D1212 - Téléphone PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D1212 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléphone sans fil DECT, écran LCD rétroéclairé, son polyphonique, répertoire de 50 contacts. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, avec une portée de 300 mètres en extérieur et 50 mètres en intérieur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Cryptage des communications DECT, conforme aux normes de sécurité des appareils sans fil. |
| Informations générales | Compatible avec d'autres appareils DECT, autonomie de 10 heures en conversation, 100 heures en veille. |
FOIRE AUX QUESTIONS - D1212 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D1212 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D1212 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI D1212 PHILIPS
www.philips.com/welcome Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site Documentation d’utilisation détaillée Des questions ? Contactez Philips D1211FR Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 3 2 Votre téléphone 4 Contenu de l'emballage 4 Présentation du téléphone 4 Présentation de la base 5 Icônes 6 3 Guide de démarrage 7 Branchement de la base 7 Insérez les piles fournies 8 Conguration du téléphone (selon le pays) 8 Charge du combiné 9 Vérication du niveau de charge de la batterie 9 Qu'est-ce que le mode veille ? 9 Vérication de la réception du signal 9 Activation/désactivation du combiné 10 4 Appels téléphoniques 11 Passer un appel 11 Réponse à un appel 11 Mettre n à un appel 11 Couper le micro 12 Activer ou désactiver le haut-parleur 12 Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur 12 Passer un second appel 12 Prendre un deuxième appel 12 Basculer entre deux appels 12 Établir un appel de conférence avec des correspondants externes 12 5 Appels internes et appels de conférence 13 Appeler un autre combiné 13 Transférer un appel 13 Passer un appel de conférence 14 6 Texte et chiffres 15 Saisir du texte et des chiffres 15 7 Répertoire 16 Afcher le répertoire 16 Rechercher une entrée 16 Appeler depuis le répertoire 16 Ajouter une entrée 16 Modier une entrée 17 Supprimer une entrée 17 Supprimer toutes les entrées 17 8 Journal des appels 18 Afcher la liste des appels 18 Enregistrer un appel dans le répertoire 18 Rappeler 18 Supprimer une entrée dans le journal des appels 18 Supprimer tous les appels 19 9 Rappeler 20 Afcher la liste de rappel 20 Recomposer un numéro 20 Enregistrer un appel dans le répertoire 20 Supprimer une entrée des Bis 20 Supprimer toutes les entrées des Bis 20 10 Paramètres du téléphone 21 Paramètres son 21 Nom du combiné 21 Régler la date et l'heure 21 Langue d'afchage 22 11 Services 23 Conférence automatique 23 Préxe auto 23 Type de réseau 23 Sélectionner la durée de rappel 24 Mode de numérotation 24 Heure auto 24 Enregistrer des combinés supplémentaires 24 Désenregistrer les combinés 252 FR Rétablissement des réglages par défaut 25 12 Données techniques 26 13 Avertissement 27 Déclaration de conformité 27 Conformité à la norme GAP 27 Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques 27 Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles 27 14 Foire aux questions 29 15 Annexe 31 Tableaux de saisie du texte et des chiffres 313FR 1 Consignes de sécurité importantes Alimentation requise
- Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant, la communication peut être interrompue.
- La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950. Avertissement
- Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible. Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement Attention
- Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
- Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
- Risque d'explosion si une pile de type incorrect est insérée dans l'appareil.
- Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.
- Ne jetez pas les piles au feu.
- Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
- Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en contact avec des objets métalliques.
- Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.
- Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d'être attirés.
- N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d'explosion.
- N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
- Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
- L’activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.
- Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.
- Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
- N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil.
- N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil.
- Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier.
- Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences. Températures de fonctionnement et de stockage
- Placez l'appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et 40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
- Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
- En cas de basses températures, l'autonomie des piles peut être réduite.4 FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.Contenu de l'emballage Combiné** Base Chargeur** Adaptateur secteur** Cordon* Garantie Bref mode d'emploi Remarque
- * Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.
- ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs et des adaptateurs secteur. Présentation du téléphone 4XLFNVWDUWJXLGH
- Faire déler le menu vers le haut.
- Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
- Accéder au répertoire. c REDIAL/C
- Effacer du texte ou des chiffres.
- Annuler l'opération.
- Accéder à la liste des Bis.
- Quitter le menu ou l'opération.
- Maintenir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
- Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie.
