QSW-M5216-1T - Commutateur QNAP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QSW-M5216-1T QNAP au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur réseau |
| Nombre de ports | 16 ports 10GbE SFP+ |
| Capacité de commutation | 320 Gbps |
| Protocole de gestion | Web, CLI, SNMP |
| Dimensions | 440 x 220 x 44 mm |
| Poids | 3.5 kg |
| Alimentation | Alimentation redondante |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les environnements de data center et les réseaux d'entreprise |
| Maintenance | Firmware à jour recommandé, nettoyage régulier des ports |
| Sécurité | Support des VLAN, contrôle d'accès basé sur les ports |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les équipements QNAP et autres marques |
FOIRE AUX QUESTIONS - QSW-M5216-1T QNAP
Questions des utilisateurs sur QSW-M5216-1T QNAP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QSW-M5216-1T - QNAP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QSW-M5216-1T de la marque QNAP.
MODE D'EMPLOI QSW-M5216-1T QNAP
Guide de l’utilisateur Version du document: 2 15/01/2024Table des matières
2. Présentation produit
- À propos du QSW-M5216-1T p. 5
- Spécications matérielles p. 5
- Contenu de la boîte p. 5
- Composants p. 6
- Panneau avant p. 6
- Panneau arrière p. 6
- LED du panneau avant p. 7
3. Installation et accès
- Conguration requise pour l’installation p. 8
- Congurer le commutateur p. 8
- Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau p. 8
- Connecter le commutateur à un ordinateur p. 8
- Connecter le commutateur à un réseau p. 9
- Accès au commutateur p. 10
- Accéder au commutateur à l’aide d’un navigateur p. 10
- Accéder au commutateur à l’aide de Qnder Pro p. 11
4. Opérations de base
6. Assistance et autres ressources
Emballage d'origine Veuillez conserver l'emballage d'origine et les matériaux d'emballage. Si vous souhaitez retourner le produit ou l'envoyer pour réparation, veuillez utiliser l'emballage d'origine pour éviter tout dommage. QNAP se réserve le droit de ne pas fournir de remboursement ou de service de garantie pour les produits endommagés en raison d'un emballage inapproprié. Défauts matériels Si votre produit QNAP possède des défauts matériels, renvoyez le produit à QNAP ou à un centre de service habilité par QNAP pour maintenance ou remplacement. Toute tentative de réparation ou d’eectuer des procédures de maintenance sur le produit par vous ou un tiers non habilité annule la garantie. QNAP n’est pas responsable des dommages ou de la perte de données causés par des modications non autorisées et l’installation d’applications tierces non prises en charge. Pour plus de détails, consultez les Conditions de garantie de QNAP. Information sur la sécurité Les instructions suivantes aident à assurer la sécurité personnelle et environnementale. Lisez attentivement ces instructions avant d’eectuer toute opération. Instructions générales
- L’appareil doit être stocké en lieu sûr avec un accès restreint, contrôlé via l’utilisation d’un outil, d’un verrou et d’une clé, ou tout autre moyen de sécurité.
- Seules les personnes qualiées, compétentes et habilitées avec la connaissance de toutes les restrictions, précautions de sécurité et des procédures d’installation et de maintenance doivent avoir un accès physique à l’appareil.
- Pour éviter d’endommager ou de détériorer les composants, assurez-vous que les lecteurs et les autres composants internes du système aient refroidi avant de les toucher.
- Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour éviter les éventuelles blessures ou pour ne pas endommager les composants. Alimentation
- An de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, assurez-vous de brancher uniquement le cordon d’alimentation à une prise électrique correctement mise à la terre.
- Pour éviter de graves blessures, un technicien formé doit déconnecter tous les cordons PSU de l’appareil avant d’installer ou de remplacer des composants système. Pile système
- Ce produit contient une pile bouton.
- Si avalée, une pile bouton au lithium peut entraîner des blessures graves ou mortelles dans les 2 heures.
- Tenez les piles hors de la portée des enfants. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Informations importantes 3• Si vous pensez que vos piles ont été avalées ou placées dans toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
- Pour éviter une possible explosion de la batterie qui endommagerait ou détériorerait les composants, assurez-vous de remplacer la batterie existante par une batterie de même type.
- Jetez correctement les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Pièces en mouvement
Pales de ventilateur en mouvement : Tenez les parties de votre corps à l’écart des pales de ventilateur en mouvement lorsque l’appareil est connecté à une source d’alimentation.
Composants en mouvement : Tenez les parties de votre corps à l’écart des autres composants en mouvement.
