PHILIPS D2503B - Téléphone fixe

D2503B - Téléphone fixe PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D2503B PHILIPS au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS D2503B - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone fixe DECT
Marque Philips
Modèle D2503B
Dimensions du combiné 47 x 23.6 x 156 mm (H x L x P)
Dimensions de la base 109.8 x 72.6 x 27.8 mm (H x L x P)
Poids du combiné 108.5 g
Poids de la base 67.5 g
Alimentation Adaptateur secteur 100-240 V~, 50/60 Hz, sortie 6 V CC 500 mA
Type de batterie 2 piles AAA Ni-MH rechargeables 1,2 V 500 mAh
Autonomie en communication 16 heures
Autonomie en veille 200 heures
Portée intérieure 50 m
Portée extérieure 300 m
Capacité du répertoire 50 entrées
Capacité du journal des appels 20 entrées
Capacité de la liste de rappel 10 entrées
Répondeur intégré Oui, 25 minutes d'enregistrement
Mode ECO+ Oui, réduit les radiations en veille
Blocage d'appels Blocage des appels sortants et entrants (liste noire)
Affichage Écran LCD avec icônes
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Utiliser uniquement l'adaptateur fourni, ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir le boîtier
Pièces détachées disponibles Piles rechargeables, adaptateur secteur, combinés supplémentaires (max 4)

FOIRE AUX QUESTIONS - D2503B PHILIPS

Aucune barre de signal ne s'affiche à l'écran. Que faire ?
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. Si le combiné affiche 'Désouscrit', souscrivez votre combiné (voir section 'Enregistrer des combinés supplémentaires').
Impossible d'associer (enregistrer) un combiné supplémentaire sur la base. Pourquoi ?
La mémoire de la station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez (voir section 'Désenregistrer les combinés').
Mon combiné est en mode de recherche ou indisponible. Que dois-je faire ?
Assurez-vous que la base est alimentée. Enregistrez le combiné sur la base. Rapprochez le combiné de la station d'accueil.
Je n'ai pas sélectionné la bonne langue et je ne peux pas la lire. Comment changer la langue ?
Appuyez sur MENU/OK, puis naviguez jusqu'à Réglages > Langue. Sélectionnez votre langue. Si l'écran est dans une langue inconnue, cherchez l'icône de menu ou les mots 'Language'.
Pendant un appel, la connexion entre le combiné et la base est perdue ou le son est déformé. Que faire ?
Vérifiez si le mode ECO+ est activé. Désactivez-le pour augmenter la portée. Ré-enregistrez le combiné sur la base.
Pas de tonalité. Comment résoudre ?
Vérifiez les connexions du téléphone (cordon téléphonique et adaptateur secteur). Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-le de la base.
Les touches ne font aucun son. Pourquoi ?
Le combiné n'est pas placé correctement sur le chargeur ou les contacts de charge sont sales. Débranchez l'alimentation, nettoyez les contacts avec un chiffon humide.
Je n'arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire ?
Le service de messagerie est géré par votre opérateur, pas par le téléphone. Contactez votre opérateur pour modifier les réglages.
Le combiné ne se charge pas sur le chargeur. Que vérifier ?
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées. Vérifiez que le combiné est bien placé sur le chargeur (l'icône de batterie doit s'animer). Nettoyez les contacts de charge. Si nécessaire, remplacez les piles par des neuves identiques.
L'écran est vide. Que faire ?
Vérifiez que les piles sont chargées. Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté. Si le problème persiste, réinitialisez le téléphone (voir section 'Rétablissement des réglages par défaut').

Questions des utilisateurs sur D2503B PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D2503B - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D2503B de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI D2503B PHILIPS

Toujours là pour vous aider

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support

PHILIPS D2503B - Toujours là pour vous aider - 1

D250

D255

PHILIPS D2503B - Toujours là pour vous aider - 2

Documentation d'utilisation détaillée

PHILIPS

Table des matieres

1 Consignes de sécurité importantes 3

2 Voitrételephone 4

Contenu de l'emballage 4

Présentation du téléphone 5

Présentation de la base 6

3 Guide de démarrage 7

Branchement de la base 7

Installation des piles fournies 8

Configuration du téléphone (selon le pays) 8

Modification du code PIN d'accès à distance (pour D255) 9

Charge du combiné 9

Vérification du niveau de charge de la batterie 9

Qu'est-ce que le mode veille? 10

Icônes 10

Vérification de la réception du signal 11

Activation/desactivation du combiné 11

4 Appels téléphoniques 12

Passer un appel 12

Réponse à un appel 12

Mettre fin à un appel 12

Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur 13

Couper le micro 13

Activer ou désactiver le haut-parleur 13

Passer un second appel 13

Prendre un deuxieme appel 13

Basculer entre deux appels 13

Etablir un appel de conférence avec des correspondants externes 13

5 Appels internes et appels de conférence

Appeler un autre combiné 15

Passer un appel de conférence 15

6 Texte et chiffres 17

Saisir du texte et des chiffres 17

Altermer entre minuscules et majuscules 17

7 Répertoire 18

Afficher le repertoire 18

Rechercher une entrée 18

Appeler depuis le repertoire 18

Acceder au repertoire pendant un appel 18

Ajouter une entree 19

Modifier une entree 19

Supprimer une entree 19

Supprimer toutes les entrées 19

8 Journal des appels 20

Type de listede'appels 20

Afficher la liste des appels 20

Enregistrer un appel dans le repertoire 20

Rappeler 21

Supprimer une entrée dans le journal des appels 21

Supprimer tous les appeals 21

9 Rappeler 22

Afficher la liste de rappel 22

Enregistrer un appel dans le repertoire 22

Supprimer une entree des Bis 22

Supprimer toutes les entrées des Bis 22

10 Paramètres du téléphone 23

Paramètres son 23

Nom du combiné 23

Régler la date et l'heure 24

Langue d'affichage 24

Mode ECO+ 24

11 Répondeur intégré 25

Activer/désactiver le répondeur 25

Régler la langue du répondeur 25

Announces 25

Messages entrants 26

Régler le nombre de sonneries 27

12 Mode de confidentialité 30

Blocage des appels sortants 30

Blocage des appels entrants 30

13 Services 32

Type de listedes d'appels 32

Conference automatique 32

Type de réseau 32

Prefixe auto 32

Selectionner la durée de rappel 33

Mode de numérotation 33

Heure auto 33

Enregister des combinés

supplémentaires 34

Désenregister les combinés 34

Rétablissement des réglages par défaut 35

14 Données techniques 36

15 Avertissement 37

Déclaration de conformité 37

Conformité à la norme GAP 37

Conformité aux normes sur les

champs electriques, magnétiques et
électromagnétiques 37

Mise au rebut de votre produit et de

la pile en fin de vie 37

16 Foire aux questions 39

17Annexe 41

Tableaux de saisie du texte et des chiffres41

1 Consignes de sécurité importantes

Alimentation require

  • Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant, la communication peut être interrompue.
  • La tension sur le réseau est classée TNV-3 (Telecommunication Network Voltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950.