- Maintenir cette touche enfoncée pour verrouiller/déverrouiller le pavé numérique en mode veille. f # Maintenir cette touche enfoncée pour ajouter une pause.
- Allumer ou éteindre le haut-parleur du téléphone.
- Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.
Dénir le mode de numérotation (mode de numérotation décimale ou mode fréquences vocales).
- Faire déler le menu vers le bas.
- Diminuer le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.
- Accéder au journal des appels.
- Passer et recevoir des appels.
- Touche Rappel m MENU/OK
- Accéder au menu principal.
- Conrmer la sélection.
- Accéder au menu d'options.
- Sélectionner la fonction afchée sur l'écran du combiné immédiatement au-dessus de la touche. n Haut-parleur o Couvercle du compartiment des piles Présentation de la base a6 FR
- Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés.
- Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement. Icônes En mode veille, les icônes afchées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné. Icône Descriptions Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible). Lorsque le combiné est sur la base ou le chargeur, les barres délent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée. L'icône de pile épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement. La batterie est faible et doit être rechargée. Ce symbole indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres afchées est proportionnel à la puissance du signal. Ce symbole s'afche en continu lorsque vous parcourez les appels entrants dans le journal des appels. Ce symbole indique un appel sortant dans la liste de rappel. Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Il s'allume en continu lorsque vous parcourez les appels manqués déjà consultés dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s'afche en continu pendant un appel. Sonnerie coupée. Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s'afche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche lorsque vous faites déler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/diminuez le volume. Caractères restants sur la droite. Appuyez sur REDIAL/C pour lire.7FR 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone. • Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.Remarque • Si vous vous abonnez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les ltres DSL, contactez votre fournisseur DSL. • La plaque signalétique est située sous la base. 1 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur sur :
- la prise d'entrée CC située à l'arrière de la base ;
- la prise murale. 2 Branchez chacune des extrémités du cordon sur :
- la prise téléphonique située à l'arrière de la base ;
- la prise téléphonique murale. 3 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :
- la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.
- la prise murale.8 FR Insérez les piles fournies Attention
- Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.Remarque • Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.Avertissement • Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Conguration du téléphone (selon le pays) Dénir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré. Remarque • L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour votre pays. Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes suivantes. 1 Sélectionnez MENU/OK >[CONFIG. TÉL] > [LANGUE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Régler la date et l'heure 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [DATE/ HEURE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le menu de réglage de l'heure s'afche sur le combiné. 4 Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure.
- Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur / pour sélectionner [AM] ou [PM]. 5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.9FR Charge du combiné Placez le combiné sur la base ou la station d'accueil pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez le combiné sur la base. » Le combiné commence à se recharger. Remarque
- Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation.
- Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal. Vous pouvez activer ou désactiver le son des touches. Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé. Vérication du niveau de charge de la batterie L'icône de piles indique le niveau actuel de charge de la batterie. Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base/branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée. L'icône de pile épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée. Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal. Qu'est-ce que le mode veille ? Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. L'écran de veille afche le nom du combiné ou la date et l'heure, et le numéro du combiné. Conseil
- Maintenez la touche MENU/OK enfoncée pour basculer l'afchage entre le nom du combiné et la date et l'heure. Vérication de la réception du signal Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres afchées est proportionnel à la qualité de la connexion.10 FR
- Assurez-vous que le combiné est connecté à la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les différentes fonctions du téléphone.
- Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la base. Activation/désactivation du combiné Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.11FR 4 Appels téléphoniques Remarque
- En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence. Conseil
- Vériez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. Passer un appel Il y a différentes façons de passer un appel :
- Appel précomposé Vous pouvez aussi passer un appel à partir de la liste de rappel (voir 'Recomposer un numéro' à la page 20), de la liste du répertoire (voir 'Appeler depuis le répertoire' à la page 16) et du journal des appels (voir 'Rappeler' à la page 18). Appel normal 1 Appuyez sur . 2 Composez le numéro de téléphone. » L'appel est effectué. » La durée de l'appel en cours s'afche. Appel précomposé 1 Composez le numéro de téléphone.
- Pour effacer un chiffre, appuyez sur REDIAL/C.
- Pour insérer une pause, maintenez la touche # enfoncée. 2 Appuyez sur pour effectuer l'appel. Remarque
- La durée de votre appel en cours s'afche dans le minuteur d'appel.
- Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela signie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles ou rapprochez le combiné de la base. Réponse à un appel En cas d'appel entrant, appuyez sur pour répondre à l'appel. Avertissement
- Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe. Remarque
- Le service d'afchage du nom de l'appelant est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de votre opérateur. Conseil
- En cas d'appel manqué, une notication s'afche. Désactiver la sonnerie lors d’un appel entrant Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur REDIAL/C. Mettre n à un appel Pour mettre n à un appel :
- Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge.12 FR Couper le micro 1 Appuyez sur pendant un appel. » Le combiné afche [MICRO COUPE]. » Votre correspondant ne peut plus vous entendre, mais vous pouvez toujours l'entendre. 2 Appuyez sur pour réactiver le micro. » Votre correspondant peut de nouveau vous entendre. Activer ou désactiver le haut- parleur Appuyez sur la touche . Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur Appuyez sur / pour régler le volume au cours d'un appel. » Le volume de l'écouteur/du haut- parleur est réglé et le téléphone afche de nouveau l'écran d'appel. Passer un second appel Remarque
- Ce service dépend du réseau utilisé. 1 Appuyez sur pendant un appel. » Le premier appel est mis en attente. 2 Composez le second numéro. » La communication est établie avec le numéro afché à l'écran. Prendre un deuxième appel Remarque
- Ce service dépend du réseau utilisé. Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : 1 Appuyez sur et sur pour prendre l'appel. » Le premier appel est mis en attente et vous êtes connecté au deuxième appel. 2 Appuyez sur et sur pour terminer l'appel en cours et reprendre le premier appel. Basculer entre deux appels Remarque
- Ce service dépend du réseau utilisé. Appuyez sur et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque
- Ce service dépend du réseau et du pays. Pour connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès. Lorsque vous êtes en communication avec deux correspondants, appuyez sur , puis . » Les deux appels sont alors mis en relation et une conférence est établie.13FR 5 Appels internes et appels de conférence Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Appeler un autre combiné Remarque
- Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base, maintenez la touche enfoncée pour appeler l'autre combiné. 1 Maintenez enfoncé. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont afchés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3. 2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le combiné sélectionné sonne. 3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. 4 Appuyez sur REDIAL/C ou sur pour annuler ou terminer l'appel interne. Lorsque vous êtes en communication Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'appel : 1 Maintenez enfoncé. » Votre correspondant est mis en attente. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont afchés. Passez alors à l'étape 2. 2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Attendez que le correspondant reprenne l'appel. Basculer entre plusieurs appels Maintenez la touche enfoncée pour basculer entre un appel externe et un appel interne. Transférer un appel Remarque
- Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base, maintenez la touche enfoncée pour transférer un appel vers l'autre combiné. 1 Maintenez la touche enfoncée pendant un appel. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont afchés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3. 2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Appuyez sur lorsque l'autre combiné décroche. » L'appel est maintenant transféré au combiné sélectionné.14 FR Passer un appel de conférence Un appel de conférence est un appel tripartite entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Les deux combinés doivent partager la même base. Lors d'un appel externe 1 Maintenez la touche enfoncée pour émettre un appel interne. » Votre correspondant est mis en attente. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont afchés. Passez alors à l'étape 2. » Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'étape 3. 2 Sélectionnez ou entrez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le combiné sélectionné sonne. 3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. 4 Appuyez sur MENU/OK. » Vous êtes maintenant en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné sélectionné. 5 Appuyez sur pour mettre n à l'appel de conférence. Remarque
- Appuyez sur pour participer à une conférence en cours depuis un autre combiné si [SERVICES] > [CONFERENCE] est réglé sur [AUTO]. Pendant l'appel de conférence 1 Maintenez la touche enfoncée pour mettre l'appel externe en attente et revenir à l'appel interne. » L'appel externe est mis en attente. 2 Maintenez à nouveau la touche enfoncée pour rétablir l'appel de conférence. Remarque
- Si un combiné raccroche pendant l'appel de conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appel externe.15FR 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. 2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer un caractère. Maintenez la touche REDIAL/C enfoncée pour supprimer tous les caractères. Appuyez sur et pour déplacer le curseur vers la gauche et vers la droite. 3 Appuyez sur pour ajouter un espace. Remarque
- Pour plus d'informations sur le mappage des touches de caractères et de chiffres, consultez le chapitre « Annexe ».16 FR 7 Répertoire Ce téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du combiné. La longueur maximale de chaque entrée est de 12 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le numéro. Afcher le répertoire Remarque
- Vous pouvez afcher le répertoire sur le combiné à tout moment. 1 Appuyez sur ou sur MENU/OK > [REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à la liste du répertoire. 2 Sélectionnez un contact pour afcher les informations disponibles. Rechercher une entrée Il y a deux manières de rechercher une entrée dans le répertoire :
- Faire déler la liste des contacts.