- L’appareil ne convient pas pour une utilisation dans des lieux où peuvent se trouver des enfants. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Informations importantes 42. Présentation produit Ce chapitre fournit des informations de base sur votre appareil QNAP. À propos du QSW-M5216-1T Le QSW-M5216-1T est un commutateur géré Web de niveau 2 qui comprend seize ports 25 GbE SFP28 et un port 10GBASE-T pour le transfert de données à haut débit. Le facteur de forme compact permet un déploiement de branchement simple et vous laisse gérer le fonctionnement du commutateur à l’aide de QNAP Switch System (QSS). Spécications matérielles Conseil Les spécications des modèles sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Pour consulter les dernières spécications, rendez-vous sur https://www.qnap.com. Composant QSW-M5216-1T Processeur CPU Marvell ® ARMADA ® 88F6821 Fréquence Dual-core 2.0 GHz Architecture ARM 32 bits Réseau Interface réseau 25 Gigabit 16 x 25G/10G/1G SFP28 Interface réseau 10 Gigabit 1 x 10G/5G/2,5G/1G/100M RJ45 Interface Boutons Réinitialisation du commutateur Dimensions Facteur de forme Compact Dimensions (H x L x P) 43,5 x 285 x 237,7 mm (1,71 x 11,22 x 9,36 pouces) Poids net 2,15 kg (4,74 livres) Température de fonctionnement 0˚C à 40˚C (32˚F à 104˚F) Humidité relative • Humidité relative sans condensation : 5 % à 95 %
- WBGT : 27˚C (80,6˚F) Contenu de la boîte Élément Quantité
Câble d'alimentation 1 Vis pour les équerres de montage en rack 6 Équerres de montage en rack 2 Pieds en caoutchouc 4 Guide d'installation rapide (QIG) 1 Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Présentation produit 5Composants Panneau avant N° Composant N° Composant 1 LED d’état du commutateur 3 Port 10GBASE-T (RJ45) 2 Ports 25 Gigabit SFP28 - - Panneau arrière N° Composant N° Composant 1 Entrée d’alimentation 4 Bouton Réinitialiser Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Présentation produit 6N° Composant N° Composant 2 Port de gestion 5 Emplacement de sécurité Kensington 3 Port console - - LED du panneau avant N° Composant N° Composant 1 LED d’état du commutateur 4 LED de liaison 10GBASE-T (gauche) 2 LED de liaison 25 Gigabit SFP28 (gauche) 5 LED de liaison 10GBASE-T (droite) 3 LED de liaison 25 Gigabit SFP28 (droite) - - Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Présentation produit 73. Installation et accès Ce chapitre décrit les étapes d'installation matérielle et d'accès au commutateur spéciques. Conguration requise pour l’installation Catégorie Élément Environnement • Température ambiante : 0˚C à 40˚C (32˚F à 104˚F)
- Humidité relative sans condensation : 5 % à 95 %
- WBGT : 27˚C (80,6˚F)
- Surface plane, anti-statique sans exposition directe au soleil, aux liquides ou aux produits chimiques
- Libre de tout objet pouvant obstruer la ventilation de l’appareil ou appliquer une pression sur l’appareil ou sur le cordon d’alimentation Matériel et périphériques • Ordinateur ou NAS
- Câble réseau Outils • Tournevis Phillips n°1 ou 2
- Tournevis à tête plate
- Bracelet anti-statique Congurer le commutateur
1. Placez votre commutateur dans un environnement qui répond aux exigences dénies.
Pour plus de détails, voir Conguration requise pour l’installation.
2. Mettez le commutateur sous tension.
Pour plus de détails, voir Panneau arrière.
3. Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau.
Pour plus de détails, voir Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau.
4. Connectez-vous à QSS.
Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau Vous pouvez connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau local. Pour des détails, consultez les rubriques suivantes :
- Connecter le commutateur à un ordinateur
- Connecter le commutateur à un réseau Connecter le commutateur à un ordinateur Connecter le commutateur à un NAS QNAP vous permet d’étendre la capacité de stockage et de sauvegarder les données sur un autre NAS via les connexions de câble réseau vers un port PoE ou un port hôte sur Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Installation et accès 8le commutateur. Cependant, vous devez connecter le commutateur à un ordinateur pour congurer les paramètres.
1. Mettez le commutateur sous tension.
2. Connectez le commutateur à un ordinateur.
a. Connectez un câble réseau à un port hôte sur le commutateur. b. Connectez le câble réseau à un port réseau Gigabit de l'ordinateur.
3. Vériez que l’ordinateur reconnaisse le commutateur.
a. Ouvrez Qnder Pro sur l'ordinateur hôte. Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities. b. Localisez le commutateur dans la liste. Connecter le commutateur à un réseau Vous pouvez connecter le commutateur au réseau local via le port hôte ou un port PoE.
1. Mettez le commutateur sous tension.
2. Connectez le commutateur à votre réseau local à l’aide du port hôte.
Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Installation et accès 93. Exécutez Qnder Pro sur un ordinateur qui est connecté au même réseau local. Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities.
4. Localisez le commutateur dans la liste et puis double-cliquez sur son nom ou adresse IP.
L'écran de connexion QSS apparaît.
5. Entrez vos informations de connexion QSS.
6. Cliquez sur Connexion.
Accès au commutateur Méthode Description Conguration requise Navigateur web Vous pouvez accéder au commutateur à l'aide de n'importe quel ordinateur du même réseau si vous disposez des informations suivantes :
- Nom du commutateur (exemple : http:// example123/) ou adresse IP
- Identiants de connexion d'un compte utilisateur valide Pour plus de détails, consultez Accéder au commutateur à l’aide d’un navigateur.
- Ordinateur connecté au même réseau que le commutateur
- Navigateur web Qnder Pro Qnder Pro est un utilitaire de bureau qui vous permet de localiser et d'accéder aux appareils QNAP sur un réseau spécique. L'utilitaire prend en charge Windows, macOS, Linux et Chrome OS. Pour plus de détails, consultez Accéder au commutateur à l’aide de Qnder Pro.
- Ordinateur connecté au même réseau que le commutateur
- Qnder Pro Accéder au commutateur à l’aide d’un navigateur Vous pouvez accéder au commutateur à l’aide d’un ordinateur sur le réseau si vous connaissez son adresse IP et les informations de connexion d’un compte d'utilisateur valide. Par défaut, les commutateurs QNAP prennent en charge la conguration du client DHCP pour l’attribution d'IP. S’il est connecté à un réseau, le commutateur obtient automatiquement une adresse IP d’un serveur DHCP. Remarque
- Si vous ne connaissez pas l’adresse IP du commutateur, vous pouvez le localiser en utilisant Qnder Pro.
- Si le commutateur n’est pas connecté à un réseau compatible DHCP, vous pouvez accéder à l’interface Web du commutateur en modiant l’adresse IP de l’ordinateur sur
- L’adresse IP par défaut du commutateur est 169.254.100.101.
1. Vériez que votre ordinateur est connecté au même réseau que le commutateur.
Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Installation et accès 102. Ouvrez un navigateur web sur votre ordinateur.
