurez-vous qu'aucun produit de nettoyage liquide ou eau ne pénètre dans la balance et suivez toujours les instructions d'utilisation du fabricant.

8.2 Désinfection

ADE M321600-210429 - Désinfection - 1

L'écran est fabriqué en polyméthacrylate de méthyle (PMMA). Le PMMA est sensible à l'alcool et peut devenir trouble si des désinfectants inadaptés sont utilisés sur lui.

N'utilisez que des désinfectants adaptés aux surfaces sensibles. Les désinfectants adéquats sont disponibles dans le commerce spécialisé.

Assurez-vous que le désinfectant est adapté aux surfaces sensibles et au polyméthacrylate de méthyle (PMMA).

Suivez les instructions figurant sur le désinfectant.

Désinfectez l'appareil à intervalles réguliers à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'un désinfectant approprié.

Component Intervalle
Tray, Boîtier, commandes et affichage Si nécessaire

8.3 Stérilisation

Ne stérilisez pas l'appareil.

8.4.1 Défectuosités

Dysfonctionnement Cause Remède
Rien ne s'affiche à l'écran.Le pèse-personne s'est éteint automatiquement.Touchez le pèse-personne du pied ou allumez-le à l'aide de la touche.
Rien ne s'affiche à l'écran.Le commutateur principal n'est pas activé.Activez le commutateur principal.
Rien ne s'affiche à l'écran.Le pèse-personne n'est pas branché sur le secteur.Branchez le pèse-personne sur le secteur à l'aide de l'unité d'alimentation optionnelle.
Rien ne s'affiche à l'écran.Piles déchargées. Remplacez les piles.
Rien ne s'affiche à l'écran.Pas de piles dans le compartiment des piles.Introduire des piles.
L'écran affiche des caractères cryptiques.L'écran est en mode « Turning ».Appuyez sur la touche « Turning ».
Le pèse-personne vacille.Le pèse-personne n'est pas correctement nivelé.Réglez les pieds de nivellement. Contrôlez le nivellement à l'aide du niveau à bulle.

8.4.2 Messages d'erreur

Message d’erreurDescription Solution du problème
[Lo] Piles vides. Remplacez les piles.Utilisez le pèse-personne avec l’unité d’alimentation réseau.
[uLoad] Sous-charge (-20d) Éteignez, puis rallumez le pèse-personne.
[oLoad] Surcharge (-9d)Retirez la charge du pèse-personne. La plage de remise à zéro ou la capacité de pesage ont été dépassées
[no 0.00] Perte du point zéro. Réinitialiser le point zéro du pèse-personne.

8.5 Maintenance

ADE M321600-210429 - Maintenance - 1

Pour garantir une mesure correcte, l'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par du personnel autorisé.

Pour éviter le niveau de précision prévu, le produit doit être réglé avec soin et entretenu régulièrement. Nous recommandons de le faire réviser tous les 3 à 5 ans, selon la fréquence d'utilisation de la balance.

8.6 Recommandations de conservation et de transport

Gardez tous les matériaux de l'emballage d'origine et accessoires dans l'éventualité de devoir renvoyer le pèse-personne et pour éviter les dommages de transport, puisque de tels dommages sont exclus de la garantie.

Retirez tous les cordons avant le transport et éteignez le pèse-personne avec le commutateur principal afin d'éviter tout endommagement.

8.7 Accessoires

Article Description de l’article Numéro de l'article
Unité d’alimentation réseauUES06WOCP-060100SPAH2870-006
Étui de transportMZ10062 MZ10062

8.8 Mise au rebut

ADE M321600-210429 - Mise au rebut - 1

Les appareils électriques ne doivent pas être jetés à la poubelle. Les appareils porteurs de cette indication ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers mais doivent être confiés à des centres de recyclage.

Retirez (dans la mesure du possible) toutes les batteries ou piles des appareils et remettez-les à un centre de collecte de batteries.

Veillez à ne mettre au rebut que des batteries déchargées ou dont les pôles sont isolés, afin d'éviter les courts-circuits !