- Entrer le premier caractère du contact. Faire déler la liste des contacts 1 Appuyez sur ou sur MENU/OK > [REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à la liste du répertoire. 2 Appuyez sur et sur pour parcourir la liste du répertoire. Saisir le premier caractère du contact 1 Appuyez sur ou sur MENU/OK > [REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à la liste du répertoire. 2 Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au caractère. » La première entrée qui commence par ce caractère apparaît. Appeler depuis le répertoire 1 Appuyez sur ou sur MENU/OK > [REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à la liste du répertoire. 2 Sélectionnez un contact dans la liste du répertoire. 3 Appuyez sur pour passer l'appel. Ajouter une entrée Remarque
- Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné afche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.
- Le répertoire remplace l'ancien numéro par le nouveau numéro. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [AJOUT. NOUV.], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. 4 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. » La nouvelle entrée est enregistrée. Conseil
- Maintenez la touche # enfoncée pour insérer une pause.
- Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
- Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère. Appuyez sur / pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.17FR Modier une entrée 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [MODIFIER], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 4 Modiez le nom, puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. 5 Modiez le chiffre, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est enregistrée. Supprimer une entrée 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [REPERTOIRE]> [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. 3 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est supprimée. Supprimer toutes les entrées Appuyez sur MENU/OK. 1 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIM TOUT], appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 2 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Toutes les entrées sont supprimées.18 FR 8 Journal des appels Le journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service d'afchage du nom de l'appelant auprès de votre opérateur. Ce téléphone peut conserver 20 entrées d'appel. L'icône du journal sur le combiné clignote pour signaler les appels manqués. Si l'appelant autorise l'afchage de son identité, son nom ou son numéro apparaît. La liste des appels est classée par ordre chronologique, en commençant par l'appel reçu le plus récent. Remarque
- Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste des appels, vériez que le numéro de la liste d'appels est valide. Les icônes afchées à l'écran vous indiquent si vous avez reçu/manqué des appels. Icônes Description Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Il s'allume en continu lorsque vous parcourez les appels manqués déjà consultés dans le journal des appels. Afcher la liste des appels 1 Appuyez sur la touche . » Le journal des appels entrants apparaît. 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK et sélectionnez [VOIR] pour afcher les informations disponibles. Enregistrer un appel dans le répertoire 1 Appuyez sur la touche . » Le journal des appels entrants apparaît. 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 5 Saisissez ou modiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est enregistrée. Rappeler 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez une entrée dans la liste. 3 Appuyez sur pour passer l'appel. Supprimer une entrée dans le journal des appels 1 Appuyez sur . » Le journal des appels entrants apparaît. 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est supprimée.19FR Supprimer tous les appels 1 Appuyez sur . » Le journal des appels entrants apparaît. 2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au menu d'options. 3 Sélectionnez [SUPPRIM TOUT], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Toutes les entrées sont supprimées.20 FR 9 Rappeler La liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conserver 10 entrées de rappel. Afcher la liste de rappel Appuyez sur la touche REDIAL/C. Recomposer un numéro 1 Appuyez sur REDIAL/C. 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
» L'appel est effectué. Enregistrer un appel dans le répertoire 1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la liste des Bis composés. 2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est enregistrée. Supprimer une entrée des Bis 1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la liste des Bis composés. 2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » L'entrée est supprimée. Supprimer toutes les entrées des Bis 1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la liste des Bis composés. 2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [SUPPRIM TOUT], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Toutes les entrées sont supprimées.21FR 10 Paramètres du téléphone Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Paramètres son Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [DESACTIVE]. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] > [VOL SONNERIE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez un niveau de volume, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Sonnerie du combiné Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les 10 disponibles. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] > [SONNERIES], puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. 3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Bips des touches Le bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] > [BIP TOUCHES], puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACTIVE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Réglages bips chargeur Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] > [TONAL. BASE], puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACTIVE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Nom du combiné Le nom du combiné peut contenir 10 caractères. Il s'afche sur l'écran du combiné en mode veille. Vous pouvez appuyer sur MENU/OK pour basculer l'afchage entre le nom du combiné et la date et l'heure. 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [NOM DU TÉL], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Saisissez ou modiez le nom. Pour effacer un caractère, appuyez sur REDIAL/C. 4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Régler la date et l'heure Pour plus d'informations, voir « Régler la date et l'heure ».22 FR Langue d'afchage Remarque
- Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues.
