GIGASET 4015 COMFORT - Téléphone sans fil SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET 4015 COMFORT SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Téléphone fixe sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage LCD, son polyphonique, répondeur intégré |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 230V |
| Dimensions approximatives | 150 x 50 x 30 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec les bases DECT GAP |
| Type de batterie | Batterie NiMH rechargeable |
| Tension | 2.4V |
| Puissance | Max 250 mW |
| Fonctions principales | Appels mains libres, répertoire intégré, identification de l'appelant |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité CE |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GIGASET 4015 COMFORT SIEMENS
Questions des utilisateurs sur GIGASET 4015 COMFORT SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET 4015 COMFORT - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET 4015 COMFORT de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI GIGASET 4015 COMFORT SIEMENS
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre Gigaset.
Cher client,
et consignes de sécurité
Fixe :
- en communication
Clignotant :
- Appel entrant
- Nouveaux messages
- Réveil, RDV, anniversaire
Touche "décrocher
- Accepter communication. Composer un numéro
- Passer de Mains-libres au combiné
Touche mains-libres
Passer du combiné à l'écoute Mains-libres
Touche 1
Appui prolongé : sélection répondeur/messagerie.
Touche étoile
Appui prolongé pour activer/désactiver la sonnerie
Touche déisis
Verrouillage clavier : Appui prolongé pour activer/désactiver
Niveau de charge
vide pleine
clignotant : attention
Touches écran
En relation avec les symboles affichés à l'écran
Touche "raccrocher" et "marche/arrêt
- Fin de communication
- Annuler fonction en cours
- Appuyer brièvement : Menu précédent ; Appui prolongé : retour Menu principal Marche/Arrêt : (appui prolongé depuis l'objet de repos)
Journal des appels
Accès listes de messages
Touchespeciale
- Appui bref : Annuaire spécial
- Appui prolongé: Fonction "R"

Navigateur

À l'aide des touches écran, vous pouvez exécuter les fonctions en relation avec les logos qui s'affichent à l'écran. Ces fonctions peuvent en partie être aussi exécutées à partir de la touche de navigation.
Le côté de la touche de navigation, sur lequel vous appuyez, est représenté dans le mode d'emploi par des flèches comme ci-dessous :

(gauche/droite)

(haut/bas)
Appuyer sur la flèche Haut/Bas
Manipulation de la touche de navigation
Selon les situations, la touche de navigation offre des possibilités différentes.
| Touch de navigation | Au repos | Dans les listes ou menus | Dans un champ de saisie |
| Appui prolongé sur la touche : numération vocale | Faire défilier vers le haut | Curseur une ligne vers le haut | |
| Ouvrir l'annulaire | Faire défilier vers le bas | Curseur une ligne vers le bas | |
| Ouvrir le menu | Sélectionner une entrée (OK) | Curseur vers la droite | |
| Ouvrir la liste des usagers internes | Menu précédent (annuler) | Curseur vers la gauche |
Symboles à l'écran
Selon les situations, les symboles suivants s'affichent au-dessus des touches écran :
| Touches écran | Signification |
| Ξ | Touche menu : au repos, sélectionner le menu général. |
| OK | Verifier la fonction menu sélectionnée. |
| ←H | Touche effacer (retour) : effacer les entrées de droite vers gauche. |
| → | Touche Bis : ouvrir la liste des 5 derniers numérios composés. |
| ⓷ | Affichage SMS*, journal des appeals, Répondeur / Messagerie ex-terne / SMS* |
| S | Menu précédent, Annuler |
- SMS = Service de Messages Courts Disponibilité selon les pays et les opérateurs de réseau. Se renseigner auprès de ces derniers.
Exemple de navigation dans le menu : réglage du volume mains libres
- ou appuyer sur la touche écran droite pour
- Rechercher Sons / Audio.
- ou pour OK Sélectionner Sons / Audio.
- ou pour OK Sélectionner Volume écoute.
- ou Sélectionner le niveau de volume souhaité
- Sauver Enregistrer le volume Mains-libres souhaité.
Sommaire
Présentation du combiné. 1 Touche de navigation et touches écran 1 Manipulation de la touche de navigation 2 Symboles à l'écran 2 Exemple de navigation dans le menu : réglage du volume Mains libres. 2
Consignes de sécurité 6
Installer la base 7 Mise en service du combiné 9 Fixer le clip ceinture 10 Combiné: Activer / Désactiver 10 Verrouillage clavier: Activer/Désactiver 10
Fonctions temporelles (menu: RDV/Heure) 11
Régler la date et l'heure 11 Réveil / Alarme 12 Rendez-vous (RDV) 14 Dates échues non acquittées (RDV / Anniversaires) 15
Téléphoner 16
Appel externe 16 Appeler en interne. 16 Accepter un appel entrant 17 Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) 17 Mains-libres 18 Microphone secret 19 Interception d'un appel sur le répondeur 20 Messagerie externe 23 Sélection directe à l'arrivée 24 Interception de l'appel 24
Téléphonie de comport 25
Répétition de la numération (Bis) 25 Saisir un numéro dans l'annuaire (Fonction "Bloc-notes") 26 Annuaire et Annuaire spécial 27 Éditeur de texte et numéros : tableau des caractères 28 Annuaire à reconnaissance vocale 36 Journal des appels 41
Services opérateurs 45
Services disponibles en veille 45
Services en cours de communication 51
Auto-rappel si occupé 53
Sélection appel par appel de l'opérateur 54
Annuaire spécial (appel par appel) 54
Sélection automatique de l'opérateur 56
Paramètre le coût de la communication 59
Activer/désactiver le répondeur. 71
Annonce du temps de conversation restant 72
Paramétrer une autre langue (p. ex. Suisse) 72
Sélectionner le mode du répondeur 73
Enregistrer sa propre Annonce/Annonce répondeur simple 74
Écouter les messages 76
Effacer les anciens messages 78
Filtrage/Interception d'appel 79
Régler l'accès rapide au répondeur 79
Commande à distance (interrogation à distance) 80
Personnaliser le répondeur 82
Fonction d'économie de taxation (nombre de sonneries) 82
Longueur des messages et qualité d'enregistrement 83
Filtrage / Écoute des messages 83
Combinés supplémentaires: déclarer/retirer 85
Déclaration automatique 85
Déclaration manuelle 86
Retirer les combinés 88
Changer de base 88
Utiliser plusieurs combinés 89
Modifier le nom du combiné 89
Modifier le numéro interne d'un combiné 90
Appeler en interne 91
Double appel interne 91
Transfert interne 92
Signal d'appel interne : Accepter/Refuser 92
Intrusion sur communication en cours (Conférence à 3) 93
Désactiver la sonnerie 94
Autorisations d'accès 94 Sélection directe à l'arrivée 94 Surveillance de pièce 97 Mode "Talkie-Walkie" 100
Personnaliser le combiné 102
Modifier la langue d'affichage d'un combiné. 102 Modifier le volume, la mélodie, les tonalités 103 Décroché automatique 106 Réinitialisation du combiné (retour à la configuration usine) 106
Personnaliser la base 107
Utiliser un répéteur 107 Réinitialisation de la base (retour à la configuration usine) 108
Sécurité sur la base et le combiné. 110
Modifier le PIN système 110 Enregistrer et modifier les numéros d'urgence 111 Afficher et composer un numéro d'urgence 111
Raccorder la base à un autocommutateur privé 112
Mode de numérotation et durée du flashing 112 Enregistreur indicatif (préfixe réseau) 114 Système téléphonique : fréquence vocale temporaire 114 Enregistrer des pauses 115
Annexe 116
Entretien 116 Contact avec les liquides 116 Questions-réponses 116 Service Clients 119 Caractéristiques techniques 121
Procédures pour les services réseau 123
Activer/désactiver les fonctions. 123 Fonctions en cours de communication 124
Vous avez fait le bon choix

en achetant le Gigaset SIEMENS !
Afin de pouvoir utiliser votre appareil avec tout le confort possible, vous devez lire les pages suivantes, qui précisent la manière dont il fonctionne.
Consignes de sécurité

Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni comme indiqué sous la base.

Utiliser uniquement des batteries homologuées (rechargeables)!
Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent endommager l'appareil, représenter un risque pour la santé et provoquer des blessures.

Placez les batteries en respectant la polarité

Utiliser la batterie en respectant le mode d'emploi

Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps Médical.

Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives.
De façon générale, ne pas placer d'appareil électronique à proximité immédiate du téléphone.

Ne pas expliquer la base dans une salle de bain ou une salle d'eau et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur. Le combiné mobile n'est pas étanche aux projections d'eau (voir p.116).

Ne pas téléphoner en conduisant (fonction Talkie-Walkie).

Mettre le téléphone à l'arrêt lorsque vous voyagez en avion (fonction Talkie-Walkie). S'assurer que le téléphone ne peut pas être mis en marche involontairement.

Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement représentant un risque d'explosion (p. ex. ateliers industriels de peinture).

Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.

Bien respecter les règles concernant la protection de l'environnement lorsque vous mettez au rebut le téléphone et les batteries.
Ne pas jeter ces dernières au feu, ni les ouvrir ou les mettre en court-circuit.
0 1
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
Préparer le téléphone

L'emballage contient les éléments suivants :
- une base, un combiné, - un bloc-secteur, - un cordon téléphonique, - un clip ceinture pour le combiné, - deux batteries, - un mode d'emploi.
Remarques à propos de l'installation
La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés, dans une plage de températures comprise entre +5°C et +45°C. Implanter la base dans un endroit central de votre logement / maison, par exemple dans l'entrée.

- Ne jamais exposer votre Gigaset à une source de chaleur et au rayonnement ; ne pas le placer à proximité d'autres appareils électriques.
- Protégez votre Gigaset contre l'humidité, les poussières, les liquides ou vapeurs corrosives.
Portée et intensité de la réception
La portée est variable selon l'environnement. Elle peut atteindre 300 m en champ libre ou 50 m en intérieur. L'affichage de l'intensité de la réception indique la qualité de la liaison radio entre la base et le combiné.
Intensité de la réception 100% Intensité de la réception 75% Intensité de la réception 50% Intensité de la réception faible D>> Aucune réception (clignotement)

Pour réseau fixe analogue :
Bloc-secteur
(220/230 V) avec
cordon électrique
Fiche et cordon téléphoniques
(version différente selon le pays !)
- Insérer la petite fiche du cordon électrique dans la prise, glisser le cordon dans la rainure,
- Brancher le bloc-secteur dans une prise.
Touche pour déclarer aux autres combinés (voir page 86)

- Insérer la petite fiche de couleur du cordon téléphonique dans la prise (enclipsage), glisser le cordon dans la rainure,
- Brancher l'autre fiche dans la prise téléphonique.

1 libre 2 libre 3 a 4 b 5 libre 6 libre
Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni (comme indiqué sous la base). Ne pas le brancher en extérieur ou dans un milieu humide. - Si vous achetez un autre cable dans le commerce, contrôle le brochage 3-4 des fils téléphoniques.
Attention : nouveau câble téléphonique ! Utiliser exclusivement le câble ci-joint.
Mise en service du combiné
L'écran est protégé par un film. Retirez le film!

Insérer les batteries

- Placez les batteries en respectant la polarité - voir figure à gauche.
- Positionnez le couvercle en le décalant vers le haut jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
- Pour ouvrir, appuyer sur la partie striée et pousser vers le bas.
Utiliser uniquement des batteries homologuées (rechargeables) (voir page 121). Donc, ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé et provoquer des blessures. - Ne pas utiliser de chargeurs d'autres fabricants : les batteries pourraient être endommagées.

Placer le combiné sur la base et charger la batterie
Avant d'utiliser votre combiné, placez-le dans la base, écran tourné vers l'avant. Au bout d'une minute environ, le numéro interne du combiné s'affiche à l'écran (p. ex. "INT 1"). Un signal de validation (séquence de tonalités ascendante) se fait entendre lorsque le combiné a été déclaré.
Déclarer d'autres combinés (achetés en supplément) (voir page 85).

Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la base durant environ cinq heures; à la livraison, la batterie n'est pas chargée. Le chargement de la batterie est signalé sur le combiné par le clignotement du témoin de charge:
Batterie vide (témoin clignote)
Batterie 2 / 3 charge
Batterie 1 / 3 charge
Batterie entièrement chargée
Remarque :
Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard. Pour un horodatage correct des appels, régler la date et l'heure (voir page 11)

Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre combiné sur la base, la charge est gérée électroniquement.
Durant la charge, les batteries s'échauffent naturellement.
Fixer le clip ceinture

Placer le clip ceinture à l'arrière du combiné et appuyer jusqu'à ce que les "ergots" disposés latéralement s'enclipsent dans les trous.
Combé : activer / désactiver
Pour activer / désactiver le combiné (Marche/Arrêt), appuyer sur la touche "Raccrocher" de manière prolongée. Vous entendez la tonalité de confirmation *.

Le combiné se met automatiquement en marche lorsqu vous placez les batteries et vous posez le combiné sur la base.
Verrouillage clavier : activer / désactiver
Vous pouvez "verrouiller" le clavier du combiné, p. ex. lorsque vous mettez le combiné dans la poche. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants.
En cas d'appel entrant, le verrouillage du clavier est automatiquement désactivé puis réactivé après la fin de la communication.
Accepter un appel : appuyer sur la touche "Décrocher".
Pour activer/désactiver, appuyer sur la touche de manière prolongée - Vous entendez la tonalité de confirmation*!



Fonctions temporelles (menu : RDV / heure)
Votre Gigaset vous aide efficacement à gérer votre temps, de la même manière qu'une horloge, grâce à sa fonction réveil.
Régler la date et l'heure
Le réglage de la date et de l'heure est nécessaire pour pouvoir indiquer précisément l'heure d'arrivée des messages/des appels.
Pour l'heure, vous pouvez sélectionner un mode : affichage sur 12 heures (am ou pm) ou affichage sur 24 heures.

RDV/Heure

Ouvrir le menu.

Date/Heure

Sélectionner et valider.


Sélectionner et valider. Le réglage actuel s'affiche.

Entrer la date
Entrer jour/mois/année (exemple ici : 20/05/2001). Sauter à la ligne suivante.
Entrer l'heure
Entrer les heures/minutes (exemple ici : 19 h 05).
En configuration usine, l'affichage 24 heures est réglé. Lorsque la mention am ou pm figure à côté de l'heure, cela signifie que l'affichage sur 12 heures est activé. Placer le curseur dans cette zone pour, à l'aide de la touche écran gauche, passer de am à pm.
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner le mode d'affichage
Si nécessaire, sélectionner le mode d'affichage 24 ou 12 heures.
Enregistrer les réglages.
Sauver
Réveil / alerte
Vous pouvez utiliser votre combiné comme réveil (ou alarme).
Condition : la date et l'heure ont déjà été réglées (voir page 11).
Réveil : activer
La sonnerie de réveil paramétrée retentit tous les jours à l'heure indiquée. Si vous avez réglé une heure de réveil, cela est signalé par le symbole sur l'écran.
Le téléphone est à l'état de repos.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider. Le réglage actuel s'affiche.
Sélectionner Act. pour activer.
Sauter à la ligne suivante.
Entrer l'heure de réveil
Entrer heures/minutes. Exemple ici : 6 h 00.
En configuration usine, l'affichage 24 heures est réglé. Lorsque la mention am ou pm figure à côté de l'heure, cela signifie que l'affichage sur 12 heures est activé. Placer le curseur dans cette zone pour, à l'aide de la touche écran gauche, passer de am à pm.
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner la mélodie pour le réveil.
Sélectionner la mélodie de la sonnerie de réveil.
Enregistrer les réglages.
Lorsque le combiné est au repos, le paramétrage du réveil est indiqué par le symbole .
Lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée ainsi que durant une répétition automatique de la numérotation, le réveil n'a pas lieu.

RDV/Heure

Réveil/Alarme



p. ex.







Sauver
Réveil : désactiver
Le réveil est paramétré, mais il ne doit pas sonner tous les jours.

Ouvrir le menu.

RDV/Heure

Sélectionner et valider.

Réveil/Alarme

Sélectionner et valider.


Sauver
Sélectionner Dés. (Désactiver).
Sauvegarder le réglage.
Réveil : arrêt de la sonnerie
La sonnerie du réveil est similaire à celle d'un appel entrant. La sonnerie se fait entendre sur le combiné et la LED d'état clignote (env. 30 s).
Appuyer sur une touche quelconque pour arrêter la sonnerie de réveil.
Rendez-vous (RDV)
Vous pouvez paramétrer le combiné de manière à ce qu'il vous rappelle un RDV. Pour cela, vous devez enregistrer l'heure souhaitée. Vous ne pouvez paramétrer qu'un seul RDV à la fois.
Si vous avez réglé un RDV, cela est signalé par le symbole sur l'écran.
RDV: Activer

RDV/Heure
Entrer RDV




p. ex. 2ABC 0+ 0+ 5JKL

p. ex. 0+ 9Wxyz 0+ 5JKL




Sauver
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Activé la fonction
Sélectionner Act., si le réglage actuel est Dés.
Sauter à la ligne suivante.
Entrer la date
Entrer jour/mois (exempie ici : 20/05 (Mai).
Sauter à la ligne suivante.
Entrer l'heure
Entrer heures/minutes (exempie ici: 9h05).
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner la méthode de la sonnerie pour la fonction RDV
Sélectionner la mélodie de la sonnerie.
Sauvegarder les réglages.

La sonnerie RDV n'est activée que si le combiné est au repos. Lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée, durant une répétition automatique de la numérotation ainsi que durant une communication intense ou externe, la sonnerie RDV ne retentit pas.
RDV: Arrêt de la sonnerie
Le combinéonne et la LED d'état clignotent (env. 30 s). Pour arrêter la sonnerie RDV, appuyer sur une touche quelconque. Le RDV est alors désactivé.
Désactiver la fonction RDV

RDV/Heure
Entrer RDV





Sauver
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner Dési le réglage actuel est Act.
Sauvegarder les réglages.
Dates échues non acquittées (RDV / anniversaires)
Les RDV ou anniversaires signalés à échéance par le combiné, mais que vous n'avez pas acquittés (en cas d'absence par exemple), sont enregistrés dans une liste de dates échues.
Utiliser Dates! pour afficher un RDV/anniversaire non acquitté. Appuyer sur la touche écran de droite, la liste des événements s'affiche.
Puis, sélectionner RDV échu OK
Pour afficher de nouveau les RDV déjà consultés, procéder de la manière suivante:

RDV/Heure

Dates échues




Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner un RDV dépasse. Les informations relatives à ce RDV s'affichent.
Un RDV dépasse est identifié par
Un anniversaire dépasse, (voir page 35), est identifié par
Avec Effacer, vous pouvez effacer un RDV / anniversaire dépasse.
Retour à la liste.