8.9 Garantie

Vous disposez d'une garantie de deux ans à compter de la date d'achat, couvrant pièces et main d'œuvre ; le pèse-personne sera soit réparé, soit remplacé (veuillez conserver la facture d'achat). Tous les composants amovibles tels que batteries ou piles, cordon, unité d'alimentation, etc. sont exclus de la garantie. La garantie ne couvre pas l'usure normale ni les dommages occasionnés par des accidents ou des utilisations inappropriées. D'éventuelles demandes de garantie ou demandes en responsabilité ne peuvent aboutir que si des accessoires et/ou pièces de rechange d'origine de la société ADE avaient été utilisés. Si les produits ont été ouverts par des personnes non autorisées, la garantie est automatiquement annulée.

Les clients en dehors de l'Allemagne sont priés de consulter leur fournisseur local pour les questions de garantie.

9. Caractéristiques techniques

Alimentation énergétique

Fonctionnement sur secteur :Utiliser uniquement avec l'adaptateur secteur UES06WOCP-060100SPA
Tension du réseau:100 – 240 V AC, 0.2A
Fréquence:50/60 Hz
Unité d'alimentation :6 V DC
Intensité absorbée:1.0 A (max.)
Utilisation avec piles : 4 piles alcalines AA de 1,5 (> 5000 mensurations / >100 h durée de fonctionnement)

Plage de mesure

Charge maximale :250 kg
Paliers de mesure :100 g
Précision:0≤50,0kg: ±100g50,1kg≤200,0kg: ±200g200,1≤250,0kg: ±300g

Conditions environnementales

Température defonctionnement :+10°C à +45°C
Température destockage et de transporte:-20°C à +60°C
Humidité de l’air :10% - 95% RH
Pression atmosphérique :700 hPa - 1060 hPa
Classification des appareilsLa combinaison de l'adaptateur et de l'unité principale est spécifiée comme ÉQUIPEMENT ME. L'adaptateur est considéré comme faisant partie de l'équipement ME.
Mode de fonctionnement:Fonctionnement en continu
Degré de protection:Partie appliquée de type BF (surface supérieure de la balance)
Mode batterie:Équipement ME à entraînement interne
Mode adapteur AC:Matériel ME de classe II

Software: La version du logiciel est affichée lorsque la balance est mise en marche.

Commande à distance (en option)

Fréquence :2402 MHz à 2483.5 MHz
Puissance d’émission :+4 dbm
Portée :10 mètres

Bâti

Dimensions :400x350x65 mm
Poids propre :4,2 kg
Matériau :Matière plastique ABS
Classe de protection:IP20; l'appareil est protégé contre les corps étrangers solides d'un diamètre de 12,5 mm. Il n'est pas protégé contre les gouttes d'eau.

Durée de vie utile : La conception vous offre une durée de vie de 8 ans.

10. Explication des symboles

Symbole Signification

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 1

Notice d'instructions

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 2

Respectez les consignes d'utilisation

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 3

Fabricant

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 4

date de fabrication

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 5

Marquage CE

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 6

Numéro de série

0044 Numéro de l'organisme notifié enregistré en tant que dispositif médical

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 7

Type de pièce d'application BF

AC / ∼

Courant alternatif

DC / ---

Courant continu

ADE M321600-210429 - Symbole Signification - 8

Mise en garde

11. Compatibilité électromagnétique

Les appareils électriques médicaux sont soumis à des mesures de sécurité spéciales pour ce qui concerne la CEM, et doivent être installés et mis en service dans le respect des lignes directrices mentionnées ci-après.

Les dispositifs HF portables et mobiles (par ex. téléphones portables) peuvent affecter les appareils électriques médicaux.

L'utilisation d'accessoires de tiers peut entraîner une croissance des émissions ou une diminution de la résistance aux interférences de l'appareil. N'utilisez pas de téléphones portables ou autres appareils similaires produisant des champs électromagnétiques à proximité du produit. Cela pourrait affecter le bon fonctionnement du produit.

Lignes directrices et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques

Le PRODUIT a été conçu pour fonctionner dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du PRODUIT doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un tel environnement.

