McGuard DE PB - Détecteur de mouvements GROTHE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil McGuard DE PB GROTHE au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de mouvements |
| Technologie de détection | Infrarouge passif (PIR) |
| Portée de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 110 degrés |
| Alimentation | 230 V AC |
| Consommation d'énergie | Moins de 1 W |
| Utilisation intérieure/extérieur | Intérieur |
| Installation | Montage mural |
| Température de fonctionnement | -10°C à 40°C |
| Maintenance | Nettoyage régulier du capteur |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les systèmes d'éclairage automatisés |
FOIRE AUX QUESTIONS - McGuard DE PB GROTHE
Questions des utilisateurs sur McGuard DE PB GROTHE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice McGuard DE PB - GROTHE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil McGuard DE PB de la marque GROTHE.
MODE D'EMPLOI McGuard DE PB GROTHE
5 GUARANTEE GROTHE GmbH presence sensor is manufactured according tothe latest techniques and subjected to quality control.If however, a defect should occur, GROTHE GmbH provides awarranty to the following extent.1. The warranty covers 24 months from date of purchase of the device by the final end user. Compliance with the claim deadline is to be demonstrated by voucher of purchase date by means of an included invoice, delivery note, or similar document.2. The guarantee includes the correction or resupply of a device (according to our dicretion) if the function of the device is limited or non existing due to proven material or manufacturing errors.3. The warranty does not cover damage during the transport. Moreover, damages on account of not following the instruction concerning installation and unprofessional installation of the device.GROTHE GmbHLoehestrasse 22D - 53773 Hennefinfo@grothe.dewww.grothe.deMCGuard DEPB détecteur de plafond encastré Instructions d'utilisation et de montage Alimentation électrique 220-240V~ 50Hz Résistance Lampes à incandescence : Max. 2000W Lampes halogènes AC : Max. 1000WTubes fluorescents : Max. 500VA Lampes LED : Max. 500WLampes économiques : Max. 500W (inkl. CFL + PL Lampe)Plage de Montage au plafond 360°, env. Ø 8 m détection à une hauteur de 2,5 m. Réglage du temps Réglable de 30 sec., 1 min., 5 min.,d'arrêt automatique 10 min. à 30 min., maximum = testRéglage Réglable d'env. 5 lux à 1000 lux des LUX Réglage automatique/test/manueldu mode Caractéristiques techniques Température -20C° à +40C°de serviceType de protection IP20L'installation et le montage d'appareils électriques doivent être effectués par un technicien qualifié. En cas de panne, veuillez contacter un technicien. ATTENTION - Conformément à la norme EN60898-1, un disjoncteur de protection de circuit de 250 V AC / 10 A type C doit être installé en amont pour la résistance I.- Ne pas monter le dispositif sur des surfaces conductrices.- Ne laissez pas le cache constamment ouvert.- Mettez le dispositif hors tension lorsque vous remplacez l'ampoule.- Des courants de démarrage élevés peuvent endommager l'appareil.
1 CONTENU DE L'EMBALLAGE
FigureArticleNombreDétecteur Instructions
Le Mc Guard est un détecteur de mouvement encastré. Idéalement, il s'utilise dans des pièces comme des bureaux, des appartements, des couloirs et des cages d'escalier, des entrepôts, des salles de jeux, des garages, etc.
- Le boîtier au design élégant avec lentille intégrée et boutons invisibles empêche la modification non autorisée des réglages. - Les dessins de la lentille de grande qualité et les faisceaux de détection bien répartis et concentrés permettent une sensibilité élevée.