PHILIPS D2503B - Alimentation require - 1

Avertissement

Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d'eteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous doivent par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement

PHILIPS D2503B - Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement - 1

Attention

  • Utilisez uniquement le type d'alimentation indiquedans les instructions pour l'utilisateur.
  • Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
  • Risque d'explosion si une pile de type incorrect est insérée dans l'appareil.
  • Débarrassez-vous des piles usages conformément aux instructions.
  • Ne jetez pas les piles au feu.
    Utilizez toujours les cables foumis avec le produit.
  • Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en contact avec des objets métalliques.
  • Ne laisses pas des petits objets métalliques entre en contact avec le produit. Cela risquerait de déterminer la qualité audio et d'endommager le produit.
  • Les objets metalliques places pres du ou sur le recepteur du combiné risquent d'être attirés.

  • N'utilise pas le produit dans des lieux représentant des risques d'explosion.

  • N'ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d'exposition à de haute tensions.
  • Pour les apparèels raccordés, la prise électrique doit être située à proximate de l'apparéil et être facilement accessible.
  • L'activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l'écouteur. Ne gardez pas le combiné trop pres de votre oreille.
  • Cet apparéil ne permet pas d'effectuer des appels d'urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.
  • Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
    N'utilisez aucun produit de nettoyage a base d'alcool, d'ammoniaque, de benzene ou de substances abrasives : vous risqueriez d'endommager l'appareil.
  • N'exposez pas l'appareil à des températures excessives, par exemple les apparèils de chauffage ou la lumière directe du soleil.
  • Évitez de faire tomber l'appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier.
  • Les téléphones portables allumés à proximité de l'appareil peuvent provoquer des interférences.

Temperatures de fonctionnement et de stockage

  • Placez l'appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0^ et 40^ (jusqu'à 90% d'humidité relative).
  • Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
  • En cas de basses températures, l'autonomie des piles peut être réduite.

2 Voiture téléphone

Felicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips!

Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.

Contenu de l'emballage

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 1

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 2
Combé**

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 3
Base (D250)

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 4
Base (D255)

Chargeur (sans prise téléphonique)**

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 5

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 6
Adaptateur secteur**
Cordon*

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 7

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 8
2 piles AAA rechargeables**

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 9
Garantie
Bref mode d'emploi

PHILIPS D2503B - Contenu de l'emballage - 10

Remarque

  • Dans certains pays, vous devrez d'abord connecter le cordon à l'adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.
  • ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous trouvrez des combinés supplémentaires ainsi que des chargeurs, des adaptateurs secteur et des piles.

Présentation du téléphone

PHILIPS D2503B - Présentation du téléphone - 1

PHILIPS D2503B - Présentation du téléphone - 2

① Écouteur

Faire defiler le menu vers le haut.
Augmenter le volume de I'ecouteur ou du haut-parleur.
Acceder au repertoire en mode veille.

③ REDIAL/C

Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opération.
Acceder a la liste des Bis.

Terminer I'appel.
Quitter le menu ou l'opération.
- Maintainir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.

5 0

Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie.
- Maintenir cette touche enforcée pour verrouiller/déverrouiller le pavé numérique en mode veille.

6

  • Maintainir cette touche enforcée pour ajouter une pause lors d'un appel.
  • Passer en majuscules/minuscules pendant l'edition.

7

  • Désactiver/reactiver le micro.
    Acceder au menu du répondeur en mode veille (pour D255 uniquement).
  • Ecouter les nouveaux messages du répondeur (pour D255 uniquement).

⑧ Microphone

9

  • Allumer ou eteindre le haut-parleur dutelephone.
    Passer et receivevoir des appel via le haut-parleur.

10

  • Maintainir cette touche enforcée pour étabrir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement).
  • Définir le mode de numérotation (mode de numérotation décimale ou mode féquences vocales).

11

Faire defiler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de I'ecouteur ou du haut-parleur.
Acceder au journal des appels en mode veille.

12

Passer et recevoir des appels.
- Touche Rappel (cette fonction dépend du réseau).

13 MENU/OK

Acceder au menu principal.

  • Confirmer la seLECTION.
    Acceder au menu d'options.
  • Appuyez pour acceder au repertoirependant un appel.

Haut-parleur
15 Couvercle du compartment des piles

Présentation de la base

D250

PHILIPS D2503B - Présentation de la base - 1

Appuyer sur cette touche pour recherche des combinés.
- Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement.

D255

PHILIPS D2503B - Présentation de la base - 2

① Haut-parleur
② 0

Activer/désactiver le répondeur.

Supprimer la lecture du message en cours.
- Maintainir ce bouton enforcé pour effacer tous les ancients messages.

4

Diminuer/augmenter le volume du haut-parleur.

(5)

Effectuer une avance rapide ou un return rapide lors de la lecture.

6

  • Ecouter les messages
  • Arrête la lecture des messages.

Appuyer sur cette touche pour recherche des combinés.
- Maintenez cette touche enforcée pour passer au mode enregistrement.

3 Guide de démarriage

PHILIPS D2503B - Guide de démarriage - 1

Attention

  • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous doivent avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes »

Branchement de la base

PHILIPS D2503B - Branchement de la base - 1

Avertissement

  • Risque d'endommagement du produit! Verifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrête ou sous le téléphone.
  • Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.

PHILIPS D2503B - Avertissement - 1

Remarque

Si vous vous abonnez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un filtre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce filtre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les filtres DSL, contactez notre fournisseur DSL.
- La plaque signalétique est située sous la base.

1 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur sur :

  • la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure de la base;
  • la prise murale.

2 Branchez chacune des extremités du cordon sur:

  • la prise téléphonique située sur la partie inférieure de la base;
  • la prise téléphonique murale.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

3 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur:

  • la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.
  • la prise murale.

PHILIPS D2503B - Remarque - 2

Installation des piles fournies

PHILIPS D2503B - Installation des piles fournies - 1

PHILIPS D2503B - Installation des piles fournies - 2

PHILIPS D2503B - Installation des piles fournies - 3

Attention

  • Risque d'explosion! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
  • Utilizez exclusivement les batteries fournies.
  • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries! Némelangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.

Remarque

  • Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation.
  • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

! Avertissement

  • Mettez les batteries en place dans le compartment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.

Configuration du téléphone (selon le pays)

1 Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d'accueil apparait.
2 Appuyez sur la touche MENU/OK.

Définir le pays/la langue

Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage du pays/de la langue est enregistré.

PHILIPS D2503B - Définir le pays/la langue - 1

Remarque

  • L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d'accueil ne s'affiche, cela signifie que le réglage du pays/de la langue est prédéfini pour votre pays. Vous pouvez alors définir la date et l'heure.

Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes suivantes.

1 Sélectionnez MENU/OK >[Réglages] > [Langue], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] > [Date et heures], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le menu de réglage de l'heure s'affiche sur le combiné.

4 Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure.

Si I'heure est au format 12 heures, appuyez sur 日 /EV pour selectionner [am] ou [pm] (selon le pays).
5 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Modification du code PIN d'accès à distance (pour D255)

PHILIPS D2503B - Modification du code PIN d'accès à distance (pour D255) - 1

Remarque

Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité.

1 Appuyez sur ou MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Accès distance] > [Changer PIN], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez I'ancien code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Charge du combiné

PHILIPS D2503B - Charge du combiné - 1

Placez le combiné sur la base pour leMETTE en charge.La base émet un bip lorsque vous placez le combiné sur la base.