- Les langues proposées varient d'un pays à l'autre. 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK. 2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL]> [LANGUE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré.23FR 11 Services Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Conférence automatique Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur . Activation/désactivation de la conférence automatique 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES] > [CONFERENCE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [AUTO]/[DESACTIVE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Préxe auto Cette fonction permet de vérier et de formater le numéro composé avant que l'appel ne soit envoyé. Le préxe peut remplacer le numéro à détecter déni dans le menu. Par exemple, supposons que vous dénissiez 604 comme numéro à détecter et 1250 comme préxe. Si vous composez un numéro du type 6043338888, le téléphone le convertit en 12503338888 avant d'envoyer l'appel. Remarque
- Le numéro à détecter peut comporter un maximum de 10 chiffres. Le préxe automatique peut comporter un maximum de 10 chiffres.
- Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Réglage du préxe automatique 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES]> [PREFIXE AUTO], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Appuyez sur MENU/OK. Entrez le numéro à détecter, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 4 Appuyez sur MENU/OK. Entrez le préxe, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Remarque
- Pour insérer une pause, maintenez la touche # enfoncée.
- Si le préxe automatique est activé alors qu'aucun numéro à détecter n'est déni, le préxe sera ajouté pour tous les appels sortants.
- Cette fonction n'est pas disponible si le numéro composé commence par * et #. Type de réseau Remarque
- Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES] > [TYPE RÉSEAU], puis appuyez sur la touche MENU/OK. 3 Sélectionnez un type de réseau, puis appuyez sur MENU/OK. » Le réglage est enregistré.24 FR Sélectionner la durée de rappel La durée de rappel doit être correctement réglée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédénie sur le téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [COURT], [MOYEN] et [LONG]. Le nombre d'options disponibles varie selon le pays. Pour plus d'informations, consultez votre opérateur. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES] > [DUREE FLASH], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Mode de numérotation Remarque
- Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale. Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF) que la numérotation à fréquence décimale (cadran). Consultez votre opérateur pour plus d'informations. Réglage du mode de numérotation 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES] > [MODE NUMEROT], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Remarque
- Si votre téléphone est en mode de numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale. Heure auto Remarque
- Ce service dépend du réseau utilisé.
- Vériez que vous avez souscrit au service d'afchage du nom de l'appelant avant d'utiliser cette fonction. Il permet de synchroniser automatiquement la date et l'heure du téléphone avec le réseau téléphonique public commuté (RTPC). Pour que la date puisse être synchronisée, vous devez d'abord régler l'année. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES]> [HORLOGE AUTO], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Sélectionnez [ACTIVE] / [DESACTIVE], puis appuyez sur MENU/OK. » Le réglage est enregistré. Enregistrer des combinés supplémentaires Vous pouvez souscrire des combinés supplémentaires sur la station de base. La station de base peut enregistrer un maximum de 4 combinés.25FR 1 Maintenez le bouton enfoncé sur la base pendant 5 secondes. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK du combiné. 3 Sélectionnez [SERVICES] > [SOUSCRIRE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 4 Saisissez le code PIN système. Appuyez sur REDIAL/C pour corriger. Ensuite, appuyez sur MENU/OK pour conrmer le code PIN. » Le processus d'enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné. Remarque
- Si le code PIN est incorrect ou qu'aucune base n'est détectée dans un certain laps de temps, un message de notication s'afche sur le combiné. Si l'enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus.
- Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer. Désenregistrer les combinés Lorsque deux combinés partagent la même base, vous pouvez désinscrire un combiné à partir d'un autre combiné. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES]> [DESOUSCRIRE], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 3 Saisissez le code PIN système. (Le code PIN par défaut est 0000.) Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer le numéro. 4 Sélectionnez le combiné à désouscrire. 5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le combiné est maintenant désouscrit. Conseil
- Le numéro du combiné s'afche à côté du nom de combiné en mode veille. Rétablissement des réglages par défaut Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du téléphone. 1 Appuyez sur MENU/OK. 2 Sélectionnez [SERVICES]> [REINITIALIS.], puis appuyez sur MENU/ OK pour conrmer. » Une demande de conrmation s'afche sur le combiné. 3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Tous les réglages sont réinitialisés.26 FR 12 Données techniques Fonctionnalités et caractéristiques générales
- Autonomie en conversation : 10 heures
- Autonomie en veille : 180 heures
- Portée intérieure : 50 mètres
- Portée extérieure : 300 mètres
- Répertoire : 50 entrées
- Liste de rappel : 10 entrées
- Journal des appels : 20 entrées
- Conformité de normes par rapport à l'identication de l'appelant : FSK, DTMF Batterie
- Philips : 2 piles AAA rechargeables Ni-MH 1,2 V 300 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur
- Tenpao : S003GV0600050, entrée : 100- 240 V~, 50/60 Hz 150 mA, sortie : 6 VCC 500 mA Consommation électrique
- Consommation électrique en mode d'inactivité : environ 0,6 W Poids et dimensions
- Chargeur : 42 grammes 43,2 x 77,9 x 86,4 mm (H x l x P)27FR 13 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com.Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive européenne R&TTE 1999/5/CE. Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d'utilisation, quelle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d'appels et réception d'appels. Les fonctions plus avancées peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un appareil d'une autre marque. Pour souscrire et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d'une autre marque, suivez d'abord les instructions fournies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d'une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné. Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques.Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères.La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé. Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte28 FR permet de préserver l'environnement et la santé. Sur un produit, ce logo signie qu'une contribution nancière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant. Informations sur l'environnement Tout emballage superu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.29FR 14 Foire aux questions Aucune barre de signal ne s'afche à l'écran.
- Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base.
- Si le combiné afche [DESOUSCRIT], souscrivez votre combiné. Conseil
- Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Enregistrer des combinés supplémentaires » dans le chapitre « Services ». Que faire si je ne parviens pas à coupler (enregistrer) les combinés supplémentaires sur la base ? La mémoire de votre station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez. Que faire si je n'ai pas sélectionné la langue correcte et que je ne peux pas la lire ? 1 Appuyez sur pour revenir à l'écran de veille. 2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder à l'écran du menu principal. 3 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [LANGUE]. Vous voyez alors l'un des textes suivants à l'écran :
4 Sélectionnez-en un pour accéder aux options de langue. 5 Sélectionnez votre langue. Pas de tonalité
- Vériez les connexions du téléphone.
- Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la station de base. Pas de son des touches
- Le combiné n'est pas placé correctement sur la station de base/le chargeur.
- Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. Je n'arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire ? Le service de messagerie est géré au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages. Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.
- Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées.
- Assurez-vous que le combiné est correctement placé sur le chargeur. L'icône de batteries s'anime lors de la charge.
- Assurez-vous que l'option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place.
- Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide.
- Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves auprès de votre revendeur. Écran vide
- Assurez-vous que les batteries sont chargées.
- Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.)
- Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base.
- Le téléphone reçoit des interférences d'appareils électriques voisins. Déplacez la station.
- Les murs sont trop épais. Déplacez la base. Le combiné ne sonne pas. Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée. Le nom de l'appelant ne s'afche pas.30 FR
- Ce service n'est pas activé. Renseignez- vous auprès de votre opérateur.
- Les informations d'identication de l'appelant sont masquées ou non disponibles. Remarque
- Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, débranchez l'alimentation du combiné et de la station de base. Réessayez au bout d'une minute.31FR 15 Annexe Tableaux de saisie du texte et des chiffres touche Caractères (pour l'anglais/le latin) 0 espace 0
- * ? / \ ( ) # # ' , - & touche Caractères (pour le norvégien/le danois/le polonais) 0 espace 0
- * ? / \ ( ) # # ' , - & Bouton Caractères (pour le grec) 0 espace 0
- * ? / \ ( ) # # ' , - & touche Caractères (pour le polonais) 0 espace 0
- * ? / \ ( ) # # ' , - &2014 © WOOX Innovations Limited. Tous droits réservés. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. UM_D121_FR_FR_V.1.0 WK1409
Notice Facile