Diamètre extérieur 50 mm Trou 38mmProfondeur d'installation 55mmPowerbox 130 x 25 x 28mm Figure 2Firgure 3-AFigure 3-B3.4 Câblage3.4.1 Consultez le schéma des connexions avant d'effectuer les raccordements électriques. Une erreur de raccordement peut détruire l'appareil. (Voir figure 6).3.4.2 Raccordez le fil brun de l'alimentation électrique (phase entrante) à la borne L3.4.3 Raccordez le fil bleu de l'alimentation électrique (conducteur neutre) à la borne de conducteur neutre (N)3.4.4 Raccordez le fil restant de la lampe à la (phase de la lampe) borne (L )3.4.5 Branchez l'alimentation électrique. Le détecteur a besoin d'un temps d'échauffement de 60 secondes.Figure 1
Le temps peut être réglé. De 30 sec., 1 min., 5 min., 10 min. à 30 min. Le minuterie se remet à zéro avec le dernier mouvement détecté. Si un autre mouvement est détecté dans le champ de détection, la LED de contrôle reste allumée et la minuterie se remet à zéro. (Figure 4-A). 3.2.1.2 Impulsion ( ): Lorsque la flèche est sur « Impulsion » ( ).- Le détecteur réagit à chaque mouvement dans le champ de détection et au réglage des lux. - Lorsque le détecteur se déclenche, la LED de contrôle et la lumière s'allume une seconde et les deux s'éteignent ensuite durant 9 secondes avant la détection suivante. 3.2.1.3 TEST: Lorsque la flèche est sur « Test ».- Le réglage des lux est désactivé.- Lorsque le détecteur est déclenché par un mouvement, la LED et la lumière s'allument durant 3 secondes.3.2.2 LUX:Ce paramètre contrôle la sensibilité de l'éclairage ambiant dans lequel le détecteur fonctionne automatiquement. Il doit être réglé entre 5 lux et la lumière du jour. L'appareil fonctionne lorsqu'il détecte un mouvement et que la luminosité ambiante est inférieure à la valeur programmée. (Figure 4-B) 3.1.3 Conseils utiles pour l'installationÉtant donné que le détecteur réagit aux variations de température, veuillez éviter les conditions suivantes. (Voir figure 3-A et figure 3-B)- Évitez de diriger le détecteur vers des objets qui bougent dans le vent. Par exemple vers des rideaux ou de grandes plantes - Évitez de diriger le détecteur sur des surfaces fortement réfléchissantes comme des miroirs ou des écrans.- Évitez de monter le détecteur à proximité de surfaces chaudes. Par exemple à proximité de radiateurs soufflants, de systèmes de climatisation, de luminaires et de séchoirs.3.1.2 Soyez attentif au test de marche. Le détecteur est plus sensible aux mouvements à travers les segments et moins lorsque le mouvement s'effectue vers le segment. (Voir figure 2).
3 INSTALLATION ET CÂBLAGE
Avant l'installation, veuillez couper l'alimentation électrique et lire attentivement le mode d'emploi.
3.1 Choix du lieu d'installation
3.1.1 Le détecteur peut être monté à une hauteur de 2,5 m. La détection atteint jusqu'à 8m et couvre 360°. (Voir figure 1).Vue de côtéFigure 4-AFigure 4-B3.3 InstallationLe détecteur doit être monté au plafond. (Voir figure 5).3.5 Mode manuel3.5.1 En installant un interrupteur supplémentaire conformément à la figure 7, le détecteur peut être commuté en mode manuel. Deux mises en marche et arrêts rapides font passer le détecteur en mode manuel. La lumière reste allumée durant 6 heures et passe ensuite en mode automatique. Il est possible de quitter le mode manuel avant la fin des 6 heures et de repasser en mode automatique en éteignant et en allumant une fois. (Voir figure 7). Figure 6Si le détecteur ne fonctionne pas normalement, essayez de régler les problèmes avec les solutions proposées dans le tableau suivant. Nous espérons qu'il vous aidera. 