3. Tapez l'adresse IP du commutateur dans la barre d'adresse.
La page de connexion de QSS apparaît.
4. Spéciez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Nom d'utilisateur par défaut Mot de passe par défaut admin L'adresse MAC de l'image du commutateur en omettant la ponctuation et en mettant en majuscule les lettres. Conseil Par exemple, si l'adresse MAC est 00:0a:0b:0c:00:01, le mot de passe par défaut est 000A0B0C0001. Remarque
- Vous pouvez trouver l’adresse MAC de l’appareil avec Qnder Pro ou jointe à une étiquette sur l’appareil listé comme MAC.
- Vous êtes invité à changer de mot de passe dès qu'il se sera connecté pour la première fois.
- Pour des raisons de sécurité, QNAP recommande fortement de modier le mot de passe après la première connexion.
5. Cliquez sur Se connecter.
Le bureau QSS apparaît. Important Une fois le commutateur conguré, assurez-vous de modier l’adresse IP de l’ordinateur sur la conguration d’origine. Accéder au commutateur à l’aide de Qnder Pro
1. Installez Qnder Pro sur un ordinateur qui est connecté au même réseau que le commutateur.
Conseil Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities.
2. Ouvrez Qnder Pro.
Qnder Pro recherche automatiquement tous les appareils QNAP sur le réseau.
3. Localisez le commutateur dans la liste, puis double-cliquez sur son nom ou adresse IP.
L'écran de connexion de QSS s’ouvre dans le navigateur web par défaut.
4. Spéciez le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Installation et accès 11Nom d'utilisateur par défaut Mot de passe par défaut admin L'adresse MAC de l'image du commutateur en omettant la ponctuation et en mettant en majuscule les lettres. Conseil Par exemple, si l'adresse MAC est 00:0a:0b:0c:00:01, le mot de passe par défaut est 000A0B0C0001. Remarque
- Vous pouvez trouver l’adresse MAC de l’appareil avec Qnder Pro ou jointe à une étiquette sur l’appareil listé comme MAC.
- Vous êtes invité à changer de mot de passe dès qu'il se sera connecté pour la première fois.
- Pour des raisons de sécurité, QNAP recommande fortement de modier le mot de passe après la première connexion.
5. Cliquez sur Connexion.
Le bureau QSS apparaît. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Installation et accès 124. Opérations de base Ce chapitre décrit les opérations de base du commutateur. LED Les LED indiquent l'état du système et des informations connexes lorsque le commutateur est sous tension. Les informations suivantes sur les voyants ne s'appliquent que lorsque le commutateur est connecté au réseau. Pour plus de détails sur l’emplacement des LED, voir LED du panneau avant. LED d’état du système Statut Description Vert • L'appareil est prêt.
- Le rmware est mis à jour.
- Le mot de passe a été réinitialisé.
- L’appareil a été réinitialisé aux paramètres d’usine par défaut. Clignote en vert • L’appareil est en cours d’initialisation.
- Le rmware est en cours de mise à jour. Important Lors de la mise à jour du rmware, ne retirez pas le cordon d'alimentation et ne forcez pas l'application à quitter.
- L'appareil est en cours de réinitialisation.
- Le mot de passe de l'appareil est en cours de réinitialisation. Rouge Une erreur fatale de l’appareil est survenue. Clignote en rouge toutes les 0,5 seconde Une erreur réseau s'est produite. Éteint • L’appareil est hors tension.
- L'appareil est prêt pour la réinitialisation du mot de passe.
- L'appareil est prêt pour la réinitialisation aux paramètres d'usine. Liaison 25 Gigabit SFP28 (gauche) Statut Description Vert La vitesse de liaison fonctionne à 25 Gbit/s. Clignote en vert Les données sont transmises. Éteint Il n’y a aucune connexion réseau. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Opérations de base 13Liaison 25 Gigabit SFP28 (droite) Statut Description Orange La vitesse de liaison fonctionne à 10 ou 1 Gbit/s. Clignote en orange Les données sont transmises. Éteint Il n’y a aucune connexion réseau. Liaison 10GBASE-T RJ45 (gauche) Statut Description Vert La vitesse de liaison fonctionne à 10 Gbit/s. Clignote en vert Les données sont transmises. Éteint Il n’y a aucune connexion réseau. Liaison 10GBASE-T RJ45 (droite) Statut Description Orange La vitesse de liaison fonctionne à 5 Gbit/s, 2,5 Gbit/s, 1 Gbit/s ou 100 Mbit/s. Clignote en orange Les données sont transmises. Éteint Il n’y a aucune connexion réseau. Bouton Réinitialiser Opération Action utilisateur Résultat Réinitialisation basique du système Maintenez enfoncé le bouton pendant 5 secondes. Les paramètres suivants seront restaurés aux réglages originaux :
- Mot de passe d’administrateur système : Le mot de passe par défaut est la première adresse MAC en lettres capitales sans caractères spéciaux. Par exemple, si l’adresse MAC est 00-08-9B- F6-15-75, alors, le mot de passe admin serait 00089BF61575. Remarque Vous pouvez trouver la première adresse MAC avec Qnder Pro ou jointe à une étiquette sur l’appareil listé comme MAC1.
- Le compte admin est automatiquement activé. Réinitialisation avancée du système Maintenez enfoncé le bouton pendant 10 secondes. Les réglages d'usine par défaut sont restaurés. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Opérations de base 145. QSS À propos de QSS Le QNAP Switch System (QSS) est un système d'exploitation de gestion du réseau pour les commutateurs QNAP. QSS permet d’eectuer une administration du réseau de niveau 2 et de gérer le système du commutateur. Premiers pas
1. Connectez-vous au commutateur en tant qu'administrateur.
Le compte administrateur par défaut est admin. Pour plus de détails, consultez Accès au commutateur.