Mesures d’émission Conformité Environnement électromagnétique – Lignes directrices
Émissions HF selon CISPR 11/EN55011Groupe 2L’appareil doit émettre de l’énergie électromagnétique pour réaliser sa fonction prévue. Les appareils électroniques à proximité peuvent en être affectés.
Émissions HF selon CISPR 11/EN55011Classe BLe PRODUIT est destiné à être utilisé dans toutes les infrastructures, y compris d’habitation etc., raccordées directement sur un réseau d’alimentation publique, qui alimente également des immeubles utilisés à des fins résidentielles.
Harmoniques selon CEI 61000-3-2Classe A
Fluctuations de tension/tension de papillotement selon CEI 61000-3-3conforme

Lignes directrices et déclaration du fabricant – Résistance électromagnétique

Le PRODUIT a été conçu pour fonctionner dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du PRODUIT doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un tel environnement.

REMARQUE : UT désigne la tension réseau alternative avant l'application du niveau de test.

Contrôles de résistance aux interférencesNiveau de test CEI 60601 Niveau de conformitéEnvironnement électromagnétique – Lignes directrices
Décharge d’électricité statique (DES) selon CEI 61000-4-2Décharge par contact ± 8 kVDécharge dans l’air ± 15 kVDécharge par contact ± 8 kVDécharge dans l’air ± 15 kVLe sol doit être en bois ou en béton ou bien être carrelé. Si le sol est recouvert de matière synthétique, la valeur d’humidité relative doit être d’au moins 30 %.
Immunité aux transitoires électriques rapides/salves selon CEI 61000-4-4± 2 kV pour conducteurs réseau± 1 kV pour conducteurs d’entrée/sortie± 2 kV pour conducteurs réseau± 1 kV pour conducteurs d’entrée/sortieLa qualité de la tension d’alimentation doit correspondre à celle d’environnements commerciaux ou cliniques typiques.
Pics de tension selon CEI 61000-4-5± 1 kV conducteur-conducteur± 2 kV conducteur-terre± 1 kV conducteur-conducteur± 2 kV conducteur-terreLa qualité de la tension d’alimentation doit correspondre à celle d’environnements commerciaux ou cliniques typiques.
Chutes de tension, micro-interruptions et fluctuations de la tension d'alimentation selon CEI 61000-4-110 % UT pour 1/2 période (chute de 100 %)0 % UT pour 1 période (chute de 100 %)40 % UT pour 5 périodes (chute de 60 %)70 % UT pour 25 périodes (chute de 30 %)80 % UT pour 250 périodes (chute de 20 %)0 % UT pour 250 périodes (micro-interruption)0 % UT pour 1/2 période (chute de 100 %)0 % UT pour 1 période (chute de 100 %)40 % UT pour 5 périodes (chute de 60 %)70 % UT pour 25 périodes (chute de 30 %)80 % UT pour 250 périodes (chute de 20 %)0 % UT pour 1/2 100 %La qualité de la tension d'alimentation doit correspondre à celle d'environnements commerciaux ou cliniques typiques.Si l'utilisateur souhaite poursuivre le fonctionnement du PRODUIT, même en cas d'interruptions de l'alimentation énergétique, nous recommandons d'alimenter le PRODUIT par l'intermédiaire d'une alimentation ininterrompue ou d'une batterie.
Champ magnétique à la fréquence d'alimentation (50/60 Hz) selon CEI 61000-4-830 A/m 30 A/m Les champsmagnétiques àfréquence réseau doivent correspondre aux propriétés d'un site d'installation typique dans un environnement commercial ou clinique.

Lignes directrices et déclaration du fabricant – Résistance électromagnétique
Le PRODUIT a été conçu pour fonctionner dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du PRODUIT doit s'assurer qu'il sera utilisé dans un tel environnement.