4.1 Le détecteur ne fonctionne pas et la lumière reste éteinte: - Vérifiez l'alimentation électrique. - Vérifiez si le câblage du détecteur est correct. - Vérifiez si la luminosité ambiante a été correctement réglée.4.2 Le relais dans le détecteur s'excite, mais ne s'active pas. - Vérifiez si la lampe est défectueuse. - Vérifiez si la lampe est correctement installée dans la douille.4.3 La lumière s'allume et s'éteint rapidement. - Assurez-vous que le détecteur n'est pas parasité par de la chaleur ou de la lumière. Vérifiez si des surfaces blanches ou réfléchissantes sont la cause du problème. - Remarque : Le détecteur est plus sensible par temps froid. - Veillez à ce que le détecteur ne soit pas monté à proximité d'un système de climatisation. - Veillez à ce que le détecteur ne soit pas en mode impulsion. - Veillez à ce que le détecteur ne soit pas en mode test.4.4 La lumière reste allumée - Vérifiez si le détecteur est en mode manuel. - La douille est peut-être directement connectée à une phase non connectée. Vérifiez la câblage. - Réglez le temps au minimum et veillez à ce que le détecteur soit monté sur une surface dure et qu'aucun grand objet mobile ne se trouve dans le champ de détection. - Veillez à ce qu'aucune source de chaleur ne se trouve dans la zone de détection.4.5 Le détecteur se déclenche avec le vent et la pluie - De mauvaises conditions météorologiques et des variations de température peuvent entraîner un déclenchement involontaire. - Ce phénomène peut être minimisé en installant le détecteur à un endroit protégé. 4.6 Entretien et réparation - N'essayez pas de réparer le détecteur, car cela annule la garantie et risque de l'endommager. - Nettoyez uniquement la lentille et le boîtier avec un chiffon humide. 4 Dépannage Powerbox Découpe 38mm Figure 5Powerbox220-240V~RésistanceInterrupteurFigure 7
5 GARANTIE Les détecteurs de présence GROTHE GMBH sont fabriqués suivant une technique moderne et sont soumis à un contrôle de qualité à 100%. Si votre appareil devait malgré tout présenter un défaut, GROTHE GmbH accorde la garantie suivante.1.) Notre garantie comprend la réparation ou la livraison d’un nouvel appareil si celui-ci présente de façon prouvable des défauts de fonctionnement ou de matériau.2.) La garantie ne couvre pas l’usure normale ni les dommages de transport, pas plus que les dommages dus au non-respect des indications de montage ou à une installation incorrecte. La garantie perd automatiquement sa validité si l’appareil a été ouvert après avoir diagnostiqué un défaut.3.) La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat de l’appareil par l’utilisateur final. Le respect du délai de garantie doit être prouvé par une preuve d’achat telle que facture, bon de livraison ou document similaire.Encas de défaut, veuillez envoyer l’appareil à l’adresse suivante avec une description du défaut:GROTHE GmbHLoehestrasse 22D - 53773 Hennefinfo@grothe.dewww.grothe.deMC Guard DEPB plafondinbouwsensor Bedienung- und Montageanleitung Voedingsspanning 220-240V~ 50Hz Last Gloeilampen : Max. 2000W AC-halogeenlampen : Max. 1000WFluorescentielampen : Max. 500VA Ledlampen : Max. 500WSpaarlampen : Max. 500W (inkl. CFL + PL Lampe)Detectiebereik Plafondmontage 360°, ca. Ø 8 m bij een hoogte van 2,5 mInstelling Instelbaar van 30 s, 1 min, 5 min, 10 min,Auto Off-tijd 30Min, maximum = testLUX Instelbaar van ca. 5 lux tot 1000 lux instelling Einstellung Auto/Test/Manual Modus Technische gegevens Bedrijfs -20C° tot +40C°temperatuurBeschermingsgraad IP20De installatie en montage van elektrische apparaten moeten door een gekwalificeerde vakman worden uitgevoerd. In het geval van een storing dient u contact op te nemen met een vakman. LET OP - Volgens EN 60898-1 moet voor de last I een stroomonderbreker van 250 VAC/10 A, type C worden geïnstalleerd.- Geen montage op geleidende oppervlakken.- Laat de afdekking niet constant open.- Schakel de spanning uit, als u de lamp vervangt.- Een hoge inschakelstroom kan het apparaat vernielen.
Notice Facile