2. Congurez les paramètres système.
Pour plus de détails, consultez Paramètres système.
3. Congurez les paramètres du port et les autres paramètres réseau.
Pour plus de détails, consultez Gestion du réseau. Gestion du réseau La conguration réseau basique des commutateurs comprend la gestion des ports, la conguration VLAN, la conguration de diérents protocoles ainsi que la gestion du trac via la Qualité de service (QoS) et les Listes de contrôle d’accès (ACL). Tableau de bord Le tableau de bord s’ouvre vers la section conguration de l’interface. Cliquez sur le menu déroulant dans le tableau de bord pour acher l'état des ports, l’état du VLAN, l’état de l’agrégation de liens ainsi que le trac des ports pour tous les ports. Vous pouvez aussi supprimer les paramètres réseau congurés par l’utilisateur et surveiller les paramètres réseau du commutateur. Congurer les paramètres du port
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > Gestion des ports.
3. Allez dans Conguration du port.
4. Identiez un port ou un LAG.
5. Congurer les paramètres.
Paramètres Description État Active ou désactive le port de commutation Vitesse Permet de négocier automatiquement ou de contrôler la vitesse du port en utilisant la vitesse sélectionnée Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 15Paramètres Description Contrôle de ux Active ou désactive le contrôle de ux pour le port
- Lorsque la vitesse du port est dénie sur Auto, la vitesse maximale est indiquée au partenaire de liaison.
- Lorsque la vitesse du port est xe, le contrôle de ux correspond automatiquement à cette vitesse spéciée. FEC La Correction d'erreur directe (FEC) restaure les paquets perdus sur une liaison en envoyant des paquets de parité supplémentaires
- Tout : Le commutateur sélectionne automatiquement le meilleur mode FEC (à l’exclusion du mode FEC d’auto-négociation) pour transmettre et recevoir des paquets de données.
- RS-FEC : Reed-Solomon (RS) FEC ore des taux de correction de données améliorés sur les appareils de transmission et de réception.
- BASE-R-FEC : Fire-Code FEC ou BASE-R-FEC ore des taux de correction plus faibles mais ore une latence inférieure par rapport au RS-FEC sur les ports de commutation 25 GbE.
- Auto-négociation : Utilise la fonction d'auto-négociation de la clause 73 pour une utilisation sur des fonds de panier électriques sur un port de commutation. Un message de demande de négociation automatique (AN) FEC est transmis pour déterminer un processus FEC négocié entre les ports de commutation.
- Désactiver : Désactive FEC sur tous les ports de commutation. Remarque
- Utilisez Auto-négociation pour déterminer automatiquement les capacités de liaison et éliminer la conguration manuelle du FEC. Le FEC auto-négocié est mieux utilisé lorsque le débit de données doit être ajusté à la situation du réseau.
- Utilisez RS-FEC lorsque les données nécessitent une protection supplémentaire contre le bruit et d’autres sources de perte de données.
- BASE-R-FEC est utilisé pour les réseaux fonctionnant à haut débit. Il s'agit du FEC le plus rapide disponible et le plus adapté aux réseaux et applications critiques.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les paramètres. Ajouter un VLAN Un réseau local virtuel (VLAN) regroupe plusieurs appareils réseau et limite leur domaine de diusion. Les membres d'un VLAN sont isolés et le trac réseau n'est envoyé qu'entre les membres du groupe. Chaque VLAN reçoit un numéro d'identication VLAN spécique. L’écran VLAN ache des informations sur les VLAN existants et fournit un accès aux options de conguration VLAN.
1. Connectez-vous à QSS.
Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 162. Allez dans Conguration > VLAN.
3. Cliquez sur Ajouter.
La fenêtre Ajouter un VLAN s'ouvre.
4. Spéciez un ID de VLAN.
5. Sélectionnez les ports à inclure dans le VLAN.
Remarque Seuls les ports marqués peuvent appartenir à plusieurs VLAN.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS ajoute le VLAN. Ajouter un groupe d’agrégation de liens (LAG) Le Protocole de contrôle d'agrégation de liens (LACP) vous permet de combiner plusieurs ports de commutation en une seule interface réseau logique. Ceci permet d’augmenter le débit et de fournir une redondance. En cas de panne du port, le trac continue sur les ports restants. La page Agrégation de liens ache des informations sur les groupes d’agrégation de liens existants et fournit un accès aux options de conguration. Avertissement Pour empêcher les erreurs de boucle réseau au cours du processus de conguration du LAG, ne connectez-pas le commutateur à d’autres appareils en utilisant plus d’un câble réseau tant que vous n’avez pas conguré les LAG sur tous les appareils. Vous pouvez activer la protection de boucle an d’éviter les boucles réseau sur le réseau connecté.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > Agrégation de liens.
3. Identiez un groupe.
Cliquez sur . La fenêtre Modier le groupe s'ouvre.
5. Congurez les paramètres du groupe.
Réglage Description Mode Contrôle le mode d'agrégation de liens pour le groupe
- LACP : Utilise le protocole IEEE 802.3ad pour envoyer des Unité de données du Protocole de contrôle d'agrégation de liens (LACPDU) aux appareils connectés an d’établir une agrégation de liens. Ceci vous permet de contrôler le regroupement de plusieurs liaisons physiques en une liaison logique.