Lorsque figure dans cette liste un nouveau RDV/Anniversaire non acquitté, Dates! s'affiche à l'écran.



Appel externe
Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique.
Composer le numéro, si nécessaire, corriger avec la touche écran ← certains caractères.
Appuyer sur la touche "Décrocher".
Pour permettre fin à la communication, appuyer sur la touche "Raccrocher".
- Vous pouvez aussi appuyer tout d'abord sur la touche "Décrocher" puis composer le numéro - chaque chiffre est numéroté directement.
- Appuyez sur la touche "Raccrocher" pour annuler la numérotation.
- Vous pouvez ajouter une pause entre le préfixe et le numéro : Après entree du préfixe, à l'aide de la touche écran, ouvrez le menu supplémentaire et sélectionnez l'option "Insérer pause".
Appeler en interne
Les appels internes sont des appels en direction d'autres combinés déclarés sur la même base. Les appels internes sont gratuits (p. ex. appel à l'intérieur d'un logement, entre l'atelier de bricolage et le séjour).
Ouvrir la liste des abonnés internes. Le combiné personnel est identifié par "<".
Sélectionner le combiné souhaité et appuyer sur la touche "Décrocher".
Entrer le numéro interne du combiné.
Appel général :
Tous les combinés sont appelés.
Mettre fin à la communication
Pour permettre fin à la communication, appuyer sur la touche "Raccrocher".

Appel général




Accepter un appel entrant
Votre téléphone sonne, la LED d'état et la touche Mains-libres clignotent.
Appuyer sur la touche "Décrocher" ou "Mains-libres".
Soulever le combiné de la base (configuration usine). "Décroché automatique", voir page 106.
- Si la sonnerie dérange, appuyer sur la touche écran Silence. Tant que l'appel est affiché à l'écran, vous pouvez l'accepter à l'aide de la touche "Décrocher" ou la touche Mains-libres.
- Vous pouvez régler le volume de l'écouteur en cours de communication. Voir page 103.
Présentation du nombre de l'additif (CLIP)
Pour cela, l'opérateur doit proposer le service "Présentation du Numéro" (CLIP) et ce numéro doit être transmis lors de l'appel. Adressez-vous à votre opérateur réseau pour souscrire à ce service supplémentaire.
Affichage à l'écran lors de l'appel (exemple) :

Appuyer sur les touches :
Si le numéro reçu a été enregistré dans l'annuaire du combiné, associé à un nom, ce dernier est affiché à la place du numéro (exemple: Anna).
Selon les pays et les réseaux opérateurs, la "Présentation du numéro de l'appel" est un service supplémentaire optionnel à souscrire auprès de votre opérateur. Renseignez-vous auprès de ce dernier.
Si le numéro ou le nom n'est pas affiché, l'écran affiche :
Appel externe Si vous n'avez pas souscrit au service CLIP.
Appel masqué Si la présentation du numéro est volontairement „interdite" par l'appelant (CLIR).
| CLIP | Calling Line Identification Presentation = Présentation du numéro de l'aggellant |
| CLIR | Calling Line Identification Restriction = Suppression de l'affichage du numéro de l'aggellant. |
Mains-libres
La fonction Mains-libres vous offre les avantages suivants :
- Avant de composer, vous entendez la tonalité sans avoir à porter le combiné à l'oreille. D'autres personnes peuvent écouter et parler.
- Vous avez les mains libres et vous pouvez donc p. ex. prendre des notes.
Mains-libres lors de la numérotation
Composer le numéro.
Appuyer sur la touche "Mains-libres". ou vice-versa.

Mains-libres en cours de communication

Activer la fonction Mains-libres.
Régler le volume : appuyer de nouveau sur la touche Mains-libres

Régler le volume plus haut ou plus bas.
Sauver
Enregistrer le volume réglé.

Passer de l'écoute Mains-libres à l'écoute sur le combiné.

Mettre fin à la communication.
En cours de communication, si vous souhaitez reposer le combiné sur la base/le chargeur, maintenez appuyée la touche "Mains-libres" lors de cette opération.
En cours de communication externe, vous pouvez désactiver le microphone pour, p. ex., consulter discrètement une personne se trouvant dans la même pièce que vous. Notre correspondant n'entend pas votre conversation. Vous ne l'entendez pas non plus.

Désactiver le microphone – la communication est mise en attente, le correspondant reçoit la musique d'attente.
Réactiver le microphone.

Appuyer sur la touche. Vous revenez au correspondant externe.

Interceptor un appel sur le répondeur
Pendant que le répondeur enregistre un message (le symbole clignote), vous pouvez prendre l'appel, p. ex., si vous souhaitez parler avec le correspondant qui appelle.
Appuyer sur la touche "Décrocher". L'enregistrement est interrompu, vous pouvez parler avec l'appelant.
Si la fonction Écoute en tiers est activée, la touche "Mains-libres" clignote durant l'enregistrement du message +. Vous pouvez écouter l'enregistrement sur six combinés au maximum. Dans ce cas, vous pouvez prendre la communication en appuyant sur la touche "Mains-libres" ou en appuyant sur la touche "Décrocher".
Enregistrer une communication
Vous pouvez enregistrer une communication externe sur le répondeur. La durée d'enregistrement disponible est fonction de la qualité d'enregistrement régée, voir page 83.
Vous êtes en communication externe.
Démarrer l'enregistrement
Ouvrir le menu.
Démarrer l'enregistrement de la communication. L'option est identifiée comme étant activée ().
L'enregistrement de la communication est signalé à l'écran par le clignotement du pictogramme du répondeur et l'affichage du message [Enreg. en cours].
Indiquez à votre correspondant que vous enregistrez la communication.
La communication enregistrée figure dans la liste des messages du répondeur.

Enregist(conv.



Fin de l'enregistrement
Vous en train d'enregistrer la communication.
Appuyez sur la touche écran
Ouvrir le menu.
Fin de l'enregistrement.
Le symbole () s'efface.
Copier un numéro dans l'annuaire
En cours de communication, vous pouvez copier un numéro de téléphone dans l'annuaire.
Vous êtes en communication externe.

Copiez répertoire.


Ouvrir le menu
Sélectionner et valider.
Ouverture d'un champ de saisie où vous pouvez entrer le numéro et le nom de votre correspondant. Si le numéro a été transmis par le réseau, il figure déjà dans le champ de saisie.

Si nécessaire, entre le nom de l'appellant.

Ouvrir le menu
Sauvegarder

Enregistrer les données.
Messagerie externe
C'est un service de répondeur hébergé sur le réseau et proposé en option par certains opérateurs de télécommunication.
Enregistrer un raccourci pour un accès rapide
Pour un accès rapide à une messagerie externe (ou au répondeur intégré), vous pouvez créer un raccourci par un appui long sur la touche 1.
Enregistrez le numéro d'appel de la messagerie externe (Renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau).
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.
Entrer le numéro d'appoint de la messagerie externe (20 caractères maxi.).
Ouvrir le menu.
Enregistrer l'entrée.
O1 Une fois sélectionné le répondeur/la messagerie, il vous suffit de maintenir appuyée la touche 1ao, pour être relié directement au répondeur ou à la messagerie externe (numéro rapide).
Consulter la messagerie externe
Vous avez paramétré le numéro de la messagerie externe.
La LED d'état clignote.
est affiché à l'écran
Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
Suivre les instructions de la messagerie externe ou appuyer simplement de manière prolongée sur la touche (à l'état de voir).

Répondeur
Tch1: Rép./Msg.
Messagerie Ext.
Sauvegarder
Nouv. messg.

Messagerie Ext.

Sélection directe à l'arrivée
En configuration multi-combinés, la fonction de sélection directe à l'arrivée permet à un correspondant externe d'appeler directement un combiné spécifique (voir page 94) par surnumérotation de son numéro interne. Lors de cette fonction, le répondeur doit être activé.
Après avoir composé votre numéro, l'appelant entend l'annonce SDA standard ou celle que vous avez enregistrée l'invitant à entrer, dans un délai de 5 secondes, le numéro interne du combiné recherché (surnumérotation).
Exemple d'annonce :
Pour parler à M. Durand, tapez le 1, pour parler à Mme Dubois, tapez le 2, pour obtenir le secrétariat, tapez le 3.
Si vous ne souhaitez pas parler à quelqu'un en particulier, tapez sur
Si aucun des abonnés ne prend la communication, le répondeur (voir page 71) prend la communication.
Si l'annonce répondeur simple est régée, le répondeur ne prend pas la communication.
Interceptor l'appoint
Si la sélection directe à l'arrivée est activée et si l'appel n'est pas accepté par le combiné spécifique, vous pouvez l'intercepter à partir de votre combiné.
Appuyer sur la touche "Décrocher"
Accepter l'appel.

Décroch
Téléphonie de comport
En plus de la téléphonie, votre Gigaset vous permet d'utiliser de façon confortable et rapide les fonctionnalités offertes par les télécommunications modernes.

Répetition de la numérotation (bis)
Votre combiné enregistre automatiquement les cinq derniers numéros composés ou les noms correspondants (voir page 27).
Répartition manuelle de la numérotation
Afficher la liste des numéros Bis.
Sélectionner le numéro/nom souhaité.
Appuyer sur la touche "Décrocher" – le numéro est composé.
Répartition automatique de la numérotation
Le numéro est automatiquement répété dix fois, à intervalles de 20 secondes. La touche Mains-libres et la LED d'état clignotent ; l'écoute amplifiée est activée.
Fin de la fonction au bout de 10 essais infructueux. Pour annuler la répétition automatique de la numérotation, appuyez sur Arrêt ou une touche quelconque.
Le correspondant n'est pas joignable.
Afficher la liste des numéros.
Sélectionner le numéro/nom et ouvrir le menu.
Activer la répétition automatique de la numérotation.
Si le correspondant répond.
Appuyer sur la touche "Décrocher".

Répét. Auto. Non.





Appuyer sur les touches :

Si vous effectuez entre-temps un appel, la répétition automatique de la numérotation est dé-sactivée. Vous devez l'activer de nouveau.
Enregistrer un numéro (bis) dans l'annuaire
Afficher la liste des numéros Bis.
Sélectionner un numéro et ouvrir le menu.
La zone de saisie de l'annuaire s'ouvre. Le numéro est déjà inscrit.
Si nécessaire, modifier le numéro puis indiquer le nom et éventuelles le date anniversaire (voir aussi page 35).
Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28).
Ouvrir le menu.
Enregisterr.
Effacer un numéro dans la liste des numéros bis
Afficher la liste des numéros Bis.
Sélectionner le numéro à effacer et ouvrir le menu.
Le numéro est effacé.
Saisir un numéro dans l'annuaire (fonction "bloc-notes")
En cours de communication, vous pouvez saisir un numéro quelconque ou celui de l'appelant dans l'annuaire (fonction bloc-notes).
Vous êtes en communication externe.
Ouvrir le menu
Sélectionner et valider.
Ouverture d'un champ de saisie où vous pouvez entrer le nombre (et le nom) à enregistrer. Si le nombre de l'aggellant a été transmis, il figure déjà dans le champ de saisie.
Si nécessaire, entrer le nom de l'aggellant.
Ouvrir le menu.
Enregistrer les réglages.

Copies d'repertoire.





Sauvegarder


Sélectionner un numéro et ouvrir le menu.

Effacer entrée




Copie des répertoire.





Annuaire et annuaire spécial
L'Annuaire « vous permet d'appeler de façon simplifiée jusqu'à 200 numéros (nombre fonction de la taille des entrées et des noms associés ou non dans le partage de la capacité mémoire).
Dans l'Annuaire spécial (2), vous pouvez enregistrer au besoin des numéros spéciaux tels que des numéros de services réseau, des numéros de têtes de ligne d'entreprise, les préfixes de sélection de l'opérateur etc.
Ces numéros peuvent être sélectionnés individuellement avant chaque appel (sélection appel par appel) et se chaîner éventuellement à la numérotation habituelle.
La commande de l'annulaire et celle de l'annulaire spéciale sont identiques.
Pour un accès rapide, 8 positions peuvent faire l'objet d'un raccourci par appui long sur les touches 2 à 9 (voir p. 28)
Enregistrer un numéro
Ouvrir l'Annuaire spécial
Sélectionner et valider.
Entrerelnumero(32chiffresmaxi).
Saisie des lettres et des chiffres (voir aussi page 28).
Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le nom. Pour l'annuaire, entrer si besoin la date d'anniversaire de votre correspondant (voir p. 35).
Ouvrir le menu.
Enregisterr.

Si vous Gigaset est raccordé à un autocommutateur privé et si vous nevez composer un préfixe (indicatif réseau) avant le numéro pour effectuer un appel externe, p. ex. "0", vous nevez entrer ce préfixe en tant que premier chiffre de l'entrée de l'annuaire, (voir page 114).
Éditeur de texte et numériques : tableau des caractères
Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée :
| 1 x | 2 x | 3 x | 4 x | 5 x | 6 x | 7 x | 8 x | 9 x | 10 x | 11 x | 12 x | 13 x | 14 x | |
| 10 | Espance | 1 | € | £ | $ | ¥ | a | |||||||
| 2ABC | a | b | c | 2 | ä | á | à | â | ã | ç | ||||
| 3DEF | d | e | f | 3 | ë | é | è | ê | ||||||
| 4GHI | G | h | i | 4 | i | í | ì | i | ||||||
| 5JKL | j | k | l | 5 | ||||||||||
| 6MNC | m | n | o | 6 | ö | ñ | ó | ò | ô | ō | ||||
| 7PQRS | p | q | r | s | 7 | β | ||||||||
| 8TUV | t | u | v | 8 | ü | ú | ù | ú | ||||||
| 9WXY | w | x | y | z | 9 | ý | y | æ | ø | à | ||||
| * | a→A | * | / | ( | ) | < | = | > | % | |||||
| 0+ | . | , | ? | ! | 0 | + | - | : | i | i | “ | ; | - | |
| # | # | @ | \ | & | § |
La première lecture du nom est automatiquement inscrite en majuscule (y compris après un caractère de paragraphe), suivie de minuscules.
Passage majuscule/minuscule pour un caractère ou inversement : Appuyer sur
Gérer le curseur avec
Effacement du caractère à gauche du curseur avec
Le caractère est toujours inséré à gauche du curseur.
Les entrées sont classées dans l'ordre suivant :
- Espacement :
- Chiffres : (0 - 9)
- Lettres (alphabetique)
- Autres caractères.
Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de manière alphabétique dans l'annuaire, faire précéder le nom d'un espace. Cette entrée passe alors en tête de la liste (exemple : entrée de "Carla").
Numéroter à partir de l'annuaire
p. ex.



Ouvrir l'annuaire.
Entrer les premières lettres du nom
(p. ex. pour le nom Emma - la première lettre "E") : appuyer deux fois sur la touche 3DEF puis affiner la sélection à l'aide de la touche d'A). Les noms sont classés alphabétiquement.

Appuyer sur la touche "Décrocher". Le numéro est composé.

Une fois le numéro sélectionné, vous pouvez aussi ouvrir le menu , sélectionner Utiliser le N°, composer/modifier les numéros avec et numéroter à l'aide de la touche "Décrocher".
Numéroter à partir de l'annulaire spécial (sélection appel par appel)
Utiliser le N°









Cette fonction permet de faire précéder le numéro de votre correspondant par l'indicatif d'un opérateur ("chaînage").
Sélectionner l'Annuaire spécial.
Sélectionner le numéro spécial et ouvrir le menu.
Sélectionner et valider
Compléter avec le numéro de votre correspondant
Compléter en sélectionnant le numéro dans l'annuaire et valider.
Appuyer sur la touche "Décrocher". Le numéro est composé.

La numérotation à partir de l'Annuaire spécial est beaucoup plus efficace si l'on utilise la numérotation rapide, voir p. 30. L'indicatif de l'opérateur est placé devant le numéro du correspondant.
Appuyer sur les touches :

Afficher
Modifier


p. ex.4x



p. ex.





Raccourcis d'accès rapide à l'annulaire spécial (appel par appel)
Dans l'annuaire spécial, vous pouvez attribuer des raccourcis (touches 2 à 9) à 8 positions pour un accès rapide.
Pour cela il vous suffit de faire précéder le nom associé par le numéro de la touche (2 à 9) lors de l'enregistrement dans l'annuaire spécial.
Sélectionner l'annulaire spécial.
Sélectionner l'entrée (préfixe opérateur par ex.).
Afficher l'entrée.
Ouvrir la zone de saisie.
Placer le curseur dans le champ du nom.
Placer le curseur sur la première position du champ de nom.
Entrer le numéro de la touche de raccourci (par exemple 2) pour la numérotation rapide.
Ouvrir le menu.
Enregistrer la modification.

Enregistrez une nouvelle entrée et inscrivez le numéro de raccourci (touches 2 à 9) comme premier caractère du nom.
Pour utiliser le raccourci d'accès rapide :
Appuyer de manière prolongée sur la touche : le numéro spécial enregistré pour cette position s'affiche en pré-numération.
Enchaîner avec le numéro à appeler.
Enchaîner avec le numéro à appeler.
Appuyer sur la touche.




Afficher et modifier une entrée de l'annuaire/ l'annuaire spécial
Ouvrir l'annulaire/l'annulaire spécial.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Afficher toutes les informations sur l'entrée.
Si nécessaire, vous pouvez modifier le numéro/hor.
Ouvrir la zone de saisie et effectuer les modifications souhaitées.
Si nécessaire, modifier le numéro.
Sélectionner la zone de saisie du nom et si nécessaire modifier le nom.
Dans l'annuaire : si nécessaire, modifier les données concernant l'anniversaire (voir page 35).
Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28).
Ouvrir le menu.
Validator les modifications.
Effacer une entrée
Ouvrir l'Annuaire/Annuaire spécial.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Une tonalité de confirmation se fait entendre. L'entrée est effacée.