Le combiné commence à se recharger.

Remarque

  • Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation.
    Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

Le téléphone est maintainant prét à être utilisé.

Vérification du niveau de charge de la batterie

L'icone de piles indique le niveau actuel de charge de la batterie.

Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base, les barres indiquent le niveau de charge des piles (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce que les piles soient complètement chargées.
L'icone de pile épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée.

Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous étés en communication, vous entendez des tonalités d'advertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appeil sera terminé après le signal.

Qu'est-ce que le mode neille?

Votre telephone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Le nom du combiné, la date, l'heure et le numéro du combiné sont affichés sur l'écran de veille.

Icônes

En mode veille, les icones affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.

l'ocne Descriptions
mLorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (elevé à faible).
u
o
×Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal. Ce symbole s'affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n'apparait pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal.
▲/▼Ce symbole s'affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut / le bas, ou augmentez / diminuez le volume.
Caracteres restants sur la droite. Appuyez sur REDIAL/C pour生存.
ECO+ Le mode ECO+ est activé.

Vérification de la réception du signal

Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité de la connexion.

Assurez-vous que le combiné est connecté à la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les différentes fonctions du téléphone.
- Si vous entendez des tonalités d'advertissement lorsque vous est en communication, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapproche le combiné de la base.

PHILIPS D2503B - Vérification de la réception du signal - 1

Remarque

Lorsque le mode ECO + est activé, la puissance du signal ne s'affiche pas (voir 'Mode ECO + ^ à la page 24).

Activation/désactivation du combiné

Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.

4 Appels déléphoniques

PHILIPS D2503B - Appels   déléphoniques - 1

Remarque

  • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut acceder aux services d'urgence.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

Conseil

  • Verifie la force du signal avant de passer un appel oupendant une communication (voir 'Verification de laréception du signal' à la page 11).

Passer un appel

Il y a différentes façon de passer un appel :

Appel normal.
Appel précomposé.

Vous pouvez aussi passer un appel à partir de la liste de rappel (voir 'Recomposer un numéro' à la page 22), de la liste du repertoire (voir 'Appeler depuis le repertoire' à la page 18) et du journal des appeals (voir 'Rappeler' à la page 21).

Appel normal

1 Appuyez sur ou
2 Composez le numero de téléphone. L'appel est effectue. La durée de l'appel en cours s'affiche.

Appel précomposé

1 Composez le numero de téléphone.

Pour effacer un chiffre, appuyez sur REDIAL/C.
Pour inserer une pause, enforcez quelques instants la touche

2 Appuyez sur ou pour lancer l'appeil.

PHILIPS D2503B - Appel précomposé - 1

Remarque

  • La durée de votre appel en cours s'affiche dans le minuteur d'appeil.
  • Si vous entendez des tonalités d'ajretissement, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles ou rapproche le combiné de la base.

Réponse à un appel

Lorsqu'il y a un appel entrant, le téléphone donne. Appuyez sur ou pour prendre l'appeil.

PHILIPS D2503B - Réponse à un appel - 1

Avertissement

  • Lorsque le combinéonne ou lorsquela fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouie.

PHILIPS D2503B - Avertissement - 1

Remarque

Le service d'affichage du nom de l'aggellant est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de leur opérateur.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

Conseil

  • En cas d'appel manque, une notification s'affiche.

Désactivation de la sonnerie lors d'un appel entrant

Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur REDIAL/C.

Mettre fin à un appel

Pourmettrefina un appel:

Appuyez sur

  • Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour la mise en charge.

Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur

Appuyez sur 4 rou regler le volume au cours d'un appel.

Le volume de l'ecouteur/du hautparleur est regle et le téléphone affiche de nouveau l'écran d'applé.

Couper le micro

1 Appuyez surpendant un appel.

Le combiné affiche [Micro coupé].

Voiture correspondant ne peut plus vous entendre, mais vous pouvez toujours l'entendre.

2 Appuyez sur spour reactiver le micro.

Notre correspondant peut de nouveau vous entendre.

Activer ou désactiver le haut-parleur

Appuyez sur

Passer un second appel

PHILIPS D2503B - Passer un second appel - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé. Veuillez vérifier auprès de votre opérateur.

1 Appuyez sur pendant un appel.

Le premier appel est mis en attente.

2 Composez le second numero.

La communication est établie avec le numero affché à l'écran.

Prendre un deuxième appel

PHILIPS D2503B - Prendre un deuxième appel - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé.

Lorsque you entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façon :

1 Appuyez sur ou sur pour prendre l'appeiI.

Le premier appel est mis en attente et vous âtes connecté au deuxième appel.

2 Appuyez sur et sur pour terminer l'appel en cours et reprendre le premier appel.

Basculer entre deux appeals

PHILIPS D2503B - Basculer entre deux appeals - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé. Veuillez vérifier auprès de votre opérateur.

Appuyez sur .2 ABC

L'essay en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre l'autre appel.

Étabir un appel de conférence avec des correspondants externes

PHILIPS D2503B - Étabir un appel de conférence avec des correspondants externes - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau et du pays. Pour savoir si vous pouvez bénéficier de cette option et connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre opérateur.

Lorsque vous estes en communication avec deux correspondants, appuyez sur , puis Les deux appel sont alors mis en relation et une confidence est etablie.

5 Appels internes et appeals de conférence

Un appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de conférence est une communication entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes.

Appeler un autre combiné

PHILIPS D2503B - Appeler un autre combiné - 1

Remarque

  • Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base, maintenez la touche *INT enforcée pour appeler l'autre combiné.

1 Maintenez *enfoncé.

Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont affichés. Passez alors à l' étape 2.
Pour les versions à deux combinés, l'autre combinéSONne. Passez alors a I'etape 3.

2 Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le combiné sélectionné sonne.

3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné.
La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur pourmettre fin à l'appele de conférence.

Lorsque vous âtes en communication

Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'applé :

1 Maintenez *enfoncé.

Notre correspondant est mis en attente.
Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont affichés. Passez alors à l' étape 2.
Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'etape 3.

2 Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Attendez que le correspondant reprene l'appeL.
3 Appuyez sur la touche du combiné selectionné.
La liaison interne est établie.

Basculer entre plusieurs appeals

Maintenez la touche *enfoncée pour basculer entre un appel exteme et un appel interne.

Passer un appel de conférence

Un appel de conférence est un appel tripartite entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et des correspondants externes. Les deux combinés doivent partager la même base.

Lors d'un appel externe

1 Maintenez la touche *enfoncée pour émettre un appel interne.

Notre correspondant est mis en attente.
Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour l'interphone sont affichés. Passez alors à l'étape 2.
Pour les versions à deux combinés, l'autre combiné sonne. Passez alors à l'etape 3.

2 Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le combiné selectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné selectionné. La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur MENU/OK. Vous étésMAINANT en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné sélectionné.
5 Appuyez sur pourmettre fin à l'appele de conférence.

PHILIPS D2503B - Lors d'un appel externe - 1

Remarque

  • Appuyez sur pour participer à une conférence en cours depuis un autre combiné si [Services] > [Conférence] est régle sur [Auto].