- Statique : Établit une agrégation de liens sans le protocole LACP Important Veillez à congurer le LAG avant de connecter les câbles au commutateur an d’éviter de créer une boucle de données. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 17Réglage Description Conguration du port Spécie quels ports sont inclus dans le groupe Remarque Assurez-vous de congurer les mêmes paramètres pour tous les ports membres dans un LAG.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS met à jour les paramètres du groupe. Remarque Si vous attribuez un LAG à un VLAN, QNAP recommande de supprimer les membres des ports LAG individuels du VLAN, puis d’ajouter tout le groupe au VLAN comme requis. Si les membres des ports individuels ne sont pas supprimés, le VLAN est réinitialisé à ses paramètres par défaut. Gérer les paramètres du RSTP (Rapid Spanning Tree Protocol) Le RSTP fournit une convergence rapide de l’arbre couvrant et établit une topologie sans boucle pour le réseau du commutateur. Le RSTP vous permet d’activer des liaisons de secours en cas de panne d’une liaison active. Remarque
- Par défaut, le RSTP est désactivé.
- Par défaut, la priorité du pont pour le commutateur est 32768. Activer ou désactiver RSTP
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > RSTP > Conguration RSTP.
À côté de RSTP, cliquez sur pour activer la fonction RSTP.
4. Identiez un port.
5. Activez ou désactivez RSTP sur le port.
Basculer l'état Description Cliquez pour activer la fonction RSTP. Cliquez pour désactiver la fonction RSTP.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre le paramètre. Dénir la priorité du pont Vous pouvez congurer la priorité du pont RSTP du commutateur dans le champ de conguration RSTP.
1. Connectez-vous à QSS.
Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 182. Allez dans Conguration > RSTP > Conguration RSTP.
Remarque Pour plus de détails, consultez Activer ou désactiver RSTP.
4. Sélectionnez la priorité du pont RSTP depuis la liste déroulante.
- La priorité du pont par défaut est 32768.
- Pour la priorité du pont racine, QNAP recommande de dénir la valeur à 0.
5. Cliquez sur Enregistrer.
QSS met à jour la priorité du pont RSTP. Activer ou désactiver LLDP Le protocole LLDP (Link Layer Discovery Protocol) utilise des diusions périodiques pour diuser des informations sur les appareils sur le réseau et découvrir les appareils voisins. Ce protocole fonctionne en établissant une base de données distribuée et en rassemblant des informations depuis les ports voisins connectés par une liaison réseau. La page LLDP ache des informations sur les appareils détectés et vous permet d’activer ou de désactiver le LLDP.
1. Connectez-vous à QSS.
Basculer l'état Action utilisateur Cliquez pour activer la fonction LLDP. Cliquez pour désactiver la fonction LLDP.
4. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre le paramètre. Ajouter une adresse MAC statique Pour améliorer l'ecacité du transfert de trames entre les ports LAN, le commutateur réseau maintient une table d'adresses MAC qui associe les adresses MAC aux ports LAN des appareils connectés. Vous pouvez ajouter manuellement une adresse MAC à la table, ce qui permet au commutateur de conserver l'entrée MAC même après un redémarrage.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > LLDP > Table d'adresses MAC.
3. Cliquez sur Ajouter.
La fenêtre Ajouter une adresse MAC statique s'ouvre. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 194. Congurez les paramètres d'adresse MAC. a. Spéciez un ID de VLAN. b. Spéciez une adresse MAC. c. Sélectionnez un port de commutation ou LAG.
5. Cliquez sur Enregistrer.
La fenêtre Ajouter une adresse MAC statique se ferme. QSS ajoute l’adresse MAC. Congurer le temporisateur de vieillissement d'adresse MAC dynamique La Table d'adresses MAC enregistre les adresses MAC source de tout le trac entrant. Le temporisateur de vieillissement supprime une entrée d'adresse MAC de la table s'il n'y a pas eu de trac entrant en provenance de cette adresse MAC après la période spéciée.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > LLDP > Table d'adresses MAC.
3. Spéciez la durée de vieillissement d'adresse MAC dynamique.
4. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre la durée de vieillissement d'adresse MAC dynamique. Congurer le snooping IGMP Le Protocole de gestion de groupe Internet (IGMP) gère les appartenances à un groupe de multidiusion. Les hôtes IP et les routeurs de multidiusion adjacents utilisent l’IGMP pour établir des appartenances à un groupe de multidiusion. La page Snooping IGMP ache des informations sur les groupes IGMP détectés et fournit un accès aux options de conguration de la surveillance IGMP.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Accédez à Conguration > Snooping IGMP.
Cliquez sur . QSS active le snooping IGMP.
4. Congurez les paramètres de snooping IGMP.
Réglage Description Requéreur IGMP Utilise le commutateur pour envoyer des paquets de demandes périodiques à des groupes de multidiusion an d’éviter la perte du trac de multidiusion Blocage des ux multidiusion Bloque le ooding de multidiusion provenant de sources inconnues Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 20Réglage Description Port du routeur Spécie les ports à utiliser comme port de routeur pour le commutateur Après avoir reçu un paquet IGMP, QSS transfère les paquets de contrôle via les ports de routeur sélectionnés. Remarque Si vous ne spéciez pas un port de routeur, QSS attribue automatiquement un port à utiliser comme port de routeur. Déconnexion rapide Spécie les ports qui prennent en charge la Déconnexion rapide Après avoir reçu un message IGMP Leave, QSS arrête de transférer le trac de multidiusion spécique aux ports Déconnexion rapide sélectionnés.
5. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les paramètres de snooping IGMP. Gérer les entrées de la liste de contrôle d'accès (ACL) Les listes de contrôle d’accès vous permettent de gérer le trac réseau dans un commutateur en utilisant des ensembles de règles contrôlées. Chaque règle ACL est un ensemble de conditions créé par un utilisateur que le commutateur utilise pour déterminer si un paquet de données peut passer via le réseau. Si le paquet de données correspond à une règle ACL existante, le commutateur utilise alors la règle pour déterminer s’il doit autoriser ou refuser le paquet. S’il n’y a pas de règle ACL correspondante ou s’il n’y a pas de règle ACL, le commutateur applique une règle par défaut. Vous pouvez utiliser les ACL pour contrôler l’accès hôte à diérentes parties d’un réseau ou pour contrôler le transfert ou le blocage du trac au niveau du commutateur. Ajouter une règle ACL basée sur une adresse IP
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > ACL > Par adresse IP.