Suppr. entree

Appuyer sur les touches :




Copier entree




Copier une entrée sur un autre combiné
Dans une configuration système multi-combinés (maxi 6 combinés déclarés sur la même base), vous pouvez copier une entrée sur un autre combiné de comport pour éviter une double saisie.
Ouvrir l'Annuaire/l'Annuire spécial
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner l'abonné interne (combiné de destination) et valider. La copie est lancée.
Copier une autre entrée :

Appuyer sur la touche.

Sélectionner l'entrée souhaitée.

Activer la copie.

Mettre fin à la copie :
Appuyer sur la touche.
Lorsque la copie a bien été effectuée, vous entendez une tonalité de confirmation sur le combiné de destination.
Appuyer sur les touches :





Copier liste


Copier l'annulaire ou l'annulaire spécial
Dans une configuration système multi-combinés (maxi 6 combinés déclarés sur la même base), vous pouvez copier l'Annuaire ou l'Annuaire spécial complet sur un autre combiné de comport. Cela vous évite une seconde saisie.
Ouvrir l'Annuaire/l'Annuaire spécial.
Sélectionner une entrée quelconque.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
La liste des abonnés internes s'affiche.
Sélectionner l'abonné interne (combiné de destination) et valider. La copie est lancée.
Lorsque la copie a bien été effectuée, vous entendez une tonalité de confirmation sur le combiné de destination. Les entrées déjà enregistrées sont conservées.

La transmission est interrompue dans les cas suivants :
- La mémoire du combiné de destination est pleine
- Vous recevez un appel.
La transmission actuelle d'une entrée est terminée.
Copie d'annuaire: réception
La copie de l'annuaire est automatique.
L'écran indique à la fin combien d'entrées le téléphone a copiées. Les entrées avec numéros identiques ne sont pas recopiées.
Le nombre d'entrées mémorisées peut donc être différent du nombre d'entrées transmises.




Copier une entrée de l'annuitre dans "l'annuitre à reconnaissance vocale
Vous pouvez copier une entrée de l'annuaire local (du combiné) dans l'Annuaire à reconnaissance vocale (de la base) et effectuer l'enregistrement vocal du nom (voir page 31).
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Dans l'annuaire à numérotation par commande vocale, les champs prévus pour les numéros d'appel et les noms sont occupés par les données copiées de l'annuaire. Vous pouvez enregistrer une entrée vocale (voir page 31).
Effacer l'annuaire ou l'annuaire spécial
Ouvrir l'Annuaire ou l'Annuaire spécial.
Sélectionner une entrée quelconque.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Vérifier l'effacement de toutes les entrées.
Afficher la capacité mémoire
Ouvrir l'Annulaire/l'Annulaire spécial.
Sélectionner une entrée
Ouvrir le menu.
La mémoire disponible s'affiche.

Répertoire vocal







Effacer liste





Memo dispo.:

La mémoire est commune à l'Annuaire et l'Annuaire spécial.
C'est donc toujours la mémoire disponible pour les deux annuaires qui est indiquée.



Dates anniversaires
Pour chaque entrée de l'annuaire, vous pouvez enregistrer la date et l'heure anniversaire pour qu'elles vous soient rappelées.
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner l'entrée souhaitée dans l'annuaire.
Afficher l'entrée.
Ouvrir la zone de saisie.
Placer le curseur dans la zone correspondant à l'anniversaire.
Validator.
Entrer ou modifier la date (jour/mois).
Sauter à la ligne suivante et entrer l'heure.
Lorsque la mention am ou pm figure à côté de l'heure, cela signifie que l'affichage sur 12 heures est activé. Une fois que vous avez sélectionné l'anniversaire, vous pouvez placer le curseur dans cette zone pour, à l'aide de la touche écran gauche, sélectionner la tranche d'heure du matin (am) ou celle de l'après-midi (pm).

Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner le type de rappel sonore (mélodie 1 à 10) ou visuel.

Validator.
Enregistrer les entrées.
À l'aide de la touche écran Effacer, vous pouvez effacer l'anniversaire.
Annuaire à reconnaissance vocale
Sur la station de base, un annuaire supplémentaire à reconnaissance vocale permet d'enregistrer 20 entrées vocales à se partager entre 4 utilisateurs possibles. Pour une entrée, un nom doit être enregistré vocalement par un seul utilisateur. Ce même nom peut être enregistré vocalement par un 2ème utilisateur sur une 2ème entrée identique à la première (nom et numéro).
Exemple. Deux utilisateurs se partagent les 20 entrées de l'annuaire. Chacun d'entre eux ne pourra enregistrer que 10 entrées.
Une fois l'annuaire ouvert, toutes les entrées sont affichées. Si un nom a été enregistré par l'utilisateur actuel, cette entrée est identifiée par le symbole
Étape 1: entrer le numéro et le nom
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner un utilisateur (1 à 4) et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le numéro.
Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le nom. Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28).
Étape 2: enregistrer l'entrée vocale
L'entrée vocale a pour but d'enregistrer un "Modèle" d'énoncé de chaque nom pour l'apprentissage du système de reconnaissance vocale.
Positionner le curseur sur Modèle [sans] et lancer le processus d'enregistrement vocal.
Démarrer l'enregistrement vocal et prononcer après le Bip le nom de l'entrée souhaitée - p. ex. Anna.
Renouveler l'enregistrement.
Répéter le nom - p. ex. Anna.
Le message [Enregistrement sauvegarde] s'affiche pour signaler la bonne fin de l'enregistrement.

Appuyer sur les touches :
Si l'annuaire à reconnaissance vocale compte déjà une entrée avec le même numéro, le système vous demande de confirmer l'enregistrement. Si vous répondez à cette question par :
Oui, l'entrée modifiée est enregistrée
Non, les modifications ne sont pas enregistrées.
Enregistrez l'entrée vocale dans un environnement silencieux.
Si vous pronouncez le nom de manière trop différente, vous êtes invité à repeter l'entrée. Au bout de quatre secondes, vous revenez au début de l'enregistrement vocal et vous pouvez recommencer.
Si votre entrée vocale est trop similaire à celle d'un autre usager, vous en êtes informé par un message. Quittez ce message avec 5, revenez au début de l'enregistrement vocal et recommencez.
Numérotation vocale
Vous pouvez effectuer la numérotation vocale à partir de n'importe quel combiné (Gigaset 4000 Comfort).
Appuyer de manière prolongée.
Vous êtes invité à parler, un bip se fait entendre.
Prononcez un nom - p. ex. Anna. Si vous téléphone reconnait votre voix, il répète le nom. Le numéro associé à l'entrée vocale est composé.
Écouter le nom enregistré
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner l'annuaire à reconnaissance vocale.
Sélectionner l'utilisateur.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Écouter le nom enregistré.

Ecouter enreg.

cale
R. Vocale



Appuyer sur les touches :

R. Vocale


Afficher
Modifier
Modifier l'entrée
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner l'utilisateur.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Appuyer sur la touche.
Appuyer sur la touche.
Étape 1: modifier le numéro et le nom



Entrer/modify le numéro.
Entrer/modifier dans la ligne de saisie du nom et taper le nom.
Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28).
Étape 2: modifier l'entrée vocale
Positionner le curseur sur la ligne "Modèle" puis lancer l'enregistrement en appuyant sur :
si "Modèle" = [sans]
odifier
si "Modèle" = [Présent].
Demarr.
Commencer l'enregistrement vocal et prononcer le nom.
Répéter le nom.
Enregistrer l'entrée modifiée.
Si le même numéro est déjà enregistré et que vous répondez à la demande de confirmation par :
Oui, l'entrée modifiée est enregistrée
Non, les modifications ne sont pas enregistrées.



Afficher l'entrée
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner l'utilisateur.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Afficher l'entrée.
Revenir à la liste.
Utiliser la fonction Modifier pour modifier le nom et le numéro de l'entrée.

R. vocale
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner l'utilisateur.
Sélectionner l'entrée souhaitée.

Ouvrir le menu.

Suppr. entree
Sélectionner et valider.
Une demande de confirmation est alors affichée.
Si vous y répondez par :
Oui, une tonalité de confirmation se fait entendre.
L'entrée et tous ses modèles vocaux sont supprimés.
Appuyer sur les touches :

R. Vocale




Effacer enreg.

R. Vocale




Copier entree
Effacer le modèle vocal enregistré
Dans une entrée, vous pouvez effacer le modèle vocal pour un utilisateur particulier. Les modèles vocaux pour les autres utilisateurs sont conservés.
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner l'utilisateur.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Une tonalité de confirmation se fait entendre. Le mode vocal est effacé.
Copie vers l'annulaire local d'un combiné
Vous pouvez copier le numéro et le nom d'une entrée figurant dans l'annuaire à reconnaissance vocale de la base vers l'annuaire d'un combiné (voir page 27).
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner l'utilisateur.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Copier l'entrée dans l'annuaire du combiné.
Renommer les utilisateurs
Pour pouvoir modifier une entrée vocale, il faut avoir sélectionné un utilisateur (voir page 36). Il y a quatre utilisateurs, identifiés par Utilisateur 1 à Utilisateur 4. Vous pouvez renommer ces 4 utilisateurs.
Ouvrir l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire à reconnaissance vocale
Sélectionner l'utilisateur.
Appuyer sur la touche.
Modifier le nom de l'utilisateur (p. ex. modifier Utilisateur 1 en „Emma").
Enregistrer le nouveau nom de l'utilisateur.

R. Vocale


Modifier

Sauver
Journal des appels
Dans le journal des appels sont enregistrés les numéros des 30 derniers appels reçus.
Condition: le numéro de l'appelant a été présent (CLIP).
Suivant le réglage, tous les appels ou uniquement les appels perdus (configuration usine) sont enregistrés. Les appels perdus sont les appels non décrochés, en cas d'absence par exemple.
En cas de plusieurs appels perdus pour le même numéro, seul le dernier appel est enregistré. Si tous les appels est sélectionné, les appels doubles sont enregistrés.
Exemple d'affichage d'une entrée de la liste des appeals perdus :

Etat de l'entrée
Nouv. appels L'appel est nouveau dans la liste. Anc. appels L'appel est ancien dans la liste. App. reçus L'appel est accepté.
(dans le cas du réglage "Tous les appels").
Répondeur : L'appel a été enregistré sur le répondeur.
Appuyer sur les touches :
Avec la touche appelez les listes suivantes :
- Listes des messages/texte (SMS)*
- Liste des messages du répondeur intégré
- Liste des messages de la messagerie externe
- Liste des appels.
S'il n'y a des nouveaux messages que dans une seule liste, après appui sur , le système passe directement dans cette liste.
S'il y a de nouveaux messages dans plusieurs listes, après appui sur, le système propose les listes concernées pour sélection.
*Service de messages courts (SMS) : disponibilité selon pays et opérateurs réseaux.
Ouvrir le journal des appels
Les nouveaux appels sont signalés par une indication à l'écran et par le clignotement de la LED d'objet.
Appuyer sur la touche.
Sélectionner la liste des appels.
Le dernier appel reçu s'affiche.
L'appui sur Effacer peut effacer l'entrée actuelle.
Aller à l'entrée suivante ou précédente. Une entrée de la liste s'affiche chaque fois à l'écran.
O I S'il n'existe aucune nouvelle entrée, vous pouvez toutefois sélectionner la liste des appel en appuyant sur l
Rappeler l'adgésant
Appuyer sur la touche.
Sélectionner la liste des appels.
Si nécessaire, aller à l'entrée souhaitée.
Rappeler l'appelant.
L'entrée est enregistrée dans la liste des numéros Bis.

Appels




Appels




Appuyer sur les touches :

Appels



Numéro vers répertoire.




Copier un nombre vers l'annulaire
Appuyer sur la touche.
Sélectionner la liste des appels.
Si nécessaire, aller à l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Copier le numéro vers l'annulaire.
Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le nom.
Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28).
Enregistrer l'entrée.
Paramétrer le journal des appels
Vous pouvez effectuer les paramétrages suivants :
- mémoriser uniquement les appels perdus (non décrochés) enregistrer tous les appels entrants

Appels

Liste appelants

Appelsperdus


Tous appeals

Appels


Effacer liste


Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Validator.
Sélectionner et valider.
Effacer le journal des appels
Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
Ouvrir le menu.
Effacer tous les nombres de la liste des appels.
Appuyer sur les touches :


Appels




Nom/Message.txt


Présentation du nom de l'aggellant (CNIP)
N'est pas disponible dans tous les pays.
Si des données CNIP (identité de l'appelant) sont transmises par l'opérateur, elles peuvent être affichées.
Appuyer sur la touche.
Sélectionner une entrée.
Si nécessaire, aller à l'entrée souhaitée.
Ouvrir le menu.
Afficher le nom/message texte de l'appel.
Quitter l'affichage.

Avec CNIP (Calling Name Identification Presentation), le nom et éventuellement l'adresse de l'appelant sont transmis par l'opérateur et affichés sur le poste de l'appelé.
Services opérateurs
Votre combiné permet une utilisation facile des services supplémentaires proposés par l'opérateur. Les services en veille (hors appel) et en cours de communication sont accessibles via le menu, la touche écran ou la touche de navigation.
Attention! Les services opérateur ne sont pas disponibles partout de la même façon. Ils sont la plupart du temps soumis à conditions, se renseigner auprès des agences commerciales de votre opérateur.
Certains services doivent être validés par leur opérateur.
Services disponibles en veille
Hors communication, vous avez accès aux services suivants :
- "Secret appel par appel" pour masquer votre numéro lors de l'appel suivant
- "Signal d'appel": Activer/désactiver la réception
- Autorappel": supprimer le rappel sur occupation demandé
- "Transfert d'appel" (renvoi)
- "Mémo Appel" (Réveil) "Ne pas déranger"
- Modifier le code (PIN) réseau.
Secret appel par appel (CLIR)
Votre numéro s'affiche sur l'écran de votre correspondant (si ce dernier est abonné au service présentation du numéro). Si vous souhaitez appeler de manière anonyme, vous pouvez masquer la présentation de votre numéro pour l'expérience suivante.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le numéro que vous pouvez joindre anonymement.
Ouvrir le menu.
Le numéro de l'appoint est masqué lors de l'appoint suivant.
Votre numéro est masqué pour cet appel.

Services réseau
Secret app/app





Appuyer sur les touches :

Services réseau


Signal d'appel

Autoriser


Interdire

Signal d'appel : activer/désact. la réception
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Sélectionner et valider.
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".
Transfert d'appel (renvoi)
Selon le pays et les opérateurs, le transfert d'appel vers un autre numéro peut être général pour tous les appels entrants ou sélectif pour seulement certains appels entrants dont le numéro d'appel figure dans une liste définie sur le réseau.
Selon les pays et les opérateurs, vous pouvez définir les conditions suivantes:
Inconditionnel,
Tous les appels sont immédiatement renvoyés.
Aucun appel n'est signalé.
- Si non-réponse,
Les appels sont revoyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries.
Si occupé,
Les appels sont renvoyés lorsque votre poste est occupé.

Remarque: En France, seul le transfert d'appel inconditionnel et général pour tous les appels entrants est possible.
Le service est à souscrire auprès de l'opérateur réseau.
Transfert d'appel (renvoi) général
Vous voulez transférer tous vos appels entrants vers un autre numéro.

Ouvrir le menu.

Services réseau

Sélectionner et vérifier.

Transfert appel

Sélectionner et valider.

Général

Sélectionner le transfert d'applé général.


Sauter à la ligne suivante.
Modifier
Activer la saisie du numéro.

Entrer le numéro destinataire du transfert.

Ouvrir le menu.
Sauvegarder

Enregistrer les réglages.

Sauter à la ligne suivante.


Sélectionner Act. pour activer le Renvoi d'applé general.
Dess. pour désactiver le Renvoi d'appel général.
Envoi
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".

Lorsque le transfert d'appel général est activé, \ aucun appel n'est plus signalé.
Enregistrer la liste des nombres pour l'accès sélectif *


Services réseau


Accès sélectif


Listenum.

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Entrer la position de la liste (1-10).
Sauter à la ligne suivante.
Activer la saisie du numéro.
Entrer le numéro.
Ouvrir le menu.
Enregistrer les réglages.
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher"
Mémo appel (réveil) *


Services réseau


Memo Appel

p. ex.




Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer l'heure de réveil (Exemple ici : 7 h 15).
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner Act., pour activer le réveil.
Sélectionner Dés. pour désactiver le réveil.
Sélectionner État : pour contrôler les réglages.
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".

Paramétrer une interdiction de connexion
Vous pouvez paramétrer l'une des classes d'interdiction de connexion (1 à 8).

Ouvrir le menu.

Services réseau

Sélectionner et vérifier.

Verrou. connexion.

Sélectionner et vérifier.

Réglages

Sélectionner et vérifier.
p. ex.
Entrer la classe (dans notre exemple : 5). La classe doit être située entre 1 et 8.

Sauter à la ligne suivante.
PIN réseau

Entrer le PIN réseau.

Sauter à la ligne suivante.


Etat: wahren.
Sélectionner Act pour activer l'interdiction de connexion.
Sélectionner [Dés] pour désactiver l'interdiction de connexion.
Sélectionner État : pour contrôler les réglages.
Envoi
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".
Appuyer sur les touches :

Services réseau

Verrou Connex.

Changer code res.





Nouveau PIN

nvoi
Modifier le PIN réseau
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le PIN réseau.
Sauter à la ligne suivante.
Entrer le nouveau PIN réseau.
Sauter à la ligne suivante.
Répéter le nouveau PIN réseau.
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".
Paramétrer ne pas déranger


Services réseau

Pas déranger

Envoi
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner Act. pour activer Ne pas déranger
Sélectionner Arrêt pour désactiver Ne pas déranger.
Désélectionner État : pour contrôler les réglages.
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".
Services en cours de communication
En cours de communication, vous pouvez accéder aux services suivants.
- Activer/désactiver Double appel, Va-et-vient, Conférence.
- Accepter/refuser le signal d'appel.
Double appel, va-et-vient, conférence
Double appel : Vous êtes en communication externe et vous appelez un second correspondant externe. Le premier correspondant est mis en attente (Double appel).
Validator.
Entrer le numéro du deuxième correspondant. Le numéro est composé.
Lors de la sélection du deuxième correspondant, vous pouvez aussi utiliser l'Annuaire (voir page 27) ou la Liste des appelants (voir page 41) !
app
Ouvrir le menu.
Valider. Fin de la seconde communication. Vous êtes de nouveau relié à l'abonné exter en attente.