Tests de résistanceaux interférencesNiveau de testCEI 60601Niveau deconformitéEnvironnement électromagnétique – Lignes directrices
Perturbations HFtransmises selonCEI 61000-4-63 Vrmsde 150 kHz à80 MHz 3 VrmsLes appareils radiophoniques portables et mobiles ne serontutilisés à une distance du PRODUIT, y compris ses conducteurs,inférieure au rapport de protection recommandé, calculé selonl’équation appropriée pour la fréquence d’émission.Rapport de protection recommandé : d = 1,2
Perturbations HFrayonnées selonCEI 61000-4-310 V/mde 80 MHz à2,7 GHz10 V/m d = 6E d = 1, de 80 Mhz à 800 Mhz d = 2, de 800 Mhz à 2,7 GHzou P est la puissance nominale de l’émetteur en Watt (W) selonles informations du fabricant de l’émetteur et d est le rapport deprotection recommandé en mètres (m).À toutes les fréquences, d’après un examen sur place, lapuissance de champ d’émetteurs radio stationnaires (a) estinférieure au niveau de conformité.(b)À proximité d’appareils portant le pictogramme suivant, desperturbations peuvent survenir.
REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la valeur la plus élevée s'applique.
REMARQUE 2 Ces lignes directrices pourraient ne pas s'appliquer dans toutes les situations. La propagation d'ondes électromagnétiques est soumise à des phénomènes d'absorption et de réfléchissements par les bâtiments, objets et personnes.
a La puissance de champ d'émetteurs stationnaires, tels que stations de base de téléphones portables et de services radiophoniques mobiles, stations radio amateurs, stations AM et FM et émetteurs de télévision, ne peut pas être prédéterminée avec précision par voie théorique. Pour déterminer l'environnement électromagnétique produit par les émetteurs HF stationnaires, un examen du site d'installation est recommandable. Lorsque la puissance du champ présente sur le site d'installation du PRODUIT dépasse le niveau de conformité indiqué plus haut, le PRODUIT doit être observé à chaque site d'utilisation en ce qui concerne son fonctionnement normal. Si des caractéristiques de fonctionnement inhabituelles sont constatées, il pourrait être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires, par ex. réorienter ou reconvertir le PRODUIT.
b Au-delà de la plage de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, la puissance du champ est inférieure à 3 V/m.
Rapports de protection recommandés entre des appareils de communication HF mobiles et le PRODUIT
Le PRODUIT est destiné à fonctionner dans un environnement électromagnétique où les perturbations HF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du PRODUIT peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en veillant à maintenir les distances minimales recommandées ci-dessous entre les appareils HF (émetteurs) portables et mobiles et le PRODUIT, en fonction de la puissance de sortie maximale de l'appareil de communication.
Puissance nominale de l'émetteur (W)Rapport de protection en fonction de la fréquence d'émission (m)
de 150 KHz à 80 MHz d = 1,2 de 80 MHz à 800 MHz d = 1,2 de 800 MHz à 2,7 GHz d = 2,3
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 1223
Pour des émetteurs dont la puissance nominale n'est pas mentionnée dans le tableau ci-dessus, le rapport peut être déterminé grâce à l'équation figurant dans la colonne correspondante, où P est la puissance nominale de l'émetteur en Watt (W) selon les informations du fabricant de l'émetteur.
REMARQUE 1 Pour le calcul du rapport de protection recommandé d'émetteurs situés dans la plage de fréquences de 80 MHz à 2,7 GHz, un facteur supplémentaire de 10/3 a été utilisé afin de réduire les risques qu'un dispositif de communication mobile ou portable accidentellement introduit dans la zone des patients puisse occasionner un dysfonctionnement.
REMARQUE 2 Ces lignes directrices pourraient ne pas s'appliquer dans toutes les situations. La propagation d'ondes électromagnétiques est soumise à des phénomènes d'absorption et de réfléchissements par les bâtiments, objets et personnes.

12. Marquage CE et déclaration de conformité

Les produits ADE sont élaborés d'après les normes et directives européennes pour produits à distribution internationale mettant en œuvre les normes techniques le plus récentes, pour atteindre une grande longévité.

CE

Déclaration de conformité du fabricant

Par la présente, la société ADE déclare, sous sa seule responsabilité, que le pèse-personne électronique M321600 répond aux directives 93/42/CEE, 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2014/53/UE et 2011/65/UE.

La déclaration perd sa validité si l'appareil subit une modification sans notre accord. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.ade-germany.de/DoC

Hambourg, avril 2021

ADE Germany GmbH

Neuer Höltigbaum 15

D-22143 Hambourg

13. Coordonnées du fabricant

Fabricant : ADE Germany GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hambourg/Allemagne

Téléphone : +49 40 432 776 - 0

Fax : +49 40 432 776 - 10

Courriel : info@ade-germany.de

Internet : www.ade-germany.de

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ADE

Modèle : M321600-210429

Catégorie : Balance