3. Cliquez sur Ajouter.
La fenêtre Ajouter ACL - Adresse IP s’ouvre.
4. Congurez les paramètres ACL.
Réglage Action utilisateur N° ACL. Cette valeur doit être de 1 à 255 Source Adresse IP Spéciez l’adresse IP d’une connexion entrante Masque de sous-réseau Spéciez le masque de sous-réseau utilisé par une connexion entrante Destination Adresse IP Spéciez l'adresse IP à laquelle accède une connexion source Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 21Réglage Action utilisateur Masque de sous-réseau Spéciez le masque de sous-réseau auquel accède une connexion source Important Si une source n'est pas spéciée, dénissez le masque de sous-réseau sur255.255.255.255. S'il est déni sur 255.255.255.0, l'entrée sera congurée pour l'ensemble du sous-réseau. Port Sélectionnez les ports spéciques pour appliquer la règle ACL, ou sélectionnez Tous pour appliquer la règle à tous les ports. Autorisation Spéciez le type d’autorisations utilisé par cette entrée ACL
- Autoriser : Autoriser l’accès pour les adresses IP congurées
- Refuser : Restreindre l’accès pour les adresses IP congurées Remarque Si la source ou la destination n'est pas renseignée, le paramètre d'autorisation est appliqué à toutes les connexions.
5. Cliquez sur Enregistrer.
QSS ajoute la règle ACL basée sur l’adresse IP. Ajouter une règle ACL basée sur une adresse MAC
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > ACL > Par adresse MAC.
3. Cliquez sur Ajouter.
La fenêtre Ajouter ACL - Adresse MAC s’ouvre.
4. Congurez les paramètres ACL.
Paramètre Action utilisateur N° ACL. Spéciez un nombre compris entre 1 et 255. Source Adresse MAC Spéciez l’adresse MAC source. Destination Adresse MAC Spéciez l'adresse MAC de destination. Port Sélectionnez les ports spéciques pour appliquer la règle ACL, ou sélectionnez Tous pour appliquer la règle à tous les ports. Autorisation Sélectionnez l’une des options suivantes :
5. Cliquez sur Enregistrer.
QSS ajoute la règle ACL basée sur l’adresse MAC. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 22Congurer les paramètres QoS Qualité de service (QoS) permet au commutateur d’examiner les paquets entrants et de les classer en groupes an de privilégier certains tracs par rapports à d’autres. Vous pouvez classer ces paquets en fonction du type de trac, source ou d’adresse de destination. QSS vous permet de congurer et d’activer des politiques de trac sur les ports de commutation en utilisant deux techniques de classication QoS ; le Point de code des services diérentiés (DSCP) et la Classe de service (CoS).
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > QoS > QoS.
3. Identiez un port ou un LAG.
Sous DSCP, cliquez sur . Le DSCP est activé sur le port de commutation.
5. Spéciez une valeur CoS à attribuer aux paquets entrants.
- Si le DSCP est activé sur un port, les paquets entrants sont marqués avec la valeur CoS spéciée. Puis, les paquets sont traités par ordre de priorité selon leur valeur CoS et la le d'attente vers laquelle la valeur CoS est mappée.
- QSS utilise les valeurs de marque de priorité CoS 802.1p qui vont de 0 à 7. Par défaut, elles sont chacune mappées vers la le d'attente du même chire, où la le d'attente 0 reçoit la plus faible priorité et la le d'attente 7 la plus haute priorité. Pour modier les mappages par défaut, voir Mapper des valeurs CoS vers les les d'attente.
- QSS n’écrase pas les valeurs CoS des paquets entrants qui ont déjà reçu des valeurs CoS.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les paramètres QoS. Mapper des valeurs CoS vers les les d'attente QSS prend en charge 8 les d'attente pour chaque port de commutation. Diérentes les d'attente reçoivent une priorité diérente sur le trac réseau, où la le d'attente 0 reçoit la plus faible priorité et la le d'attente 7 reçoit la plus haute priorité. Par défaut, les valeurs CoS 0 à 7 mappent chacune vers la le d'attente du même chire. Par conséquent, un paquet de données avec une valeur CoS 0 serait placé dans la le d'attente 0 et traité en dernier, après le traitement des paquets de données avec des valeurs CoS supérieures. Néanmoins, vous pouvez modier ce mappage par défaut en attribuant des les d'attente diérentes aux valeurs CoS. Vous pouvez aussi attribuer la même le d'attente à plusieurs valeur CoS.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > QoS > Mappage CoS.
3. Attribuez une le d'attente pour chaque valeur CoS.
4. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les mappages. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 23Mapper des valeurs DSCP vers les les d'attente Le Point de code des services diérentiés (DSCP) est un champ dans l’en-tête d’un paquet d’IP utilisé pour fournir une optimisation QoS. Vous pouvez mapper des valeurs DSCP vers les les d'attente an de déterminer la priorité des paquets d’IP entrants en fonction de leurs valeurs DSCP. La le d'attente 0 reçoit la plus faible priorité, alors que la le d’attente 7 reçoit la plus haute priorité. Par défaut, QSS attribue les les d'attente suivantes aux plages de valeurs DSCP suivantes. Valeurs DSCP File d'attente 0 à 7 0 8 à 15 1 16 à 23 2 24 à 31 3 32 à 39 4 40 à 47 5 48 à 55 6 56 à 63 7
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Conguration > QoS > Mappage DSCP.