Va-et-vient : alterner entre deux correspondants.
Fin du va-et-vient :
Ouvrir le menu.
Mettre fin à la communication actuelle.
Conférence : vous pouvez établir une conférence avec deux correspondants externes et converser ainsi tous les trois.
Mettre fin à la conférence*:
Vous êtes relié à un seul correspondant.
Mettre fin à la communication :

Appuyer sur la touche. Fin de la communication, tous les correspondants sont coupés.
Signal d'appel en cours de communication
Vous en communication externe; vous entendez un signal d'appel indiquant qu'un second correspondant externe cherche à vous joindre.
Le numéro/nom de l'aggellant est affiché lorsqu'il a été transmis par le réseau (avec CLIP)
Accepter l'appel en instance.

Ouvrir le menu.
Refuser l'appel en instance.
Numéro/nom n'est pas affiché (sans CLIP)

Ouvrir le menu.
Accepter l'appel en instance.

Refuser l'appel en instance.
Activer l'auto-rappel
Si le correspondant appelé est occupé, vous pouvez activer un rappel automatique par le réseau.
Dès que le correspondant appelé devient libre, un rappel est effectué automatiquement. Votre téléphone sonne, le numéro de votre correspondant est affiché (si CLIP) et en décrochant vous êtes mis en contact avec lui.
Pour activer ce service, suivre les instructions vocales délivrées par le réseau ou :

AutoRappel

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".
Désactiver l'auto-rappel
Vous avez décidé d'interrompre le processus de rappel automatique.

Services réseau

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.

Autorappel supprim.
Envoi
Envoyer les modifications à l'opérateur réseau.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher".
Procédures des services opérateurs
Voutrouverezdesinformationsplusdétailléesdansle chapitre correspondant,(voirpage45).

Sélection appel par appel de l'opérateur
Il est désormais possible de choisir, pour l'acheminement de vos appels, parmi les offres proposées par les différents opérateurs. Ce choix de l'opérateur peut se faire de façon permanente au moment de la prise d'abonnement ou s'opérer "appel par appel" selon les cas.
Attention! L'ensemble de ce chapitre n'est exploitable que pour des préfixes de sélection opérateur de format long (ex: 16xx).
Dans certains pays (ex : France), où des préfixes à 1 seul chiffre sont utilisés, les procédures décrites dans ce chapitre sont dans ce cas inutiles et inopérantes.
Annuaire spécial (appel par appel)
Dans l'Annuaire spécial (3), vous pouvez enregistrer les préfixes de sélection des opérateurs réseaux (voir page 27). Avant d'entrer le numéro de votre correspondant, il vous est facile (Appel par appel) de désirer et sélectionner l'un des préfixes enregistrés, selon la nature de l'appel.
Numéroter à partir de l'annuaire spécial
Cette fonction permet de faire précéder le numéro de votre correspondant par l'indicatif d'un opérateur ("chaînage").
Sélectionner l'annuaire spécial.
Sélectionner le préfixe opérateur et ouvrir le menu.
Sélectionner et valider
Entrer le numéro pour créer un "chainage".
Sélectionner dans l'annuaire le numéro pour créer un "chainage".
Appuyer sur la touche.
Appuyer sur les touches :
Vous pouvez utiliser une entrée de l'Annuaire spécial de la même manière qu'une entrée de l'Annuaire. Sélectionnez l'Annuaire spécial avec, sélectionnez l'entrée souhaitée et appuyez sur. Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (voir page 31).
Enregistrer le préfixe de l'opérateur pour la numérotation rapide (appel par appel)
À partir de l'Annuaire spécial, vous pouvez mémoriser huit préfixes sous un numéro (2 à 9) en vue d'une numération rapide. Pour cela, vous devez entrer le chiffre de numérotation rapide, avant le nom de l'opérateur.
Exemple : 2 puis nom de l'opérateur.
Sélectionner l'annuaire spécial.
Sélectionner l'opérateur.
Afficher l'entrée.
Ouvrir le champ de saisie.
Déplacer le curseur dans le champ d'entrée du nom.
Placer le curseur sur la première position du champ d'entrée du nom.
Inscrivez le numéro de numérotation rapide 2.
Ouvrir le menu
Modifier la modification.
Enregistrer une nouvelle entrée et inscrire le chiffre de numérotation rapide comme premier caractère du nom de l'opérateur.
Pour utiliser le chiffre de numérotation rapide.
Appuyer de manière prolongée sur la touche : le nom d'opérateur enregistré s'affiche.
Entrer le numéro pour créer un "chainage".
Sélectionner dans l'annuaire le numéro pour créer un "chainage".
Appuyer sur la touche.


Afficher
Modifier


p. ex.4x
2ABC

p. ex.2ABC




Sélection automatique de l'opérateur*
Attention! L'ensemble de ce chapitre n'est exploitable que pour des préfixes de sélection opérateur de format long (ex: 16xx).
Dans certains pays (par exemple la France), où des préfixes à 1 seul chiffre sont utilisés, les procédures décrites dans ce chapitre sont dans ce cas inutiles et inopérantes.
Vous pouvez enregistrer le préfixe de votre opérateur préféré (Appel par appel).
Il peut être préselectionné et place automatiquement ou non devant le numéro à composer ("Chainage") selon que ce numéro figure dans la liste des numéros "avec préselection" ou dans celle des numéros "sans préselection".
Liste avec préselection
Cette liste correspond aux numéros devant être utilisés avec la préselection automatique de l'opérateur préfééré.
Inscrivez dans la liste un "0". Ainsi, avec chaque numéro commençant par "0", vous utilisez automatiquement le préfixe enregistré de votre opérateur préfééré.
Liste sans pré-sélection
Cette liste correspond aux numéros devant être utilisés sans la présélection automatique de l'opérateur préféré.
Inscrivez "00" dans la liste. Avec les numéros commençant par "00", le préfixe de l'opérateur n'est pas automatiquement utilisé.

Étape 1: enregistrer le préfixe opérateur
Vous devez tout d'abord enregistrer le préfixe de votre opérateur préféré (préselection).

Ouvrir le menu.

Réglages base

Sélectionner et valider.

Sél. res. auto.

Sélectionner et valider.

Présélect. réseau

Sélectionner et valider.

Sauvegarden

Entrez le préfixe de sélection de l'opérateur préféré et le modifier si nécessaire.
Ouvrir le menu.
Enregistrer les entrées. Le préfixe automatique de l'opérateur est ainsi activé.


Étape 2: enregistrer les entrées dans les listes de préselection.
Les deux listes peuvent comprendre :
| Cinq entrées | de six chiffres maxi. |
| Six entrées | de deux chiffres maxi. |
Les entrées vides sont représentées par des tirets.
Liste "avec préselection
Dans cette liste, les numéros 015, 016, 017 sont déjà paramétrés. Par conséquent, toutes les communications nationales ou les communications avec le réseau mobile sont réalisées via le numéro d'opérateur que vous avez enregistré précédemment.

Réglages base

Ouvrir le menu.

Sélectionnez res. auto.

Sélectionner et valider.

Nos. avec présel.

Sélectionner et vérifier.



Sélectionner et valider.
Modifier
Sélectionner nouvelle entrée ou entrée souhaitée.
p. ex.
Modifier l'entrée.
Entrer les premiers chiffres du numéro ou les modifier si nécessaire.

Ouvrir le menu.
Sauvegarden

Enregistrer les entrées.
Liste "sans préselection

Réglages base


Sélrés. auto.


Sels. sans présel.

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Modifier l'entrée.
p. ex.


Entrer les premiers chiffres du numéro ou les modifier si nécessaire.

Sauvegarder

Ouvrir le menu.
Enregistrer les entrées.
Numéroter avec préselection automatique de l'opérateur
Dans la numérotation avec préselection automatique de l'opérateur préfééré, les premiers chiffres du numéro à composer sont contrôlés.


Entrer le numéro ou le sélectionner.

Appuyer sur la touche "Décrocher".
Les premiers chiffres des numéros sélectionnés sont comparés à la liste "avec préselection". S'ils concordent, le préfixe de l'opérateur est automatiquement ajouté devant le numéro.
Numéroter sans préselection automatique de l'opérateur
Dans la numérotation sans préselection automatique de l'opérateur préfééré, les premiers chiffres du numéro à composer sont contrôlés.
Entrer le numéro.



Appuyer sur la touche "Décrocher".
Les premiers chiffres des numéros sélectionnés sont comparés à la liste "sans préselection". S'ils concordent, le préfixe de l'opérateur n'est pas ajouté devant le numéro.
Paramétrer le coût de la communication*
Pour que s'affiche le coût de la communication, il faut avoir demandé à l'opérateur l'émission des impulsions de comptage*. Les unités sont automatiquement affichées. Vous définissez vous-même le coût par unité et la devise.
Si aucune impulsion de comptage n'est envoyée, le combiné affiche automatiquement la durée de la communication.
Paramétrer le coût par unité et la devise
Pour que le coût de la communication s'affiche comme une valeur, il faut avoir paramétré le coût de l'unité de taxation dans la devise correspondante.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Dans le champ Cout par unité :
Paramétrer le coût par unité (p. ex. 6 cent).
Dans la configuration usine, le coût par unité n'est pas paramétré.
Sauter à la ligne suivante.
Dans le champ Devise:
entre les lettres correspondant à l'abréviation de la devise, p. ex. EUR ; lettres figurant sur les touches (voir page 28).
Enregistrer les entrées.

Si vous paramétrez le coût de l'unité sur zéro, les unités s'affichent à la place du coût de la communication.
Afficher ou effacer le coût de la communication*
Vous pouvez afficher les couts de communications suivants
- Côté de la dernière communication.
- Côté des communications de tous les combinés.
- Coût d'un combiné particulier.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Afficher le coût de la dernière communication.


Côuts

Dernier appel

Tous appeels

Afficher le coût de tous les combinés.

Par combiné


Ouvrir la liste des usagers internes.
Sélectionner l'usage (combine) souhaité.
Enregistrer les entrées.

- Le coût de la communication s'affiche, s'il a été paramétré préalablement. Si ce n'est pas le cas, les unités s'affichent.
- Appuyez notamment sur Effacer, le coût de la communication ou les unités sont effacés.
Appuyer sur les touches :

Avec votre combiné de téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des mini-messages (SMS). Seuls les appareils compatibles SMS (téléphones mobiles, PC et autres téléphones) peuvent recevoir vos SMS.
SMS
Short Message Service - Service de Messages Courts (Texte)
Conditions :
Présentation du nombre (CLIP) et transmission de votre numéro de poste fixe autorisé (pas d'appel masqué).
Assurez-vous auprès de votre opérateur que ce service est bien validé sur tout raccordement téléphonique. **
Les mini-messages SMS sont enregistrés sur votre base. Vous avez donc accès aux SMS à partir de chaque combiné de la gamme Gigaset 4000 d'une installation multicombinés. Vous ne pouvez acceder aux SMS (lire, écrire, transférer...) qu'à partir d'un seul combiné à la fois.
Appuyer sur les touches :


SMS/Messg. txt


Créer texte


Écrire, enregistrer et envoyer des SMS
Un mini-message SMS peut comporter jusqu'à 160 caractères au maximum.
Les SMS émis ne sont pas automatiquement enregistrés. Si vous pouvez sauvegarder un SMS important, vous devez le faire avant de l'envoyer.
Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).
Ouvrir la zone de saisie.
Entrer le texte ;
Pour la saisie, procéder comme pour la saisie de nom dans les répertoires.
Bonjour Pierre, je ne peux pas aller au sport aujourd'hui à cause d'un RDV chez le dentiste.



Déplacer le curseur dans le champ de texte. L'insertion de caractères est possible à droite du curseur.

Effacer le caractère à gauche du curseur.

1x insérer un espace

1x passage sur majuscule après un espace.


Enreg. texte

Ouvrir le menu.
Enregistrer le message texte (SMS) dans la liste Départ et l'envoyer ultérieurement.


Envoyer texte

Envoyer le message texte (SMS) immédiatement sans l'enregistrer.

Insérer le numéro du destinataire.


Répétoire

Ouvrir le menu.

Insérer le numéro à partir du répertoire.
Appuyer sur les touches :
Lorsque vous avez enregistré ce numéro avec un chiffre de préfixe dans votre réseau téléphonique (par ex. installation derrière autocommutateur privé) il est nécessaire d'effacer ce chiffre pour envoyer un message SMS.


Envoi

Ouvrir le menu.
Envoyer le message texte (SMS).
Le nombre du destinataire doit être indiqué sous sa forme nationale à 10 chiffres ou internationale*.
01 23456789 – numéro national du réseau fixe 06 23456789 – numéro du réseau mobile 00 49 89 12345678 – numéro international*
En cas d'envoi d'un SMS, vous n'avez pas besoin d'inscrire votre numéro d'expéditeur, le centre SMS insère automatiquement leur numéro comme adresse d'expéditeur.
Appuyer sur les touches :
Si vous recevez un appel pendant que vous rédigez un SMS, celui-ci est enregistré dans la liste Départ. Vous pouvez prendre l'appel puis continuer ensuite à inscrire votre SMS.
Durant la transmission d'un mini-message, l'indication "SMS en cours de transmission" s'affiche sur tous les combinés.
Les messages textes qui n'ont pas pu être envoyés sont enregistrés dans la liste Arrivée et sont identifiés par le message "Non envoi !" associé à un état d'erreur (voir page 70).
Informez-vous auprès de votre fournisseur de services.
- Coût de l'envoi et éventuellement de la réception d'un SMS.
- Opérateurs mobiles auxquels vous pouvez envoyer des SMS et opérateurs mobiles qui peuvent vous envoyer des SMS.
Lire et effacer les SMS reçus
Les nouveaux messages/texte (SMS) sont signalés sur tous les combinés par le clignotement de la LED d'état.
Pour chaque SMS reçu, il est indiqué la date et l'heure. Le SMS est classé après réception.
À la réception d'un message texte (SMS), la première sonnerie est masquée. Cela permet à Votre Gigaset de faire la distinction entre les messages texte (SMS) et les communications vocales.
Les nouveaux messages/texte figurent avant les anciens messages/texte.
Ouvrir le menu
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).

SMS/Messg. txt



Reçus


Ouvrir la liste Arrivée

Effacer SMS.
Aller au SMS suivant ou précédent.
Appuyer sur les touches :
Une fois lu, le nouveau SMS est placé à l'état "Ancien SMS".
Si votre mémoire de réception est pleine, le message suivant s'affiche : "Listes SMS pleines. Effacer des entrées SVP". Valider avec OK et effacer tous les SMS dont vous n'avez plus besoin. Vous pouvez enregistrer au total 13 SMS dans la liste Arrivée et la liste Départ (diffère selon le pays).
Options de lecture
Lors de la lecture d'un SMS, vous pouvez répondre immédiatement ou sélectionner d'autres fonctions.
Bonjour Pierre, je ne peux pas aller au sport aujourd'hui à cause d'un RDV chez le dentiste.


Ouvrir le menu et sélectionner l'option souhaitée.
Créer texte
Créer un texte de réponse.
- Réponse : Oui/Non
Répondre par Oui ou Non.
Utiliser texte
Modifier le SMS reçu pour répondre.
- Renvoyer texte
Transmettre le message texte.
No. vers répert.
Enregistrer le numéro de l'expéditeur du SMS dans l'Annuaire.
Liste départ
Dans la liste Départ sont affichés tous les SMS qui ont été enregistrés volontairement avant envoi. Ils demeurent enregistrés après émission jusqu'à l'effacement manuel.
Les messages validés pour envoi ne peuvent pas être rappelés; ils ne figurent pas non plus dans la liste Départ.
Lire, modifier, envoyer ou effacer les SMS sauvegardés
Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).

SMS/Messg. txt


Envoyés

Ouvrir la liste Départ.


Afficher le texte des SMS.
Lors de la lecture d'un SMS enregistré, vous disposez des possibilités suivantes.

Ouvrir le menu et sélectionner l'option souhaitée.
Créer texte
Créer un nouveau SMS et l'envoyer.
Utiliser texte
Modifier le SMS enregistré et l'envoyer.
Centre SMS
Pour pouvoir envoyer ou recevoir un SMS, le service doit être supporté par le réseau et proposé par l'opérateur.
Si c'est le cas, vous avez besoin de connaître le numéro d'appel du centre serveur (Centre SMS) en charge de l'acheminement des messages.
Selon les pays, ce numéro peut être pré-enregistré ou non dans la configuration usine. Dans ce dernier cas, reportez-vous au chapitre suivant.
Désactiver la fonction SMS
Pour désactiver la fonction SMS, effacer le nombre du fournisseur de services dans le champ Centre SMS 1 et le champ Centre SMS 2.
Le point suivant (voir page 69) explique le rôle du Centre SMS 1 et du Centre SMS 2.
Enregistrer le numéro d'un centre SMS
Lorsque le service est supporté par le réseau et proposé par l'opérateur, ce dernier fournit le(s) numéro(s) de centre(s) serveur(s) (Centre SMS) nécessaire(s) à l'acheminement des SMS.
Avant de modifier les numéros prédéfinis, s'informer des spécificités et de l'offre du nouveau fournisseur de services SMS.
- Centre serv. 1:
Ce numéro de centre SMS sert à envoyer et recevoir des SMS.
- Centre serv. 2:
Dans ce champ vous pouvez inscrire le numéro de centre SMS d'un autre fournisseur qui vous permettra de recevoir, en plus de votre premier fournisseur, des SMS à partir du réseau fixe.
Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS).
Sélectionner et valider.