Pendant l'appel de conférence

1 Maintenez la touche enfoncée pourmettre l'appel externe en attente etrevenir a l'appel interme. L'applé externe est mis en attente.
2 Appuyez sur MENU/OK pour étabir à nouveau l'appei de conférence.

PHILIPS D2503B - Pendant l'appel de conférence - 1

Remarque

  • Si un combiné raccroche pendant l'appoint de conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appoint exteme.

6 Texte et chiffres

Vouspouvz saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés,les entrées du repertoire et autres éléments de menu.

Saisir du texte et des chiffres

1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumeric pour entrer le caractère selectionné.
2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer un caractère. Maintenez la touche REDIAL/C enforcée pour supprimer tous les caractères. Appuyez sur et pour déplacer le curseur vers la gauche et vers la droite.
3 Appuyez sur apour ajouter un espace.

PHILIPS D2503B - Saisir du texte et des chiffres - 1

Remarque

  • Pour plus d'informations sur le mappage des touches de caractères et de chiffres, consultez le chapitre « Annexe »

Alterner entre minuscules et majuscules

Par défaut, la première lecture de chaque mot dans une phrase est en majuscule, le reste en minuscules. Maintenez la touche #a enforcée pour altermer entre majuscules et minuscules.

7 Répertoire

Ce téléphone intègre un réseau avec une capacité de stockage de 50 entées. Vous pouvez acceder au réseau à partir de la base. La longueur maximale de chaque entrée est de 14 caractères pour le nom et 24 chiffres pour le nombre.

Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches 1 et 2). Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont respectivement prédéfinies avec le numéro de la messagerie vocale et le numéro de renseignements de votre fournisseur de services. En mode veille, lorsque vous maintenez l'une de ces touches enforcée, le numéro de téléphone enregistré est automatiquement composé.

PHILIPS D2503B - Répertoire - 1

Remarque

  • La mémoire à accès direct est disponible selon les pays.

Afficher le repertoire

PHILIPS D2503B - Afficher le repertoire - 1

Remarque

  • Vous pouvez afficher le réseau sur le combiné à tout moment.

1 Appuyez sur 品 sur MENU/OK > [Répertoire] > [Voir] > MENU/OK pour acceder à la liste du repertoire.
2 Sélectionnez un contact pour afficher les informations disponibles.

Rechner une entrée

Il y a deux manières de rechercher une entrée dans le repertoire :

  • Faire défilier la liste des contacts.
  • Entrer le premier caractère du contact.

Faire défilé la liste des contacts

1 Appuyez sur 品 sur MENU/OK > [Répertoire] > [Voir] pour acceder à la liste du repertoire.
2 Appuyez sur sur parcourir la liste du repertoire.

Saisir le premier caractère du contact

1 Appuyez sur 品 sur MENU/OK > [Répertoire] > [Voir] pour acceder à la liste du repertoire.
2 Appuyez sur la touche alphanumeric correspondant au caractère. La première entrée qui commence par ce caractère apparait.

Appeler depuis le repertoire

1 Appuyez sur 日 sur MENU/OK > [Répertoire] > [Voir] > MENU/OK pour acceder à la liste du repertoire.
2 Sélectionnez un contact dans la liste du repertoire.
3 Appuyez sur pour passer l'appei.

Acceder au repertoire pendant un appel

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur MENU/OK pour afficher le numéro.

Ajouter une entrée

PHILIPS D2503B - Ajouter une entrée - 1

Remarque

  • Si la mémoire de votre réseau est pleine, un message de notification s'affiche sur le combiné. Vous doivent alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.
  • Lorsque vous modifiez le numero d'une entrée, le nouveau numero remplace l'ancien.

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter nouvel.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer.
4 Entrez le nombre, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

La nouvelle entrée est enregistrée.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

Conseil

  • Enforcez quelques instants la touche # pour insérer une pause.
  • Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère selectionné.
  • Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère.
    Appuyez sur et Pouv'déplacer le curseur vers la gauche et vers la droite.

Modifier une entrée

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Éditer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer.
5 Modifiez le chiffre, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entree est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Supprimer tout], appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

3 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Toutes les entrées (à l'exception des 2 entrées à accès direct) sont supprimées.

8 Journal des appels

Le journal des appel conserve l'histoire de tous les appel manqués et reçus. L'histoire des appel entrants mémorise le nom et le numéro de l'aggellant ainsi que la date et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service d'affichage du nom de l'aggellant auprès de votre opérateur.

Ce téléphone peut conserver 20 entrées d'appoint. L'icone du journal sur le combiné clignote pour signaler les appeals manqués. Si l'applant autorise l'affichage de son identité, son nom ou son numéro apparait. La liste des appeals est classée par ordre chronologique, en commençant par l'appoint reçu le plus récent.

PHILIPS D2503B - Journal des appels - 1

Remarque

  • Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste des appel, vérifie que le nombre de la liste d'appels est valide.

Les iconées affichées à l'écran vous indiquent si vous avez reçu/manqué des appeals.

Icones Description

C*Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appeals entrants dans le journal des appeals.
×CCe symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel. Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appeals manqués dans le journal des appeals.

Type de listedes d'appels

Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appeals entrants ou uniquement les appeals manqués du journal des appeals.

PHILIPS D2503B - Type de listedes d'appels - 1

Remarque

  • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.

Selectionner le type de liste d'appels

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Typ liste app.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Afficher la liste des appeals

1 Appuyez sur.
Le journal des appeals entrants apparait.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK et selectionnez [Voir] pour afficher les informations disponibles.

Enregistrer un appel dans le repertoire

1 Appuyez sur
Lejournaldesappelseentrantsapparait.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Enreg. numéro], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

5 Saisissez ou modifiez le numero, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entree est enregistrée.

Rappeler

1 Appuyez sur.
2 Sélectionnez une entrée dans la liste.
3 Appuyez sur pour passer l'appei.

Supprimer une entrée dans le journal des appeals

1 Appuyez sur.
Le journal des appeals entrants apparait.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combiné.
4 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entree est supprimée.

Supprimer tous les appeals

1 Appuyez sur.
Lejournaldesappelseentrantsapparait.
2 Appuyez sur MENU/OK pour acceder au menu d'options.
3 Sélectionnez [Supprimer tout], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Une demande de confirmation
s'affiche sur le combiné.
4 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Toutes les entrées sont supprimées.

9 Rappeler

La liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appelés. Ce téléphone peut conserver 10 entrées de rappel.

Afficher la liste de rappel

Appuyez sur la touche REDIAL/C.

1 Appuyez sur la touche REDIAL/C.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur

L'appele est effectué.

Enregistrer un appel dans le repertoire

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afficher la liste des Bis composés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Enreg. numéro], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Saisissez ou modifiez le numero, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée des Bis

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afficher la liste des Bis composés.

2 Sélectionnez un entree, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
L'entree est supprimée.

Supprimer toutes les entrées des Bis

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afficher la liste des Bis composés.
2 Appuyez sur MENU/OK pour acceder au menu d'options.
3 Sélectionnez [Supprimer tout], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Toutes les entrées sont supprimées.