3. Attribuez un numéro de le d'attente à chaque valeur DSCP.
4. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les mappages. Gestion du système La section Système du menu de navigation de QSS permet d'accéder aux options de conguration de l'appareil. Paramètres système Le menu Paramètres système contient les options de conguration système telles que les informations système, les informations IP, les paramètres de mot de passe, les paramètres de connexion sécurisée et les paramètres d’heure pour le commutateur. Modier le nom du commutateur
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Informations système.
4. Spéciez le nom du commutateur.
Conguration requise :
- Longueur : 1 à 32 caractères Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 24• Caractères valides : A – Z, a – z, 0–9
- Caractères spéciaux valides :trait d'union (-)
Cliquez sur pour conrmer le nom du commutateur. QSS met à jour le nom du commutateur. Mettre à jour le mot de passe du commutateur
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Mot de passe.
3. Spéciez un nouveau mot de passe.
Conseil Cliquez sur pour rendre le mot de passe visible. Paramètre Action utilisateur Mot de passe actuel Spéciez le mot de passe actuel de l’appareil. Nouveau mot de passe Spéciez un mot de passe contenant 8 à 20 caractères ASCII. Conrmez le nouveau mot de passe Entrez à nouveau le nouveau mot de passe.
4. Cliquez sur Enregistrer.
QSS vous déconnecte de l’interface du commutateur. Vous pouvez accéder au commutateur avec le nouveau mot de passe. Congurer les paramètres IP du commutateur
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > IP.
3. Sélectionnez un mode d’accès à la gestion.
- Gestion intrabande : Permet aux utilisateurs d’accéder à QSS via les ports sur le commutateur qui sont aussi utilisés pour la gestion du trac réseau.
- Gestion hors bande : Permet aux utilisateurs d’accéder à QSS via un port de gestion dédié sans être aecté par l’encombrement ou le dysfonctionnement du réseau.
4. Congurez les paramètres de gestion du réseau.
Interface Description Obtenir automatiquement IP et DNS Attribue automatiquement une adresse IP et d'autres paramètres de conguration réseau au commutateur. Dénir manuellement l'IP et le DNS Adresse IP Une adresse IP attribuée de façon permanente au commutateur. Sous-réseau Nombre de 32 bits utilisé pour diviser un réseau IP en sous-réseaux plus petits. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 25Interface Description Passerelle Une adresse IP attribuée à l'appareil qui connecte votre réseau local à Internet. DNS Un serveur qui traduit les noms de domaine en adresses IP.
5. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les paramètres IP. Conguration des paramètres d'heure Remarque Vous devez correctement congurer l'heure système pour vous garantir ce qui suit :
- Lorsque vous utilisez un navigateur web pour vous connecter à l’appareil ou enregistrer un chier, l'heure de l'action achée sera correcte.
- Les journaux d'événements reètent l'heure exacte à laquelle les événements se produisent.
- Les tâches planiées s’exécutent à la bonne heure.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Heure.
3. Spéciez le fuseau horaire.
4. Spéciez la conguration de l’heure.
Paramètres Description Conguration manuelle Spéciez la date et l’heure. Synchroniser avec le serveur de temps Internet Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet puis spéciez les informations suivantes : Serveur : Spéciez le serveur NTP (Network Time Protocol). Exemples : time.nist.gov, time.windows.com
5. Congurez les paramètres de l’heure d’été (DST).
- Désactiver : Désactive les paramètres DST.
- Ajuster l’horloge système automatiquement : Permet à l’horloge interne du commutateur de congurer les paramètres DST.
- Ajuster l’horloge système manuellement : Vous permet de congurer manuellement l’heure de début, l’heure de n et les paramètres de décalage.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS met à jour les paramètres d’heure. Sauvegarder les paramètres système
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Sauvegarder et Restaurer.
Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 263. Cliquez sur Sauvegarder. L'appareil exporte les paramètres système sous forme de chier BIN et télécharge le chier sur votre ordinateur. Restaurer les paramètres système Avertissement Si le chier de sauvegarde sélectionné contient des informations sur l'utilisateur ou le groupe d'utilisateurs qui existent déjà sur l’appareil, le système écrasera les informations existantes.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Sauvegarder et Restaurer.
Une fenêtre d'explorateur de chiers s'ouvre.
3. Cliquez sur Parcourir.
4. Sélectionnez un chier BIN valide contenant les paramètres système de l’appareil.
5. Cliquez sur Restaurer.
QSS restaure les paramètres du commutateur. Réinitialiser le mot de passe du commutateur Remarque
- Vous pouvez aussi réinitialiser le mot de passe du commutateur en maintenant appuyé le bouton Reset pendant 5 secondes.
- Le compte « admin » par défaut est activé automatiquement après la réinitialisation du système.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Sauvegarder et Restaurer.
3. Cliquez sur Réinitialisation du mot de passe.
QSS réinitialise le mot de passe du commutateur. Nom d'utilisateur par défaut Mot de passe par défaut admin L'adresse MAC de l'image du commutateur en omettant la ponctuation et en mettant en majuscule les lettres. Conseil Par exemple, si l'adresse MAC est 00:0a:0b:0c:00:01, le mot de passe par défaut est 000A0B0C0001. Vous pouvez trouver l’adresse MAC à l’aide de Qnder Pro. Elle est également imprimée sur une étiquette de l’appareil en tant que « MAC ». Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 27Réinitialiser le commutateur aux paramètres d'usine La réinitialisation du commutateur supprime toutes les données stockées sur l’appareil et restaure le commutateur aux paramètres d’usine par défaut. Conseil Vous pouvez aussi réinitialiser le commutateur aux paramètres d’usine par défaut en maintenant enfoncé le bouton de réinitialisation physique pendant 10 secondes.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Sauvegarder et Restaurer.
3. Cliquez sur Réinitialisation d'usine.
Un message de conrmation apparaît.