SMS/Messg. txt

Centre serv. 1


Centre serv. 2

Sauvegarder



SMS/Messg. txt
Envoyés
Centre serv. 1
Centre serv. 2

Sélectionner et valider.
Entrer le numéro du centre SMS.
Ouvrir le menu et enregistrer.
Pour modifier un numéro de centre SMS déjà enregistré, le remplacer.
En cas de raccordement à un autocommutateur privé, ne pas entrainer le préfixé réseau.
Erreur lors de la transmission d'un SMS
L'interruption d'une transmission donne lieu à une taxation.
Cela permet d'afficher les codes d'erreur suivants :
| Code erreur | Description |
| E0 | Masquage permanent du numéro activé (CLIR). Présentation du numéro (CLIP) non demandée |
| FE | Erreur lors de la transmission du message SMS |
| FD | Erreur lors de l'établissement de la liaison avec le centre de services |
| C3 | Numéro d'appel SMS incorrect |
E0: Les SMS ne peuvent pas être envoyés quand la transmission de votre numéro de téléphone est masquée (secret appel par appel ou permanent)
FD: Une erreur de numéro du centre serveur, ou ce numéro mal enregistré, empêche l'envoi et la réception de messages SMS.
Vérifier le numéro du centre SMS du réseau fixe, et si il a bien été enregistré.
Si aucun SMS ne peut être reçu, il est possible que le service "Présentation du numéro de l'appellant" (CLIP) n'ait pas été activé sur votre ligne téléphonique. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services.
Si d'autres codes d'erreur sont affichés, renseignez-vous auprès de votre opérateur SMS.

La transmission d'images ou de signaux de sonnerie n'est pas supportée.
Répondeur

Le répondeur est prêt à fonctionner lors de la mise en service de la base.
Il se commande entièrement depuis le combiné.
Son utilisation est facilitée par les affichages apparaissant à l'écran et par les messages diffusés par l'assistant vocal.
Tant que vous n'avez pas réglé l'heure et la date (voir page 11), les messages reçus ne sont pas associés à un "horodatage".
En dehors du répondeur de votre téléphone, vous pouvez opter pour la messagerie externe proposée par votre opérateur réseau. Toutes les fonctions indiquées ci-après ne concernent pas la messagerie externe de l'opérateur. Informez-vous auprès de votre opérateur réseau.
Activer/désactiver le répondeur
Le répondeur est commandé à partir du combiné ; il est prêt à fonctionner dès que la base a été mise en service. Pour associer un horodatage aux messages reçus, vous devez avoir préalablement réglé la date et l'heure (voir page 11). Tant que vous n'avez pas enregistré libre propre annonce, le répondeur diffuse l'annonce standard pré-enregistrée.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Le répondeur est en position marche (marqué avec ) et prêt à enregistrer.
Pour désactiver, valider de nouveau la fonction marquée.
Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur se place en position Arrêt. Effacer les anciens messages (voir page 78).

Répondeur
Répondeur


Annonce du temps de conversation restant
Lorsque vous activez ou désactivez le répondeur, un message issu du combiné vous informe automatiquement du temps de conversation restant.
Paramétrer une autre langue (p. ex. suisse)
Selon les pays, la langue de l'assistant vocal et de l'annonce standard peut être modifiée.
Ouvrir le menu.
Appuyer sur la série de touches puis sélectionner la langue.
| 120 | allemand |
| 2ABC | français |
| 3DEF | italien |
Le réglage de la langue est fonction de l'homologation de votre appareil.
Sélectionner le mode du répondeur
Il existe une annonce standard : "Votre correspondant n'est pas joignable actuellement. Vous pouvez laisser un message après le bip."
Cette année est utilisée tant que vous n'avez pas encore enregistré votre propre annonce ou si vous l'avez effacée.
Vous avez le choix entre deux possibilités :
- Annonce avec enregistrement de message
- Annonce répondeur simple sans enregistrement de message. Vous ne pouvez sélectionner le répondeur simple que si vous avez préalablement enregistré un texte d'annonce (voir page 74).
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner le mode "Répondeur enregistrure" et activer (marqué avec ).
L'enregistrement de messages est autorisé.

Répondeur


Announces


Mode


Rép. enregistr.


Répd. simple

Sélectionner le mode "Répondeur simple" et activer (marqué avec). Ce mode ne permet pas l'enregistrement de messages mais seulement la diffusion de votre annonce spécifique.
Le mode d'utilisation sélectionné reste valide après l'arrêt du répondeur.
Enregistrer sa propre annonce/annonce répondeur simple


Répondeur


Announces


Enreg. annunci


Enreg. ann. RS

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:
Exemple d'annonce :
Je ne suis pas joignable actuellement. Vous pouvez me laisser un message. Parlez après le signal sonore.
Exemple d'annonce répondeur simple : Je ne suis pas joignable actuellement. Vous pouvez me laisser un message. Parlez après le signal sonore.
Nos bureaux sont actuellement fermés. Vous pouvez nous joindre en semaine de 9 h à 17 h.
Fin de l'enregistrement.
Le texte enregistré est diffusé pour contrôle.

L'enregistrement est automatiquement arrêté dans les cas suivants :
- en cas de dépassement de la durée maximale d'enregistrement de 170 secondes
- en cas de pause de plus de 2 secondes
Si vous appuyez sur 5 ou 6 durant l'enregistrement, celui-ci est interrompu et l'annonce en cours est annulée.
- Dans le mode Répéd. enregistr. régla, l'annonce standard continue à être utilisée.
- Dans le mode Répd. simple réglé, le répondeur est désactivé.

Si la mémoire du répondeur enregistreur est pleine et qu'il existe un texte d'annonce répondeur simple, le répondeur s'arrête et se place en mode "Répondeur simple sans possibilité d'enregistrement".
Écouter l'annonce pour contrôle ou effacer

Répondeur

Ouvrir le menu.

Announces

Sélectionner et vérifier.

Ecoute annunci

Sélectionner et valider.

Écouter ann. RS

Sélectionner et vérifier.


Effacer annonce

Sélectionner et vérifier.
L'annonce actuellement réglée ou l'annonce répondeur simple est rediffusée.

Sélectionner et vérifier.

Effacer ann. RS

Après confirmation Effacerannounce?, l'announce standard est de nouveau utilisé.

Sélectionner et vérifier.
Après confirmation [Effacer ann. RS?], l'annonce "Répondeur simple" actuelle est effacée.

Durant l'écoute de l'annonce ou de l'annonce répondeur simple, il est possible d'enregistrer une nouvelle annonce en appuyant sur la touche écran Nouveau.
Écouter les messages

Répondeur:

Les nouveaux messages sont signalés par le symbole à l'écran ou par le clignotement de la LED d'état sur le combiné.
Lorsqu'aucun nouveau message ou appel n'a été enregistré, vous pouvez écouter les anciens messages.
Appuyer sur la touche.
Sélectionner et valider.
L'écoute débute par le premier nouveau message. Une fois tous les nouveaux messages écoutés, les anciens messages sont diffusés. Après le dernier message, vous entendez le bip de fin.
Interrompre l'écoute (pause)

Pour poursuivre, appuyer de nouveau.

Si l'écoute est interrompue durant plus d'une minute (pause), le répondeur se replace en mode repos.
Avancer et reculer durant l'écoute
Durant l'écoute des messages, vous avez la possibilité de passer d'un message à l'autre.

Aller au début du message actuel.
Aller aux messages précédents.
Aller au message suivant.
Aller aux messages suivants.
Identifier comme "nouveau" un message ancien
Dans la liste des messages, les nouveaux messages sont placés avant les anciens messages, déjà écoulés. Vous pouvez replacer un "ancien" message en début de liste en l'identifiant comme "nouveau" (la LED du combiné clignote ensuite).
1. Avec la touche étoile
Le message sélectionné est identifié comme "nouveau" ; saut vers le message suivant.
2. À partir du menu
Sélectionner le menu; Arrêt de la lecture.
Le message sélectionné est identifié comme nouveau; saut vers le message suivant.

Ident. nouveau

Effacer les anciens messages
Vous pouvez effacer tous les anciens messages ou certains d'entre eux.
Effacer certains anciens messages
En cours d'écoute du message à effacer :
Effacer le message.
Effacer tous les anciens messages
Durant l'écoute ou durant une pause :

Ouvrir le menu.

Effacer les anciens messages.

Confirmer pour valider.
Enregistrer des mémos
Les mémos sont des messages personnels que vous pouvez enregistrer sur le répondeur, à l'attention de votre entourage (ex: membres de votre famille / collaborateurs, etc.). L'écoute, l'enregistrement et l'effacement des mémos se font comme pour les messages. Les nouveaux mémos sont signalés sur le combiné (LED clignote).
Vous pouvez enregistrer plusieurs mémos.

Ouvrir le menu.

Sélectionner et vérifier.

Sélectionner et vérifier.
L'assistant vocal vous invite à enregistrer. Puis un bip se fait entendre, signalant que vous pouvez commencer à parler.
Enregistrez maintenant le texte de votre mémo.

Fin de l'enregistrement.
Si vous appuyez sur 5 ou 6 durant l'enregistrement, celui-ci est interrompu et le mémo en cours est supprimé.

Effacer anciens

Répondeur

Enreg. méo

Filtrage / interception d'essai
Pendant que le répondeur enregistre un message (le symbole clignote), vous pouvez intercepter l'appel, p. ex. si vous souhaitez parler avec le correspondant qui appelle.
Appuyer sur la touche "Décrocher". L'enregistrement est interrompu, vous pouvez parler avec l'appelant.
Régler l'accès rapide au répondeur
L'accès rapide au répondeur par la touche de raccourci (appui long sur la touche 1) peut être programmé. Selon le cas, vous avez le choix entre la messagerie externe proposée par l'opérateur et votre répondeur intégré (configuration de base).
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et vérifier.
Paramétrer l'accès à la messagerie externe de l'opérateur.
Entrer le numéro de la messagerie externe.
Ouvrir le menu.
Enregistrer l'entrée.
Paramétrer le répondeur interne.
Une fois que vous avez sélectionné le répondeur, il vous suffit de maintenir appuyée la touche 10 sur le combiné. Vous êtes directement mis en liaison avec le répondeur sélectionné (accès rapide).

Répondeur

Tch1: Rép./Msg.

Messagerie Ext.

Sauvegarder

Répondeur







Commande à distance (interrogation à distance)
Vous pouvez interroger le répondeur de votre base à partir de n'importe quel poste téléphonique (p. ex. à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine téléphonique).
Vous ne pouvez commander votre répondeur à distance que si vous avez préalablement modifié chez vous le code PIN configuré en usine (0000) (voir page 110).

Vous trouverez les instructions correspondantes en annexe, sous forme de carte au format carte de crédit.
Possibilité à partir d'un téléphone à fréquence vocale (FV)
Composez votre numéro de téléphone.
Pendant que vous écoutez votre annonce :
Appuyer sur la touche et entrer le PIN. Le système vous indique si de nouveaux messages ont été enregistrés ou non.
Le répondeur diffuse les nouveaux messages. Vous disposez des possibilités suivantes :
Aller au début du message actuel. Aller aux messages précédents (appuyer plusieurs fois).
Mise en attente. Pour poursuivre, appuyer de nouveau.
Aller au message suivant.
Aller aux messages suivants (appuyer plusieurs fois).
Identifier comme "nouveau" le message.
Effacer le message actuel.
Pour que l'interrogation à distance soit possible, il faut que le téléphone utilisé soit équipé de la fréquence vocale (FV). Lorsque vous appuyez sur la touche, vous entendez un bip.
Si ce n'est pas le cas, vous nevez utiliser un émetteur spécial (émetteur de signaux, disponible dans le commerce).

Activer le répondeur à distance
Si vous avez oublié d'activer votre répondeur, vous pouvez le faire à distance. Pour cela, laisssez sonner votre téléphone durant 1 minute environ.
Vous entendez l'annonce suivante :
"Entrez le PIN SVP".
Entrer le PIN
(doît être différent de 0000, page 80).
Le répondeur est en position marche.
Personnaliser le répondeur
À la livraison, le répondeur est paramétré de manière optimale. Vous pouvez toutefois modifier les réglages à partir du combiné.
Fonction d'économie de taxation (nombre de sonneries)
Pour l'interrogation à distance, vous pouvez déterminer le nombre de sonneries au bout desquelles le répondeur est activé. Vous pouvez désirer un nombre de sonneries compris entre deux et neuf et sélectionner la fonction d'économie de taxation automatique.
Si, dans le cadre de la fonction d'économie de taxation automatique (configuration de base), le répondeur est activé au bout de :
- 2 sonneries : de nouveaux messages ont été enregistrés.
- 4 sonneries : aucun nouveau message n'a été enregistré.
Étant donné que sur le Gigaset la première sonnerie d'un appel extérieur est masquée, pour la consultation à distance, le répondeur décroche après :
- 3 sonneries, s'il y a des nouveaux messages.
- 5 sonneries, s'il n'y a pas de nouveaux messages.
De cette manière, vous saurez lors d'une consultation à distance que vous n'avez pas de nouveaux messages lorsque vous entendez la quatrième sonnerie ; si vous raccrochez à ce moment, vous aurez économisé le coût de l'appel.

Répondeur
Nbre sonneries




Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner le nombre de sonneries ou la fonction d'économie de taxation.
Enregistrer le réglage.

Longueur des messages et qualité d'enregistrement
À la livraison, le répondeur est paramétré de manière optimale. Vous pouvez toutefois modifier les réglages à partir du combiné.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner la longueur des messages.
Sélectionner Illimitée, 30, 60, ou 120 secondes.

Répondeur
Réglage enregistr.
Longueur enreg



Qualité enreg.


Sauver
Sélectionner la qualité d'enregistrement.
Sélectionner la qualité standard (longue durée) ou la qualité supérieure.
Enregistrer le réglage.
Si vous augmentez la qualité d'enregistrement, vous raccourcissez la capacité d'enregistrement à sept minutes environ.
Filtrage / écoute des messages
Durant son enregistrement, vous pouvez écouter le message sur les haut-parleurs des combinés (3 combinés maxi). (Fonction activée en configuration usine).
Si vous ne voulez pas écouter en tiers :
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Pour désactiver, vérifier la fonction marquée (). L'écoute en tiers est désactivée sur tous les combinés. Pour réactiver, vérifier de nouveau la fonction.

Répondeur
Filtrage/Épuration
Enregistrer la communication
Vous pouvez enregistrer une communication externe sur le répondeur. La durée d'enregistrement possible dépend de la qualité d'enregistrement choisie (voir page 83).
Vous êtes en communication externe.
Démarrer l'enregistrement
Ouvrir le menu.
Démarrer l'enregistrement de la communication. L'option est marquée comme étant active (✓).
L'enregistrement de la communication est signalé sur l'écran par le clignotement du symbole du répondeur 0.0.
Fin de l'enregistrement
Vous êtes en train d'enregistrer une communication.
Ouvrir le menu.
Fin de l'enregistrement. Le marquage (✓) est effacé.
La communication enregistrée est entrée et affichée dans la liste des messages du répondeur. Indiquez à votre correspondant que vous allez enregistrer la communication.

Combinés supplémentaires: déclarer/retirer
Le Gigaset 4010/4015 est un système évolutif pouvant accueillir jusqu'à 6 combinés.
Pour pouvoir être utilisé, tout nouveau combiné Gigaset 4000 supplémentaire doit avoir été préalablement "Inscrit" (Déclaré) sur la base.
C'est une procédure simple et automatique.
Les combinés des games Gigaset 2000/3000 ainsi que les combinés d'autres constructeurs doivent par contre être déclarés manuellement (voir page 86).
Combine gigaset 4000 sur la base gigaset 4010/4015
La déclaration automatique (inscription) est uniquement possible avec le combiné fourni et avec les nouveaux combinés achetés ensuite. Avant d'utiliser votre combiné, placez-le dans la base, écran tourné vers l'avant. Au bout de 1 minute environ, le numéro interne du combiné s'affiche en haut à gauche de l'écran (p. ex. "INT").
Il est automatiquement attribué au combiné le premier numéro interne disponible (1 à 6). Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numéro interne 6 est alors remplacé.
Il est possible d'affecter ultérieurement un autre numéro interne (voir page 89) ou un autre nom (voir page 89) à un combiné.
Combine gigaset 4000COMFORT / base gigaset 4010/4015
Le combiné Gigaset 4000Comfort peut être déclaré sur 4 bases différentes.
Si un combiné doit être utilisé sur une nouvelle base alors qu'il est déjà déclaré sur une autre base, il doit être déclaré manuellement sur la nouvelle base.
Étape 1:
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner la base (Base 1, Base 2, Base 3 ou Base 4).
Entrer votre code de PIN système confidentiel (Configuration usine: 0000) et valider - p. ex. Processus Inscr. Base 1 s'affiche.
Etape 2 :
Appuyer de manière prolongée sur la touche disposée sous la base. Il est automatiquement attribué au combiné le premier numéro interne disponible (1 à 6). Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numéro interne 6 est alors remplaçé.
Une fois la déclaration effectuée, le combiné revient en position de repos. Le numéro interne s'affiche à l'écran (p. ex. "INT 1").

Réglages comb.
Inscire comb.






Déclarer des combinés gigaset 2000/3000 et des combinés d'autres constructeurs sur la base gigaset 4010/4015
Les combinés des autres constructeurs doivent être conformes à la norme GAP!
| GAP | Generic Access Profile = norme permettant la communication avec des combinés et bases d'autres constructeurs |
Les combinés et bases SIEMENS sont conformes à la norme GAP. En ce qui concerne la compatibilité entre les nouveaux combinés et les anciennes bases GIGASET 30xx et la compatibilité de ses anciens combinés sur les bases GIGASET 40xx, (voir page 125) (tableau).
Étape 1:
Déclarez votre combiné en vous conformant aux indications figurant dans son mode d'emploi.
Etape 2 :
Appuyer durant plus de 1 seconde sur la touche située sous la base.
Votre base SIEMENS affecte au combiné déclaré le premier numéro interne libre.

Retirer les combinés
Vous ne pouvez retirer des combinés de sur une base qu'à partir d'un combiné Gigaset 4000.
La liste des abonnés internes s'affiche.
Sélectionner le combiné àzheimer.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Entrer votre code PIN confidentiel (Configuration usine 0000) et. Valider.
Confirmer pour valider ou omettre pour fin à la fonction.
O 11 Vous ne pouvez retarder les combinés qu'avec un Gigaset 4000.
Changer de base
Condition : Le combiné étant déclaré sur plusieurs bases.
Vous pouvez régler le combiné
en permanence sur une base déterminée (p. ex. à la maison ou au bureau) - sur Meilleure base - ainsi il se produit un passage automatique sur la base assurant la Meilleure réception.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Base souhaitée (Base 1, Base 2, Base 3, Base 4 ou Meilleure base), sélectionner et valider.

Retirer combiné










Réglages comb.