10 Paramètres du téléphone

Vous pouvez personnelier les paramètres de votre téléphone.

Paramètres son

Volume de la sonnerie du combiné

Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [Désactivé].

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Vol. sonnerie], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez un niveau de volume, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Sonnerie du combiné

Vous pouvez désir une sonnerie parmi les 10 disponibles.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Sonneries], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Bips des touches

Le bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Biptouches], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Réglages bips chargeur

Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip base], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Régler la tonalité de la batterie

La tonalité de la batterie est le son émis lorsquela batterie est faible et doit être rechargée.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Tonalité batt.], puis appuyez sur MENU/ OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Acté]/[Désacté], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Nom du combiné

Le nom du combiné peut containir

12 caractères. Il s'affiche sur l'écran du combiné en mode veille.

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] > [Nom du tel], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez ou modifiez le nom. Pour effacer un caractère, appuyez sur REDIAL/C.

4

Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Régler la date et l'heure » dans la section « Mise en route »

Langue d'affichage

PHILIPS D2503B - Langue d'affichage - 1

Remarque

  • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues.
  • Les langues proposées varient d'un pays à l'autre.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] > [Langue], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Mode ECO+

Lorsque le mode ECO+ est activé, il élimine les radiations du combiné et de la base en mode veille.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Mode ÉCO+], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Activé]/[Désacté] et appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.
ECO+s'affiche en mode veille.

PHILIPS D2503B - Mode ECO+ - 1

Remarque

Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles D250/D255.
Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de veille est réduite. Ceci s'explique par le fait qu'en mode ECO+, la base ne transmet pas de signal en mode veille; le combiné doit donc « écouter » plus liéquement les signaux de la base pour détecter des appel entrants ou d'autres requêtes de la base. La durée qu'il faut au combiné pour acceder à des fonctions telles que la configuration d'appel, le journal des appel, le mode recherche du combiné et le repertoire est également plus longue. Le combiné ne vous avertira pas delier la perte en cas de perte de puissance ou de déplacement hors de portée.

11 Répondeur intégré

PHILIPS D2503B - Répondeur intégré - 1

Remarque

  • Disponible uniquement pour le D255.

Votre telephone est equipoed'un repondeur
integre capable d'enregister les appels
manqués lorsqu'il est activé.Vous pouze
eiglement acceder à distance au repondeur et
changer les reglages par le biais du menu de
répondeur sur le combiné.
Le bouton situé sur la base s'allume lorsque
le repondeur est activé.

Activer/désactiver le répondeur

Le répondeur peut être activé/désactivé à partir de la base ou à partir du combiné.

À partir du combiné

1 Appuyez sur ou MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Act./désact.] > [Activé]/[Désacté], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Lorsque le répondeur est activé,** selectionnez [Rép.&Enreg.]/[Rép. simple], puis appuyez sur MENU/OK pour confrirmer. → Le réglage est enregistré.

PHILIPS D2503B - À partir du combiné - 1

Remarque

  • [Rép.&Enreg.] signifie que les appels sont traités et les messages sont enregistrés. [Rép. simple] signifie que les appels sont uniquement traités, les messages ne sont pas enregistrés.

Le réglage est enregistré.

A partir de la base

Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille.

PHILIPS D2503B - A partir de la base - 1

Remarque

Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries »

Régler la langue du répondeur

PHILIPS D2503B - Régler la langue du répondeur - 1

Remarque

  • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues.

La langue du répondeur est la langue des announces.

1 Appuyez sur ou MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Langue répond.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Announces

L'announce est le message que vous correspondant entend lorsqu'il tombe sur le répondeur. Deux announces sont préenregistrées sur le répondeur: [Rép.&Enreg.] et [Rép. simple].

Enregister uneannounce

La longueur maximale de l'announce est de 3 minutes. Toute nouvelleannounce enregistrree remplace automatiquement l'announce precedente.

1 Appuyez sur u MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Annonce], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Rép. simple] ou [Rép.&Enreg.], puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Enregistrer], puis appuyez sur MENU/OK pour confimer.
5 Commencez à enregistrer à proximé du microphone après le signal sonore.
6 Appuyez sur MENU/OK pour arreter l'enregistrement, qui sinon s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes.

You pouvez écouter l'annonce que vous venez d'enregistrer sur le combiné.

PHILIPS D2503B - Enregister uneannounce - 1

Remarque

Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez uneannounce.

Écouter uneannounce

1 Appuyez sur 出 u MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Annonce], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Rép. simple] ou [Rép.&Enreg.], puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Écouter], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
→ Vous pouvez écouter l'announce actuelle.

PHILIPS D2503B - Écouter uneannounce - 1

Remarque

  • Vous ne pouvez plus écouter l'announce lorsque vous acceptez un appel entrant.

Restaurer l'annonce par défaut

1 Appuyez sur u MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Annonce], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Rép.&Enreg.]ou [Rép. simple], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Par défaut], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.
5 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. L'announce par défaut est restaurée.

Messages entrants

Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous receivez de nouveaux messages, l'indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et sur le combiné.

PHILIPS D2503B - Messages entrants - 1

Remarque

  • Si vous decrochez le téléphone pendant qu'un correspondant enregistrre son message, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appelezant.
  • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passée automatiquement en mode [Rép. simple]. Pour receivevoir de nouveaux messages, vous dévrez alors effacer des messages plus anciens.

Écoute de messages déposés

Voupez ecouter les messages entrants dans l'ordre de leur enregistrement.

A partir de la base

Pour lancer/arreter I'écoute, appuyez sur
Pourreglerlevolume,appuyezsur
Pour écouter le message précédent/ réécouter le message en cours, appuyez sur.
Pour lire le message suivant, appuyez sur
- Pour supprimer le message en cours, appuyez sur.

PHILIPS D2503B - A partir de la base - 1

Remarque

  • Les messages sont définitivement effacés.

À partir du combiné

  • S'il y a des nouveaux messages, appuyez sur pour les écouter. S'il n'y a pas de nouveau message, appuyez sur, puis sur MENU/OK pour écouter les anciens messages.
  • Appuyez sur MENU/OK > [Répondeur] > [Écouter], puis sur MENU/OK pour confirmer.

La lecture des nouveaux messages commence. S'il n'y a pas de nouveau message, la lecture des ancients messages commence.

  • Appuyez sur REDIAL/C pour arrêtier l'écoute.
  • Appuyez sur MENU/OK pour acceder au menu d'options.
    Appuyez sur pour augmenter/diminuer le volume.

Suppression d'un message déposé

A partir de la base

Appuyez sur 0 lorsque vous écoutez le message.

Le message en cours est effacé.

À partir du combiné

1 Lors de l'écoute du message, appuyez sur MENU/OK pour acceder au menu d'options.

2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Le message en cours est effacé.

Suppression de tous les anciens messages

En mode veille, maintenez le bouton 0 situé sur la base enforcé.

Tous les ancients messages seront définitivement effacés.

À partir du combiné

1 Appuyez sur u MENU/OK > [Répondeur]
2 Sélectionnez [Supprimer tout], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

3 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Tous les ancients messages seront définitivement effacés.

PHILIPS D2503B - À partir du combiné - 1

Remarque

  • Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les messages sont définitivement effacés.