Select. base



Utiliser plusieurs combinés

Paramétrez-vous Gigaset pour le transformer en petit autocommutateur privé ! Vous pouvez déclarer et utiliser jusqu'à six combinés sur votre base.
Modifier le nom du combiné
Les noms INT 1, INT 2 etc. sont automatiquement attribués. Vous pouvez toutefois modifier ces noms, p. ex. "ANNA", "Bureau" etc. (maxi. 10 caractères).
Ouvrir la liste des abonnés internes.


Modifier
Sélectionner le combiné souhaité.
Sélectionner la fonction.
Entrer un nom.
Voir Tableau des caractères page 28.
Valider l'entrée.


Modifier le numéro interne d'un combiné
Lors de sa déclaration, le combiné reçoit automatiquement le premier numéro interne disponible (1 à 6). Ce numéro peut être modifié comme suit.
Ouvrir la liste des abonnés internes.

Numéro interne du combiné
Uniquement affiché si plus d'un abonné a été déclaré.
Afferet N°







Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction. Tous les combinés déclarés sont affichés.
Sélectionner l'usager interne.
Entrer un numéro interne libre.
Si nécessaire :
Sélectionner un autre usager et modifier le numéro interne.
Enregistrer les modifications et mettre fin à l'opération.

Si le numéro interne sélectionné est déjà attribué à un autre combiné, vous entendez un signal d'erreur (séquence de tonalités descendantes). Il est nécessaire d'effectuer l'entrée une nouvelle fois.



Appeler en interne
Les appels internes sont des appels en direction d'autres combinés déclarés, ils sont entièrement gratuits.
La liste des combinés s'affiche. L'usage qui appelle est identifié par "<".
Sélectionner le combiné souhaité et appuyer sur la touche "Décrocher".
Entrer le numéro interne du combiné souhaité.
Appeler tous les combinés :
Tous les combinés seront.


Mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche "Raccrocher" pour mettre fin à la communication.
Double appel interne
Vous êtes en communication avec un abonné externe. Sans interrompre la communication, vous pouvez appeler un autre usager interne et établir ainsi un double appel. Lorsque vous mettez fin au double appel, vous êtes de nouveau relié à l'abonné externe.
Ouvrir la liste des usagers internes, l'abonné externe entend la musique d'attente.
Sélectionner le correspondant souhaité et l'appeler.
Fin du double appel :
Fin du double appel.
Vous êtes de nouveau relié à l'abonné externe.
La communication externe est transférée à l'abonné interne souhaité.





Transfert interne



Vous pouvez transférer une communication externe vers un autre combiné.
Ouvrir la liste des usagers internes, l'abonné externe entend la musique d'attente.
Sélectionner le correspondant souhaité et l'appeler.
Lorsque le correspondant interne répond, annoncer la communication externe. Ensuite :

Appuyer sur la touche "Raccrocher". La communication externe en attente est transférée au second combiné.

Au lieu d'annoncer la communication, vous pouvez aussi appuyer immédiatement sur la touche "Raccrocher"
Si le correspondant interne ne répond pas ou est occupé, l'appel vous est automatiquement renvoyé.
Décroch
Si vous recevez un appel externe alors que vous êtes en communication interne, un signal d'appel (bip court) retentit.
Fin de la communication interne, vous êtes relié à l'abonné externe.
Refuser
Refuser un appel en instance pour votre combiné. Vous restez relié à l'abonné interne.
Intrusion sur communication en cours (conference à 3)
Un correspondant interne est en communication externe. Un second correspondant interne peut se raccorder sur la communication en cours et y participer, créant ainsi une conférence à 3. Cela est signalé par un bip.
Activer/désactiver la fonction

Réglages base
Fonctions spéc.
Intrusion Int.





Condition : La fonction "Intrusion" doit être préalablement activée sur la base.
Vous voyagez à l'écran Ligne occupée, et vous pouvez maintenant vous raccorder.

Décrocher le combiné.
En cours de communication, vous voyez l'affichage suivant (Confér. intern).

Raccrocher le combiné pour quitter la communication.

Il est impossible d'établir la conférence si, en cours de communication externe, l'enregistrement est activé.

Désactiver la sonnerie
En cas d'appel entrant, tous les combinés seront immédiatement. Vous pouvez désactiver la sonnerie.
Maintenir la touche "Etoile" appuyée jusqu'à ce que la sonnerie ne soit plus audible sur le combiné. La sonnerie est maintenant désactivée en permanence.
Pour activer de nouveau la sonnerie, appuyez de nouveau sur *.
Autorisations d'accès
Cette fonction permet de définir les autorisations d'accès pour chaque combiné. Vous pouvez affecter les autorisations suivantes :
- Interne+Externe - Il est possible de téléphoner sans restriction avec le combiné
- Appels entrants - Il est possible de téléphoner en interne et de recevoir des appels externes
- Interne uniquement - Il est possible de téléphoner uniquement en interne
Ouvrir la liste des usagers internes.
Sélectionner le combiné souhaité.
Ouvrir le menu.
Sélectionner la fonction.
Entrer votre code confidentiel (PIN) et valider (Configuration usine 0000).
Sélectionner la catégorie d'accès souhaitée et l'enregistrer.
Mettre fin à la fonction.

Sur les combinés „verrouillés“, vous pouvez appeler les numéros d'urgence enregistrés dans la base (voir page 111).
Sélection directe à l'arrivée
Lorsque la fonction SDA est activée, un correspondant extérieur peut directement appeler le numéro interne d'un combiné spécifique suite à l'annonce SDA diffusée.

Autor. accès
PIN




Activer/désactiver la sélection directe à l'arrivée


Réglages base

Sél. Directe Arriv


Envoi

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et vérifier.
La fonction SDA est activée et marquée par ✓ Pour désactiver, valider de nouveau la fonction marquée avec OK. Le marquage est effacé.
Enregistrer l'annonce SDA


Réglages base


Sél. Directe Arrêt

Enreg. ann. SDA

Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et vérifier.
Lancer l'enregistrement de l'annonce.
L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:
Enregistrez maintenant le texte de votre annonce SDA.


Exemple d'annonce :
Pour parler à M. Durand, tapez le 1, pour parler à Mme Dubois, tapez le 2, pour obtenir le secrétariat, tapez le 3.
Si vous ne souhaitez pas parler à quelqu'un en particulier, tapez sur *.
Fin de l'enregistrement.
Le texte enregistré est diffusé pour contrôle.
Pendant l'enregistrement, si vous appuyez sur 5 ou ⑨, celui-ci est interrompu et l'annonce en cours est annulée.
L'enregistrement est automatiquement arrêté dans les cas suivants :
- en cas de dépassement de la durée maximale d'enregistrement de 170 secondes
- en cas de pause de plus de 2 secondes
Écouter l'annonce SDA pour contrôle ou effacer
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Lancer l'écoute de l'annonce.
Diffusion de l'annonce SDA.

Réglages base
Sél. Directe Arrêt
Écoute ann. SDA


Sélectionner et valider.
Confirmer pour valider.
L'annonce SDA est effacée.

Durant l'écoute de votre annonce, il est possible d'enregistrer une nouvelle annonce en appuyant sur la touche écran Nouveau.
Surveillance de pièce
A l'aide de votre combiné, vous pouvez surveiller en interne les bruits d'ambiance d'une pièce (ex.: chambre d'enfant) depuis l'extérieur.
Le combiné doit être placé à 1 ou 2 mètres au moins de l'enfant. Le microphone doit être dirigé vers l'enfant.
Si un certain niveau de bruit est atteint dans la pièce sous surveillance, le combiné en vue déclenche un appel vers le numéro enregistré :
- un numéro interne
Vous avez besoin d'un autre combiné déclaré.
- un numéro externe
Vous enregistrez par exemple un numéro de portable ou un autre numéro de poste fixe où vous pouvez être joint.
Veillez à ne pas entrer un numéro interdit comme numéro externe.
Si vous indiquez un numéro externe comme destinataire de la surveillance, n'oubliez pas d'informer le titulaire du numéro afin que l'appel de surveillance soit accepté.
Veillez à ce qu'un répondeur ne soit pas activé chez le destinataire afin que l'appel de surveillance soit bien entendu.
Appels entrants sur combiné avec fonction surveillance de pièce activée
Les appels entrants sur combiné avec fonction Surveillance de pièce activée :
- sont signalés sans sonnerie.
- l'appel est uniquement indiqué à l'écran. Le clavier et l'écran ne sont pas allumés.
La fonction Surveillance de pièce activée réduit considérablement l'autonomie du combiné.
Veuillez laisser le combiné dans le support chargeur lorsque la fonction Surveillance de piece est activée.
Enregistrer le numéro interne pour la surveillance des pièces

Famille/Loisirs
Surveillance Pièce



Modifier
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Pour activer, sélectionner Act, et pour désactiver, sélectionner Arrêt.
Sauter à la ligne suivante.
Ouvrir le champ de saisie du numéro.
Si le champ de saisie est prédéfini avec un numéro externe, vous devez tout d'abord effacer celui-ci avec
Effacer avec Oui un numéro interne déjà inscrit (confirmation).
Appuyer sur Modifier et inscrire le numéro souhaité.
Ouvrir la liste des abonnés internes.
Sélectionner l'usager interne.
Enregistrer un nouveau numéro interne.


Sauter à la ligne suivante.
Régler la sensibilité au niveau de bruit sur "élevée" ou "faible".
Sauver
Enregistrer le réglage.
La fonction Surveillance de pièce est activée. À l'aide de la touche écran Arrêt, vous pouvez la désactiver.
Enregistrer le numéro externe pour la surveillance de pièces

Famille/Loisirs
Surveillance Pièce




Modifier
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.
Pour activer, Sélectionner Act, et pour désactiver, sélectionner Arrêt.
Sauter à la ligne suivante.
Ouvrir le champ de saisie du numéro.
Si le champ de saisie est prédéfini avec un numéro externe, vous devez tout d'abord effacer celui-ci avec

Effacer avec Oui un numéro interne déjà inscrit (confirmation)
Appuyer sur Modifier et inscrire le numéro souhaité.
Composer le numéro externe.


Ouvrir l'Annulaire.
Sélectionner un abonné externe.

Ouvrir le menu.

Enregistrer le réglage.

Sauter à la ligne suivante.

Régler la sensibilité au niveau sonore sur "élevée" ou "basse".

Enregistrer le réglage.
Pour désactiver la fonction Surveillance de pièce, appuyer sur la touche écran.
Désactiver la fonction surveillance de pièce de l'extérieur
Vous pouvez désactiver de manière externe (p. ex. à partir d'un portable) la fonction Surveillance de pièce. Accepter l'appel activé par la fonction Surveillance de pièce.
Entrer :
La fonction Surveillance de pièce est maintenant désactivée. Le combiné n'active plus aucun appel.
Mode "talkie-walkie
Cette fonction permet la communication entre combinés (Gigaset 4000 Comfort) à l'extérieur de la zone de couverture de la base. En mode "Talkie-Walkie", les combinés ne sont plus joignables pour les appels entrants.
Deux personnes sont dans un magasin et chacun dispose d'un combiné avec mode "Talkie-Walkie" activé. Elles peuvent maintenant communiquer gratuitement sans être dans la zone de couverture de leur station de base.
Conditions pour les combinés
La communication fonctionne uniquement entre :
- les combinés qui sont déclarés sur la même base et qui ont sélectionné cette base (par exemple "Base 1") (voir page 88)
- les combinés qui ont sélectionné comme base "Meilleure base".
Attention! Tous les combinés tiers qui se trouvent dans la zone de couverture et qui ont sélectionné le mode "Talkie-Walkie" et "Meilleure base" sont appelés.
- les combinés qui ne sont pas déclarés.
Attention! Tous les combinés tiers qui se trouvent dans la zone de couverture, ont sélectionné le mode "Talkie-Walkie" et qui ne sont pas déclarés sur une base sont appelés.

La portée entre les combinés utilisés en mode "Talkie-Walkie" est au maximum de 300m.
L'autonomie des combinés diminue considérablement.
Activé le mode "talkie-walkie" sur le combiné
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Activer le mode "Talkie-Walkie".
À l'aide de la touche écran Arrêt, vous pouvez désactiver le mode "Talkie-Walkie".

Famille/Loisirs
Talkie-Walkie


Utiliser le mode "talkie-walkie
Deux combinés se trouvent en mode "Talkie-Walkie" :
Combe appelant :
Appuyer sur la touche.
Comment appelé :
L'appel est signalé par un message à l'écran.
Désactiver la sonnerie.
Appuyer sur la touche.
Les deux combinés sont reliés, le message [connecté] s'affiche sur l'écran des deux combinés.
Rechercher un combiné

Appuyer très brièvement sur la touche disposée sous la base - tous les combinés seront simultanément ("Paging").
Fin de la recherche :

Appuyer de nouveau très brièvement sur la touche disposée sous la base ou appuyer sur la touche "Décrocher" sur un combiné.

Personnaliser le combiné

Pour modifier la configuration standard de votre combiné afin de bénéficier d'un confort d'utilisation optimal, vous pouvez le personnaliser selon vos souhaits.
Modifier la langue d'affichage d'un combiné
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
La langue activée est identifiée par √ (français).
Sélectionner la langue souhaitée et valider.

Réglages comb.

Langue


Si nécessaire, replacer le combiné en configuration usine pour rétablir la langue qui a été modifiée.
Volume du combiné et du haut-parleur
Vous pouvez régler le volume de l'écouteur sur trois niveaux, le volume du haut-parleur Mains-libres sur cinq niveaux (y compris en cours de communication).

Sons / Audio
Volume écoute






Sauver
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Une tonalité "Mains libres" se fait entendre à son volume actuel.
Régler le volume souhaité pour Mains libres
Sauter à la ligne suivante.
Régler le volume au niveau souhaité.
Une tonalité "Écouteur" se fait entendre à son volume actuel.
Sélectionner le niveau du volume pour l'écouteur et valider.
Régler le volume et la mélodie de la sonnerie
Vous pouvez sélectionner plusieurs possibilités :
- cinq niveaux de sonnerie (réglage usine : niveau 5),
- sonnerie "CRESCENDO" (augmentation progressive du volume),
- Sélectionner une mélodie parmi les 10 proposées.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
La sonnerie se fait entendre et le niveau réglé s'affiche.
Sélectionner le volume de la sonnerie.
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner la mélodie souhaitée (1-10). La mélodie se fait entendre et le numéro correspondant est affiché.
Enregistrer le réglage.

Sons / Audio

Régl. Sonnerie



Sauver
Sauver
Appuyer sur les touches :


Sons / Audio


Régl. Sonnerie

SVC Nuit
Pour une tranche horaire déterminée (ex: la nuit), vous pouvez régler un autre volume de sonnerie (p. ex. plus bas, pour ne pas être dérangé).
Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
La sonnerie se fait entendre et le niveau réglé s'affiche.
Appuyer sur la touche.
Service de nuit
SVC Nuit
De:

Etat ACTIVE ou
DEACTIVE
Période de temps
Volume de la
sonnerie










Sauver
Sauver

Activer ou désactiver le "Service de nuit"
Indiquer la période de temps pour la sonnerie souhaitée (De - A).
Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner le volume de la sonnerie.
Enregisterr.
Appuyer.

Sonnerie : marche / arrêt / bip
Par discrétion, il peut être utile d’éteindre la sonnerie ou de la remplacer par un Bip. Dans ce dernier cas, lors de chaque appel, un Bip de sonnerie se fait entendre.
Appuyer de manière prolongée.
Vous entendez une tonalité de confirmation (séquence ascendante de tonalités). Un bref message s'affiche à l'écran.

Désactiver le bip de sonnerie
Appuyer de manière prolongée.
Toutes les tonalités sont de nouveau activées.
Tonalités d'avertissement
- Clic clavier : Chaque appui sur une touche est confirmé.
- Tonalités d'acquittement : Tonalité de confirmation (séquence de tons ascendante) à la fin des entrées/réglages et lorsque l'on pose le combiné sur la base ; Tonalité d'erreur (séquence de tons descendante) en cas d'entrée incorrecte ; Tonalité de fin de menu à la fin du menu
- Alarme batterie : La batterie doit être chargée.

Ouvrir le menu.

Sélectionner et valider.

Sélectionner et valider.

Sons / Audio

Tonalités avertis.


Sélectionner Act. ou Arrêt pour activer/désactiver le clic clavier.

Sauter à la ligne suivante.

Sélectionner Act. ou Arrêt. pour activer/désactiver les tonalités d'acquittement.


Sauter à la ligne suivante.
Sélectionner Act., Arrêt ou pour activer/désactiver l'alarme batterie ou pour l'activer en cours de communication.

Enregistrer les réglages.
Décroché automatique
Lorsque cette fonction est paramétrée, il suffit de soulever le combiné du chargeur/de la base pour prendre l'appel, sans avoir à appuyer sur la touche du combiné (configuration usine).
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner la fonction ou activer/désactiver avec OK (✓ = fonction activée).
Réinitialisation du combiné (retour à la configuration usine)
L'annulaire, la liste des opérateurs et la liste des appelants ne sont pas effacés lors de la réinitialisation. Les déclarations effectuées sur la base sont conservées.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Confirmer pour valider :

Réglages comb.
Décroché auto.




Réglages comb.
Réinitialisation combinée




| Fonction | Configuration usine |
| Volume du combiné (voir page 103) | 1 |
| Volume de la sonnerie (voir page 103) | 5 |
| Mélodie de la sonnerie (voir page 103) | 1 |
| Décroché automatique (voir page 106) | activé |
| Alarme batterie (voir page 105) | activée |
| Volume Mains-libres (voir page 103) | 3 |
| Niveau de surveillance de piece (voir page 97) | élevé |
| Service nuit (voir page 104) | desactivé |
| Langue d'affichage (voir page 102) | français |

Personnaliser la base
Tous les réglages de la base sont réalisés à partir du combiné !
Utiliser un répéteur
Le "Gigaset Repeater" permet d'augmenter la portée de votre base et d'assurer ainsi la réception dans des zones qui n'étaient pas couvertes jusqu'ici.
Si vous souhaitez utiliser un "Gigaset Repeater", vous nevez activer cette fonction.

Réglages base

Ouvrir le menu.

Fonctions spéc.

Sélectionner et valider.

Utilise. Répéteur

Sélectionner et valider.

Sélectionner et valider.
Confirmer pour valider.
Réinitialisation de la base (retour à la configuration usine)
Lors de la réinitialisation, le code confidentiel (PIN système) n'est pas modifié et la déclaration des combinés sur la base est conservée.

Réglages base
Reinit. base

Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.

Entrer le PIN et valider (Configuration usine 0000).

Vérifier la réinitialisation.
| Fonction | Configura-tion usine |
| Montant de l'unité de taxation(voir page 59) | 00.00 |
| Préfixe de l'opérateur (voir page 56) | effacé |
| Liste des appelants (voir page 41) | effacée |
| Intrusion sur communication en cours(voir page 93) | désactivée |
| Noms internes des combinés(voir page 89) | INT 1 à INT 6 |
| Réveil (voir page 12) | désactivé |
| Mode de numération(voir page 112) | FV |
| Durée du flashing (voir page 113) | FRA : 250 msSUI : 120 ms |
| Enregistrer les préfixes(voir page 114) | effacés |
| Pause après le préfixe (voir page 115) | 3 s |
| Pause après touche flashing (R)(voir page 115) | 800 ms |
| Pause après prise de ligne(voir page 115) | 3 s |
| Répondeur, (voir page 71) | activé |
| Annonce, (voir page 74) | Annoncestandard, an- nonce pe-sonnelle effa-cée |
| Écoute en tiers, (voir page 83) | activée |
Appuyer sur les touches :
| Qualité, (voir page 83) | Longue durée |
| Longueur des messages, (voir page 83) | 120 s |
| Nombre de sonneries, (voir page 82) | automatique |
| Sélection directe (uniquement REP), (voir page 94) | désactivée |
Sécurité sur la base et le combiné
Afin de protéger les réglages de votre appareil contre des interventions indésirables, sécurisez votre Gigaset avec un code personnel confidentiel (PIN système).
Modifier le PIN système
Afin de protégier les réglages systèmes contre les modifications effectuées par des tiers non autorisés, vous devez modifier le PIN système configuré en usine (0000) en entrant un code connu de vous seul. Parallèlement, vous activez ainsi la possibilité d'effectuer une interrogation à distance du répondeur.

Réglages base
PIN système
PIN système








Ouvrir le menu.
Sélectionner et vérifier.
Sélectionner et vérifier.
Entrer le PIN système actuel et. Valider (Configuration usine 0000).
Entrez le nouveau PIN système (4 chiffres).
Sauter à la ligne suivante et répéter le nouveau PIN système.
Enregistrer le PIN système.
Enregistrer et modifier les numéros d'urgence
Les numéros d'urgence nationaux sont pré-enregistrés. Ils sont spécifiques à chaque pays (ex: 15/17/18/112 pour la France). Vous pouvez enregistrer en plus un autre numéro d'urgence. Ces numéros sont valables pour tous les combinés déclarés sur la base.
Si les appels externes sont interdits sur votre combiné, vous pouvez tout de même composer les numéros d'urgence.

Réglages base
Fonctions spéc.
N° d'urgence
PIN système



Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Entrer le PIN système (configuration usine 0000) et valider.
Un numéro d'urgence déjà enregistré s'affiche et peut être modifié.
Entrer ou modifier le numéro d'urgence (jusqu'à 16 chiffres).
Ouvrir le menu.
Enregistrer le numéro d'urgence.
Afficher et composer un numéro d'urgence
Les numéros d'urgence sont enregistrés dans la base ; ils peuvent être appelés même à partir d'un combiné interdit aux appelants sortants.

SOS
Appuyer sur la touche "Décrocher".
Appuyer sur la touche écran. Les numéros d'urgence spécifiques au pays et celui que vous avez enregistré s'affichent.
Sélectionner le numéro d'urgence souhaité. La liaison est établie.


Si un préfixe (voir page 114) est paramétré, celui-ci est automatiquement placé devant les numéros d'urgence ainsi que dans la liste des appelants.
Raccorder la base à un autocommutateur
Certains systèmes téléphoniques ne supportent ni le service CLIP, ni l'envoi et la réception des messages courts SMS.
Voir mode d'emploi du système téléphonique.
Étape 1: paramétrer le mode de numérotation
La modification du mode de numérotation est uniquement nécessaire si vous autocommutateur privé ne fonctionne pas avec le mode règle (FV - Fréquence VOCale).
Voir mode d'emploi de l'autocommutateur.
Possibilité de réglage :
- Fréquence vocale (FV)
- Numérotation Décimale (ND)
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner le mode de numérotation souhaité et valider.

Réglages base
Fonctions spéc.
Mode numerot.





Étape 2: paramétrer le flashing
Condition: Votre autocommutateur privé a besoin d'une durée de flashing différente de celle régée par défaut (pour se connecter au réseau téléphonique). Voir Mode d'emploi de l'autocommutateur privé.


Réglages base


Fonctions spéc.


Durées de flashing



Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider. 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 600 ms.

Le réglage sélectionné est identifié par le symbole .
Enregistrer un individuel (préfixe réseau)
Condition : Sur votre autocommutateur privé, il est nécessaire d'entrer un préfixe, p. ex. "0", avant le numéro pour accéder au réseau (voir page 115).

Réglages base

Ouvrir le menu.

Fonctions spéc.

Sélectionner et vérifier.

Préf. accès rés.

Sélectionner et valider.
Sauvegarden

Sélectionner et valider.
Entrer ou modifier le préfixe (3 chiffres maxi.).

Ouvrir le menu.
Enregistrer le réglage.

- Lorsque vous enregistrez un numéro dans l'annuaire (voir page 27) ou dans la liste des opérateurs, n'oubliez jamais le préfixe! Exemple: 0089123456.
- Le préfixe que vous enregistrez "ici" est jusqu'à ajouté ou composé automatiquement aux numéros de la liste des appelants et aux numéros d'urgence.

Les services opérateur de votre Gigaset fonctionnent uniquement si vous autocommutateur privé est raccordé au réseau analogique fixe.
Système téléphonique : fréquence vocale temporaire
Si vous autocommutateur privé utilise encore la numé-rotation décimale (ND) et que la numérotation en fréquence vocale (FV - Fréquence VOCale) est nécessaire, (p. ex. pour écouter une messagerie ou un serveur vocal), vous devez avoir passé temporairement en fréquence vocale (FV) en cours de communication.
Condition : la communication est établie !
Ouvrir le menu.
La fréquence vocale est activée.

Numérotation FV

Pause après prise de ligne
Cette fonction permet de régler la longueur de la pause qui est toujours insérée automatiquement avant l'émission du nombre d'appel, lorsque vous appuyez sur la touche "Décrocher".

p. ex. 100
Ouvrir le menu.
Activer la fonction.
Indiquer la longueur de la pause.
1 seconde = 1; 3 secondes = 2; 7 secondes = 3; 2,5 secondes = 4
Le réglage est enregistré.
Pause après fonction "r
Cette fonction permet de régler la longueur de la pause qui est insérée lorsque vous appuyez de manière prolongée sur la touche "Annuaire spécial"

p. ex. 100
Ouvrir le menu.
Activer la fonction.
Indiquer la longueur de la pause. 800 ms = 1; 1600 ms = 2; 3200 ms = 3.
Le réglage est enregistré
Pause après préfixe d'accès réseau
Condition : Vous avez enregistré un préfixe et souhaitez modifier la pause réglée.

p. ex. 100
La base ajoute automatiquement au préfixe la pause que vous réglez ici. Consultez le mode d'emploi de votre autocommutateur privé pour savoir si une pause est nécessaire et celle doit être sa longueur.
Ouvrir le menu.
Activer la fonction.
Indiquer la longueur de la pause.
1 seconde = 1; 2 secondes = 2; 3 secondes = 3; 6 secondes = 4
Le réglage est enregistré.
Entretien
Essuyer la base et le combiné avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec ! Risque de charge statique !
Contact avec les liquides
Si le poste mobile a été mis en contact avec un liquide, il ne faut en aucun cas le mettre en marche. Retirer tous les accumulateurs immédiatement.
Laisser le liquide s'écouler, sécher toutes les parties avec un linge absorbant.
Placer le mobile sans accumulateurs pendant au moins 72 heures dans un endroit chaud et sec. Ensuite, dans la plupart des cas le mobile fonctionnera à nouveau.
Questions-réponses
Si au cours de l'utilisation de votre appareil, des questions apparaissent, nous sommes à votre disposition à l'adresse www.my-siemens.com/customercare 24 heures sur 24. En outre, les questions les plus courantes et leurs réponses sont reproduites ci-après.
| Question | Cause possible | Solution possible |
| Aucun affichage | Le combiné n'est pas activé Batterie vide | Appuyer durant 1 seconde sur la touche "Raccrocher" Remplacer ou recharger la batterie (Page 9) |
| Aucune réaction lorsque l'on appuie sur les touches | Protection clavier activée | Appuyer sur 1 durant 1 seconde |
| Pas de liaison radio avec la base - p. ex. Base 1 clignote | Combiné hors de la zone de couverture de la base Le combiné n'est pas déclaré Base n'est pas en position marche | Se rapprocher de la base Déclarer le combiné (Page 85) Contrôler le bloc-sec-teur sur la base (Page 8) |
| Le combiné, placé sur la base, ne se re-charge pas | Prise de ligne prolongée par un second combiné | La puissance de charge maximale est uniquement disponible lorsque l'on ne télé-phone pas. |
| Combiné ne sonne plus | Sonnerie désactivée | Activer la sonnerie. Appui prolongé sur *o. |
| Impossible de sélectionner les numéro-ros externes | Interdiction d'appoint activée | Désactiver l'interdication d'appoint |
| Le numéro correspond à un numéro interdit | Prendre en compte les numéroros interdits | |
| Unités/coûts ne sont pas affichés | Information sur le ta-rif manque. Service non disponible dans certains pays (ex: France) | Demandez à votre opérateur de réseau l'envoi des impulsions de comptage si dispos-nible. |
| Les coûts des com-munications ne sont pas affichés | Coût de l'unité = 0 | Paramétrer le montant de la taxa par unité (Page 59) |
| Votre correspondant n'entend rien | Appui sur la touche et microphone "déactivé" | Activer le microphone avec |
| Le numéro de l'ap-pelant n'est pas affché bien que le ser-vice CLIP soit activé | La transmission du numéro est déactivée | L'aggellant doit demander à son opérateur d'activer la transmis-sion des numérios |
| Sonnerie/tonalités non audibles | Vouves avez intervi te cordon téléphoni-que sur votre Gigaset | Lors de l'achat, vérifier que le brochage du connecteur est bien correct (brochure 3-4 des fils du téléphone / EURO CTR37) |
| Tonalité d'erreur (se-quence de tonalités décroissantes) | Entrée incorrecte | Répéter la Procedure; lors de cette nouvelle opération, bien contrôle l'écran et, si nécessaire, consulter le mode d'emploi |
| Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique "PIN non valide" | Le PIN entrefé est incorrect ou égal à 0000 | Répéter le PIN ou ré-gler un PIN différent de 0000 |
| Le répondeur n'enregistre pas les messages, les an- nonces et les infor- mations | Mémoire pleine | Effacer les anciens messages Ecouter les nouveaux messages puis les ef- facer |
| Les messages sont enregistrrés sans l'heure ni la date | Date/heure non ré- glées | Régler la date et l'heure |
Service clients
Si vous avez des questions techniques ou d'utilisation de votre appareil, le moyen le plus simple est de solliciter l'assistance de notre site Internet:
vous trouvez également dans le manuel d'utilisation, chapitre Questions réponses (voir page 116) des réponses aux questions les plus fréquentes.
Dans le cas où une réparation s'avérait nécessaire, adressez-vous à l'un de nos centres de SAV :
| Abou Dhabi | 0 26 42 38 00 |
| Australie | 18 00 62 24 14 |
| Argentine | 0 80 08 88 98 78 |
| Autruche | 05 17 07 50 04 |
| Bahrein | 40 42 34 |
| Bangladesh | 0 17 52 74 47 |
| Belgique | 0 78 15 22 21 |
| Brunei | 02 43 08 01 |
| Bulgaria | 02 73 94 88 |
| Cambodge | 12 80 05 00 |
| Canada | 1 88 87 77 02 11 |
| Chine | 0 21 50 31 81 49 |
| Croatie | 0 16 10 53 81 |
| Rép. Tchéque | 02 33 03 27 27 |
| Danemark | 35 25 86 00 |
| Dubai | 0 43 96 64 33 |
| Egypte | 0 23 33 41 11 |
| Estonie | 6 30 47 35 |
| Finlande | 09 22 94 37 00 |
| France | 01 56 38 42 00 |
| Allemagne | 0 18 05 33 32 26 |
| Grece | 0 16 86 43 89 |
| Hong Kong | 22 58 36 36 |
| Hongrie | 06 14 71 24 44 |
| Islande | 5 11 30 00 |
| Inde | 01 16 92 39 88 |
| Indonésie | 02 14 61 50 81 |
| Irlande | 18 50 77 72 77 |
| Italie | 02 66 76 44 00 |
| Côte-d'lvoire | 80 00 03 33 |
| Jordanie | 0 64 39 86 42 |
| Koweit | 2 45 41 78 |
| Lettonie | 7 50 11 14 |
| Liban | 01 44 30 43 |
| Lybie | 02 13 35 02 31 |
| Lithuanie | 2 39 77 79 |
| Luxembourg | 43 84 33 99 |
| Malaisie | 03 79 52 51 84 |
| Malte | 00 35 32 14 94 06 32 |
Suisse:
Helpdesk
0848 212 000
www.my-siemens.com/mycontact
Réparations pour la Suisse:
EMTS (Suisse) AG
Im Schorli 1
8600 Dubendorf
Votre Gigaset est homologué dans votre pays comme indiqué par le label figurant sous l'appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte.
La conformité de l'appareil avec les exigences essentielles de la directive européenne R&TTE (99/05/CEE) est confirmée par le label CE.
Extrait de la déclaration originale
La déclaration de conformité (DoC) a été signée. En cas de besoin, une copie du document original peut être fournie sur demande auprès du service clients.
€ 0682
Caractéristiques techniques
| Nickel-Cadmium (NiCd) | Nickel Metal Hydrure (NiMH) |
| Sanyo N-3U (700 mAh) | Saft RH 6 NiMH 1300 (1300 mAh) |
| Mobile Power 700 (700 mAh) | Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh) |
| Panasonic 600 DT (600 mAh) | Panasonic Pro+ 1500 (1500 mAh) |
| Emmerich 700 (700 mAh) | Sanyo HR-3U (1600 mAh) |
| GP GP130 AAHC (1300 mAh) | |
| Varta Phone Power (1300 mAh) | |
| Emmerich 1300 (1300 mAh) |
Temps d'utilisation/temps de charge du combiné :
| Capacité (mAh) | Autonomie (heure) | Autonomie en communica-tion (heures) | Temps de charge (heures) |
| 700 | jusqu'à 180 | supérieure à 10 | environ 5,5 |
| 1200 | jusqu'à 300 | supérieure à 17 | environ 11 |
| 1600 | jusqu'à 400 | supérieure à 23 | environ 14 |