Régler le nombre des sonneries

Vous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenché.

1 Appuyez sur 出 MENU/OK > [Répondeur]
2 Sélectionnez [Nbre sonneries], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

PHILIPS D2503B - Régler le nombre des sonneries - 1

Remarque

Assurez-vous que le répondeur est activé avant de définir cette option.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

Conseil

  • Si vous accedez au répondeur à distance, il est recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fonct. Eco], C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenché au bout de 3 sonneries; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenché au bout de 5 sonneries.

Accès à distance

Vous pouvez utiliser le répondeur à distance lorsque vous étés en déplacement. Il suffit pour cela d'appeler votre propre numéro à partir d'un téléphone à touches et d'entrez或者其他 code PIN à 4 chiffres.

PHILIPS D2503B - Accès à distance - 1

Remarque

  • Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000.

Activation/désactivation de l'accès à distance

Vous pouvez autoriser ou bloquer l'accès à distance au répondeur.

1 Appuyez sur u MENU/OK > [Répondeur]
2 Sélectionnez [Accès distance], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Activer]/[Désactiver], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Modification du code PIN

1 Appuyez sur u MENU/OK > [Répondeur].
2 Sélectionnez [Accès distance] > [Changer PIN], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Accès à distance au répondeur

1 Appelez votre propre numero a partir d'un téléphone à touches.
2 Saisissez # lorsque vous entendez l'annonce.
3 Entrez votre code PIN. Vous accedez désormais à votre répondeur et pouvez écouter les nouveaux messages.

PHILIPS D2503B - Accès à distance au répondeur - 1

Remarque

  • Vous avez droit à deux tentatives de saisie du code PIN avant que le repondeur ne raccroche.

4 Appuyez sur une touche pour executer la fonction de votre besoin. Le tableau des commandes d'accès à distance ci-dessous fournit la liste des commandes disponibles.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

Remarque

  • S'il n'y a pas de nouveau message et que vous n'appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche automatiquement au bout de 8 secondes.

Commandes d'accès à distance

Bouton Fonction
1 Écouter un message déposé.
2 Écouter les messages.
3 Passer au message suivant.
6 Supprimer le message en cours.
7 Activer le répondeur (non disponible lorsque vous écoutez les messages).
8 Arrêtier l'écoute du message.
9 Désactiver le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages).

Signification duvoyant de la station de base

Le tableau ci-dessous désrit la signification des différents statuts duvoyant sur la station de base.

Voyants État du message
Voyant fixePas de nouveau message et mémoire non pleine. Le combiné est sous tension. Accès au mode de recherche du combiné.
ClignotantNouveau message et mémoire non pleine. Appel entrant. Enregistrement d'un message entrant ou d'uneannounce. Écouter les messages. Accès à distance/étoute des messages depuis le combiné.
Clignotant (rapide)Un ou aucun nouveau message et mémoire pleine. Accéder au mode d'enregistrement.

12 Mode de confidentialité

Vous pouvez acceder au mode de confidentialité pour bloquer les appel sortants et entrants.

Blocage des appels sortants

Vous pouvez bloquer des appel sortants, comme les appel vers l'étranger ou les hotlines indésirables, en bloquant les appel dont le numéro commence par certains chiffres. Vous pouvez creer 2 séries de nombres à 4 chiffres maximum pour chaque série de nombres. Lorsque vous passez un appel dont le numéro commence par l'une de ces 2 séries de nombres, l'appoint est bloqué.

Activier/désactiver le mode de blocage des appel sortants

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Mode Confiden.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez le code PIN/secret pour le blocage des appels sortants. Le code PIN/ secret par défaut est 0000. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Filtre sortant] > [Mode blocage] > [Activé]/[Désacte], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Ajouter des nombres à la liste de blocage des appels sortants

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Mode Confiden.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

3 Saisissez le code PIN/secret pour le blocage des appels sortants. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Filtre sortant] > [Numéro blocage], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Sélectionnez un nombre de la liste, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
6 Modifiez le numero, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Modification du code PIN/secret pour le blocage des appels sortants

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Mode Confiden.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez l'ancien code PIN/secret pour le blocage des appel sortants. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Filtre-sortant]> [Changer PIN], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Saisissez le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
6 Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Blocage des appeals entrants

Vous pouvezmettre desnumeros surliste noire pourbloquerlesappelsentrants provenant de numerosindesirables.Vous pouzecrier 4seriesde numerosa24 chiffres maximum pour chaque série de numeros.En cas d'appeIentalrant commençant par l'une de ces 4 series de numeros,la sonnerie estdésactivée.

PHILIPS D2503B - Blocage des appeals entrants - 1

Remarque

  • Vérifie que vous avons souscrit au service d'affichage du nom de l'aggellant avant d'utiliser cette fonction.
  • Le nom du contact dans le réseau ne s'affiche pas si le nombre de ce contact figure dans la liste noire.

Activation/Désactivation de la liste noire

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Mode Confiden.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez le code PIN/secret pour le blocage des appel entrants. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Filtre entrant] > [Mode blocage] > [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. → Le réglage est enregistré.

Ajout de nombres à la liste noire

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Mode Confiden.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez le code PIN/secret pour le blocage des appel entrants. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Filtre entrant] > [Numéro blocage], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le réglage est enregistré.

Modification du code PIN/secret de laiste noire

1 Appuyez sur MENU/OK.

2 Sélectionnez [Mode Confiden.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez l'ancien code PIN/secret pour le blocage des appel entrants. Le code par défaut est 0000. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Sélectionnez [Filtre entrant]> [Changer PIN], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
5 Saisissez le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
6 Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN/secret, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

13 Services

Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appel.

Type de listedes d'appels

Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appeals entrants ou uniquement les appeals manqués du journal des appeals.

PHILIPS D2503B - Type de listedes d'appels - 1

Remarque

  • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.

Selectionner le type de liste d'appels

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Typ liste app.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Conference automatique

Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur

PHILIPS D2503B - Conference automatique - 1

Remarque

  • Cette fonction est disponible uniquement pour les versions à plusieurs combinés.

Activation/désactivation de la conférence automatique

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Services] > [Conference], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Auto]/[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Type de réseau

PHILIPS D2503B - Type de réseau - 1

Remarque

  • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux modèles qui prennant en charge la fonction de type de réseau.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Type de réseau], puis appuyez sur la touche MENU/OK.
3 Sélectionnez un type de réseau, puis appuyez sur MENU/OK.

Le réglage est enregistré.

Prefixe auto

Cette fonction permet de vérifier et de formater le numéro composé avant que l'appoint ne soit envoyé. Le préfixe peut replacer le numéro à détecter défini dans le menu. Par exemple, supposons que vous définissiez 604 comme numéro à détecter et 1250 comme préfixe. Si vous composez un numéro du type 6043338888, le téléphone le convertit en 12503338888 avant d'envoyer l'appoint.

PHILIPS D2503B - Prefixe auto - 1

Remarque

  • Le numero à détecter peut composer un maximum de 5 chiffres. Le préfixe automatique peut composer un maximum de 10 chiffres.
  • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.