Lors de la première charge, il est recommandé de rester branché sans interruption durant un intervalle de temps minimum (voir tableau) – indépendamment de l'état de charge affiché !
La capacité de charge de la batterie diminue au bout de quelques années.
Consommation électrique :
- En veille (sans charge) env. 2,3 Watt.
- En veille, durant la charge, env. 5,2 Watt.
- En communication (sans charge), env. 2,5 Watt.
\section*{Caractéristiques techniques}
| Caracteristique | Valeur |
| Norme DECT | supportée |
| Norme GAP | supportée |
| Nombre de canaux | 60 canaux duplex |
| Plage de fréquences radio | 1880 MHz à 1900 MHz |
| Mode duplex | multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms |
| Espacement entre canaux | 1 728 kHz |
| Débit binaire | 1 152 kbit/s |
| Modulation | GFSK |
| Codage de la voix | 32 kbit/s |
| Puisance d'émission | 10 mW, puissance moyenne par canal |
| Portée | jusqu'à 300 m en champ libre, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un[bâtiment] |
| Alimentation électrique | Base 220/230 V ~/ 50 Hz (bloc-secateur SNG X-a) |
| Conditions ambiantes pour l'exploitation | +5 °C à +45 °C 20 % à 75 % d'humidité relative |
| Mode de numérorotation | FV (fréquence vocale)/ND (numérorotation décimale) |
| Durée du flashing | France 250 ms (Suisse 120 ms) |
| Dimensions Base | env. 136,6 x 149 x 64,2 mm (long x larg x haut) |
| Dimensions Combiné | env. 155 x 53,6 x 36,2 mm (long x larg x haut) |
| Poids | Base 180 g Combiné avec batterie < 175 g |
| Longueur des cordons de raccorde-ment | Cordon téléphonique env. 3 m Cordon d'alimentation électrique env. 3 m |
Procédures pour les services réseau activer/désactiver les fonctions
| Nom | France | Suisse |
| Masquer une fois le numéro | 3651 | *31Numéro dedestination |
| Signal d'appoint activé | *43# | *43# |
| Signal d'appoint désactivé | #43# | #43# |
| Renvoi général activé : | ||
| Si occupe | Non disponible | *67*NUMBER# |
| Inconditionnel | *21*NUMBER# | *21*NUMBER# |
| Si non-résponse | Non disponible | *61*NUMBER# |
| Renvoi général désactivé : | ||
| Si occupe | Non disponible | #67# |
| Inconditionnel | #21# | #21# |
| Si non-résponse | Non disponible | #61# |
| Modifier PIN réseau | *03*PIN*NEW_PIN1*NEW_PIN2# | |
| Ne pas déranger activé | Non disponible | *26# |
| Ne pas déranger désactivé | Non disponible | #26# |
| Réveil activé | *55*TIME# | |
| Réveil désactivé | #55*TIME# | |
Fonctions en cours de communication
| Nom | France | Suisse |
| Double appel | R | R |
| Reprise | R1 | R1 |
| Va-et-vient | R2 | R2 |
| Activer conférence | R3 | |
| Fin conférence | Non disponible | R2 |
| Rappel si occupé activé | 5 | R*37# |
| Rappel si occupé désactivé | #37# | #37# |
| Acceptor le signal d'appoint | R2 | R2 |
| Rejeter le signal d'appoint | R0 |
Compatibilité
Cette liste permet de connaître les fonctions de votre combiné Gigaset, disponibles sur les différentes bases Gigaset.
| Combiné 4000 Comfort | Base Gigaset | |
| 303x | 3010 / 3015 | |
| Numérotable à partir de la liste des opérateurs | + | + |
| Numérotable à partir de l'Annuaire local | + | + |
| Numérotable à partir de la liste des numérios Bis | + | + |
| Communications internes (appel sélectif/appel groupé) | + | + |
| Mains-libres sur le combiné de comport | + | + |
| Ecoute amplifiée activable à partir de la base | + | +(uniq. 3015) |
| Affichage de la durée de la communication | + | + |
| Interphony entre 2 combinés de comport (G4000 Comfort) | + | + |
| Gérer la liste des appelants Clip | + | + |
| Surveillance de piece vers interne | + | + |
| Heure sur le combiné | + | + |
| Copie de l'Annuaire entre les combinés G3000 Comfort / G4000 Comfort | + | + |
| Surveillance de piece | + | + |
| Affichage de la taxation / durée de la communica-tion | + | + |
| Support de toutes les fonctions répondeur | + | +(uniq. 3015) |
| Sélection de la langue | - | - |
| Combiné 4000 Comfort | Base Gigaset |
| 4010/15 Classic | |
| Écoute amplifiée sur la base | + (uniq. 4015) |
| Copie de l'Annuitre entre 2 combinés de comport G4000 | + |
| Surveillance de piece vers interne | + |
| Talkie-Walkie entre 2 combinés (G4000 Comfort) | + |
| Affichage CLIP sur combiné de comport G4000 | + |
| Gérer la liste des appelants Clip | + |
| Support de tous les services réseau de la base G4010/G4015 | + |
| Affichage de la durée de la communication sur combiné de comport | + |
| Support de toutes les fonctions répondeur de la base 4015 Classic (sauf commande/consultation à distance, fonction info) | + |
| Paramétrer l'affichage de la date et de l'heure sur combiné de comport | + |
| Sélection de la langue possible | - |
| Minimessages SMS, possibilité d'envoyer ou de receivevoir des minimcessages SMS | - |
| Paramétrage des catégories d'accès au réseau | - |
| Combiné 4000 Comfort | Base Gigaset |
| 4035/4135isdn | |
| Choix de la langue | - |
| Support SMS ("short message service") | - |
| Affichage sur le combiné mobile de la lecture et de l'enregistrement du répondeur | - |
| Utilisation avec des commandes vocales | - |
| Préfixe opérateur automatique | - |
| Éteindre le Babyfon de l'extérieur | - |
| Combiné 3000 Classic/Comfort | Base Gigaset |
| 4010/15 Com- fort | |
| Numérorotation à partir de la liste des opérateurs | + |
| Numérorotation à partir de l'Annuaire local | + |
| Numérorotation à partir de la liste des numérios Bis | + |
| Communications internes (appel sélectif / appel groupé) | + |
| Mains-libres sur le combiné de comport | + |
| Écoute amplifiée activable à partir de la base | - |
| Affichage de la durée de la communication | + |
| Combiné 4000 Classic | Base Gigaset |
| 4010/15 Comfort | |
| Affichage CLIP sur combiné G4000 Classic | + |
| Gérer la liste des appelants Clip | + |
| Paramétrage des catégories d'accès au réseau | + |
| Support de tous les fonctions répondeur de la base 4010/4015 Comfort | + |
| Affichage de la taxation / durée de la communica-tion sur combiné Classic | + |
| Support de toutes les fonctions AB de la base 4015 Comfort | + |
| Affichage de l'heure sur combiné Classic | + |
| Sélection de la langue | - |
| Support du service SMS | - |
| Ecoute amplifiée sur la base possible | - |
| Copie de l'Annuaire avec un combiné 4000 Classic | - |
| Surveillance de piece vers interne | - |
| Fonction Interphony | - |
Présentation des menus
Au lieu de rechercher dans un menu, vous pouvez accéder plus rapidement à une fonction en appuyant sur épuis en tapant une combinaison de chiffres.
P. ex. 4 GH = 4 - pour régler la date.
Menu principal

Attention!
L'ensemble des positions du menu peut ne pas être accessible dans tous les pays.

en position de repos du téléphone, appuyer sur :

[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[Entrée]
[liste]
[liste]
[liste]
| 8 | Réglages base | 8-2 | PIN système | [Entrée] | |||
| 8-3 | Réinit. base | ||||||
| 8-4 | Fonctions spéc. | 8-4-1 | Mode numérique. | 8-4-1-1 | Fréq. Vocales | ||
| 8-4-1-2 | N.Déci-male | ||||||
| 8-4-2 | Durées flashing | 8-4-2-1 | 80 ms | ||||
| 8-4-2- [...] | [etc. jusqu'à] | ||||||
| 8-4-2-7 | 600 ms | ||||||
| 8-4-3 | Utilis. Repeater | [Entrée] | |||||
| 8-4-4 | Préfé.acès rés. | [Entrée] | |||||
| 8-4-5 | N° d'urgence | ||||||
| 8-4-6 | Intrusion Int. | ||||||
| 8-5 | Sél.rés.auto. | 8-5-1 | Présélect.résseau | ||||
| 8-5-2 | Nos.avec présél. | ||||||
| 8-5-3 | Nos.sans présél. | ||||||
| 8-6 | Sél.Directe Arrv | 8-6-1 | Envoi | ||||
| 8-6-2 | Enreg. ann. SDA | ||||||
| 8-6-3 | Ecout. ann. SDA | ||||||
| 8-6-4 | Effac. ann. SDA | ||||||
| 9 | Répondeur | 9-1 | Tch1:Réd./Msg. | 9-1-1 | Messagerie Ext. | ||
| 9-1-2 | Répondeur | ||||||
| 9-2 | Répondeur | ||||||
| 9-4 | Enreg. mémo | ||||||
| 9-5 | Annonces | 9-5-1 | Enreg. annonce | ||||
| 9-5-2 | Ecoute annonce | ||||||
| 9-5-3 | Effacer annonce | ||||||
| 9-5-4 | Enreg. ann. RS | ||||||
| 9-5-5 | Ecouter ann. RS | ||||||
| 9-5-6 | Effacer ann. RS | ||||||
| 9-5-7 | Mode | [liste] | |||||
| 9-6 | Réal. enregistr. | 9-6-1 | Longueur enreg. | ||||
| 9-6-2 | Qualité enreg. | ||||||
| 9-7 | Filtrage/Écoute | ||||||
| 9-8 | Nbre sonneries | ||||||
Annuaire spécial
Appuyer sur 43 / pour ouvrir la liste correspondante.
Après sélection d'une entrée et appui sur , les options de menu suivantes sont disponibles :
| 1 | Utiliser le N° |
| 2 | Effacer entrée |
| 3 | Copier entrée |
| 4 | ->Répert.vocal |
| 5 | Effacer liste |
| 6 | Copier liste |
| 7 | Mémoire dispos. |
Messages
Appuyer sur pour appeler les messages de la messagerie externe, du répondeur, de la liste des appelants ou les messages texte*.
Ensuite, les options de menu suivantes sont disponibles :
| 1 | Messg.txt: | ||||
| 2 | Répondeur: | ||||
| 3 | Messagerie | ||||
| 4 | Appels: | 4-1 | Copie ds répert. | ||
| 4-3 | Effacer liste | ||||
| 4-4 | Réglages | 4-4-1 | Appels perdus | ||
| 4-4-2 | Tous appeals |
- n'est pas disponible dans tous les pays
Mémento
| Combiné | |
| Act./désact. combiné | Appui prolongé sur |
| Act./désact. verrou. clavier | Appui prolongé sur |
| Act./désact. tonalités | Appui prolongé sur |
| Appel externe | |
| Répédition numérique (liste Bis) | → . Sélectionner une entrée |
| Enregistrer un numéro Bis dans l'annuaire | Sélectionner un numéro dans la liste Bis comme ci-dessus puis : = No. vers répert. OK |
| Numérot. à partir annuaire | [1ère lecture du nom]. ou direct. |
| Numéroter à partir de la liste des appelants | Appels OK si néc. Entrée |
| Régler le volume de l'écouteur du combiné | Sons / Audio OK Volume écoute OK Sauver |
| Appel interne | et usager interne |
| Appel tous les combinés | Appel général ou |
| Transférer la communication vers autre combiné | et usager interne OK |
| Double appel interne | et usager interne OK ;回头 1er corresp.: Fin |
| Régler la date et l'heure | RédV/Heure OK Date/Heure OK Régler la date et l'heure Sauver |
| Régler le réveil | RDV/Heure OK Réveil/Alarme OK Effectuer les réglages Sauver |
| Répondeur | |
| Écouter les messages | Répondeur: OK ou 1appui prolongé |
| Aller au message suivant : Aller deux messages plus loin | ou 3DEF 3DEF 3DEF 1appui prolongé |
| Répéter le message | ou 1appui prolongé |
| Effacer anc. messages | Effacer anciers OK ou appuyer sur Effacer |
| Aller message précédent | Effacer anciers OK ou appuyer sur Effacer |






Accessoires
Faites évoluer votre Gigaset pour le transformer en petit autocommutateur.
A chacun son combiné Communications internes Gratuités - Renvoi des communications externes, etc.
Combé gigaset 4000 comfort
Le Gigaset 4000 Comfort offre des fonctionnalités plus étendues.
- Ecran graphique à 5 lignes, rétro-éclairé,
- SMS
- Talkie-Walkie. Mains-libres,
- Annuaire pour env. 200 numéros/noms, Surveillance de pièce
- Fonction Réveil/Alarme.
Contenu de l'emballage : Combiné avec chargeur.
Couleur : bleu nuit ou blanc glacier
Combé gigaset 4000 classic
Le Gigaset vous offre les fonctionnalités suivantes :
- Ecran 12 caractères pour l'affichage de l'heure, des numéros, etc.,
- Annuaire avec 20 entreprises,
- Fonction réveil,
- Répartition des 5 derniers numéros composés
Contenu de l'emballage : Combiné avec chargeur
Couleur : bleu nuit ou blanc glacier
Répéteur gigaset
Grâce au "Gigaset repeater", vous pouvez augmenter la portée de votre Gigaset et atteindre des zones où la réception était jusqu'à impossible.
Dans la zone radio étendue, toutes les fonctions habituelles du combiné sont utilisables.
(N'est pas disponible dans tous les pays!)

Combé gigaset 4000 micro
- Clavier rétro-éclairé, Vibreur,
- Prise pour micro-casque, PC et lecteur MP3, Écran graphique de 5 lignes rétro-éclairé, SMS (messages courts),
- Talkie-Walkie, mains-libres,
- Annuaire pour env. 200 numéros/noms, Surveillance de pièce,
- Fonction Réveil/Alarme.
Contenu de l'emballage : combiné avec chargeur.
Couleur : bleu nuit métallisé*
Vous pouvez vous procurer les appareils, accessoires ou batteries dans le commerce spécialisé ou sur Internet via le Siemens Service Client Shop
Pour la France métropolitaine :
http://www.siemens.fr/gigashop
Découvrez l'ensemble de notre gamme de produits sur :
http://www.my-siemens.com
Votre avis est très important pour nous !
Nous vous demandons donc de nous consacrer quelques minutes pour répondre à notre enquête sur Internet :
http://www.siemens.com/customersurvey
Des produits Siemens d'une valeur totale de 5000 euros seront attribués par tirage au sort entre tous les participants.
La date limite de participation est le 31 août 2002.
Accès sélectif : enregistrer la liste des nombres 48
Accessoires 132
Activer Tonalités d'accélération et de signalisation 105
Activer/désactiver l'alarme batterie 105
Activer/désactiver le clic clavier 105
Activer/désactiver le combiné 10
Activer/désactiver les tonalités d'acquittement 105
Affichage du numéro de l'appelant (CLIP) 17
Afficher/effacer le coût 60
Afficher/effacer le coût de la communication 60
Annonce (REP)
Ecouter 75
Effacer 75
Enregister 74
Sélectionner 73
Annonce du temps de conversation restant 72
Annonce répondeur simple 73
Ecouter 75
Effacer 75
Enregister 74
Afficher l'entrée 31
Effacer toutes les entrées 34
Effacer une entrée 31
Enregistrer un numéro 27
Entrer un nom 28
Modifier l'entrée 31
Annuler spécial
Copier 33
Copier l'entrée 32
Effacer ou afficher l'entrée 31
Effacer toutes les entrées 34
Enregistrer un numéro 27
Entrer un nom 28
Sélectionner un numéro 29, 54
Appel
Enregister 84
Externe 16
Interceptor 20
Transférer 92
Appel collectif (appel en interne) 91
Appel par appel 54
Appeler en interne 16
Autocommutateur privé 112
Autocommutateurs privés
Enregistrer les préfixes 114
Enregister une pause après
le préfixe 115
Paramétrre le flashing 113
Régler mode de numérotation 112
Base
Enregistrer une pause 115
Lieu d'implantation7
Raccorder 8
Raccorder sur un autocommutateur prisé 112
Rétablir la configuration usine 108
Batterie
Charger 9
Insérer 9
Batteries recommandées 121
Caractéristiques techniques 121
Catégorie d'accès 94
CLIP 17
Affichage du numéro de l'appelant 17
Liste des appareils41
Clip ceinture 10
CLIR 18
CNIP 44
Combé
Changement sur une autre base 88
Déclarer 85
Interdire la numérotation externe 94
Modifier la langue d'affichage 102
Modifier le nom 89
Réinitialiser en configuration usine 106
Retirer 88
Temps d'utilisation et de charge 121
Communication
enregister 84
enregister 20
Commutation sur un appel 93
Compatibilité 125
Conference 51
Configuration usine
Base 108
Combé 106
Consignes de sécurité 6
Contenu de l'emballage 7
Customer Care 119
DC (décimal) 112
Déclarer les combinés 85
Décroché (automatique) 106
Décroché automatique 106
Désactiver
Tonalités d'avertissement et de signalisation 105
Désactiver la fonction RDV 15
Désactiver la sonnerie Agenda 14
Désactiver le microphone 19
Désactiver le réveil 13
Double appel 51
Double appel (interne) 91
Durée de la communication 59
Enregister 84
Enregisterr
Communication 20
Numeros 27
Numéros d'urgence 111
PIN base 110
Enregistrer les communications 84
Enregistrer un mémo (REP) 78
Enregistrer une communication 20
Entretien du téléphone 116
Équipements Médicaux 6
Etabir 92
Film de protection 9
Flashing 113
Fonction d'économie de taxation 82
Fonctionnalités T-Net 45, 123
FV (fréquence vocale) 112, 114
Interrompre l'écoute (pause) 76
Langue
Régler sur le répondeur 72
Listedesappeleants41
Mains-libres 18
Régler le volume 19
Masquer temporairement
votre numéro 45
Message (REP)
Ecouter 76
Effacer 78
Messagerie externe 23
Messages texte
Centre SMS 68
Voir SMS 61
Mettre fin à la communication 16
Mode de numérotation 57, 87, 112
Paramétrer le flashing 113
Mode Interphonie 100
Modifier la langue d'affichage 102
Modifier le PIN 110
Modifier le PIN de base 110
Norme GAP 87
Numéro d'urgence
Composer 110
Enregister 111
Numérotation
paramétrage pour le répondeur 79
Numérotation rapide
Affecter la touche 1 1
Numérotation vocale 2
Opérateur 27
Paging 101
Paramétrer le mode de numérotation 112
Portee 7
Préfixe automatique de l'opérateur 56
Préfix de l'opérateur, automatique56
Préparer le téléphone 7
Présélection, avec et sans 56
Procédures pour les
Fonctionnalités T-Net 123
Protection du clavier 10
Qualité d'enregistrement 83
Questions-réponses 116
Rappel 53
RDV (non validés) 15
Recevoir la liste opérateur réseaux 33
Réglages 102
Langue d'affichage 102
Répondeur 82
Volume de la sonnerie 103
Volume du haut-parleur 103
Régler l'heure 11
Régler la date 11
Régler le volume de la sonnerie 103
Régler le volume du haut-parleur 103
Renvoi d'appel 46
Renvoi d'appel général 47
Renvoi, voir Renvoi d'appel 46
Réparations 120
Répéteur 107
Répétition de la numérotation
Automatique 25
Manuelle 25
Répondeur
Écouter les messages 76
Interceptor un appel 79
Personnaliser les réglages 82
Répondeur personnel : les réglages 82
Retirer les combinés 88
Réveil 12, 13
Activer 12
Désactiver 13
Se raccorder à une communication 93
Sélection directe à l'arrivée 24
Accepter l'appel 24
Service Clients 119
Signal d'appel 92
Signal d'appel, activer/désactiver 46
SMS 61
Lire et effacer les SMS reçus 65
Lire, enregistrer et envoyer 62
Lire, modifier, envoyer ou effacer les
SMS enregistrés 67
Liste d'Arrivée 65
Liste Départ 67
Surveillance de pièce 97
Système téléphonique
Fréquence vocale temporaire 114
Tableau des caractères 28
Taxes, voir coût de la communication 59
Téléphoner
Accepter un appel 17
Appeler en interne 16
Témoin de charge 9
Temps d'utilisation du combiné 121
Temps de charge du combiné 121
Tonalité d'erreur 105
Tonalité de confirmation 105
Tonalités 105
Touches de l'écran 1
Transférer 92
Va-et-vient 51
Volume du combiné 103
Répondeur-interrogation à distance
La fonction des touches servant à la commande à distance du répondeur est la même sur tous les postes téléphoniques, combinés et émetteurs de signaux. La "carte" indique l'interrogation à distance (p. ex. à partir d'une cabine téléphonique, d'un hôtel, etc.) ainsi que la correspondance entre commandes et touches.
Consultation à distance :

Composez votre numéro de téléphone.
Vous entendez votre répondeur.

Appuyer sur la touche et entrer le PIN système.
Commander le répondeur à partir des touches numériques.
Activer le répondeur à distance :
Laisser sonner le téléphone durant 1 mn environ jusqu'à l'invite :
Entrer le PIN SVP!

Entrer le PIN système.
Le répondeur est activé.
SIEMENS gigaset 4015
Précedent
Arrêt/Reprise
Suivant









Nouveau
Effacer



Préparer le téléphone

Édité par la division
Tous droits réservés. Sous réserve de disponibilité.
disponibilité et de modifications techniques.
Imprimé en Allemagne (08/2002).
Siemens Aktiengesellschaft
http://www.my-siemens.com
N° commande: A31008-G4015-B102-4-7719