Réglage du préfixe automatique

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Péfixe auto], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Entrez le numero à détecter, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
4 Entrez le préfixe, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

PHILIPS D2503B - Réglage du préfixe automatique - 1

Remarque

Pour inserer une pause, enforcez quelques instanta Iatouche
- Si le préfixe automatique est activé alors qu'aucun numéro à détecter n'est définie, le préfixe sera ajusté pour tous les appeals sortants.
- Cette fonction n'est pas disponible si le nombre composé commence par * et #.

Selectionner la durée de rappel

La durée de rappel doit être correctement régée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone. Vous pouvez désirir parmi trois options : [Court], [Moyen] et [Long]. Le nombre d'options disponibles varie selon le pays. Pour plus d'informations, consultez notre opérateur.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Durée flash], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

PHILIPS D2503B - Mode de numérotation - 1

Remarque

  • Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale.

Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnait aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF) que la numérotation à fréquence décimale (cadran). Consultez cette opérateur pour plus d'informations.

Réglage du mode de numérotation

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Mode numérot]. puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Le réglage est enregistré.

PHILIPS D2503B - Réglage du mode de numérotation - 1

Remarque

  • Si vous telèphone est en mode de numérotation décimale, enforcez quelques instants la touche *INT pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale.

Heure auto

PHILIPS D2503B - Heure auto - 1

Remarque

  • Ce service dépend du réseau utilisé.
  • Verifiez que vous avez souscrit au service d'affichage du nom de l'aggellant avant d'utiliser cette fonction.

Il permet de synchroniser automatiquement la date et l'heure du téléphone avec le réseau téléphonique public commuté (RTPC). Pour que la date puisse être synchronisée, vousdez d'abord régler l'année.

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Horloge auto], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Sélectionnez [Acté]/[Désacté]. Appuyez sur MENU/OK.

Le réglage est enregistré.

Enregistrer des combinés supplémentaires

Vous pouvez souscrite des combinés supplémentaires sur la station de base. La station de base peut enregistrer un maximum de 4 combinés.

1 Vous pouvez enregistrer votre combiné en procédant comme suit :

  • Si le combiné est en mode [Désouscrit], appuyez sur MENU/OK.
  • Si le combiné est en mode [Recherche] et [Indisponible], appuyez sur MENU/OK > [Services] > [Souscrite] > MENU/OK.

2 Maintenez enforcé le bouton de la base pendant 10 secondes.

PHILIPS D2503B - Enregistrer des combinés supplémentaires - 1

Remarque

  • Pour les modeles équipés d'un répondeur, vous entendez un bip de confirmation indiquant que la base est à présent en mode d'enregistrement.
    3 Saisissez le code PIN système. Appuyez sur REDIAL/C pour coriger. Ensuite, appuyez sur MENU/OK pour confirmer le code PIN.
    Le processus d'enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue

automatiquement un numero au combiné.

PHILIPS D2503B - Remarque - 1

Remarque

  • Si le code PIN est incorrect ou qu'aucune base n'est détectée dans un certain laps de temps, un message de notification s'affiche sur votre combiné.
  • Si l'enregistrement échoue, débranche
    l'adaptateur secteur de la base, puis rebranche-ile.
    Patientez 15 secondes, puis répétez la procédure d'enregistrement.
  • Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer.

Désenregister les combinés

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Déssouscrite], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
3 Saisissez le code PIN système. (Le code PIN par défaut est 0000.) Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer le numéro.
4 Sélectionnez le combiné à désussire.
5 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Le combiné est maintainant désuscrit.

PHILIPS D2503B - Désenregister les combinés - 1

Conseil

  • Le nom du combiné s'affiche à côté du numéro de combiné en mode veille.

PHILIPS D2503B - Conseil - 1

Remarque

  • Un combiné ne peut pas se désenregistrer de lui-même.

Rétablissement des réglages par défaut

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du téléphone.

1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Réinitialiser], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné.

3 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Tous les paramètres (à l'exception du réseau et des touches d'accès direct) sont réinitialisés.

14 Données techniques

Fonctionnalités et caractéristiques générales

Autonomie en conversation : 16 heures
Autonomie en veille : 200 heures
Portee interieure: 50 metres
- Portée extérieure : 300 mètres
- Répertoir: 50 entres
- Liste de rappel : 10 entrées
Journal des appels : 20 entrées
- Répondeur avec 25 minutes d'enregistrement
- Conformité de normes par rapport à l'identification de l'aggellant : FSK, DTMF

Batterie

Philips:2 piles AAA rechargeables Ni-MH 1,2 V 500 mAh

Adaptateur secteur

Base et chargeur

  • Tenpao : S003GV0600050, entrée : 100- 240 V~, 50/60 Hz 150 mA, sortie : 6 VCC 500 mA

Consommation electrique

  • Consommation électrique en mode veille : environ 0,7 W (D250), 0,75 W (D255)

Poids et dimensions (D250)

  • Combine : 108,5 grammes 47 × 23.6 × 156 mm( H × I × P)

  • Base: 67,5 grams 109,8 × 72,6 × 27,8 mm (H × I × P)

Chargeur:37 grammes 74× 68,7× 27,5mm (H× I× P)

Poids et dimensions (D255)

  • Combiné : 108,5 grammes 47 × 23.6 × 156 mm( H × I × P)
  • Base: 86,5 grammes 109.8 × 72.6 × 29 mm( H × I × P)
    Chargeur:37 grammes 74× 68,7× 27,5mm (H× I× P)

15 Avertissement

Déclaration de conformité

Par la presente, TP Vision Europe B.V. déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.p4c. philips.com.

Conformité à la norme GAP

La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d'utilisation, qu'elle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signifie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d'appels et réception d'appels. Les fonctions plus avances peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un apparéil d'une autre marque. Pour souscrite et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d'une autre marque, suivez d'abord les instructions foumies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel pour souscrite un combiné. Pour souscrite un combiné d'une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné.

Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et electromagnétiques

Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs electromagnétiques.

Mise au rebut de votre produit et de la pile en filde vie

PHILIPS D2503B - Mise au rebut de votre produit et de la pile en filde vie - 1

Cet apparéil a été concu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

PHILIPS D2503B - Mise au rebut de votre produit et de la pile en filde vie - 2

Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive europeenne 2012/19/UE.

PHILIPS D2503B - Mise au rebut de votre produit et de la pile en filde vie - 3

Ce symbole signifie que le produit contient des piles conformes à la directive europeenne 2013/56/EU, qui ne doivent pas'être mises au rebut avec les déchets menagers. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les piles avec les ordures menagères. La mise au rebut correcte de vos anciens apparèils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé.

Retrait des piles jetables

Pour-retirer les piles jétables, reportez-vous à la section « Installez les piles foumies »

PHILIPS D2503B - Retrait des piles jetables - 1

Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a eté versée au système de récapération et de recyclage national correspondant.

Informations sur l'environnement

Tout emballage superflu a ete supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une separation facile de l'emballage en trois materiaux : carton (boite), polystyrene mousse (qui amortit les chocs) et polyethylene (sacs, feuille protectrice en mousse).

Votre apparéil se compose de matérielux recyclables et réutilisables à condition d'é démontés par une entreprise spécialisée.

Respectez les reglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

16 Foire aux questions

Aucune barre de signal ne s'affiche à l'écran.

  • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base.
    Si le combiné affiche [Désouscrit], souscrivez votre combiné.

PHILIPS D2503B - Foire aux questions - 1

Conseil

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Enregistrer des combinés supplémentaires » dans le chapitre « Services »

Que faire si je ne parviens pas à associer (enregistrer) les combinés supplémentaires sur la base ?

La mémoire de votre station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez.

PHILIPS D2503B - Conseil - 1

Conseil

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Désenregister les combinés » dans le chapitre « Services »

Que faire si mon combiné est en mode de recherche ou indisponible?

Assurez-vous que la base est alimentee.
- Enregistrez le combiné sur la base.
Rapproche le combiné de la station d'accueil.

Que faire si je n'ai pas selectionné la langue correcte et que je ne peux pas la dire?

1 Appuyez sur pour revenir à l'écran de voir.
2 Appuyez sur MENU/OK pour acceder à l'écran du menu principal.
3 L'un des messages suivants s'affiche à l'écran :

Phone setup > Language

Réglages > Langue

Telefon-Setup > Sprache

Config. telef. > Lingua

TIfn ayarlari > Dil

4 Sélectionnez-en un pour acceder aux options de langue.
5 Sélectionnez votre langue.

Pendant un appel, la connexion entre le combiné et la base est perdue ou le son est déformé.

  • Vérifiez si le mode ECO+ est activé. Si c'est le cas, désactivez-le pour augmenter la portée du combiné et profiter de conditions d'applé optimales.
  • Ré-enregistrez le combiné sur la base.

Pas de tonalité.

  • Vérifiez les connexions du téléphone.
  • Le combiné est hors de portée.

Rapprochez-le de la base.

Pas de son des touches.

  • Le combiné n'est pas placé correctement sur la station de base/le chargeur.
  • Les contacts de charge sont sales.

Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide.

Je n'arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire?

Le service de messagerie est gere au niveau de votre operateur, et non du téléphone.

Contactez votre opérateur pour changer les régages.

Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.

Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées.
Assurez-vous que le combiné est correctement placé sur le chargeur. L'icone de batterie s'anime lors de la charge.
Assurez-vous que l'option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place.
- Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation,

puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide.

  • Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves dotées des mêmes caractéristiques.

Écran vide.

Assurez-vous que les batteries sont chargees.
Assurez-vous que l'alimentation secteur fonctionne et que le téléphone est connecté.

Mauvaise qualité sonore (crépements, écho, etc.).

  • Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base.
  • Le téléphone reçoit des interférences d'appareils électriques voisins. Déplacez la station.
  • Les murs sont trop écais. Déplacez la base.

Le combiné ne donne pas.

Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée.
Assurez-vous que le combiné est enregistré sur la station de base.

Le nom de l'aggelant ne s'affiche pas.

  • Ce service n'est pas activé. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
  • Les informations d'identification de l'aggellant sont masquées ou non disponibles.

Le combiné ne peut pas afficher les caractères * et #.

Les caractères * et # apparaisent respectivement sous la forme d'un petit 'n' et d'un petit 'o' sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal en raison des 7 segments de la 2e ligne de l'afficheur (vous trouverez les caractères sur ces 4 boutons : *INT et #aA).

PHILIPS D2503B - Le combiné ne peut pas afficher les caractères * et #. - 1

Remarque

  • Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, débranche l'alimentation du combiné et de la station de base. Réessayez au bout d'une minute.

17 Annexe

Tableaux de saisie du texte et des chiffres

Bouton Majuscules (anglais/français/  
allemand/italien/turc/portugais/  
espagnol/néerlandais/danois/finnois/  
norvégien/suédois/roumain/polonais/  
tchèque/hongrois/slovaque/slovène/  
crocate/lituanien/estonien/letton/  
bulgare)  
0 Espace. 0, /; " !; ? ; * + - % \^ ~|  
1 1 @ _ # = < > () & € £ $ ¥ [ ] {  
} Ⓞ Ⓢ …  
2 A B C 2 À A É Á A A A A A C C  
3 D E F 3 ÉÉÉÉEÉΔΦ  
4 G H I 4 G I I J I I  
5 J K L 5 ∧  
6 M N O 6 Ñ N O O Ñ O  
7 P Q R S 7 S S Π Θ Σ  
8 T U V 8 U U U U U  
9=W X Y Z 9 Φ Ω Ξ Ψ Ι Ψ 
Bouton Minuscules (anglais/français/ allemand/italien/turc/portugais/ espagnol/néerlandais/danois/finnois/ norvégien/suédois)  
0 Espace. 0, /::; " !; ? ; * + - % \ ^ ~ |  
1 1 @ _ # = < > () & € £ $ ¥ [ ] { } a § ...  
2 a b c 2 à âêáãäâàaçç  
3 def 3 èé éè = eē △ Φ  
4 ghi4 gíi i j i Γ  
5 j k l 5 ∧  
6 m n o 6 òo òo òo  
7 p q r s 7 β s s Π Θ Σ  
8 tuv 8 ùuü u μ 
9=wxyz9øΩΞψŽ
Bouton Majuscules (grec)
0 Espac. 0, /::; "!i?i*+-%\~|11@_#=<>(&€£¥[]{a§...2 A B Γ 2 A B C A E A C
3ΔE Z 3 D E F É
4 H Θ I 4 G H I
5 K ∧ M 5 J K L
6 N Ξ O 6 M N O N O
7 Π P Σ 7 P Q R S
8 T Y Φ 8 T U V U
9=X Ψ Ω 9 W X Y Z Φ
Bouton Minuscules (grec)
0 Espac. 0, /::; "!i?i*+-%\~|11@_#=<>(&€£¥[]{a§...2 a β y 2 a b c à e à à
3δεζ3 deféé
4ηθι4 g h iì
5 κλμ5j k lʌ
6vξo6m n o nöò
7 προς7 p qrsβ
8τuφ8tuvù
9=χψω9w x y z ø
Bouton Majuscules (serbe)
0 Espac. 0, /::; "!i?i*+-%\~|11@_#=<>(&€£¥[]{a§...2 A B C T B C'2 A B Γ
3DEFJB 3 ΔΕχΚ 3ΔΦ
4G H IΛ 4 N I K Λ Γ
5J K L H b 5 M H O Π Λ
6 M NΟ Η Ε 6 P C T Y
7 P Q R S J K S 7 Φ X Κ Φ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ Θ ζ
8 T UV 8 W W bbl
9=W X Y Z Z 9 b Θ I O r Θ Θ Θ Θ 
Bouton Minuscules (serbe)  
0 Espace . 0 ,/::;"!i?i*+-%\~|  
11@_#=<>()&€£$¥[]{}α§...  
2 abcôç²A=БВΓ  
3 def∫D3ΔΕχκ3  
4 ghiΛ4ιΝΚΑ  
5jkiHb5MHΟΠ  
6 m no η6PCTU  
7 p qrsЖ₃⁷Φ×ιγΠΘΣβ  
8 tuvLj8ιιιbbl  
9=wxyzŽ9b∃IOЯΩΞψ 

PHILIPS D2503B - Tableaux de saisie du texte et des chiffres - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : D2503B

Catégorie : Téléphone fixe