QSS réinitialise le commutateur aux paramètres d'usine par défaut. Remarque Pour vous reconnecter à l’interface, vous devez localiser l’appareil à l’aide de Qnder Pro. Pour plus de détails, voir Accès au commutateur. Activer la connexion sécurisée (HTTPS)
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > HTTPS.
3. Sélectionnez Activer la connexion sécurisée (HTTPS).
4. Sélectionnez une version de TLS.
Remarque Sélectionnez la dernière version de TLS pour maximiser la sécurité du système. Assurez-vous que votre système réponde aux exigences de TLS pour éviter des problèmes de compatibilité.
5. Facultatif : Sélectionnez Forcer les connexions sécurisées uniquement (HTTPS).
Remarque Une fois ce paramètre activé, vous ne pouvez accéder à cette page d’administration Web que via HTTPS.
6. Cliquez sur Enregistrer.
QSS enregistre les paramètres de connexion sécurisée. Redémarrer le commutateur
1. Connectez-vous à QSS.
Cliquez sur situé dans le coin supérieur droit de la page.
3. Cliquez sur Redémarrer le commutateur.
Un message de conrmation apparaît. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 284. Cliquez sur Oui. QSS redémarre le commutateur. Achage des informations sur le commutateur Pour acher les informations sur le matériel et le système du commutateur, allez dans Système > Paramètres système > Informations système. L’écran fournit les informations suivantes. Informations Description Nom du commutateur Ache le nom par défaut ou modié du commutateur Nom du modèle Ache le nom de modèle du commutateur Adresse MAC Ache l’adresse MAC du commutateur Adresse IP Ache le DHCP ou l’adresse IP statique du commutateur Disponibilité du système Ache la durée de fonctionnement du système Version actuelle du rmware Ache la version de l’image du rmware du commutateur Télécharger les journaux de diagnostic Vous pouvez surveiller à distance les événements du commutateur (y compris les événements de snooping du système, LLDP et IGMP) en enregistrant et en téléchargeant les journaux de diagnostic.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Paramètres système > Journaux de diagnostic.
3. Sélectionnez les services pour lesquels vous souhaitez télécharger les journaux.
Remarque Par défaut, les journaux système sont inclus dans les journaux téléchargés.
4. Spéciez une période de collecte des journaux.
5. Cliquez sur Démarrer.
QSS commence à collecter les journaux des services sélectionnés.
6. Cliquez sur Télécharger.
QSS télécharge le chier compressé sur votre appareil. Gestion du rmware QNAP recommande de maintenir le rmware de votre appareil à jour. Vous serez ainsi certain que votre appareil pourra proter des nouvelles fonctionnalités logicielles de QSS, mises à jour de sécurité, améliorations et corrections de bugs. Vous pouvez mettre à jour le rmware du commutateur en utilisant l’une des méthodes suivantes : Méthode de mise à jour Description En utilisant Rechercher des mises à jour Les mises à jour du rmware sont automatiquement détectées par QSS et installées sur votre appareil. Pour plus de détails, voir Rechercher des mises à jour en direct. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 29Méthode de mise à jour Description En utilisant Mise à jour du rmware Vous pouvez rechercher les mises à jour du rmware sur le site Web QNAP, télécharger les mises à jour sur un ordinateur et les installer manuellement sur votre appareil. Pour plus de détails, voir Mettre manuellement à jour le rmware. Conguration requise pour la mise à jour du rmware Votre appareil doit correspondre à la conguration requise suivante pour eectuer une mise à jour du rmware : Conditions requises Description Équipement matériel • Un ordinateur
- Câbles Ethernet Remarque
- Un ordinateur est nécessaire pour mettre à jour le rmware manuellement ou en utilisant Qnder Pro.
- QNAP recommande de mettre à jour le rmware en utilisant des connexions Ethernet laires an de garantir que votre connexion réseau demeure stable au cours du processus de mise à jour du rmware. Sauvegarder les paramètres du système QNAP recommande de sauvegarder les paramètres système sur votre ordinateur avant de mettre à jour le rmware. Pour plus de détails, voir Sauvegarder les paramètres système. Privilèges d'administrateur Vous devez être un administrateur du commutateur ou avoir des privilèges administrateur pour mettre à jour le rmware. Arrêter les opérations du commutateur Mettre à jour le rmware peut interrompre les services et opérations en cours du commutateur. QNAP recommande d’arrêter toutes les opérations du commutateur avant la mise à jour du rmware. Le commutateur doit être redémarré pour que la mise à jour du rmware prenne eet. Nom du modèle de l’appareil Assurez-vous d’avoir le nom du modèle de commutateur correct. Vous pouvez trouver le nom du modèle de commutateur à l’aide d’une des méthodes suivantes :
- Localisez le nom du modèle sur une étiquette en bas ou à l’arrière de votre appareil.
- Acher le nom du modèle sur la bannière supérieure de QSS.
- Allez dans Système > Mise à jour du rmware > Mise à jour en direct > Nom du modèle. Version du rmware Si vous mettez à jour le rmware manuellement à l’aide de la Mise à jour du rmware ou Qnder Pro, assurez-vous que la version du rmware sélectionné corresponde au modèle de votre appareil. Rechercher des mises à jour en direct Avertissement Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 30• Pour éviter la perte de données, QNAP recommande de sauvegarder toutes les données sur votre appareil avant de mettre à jour le rmware. Pour plus de détails, consultez Sauvegarder les paramètres système.
- N'éteignez pas votre appareil durant le processus de mise à jour. Important
- Assurez-vous d’examiner Conguration requise pour la mise à jour du rmware avant de mettre à jour le rmware.
- La mise à jour peut nécessiter quelques minutes ou plus selon votre conguration matérielle et votre connexion réseau.
1. Connectez-vous à QSS.
2. Allez dans Système > Mise à jour du rmware > Mise à jour en direct.
3. Cliquez sur Rechercher des mises à jour.
QSS recherche les mises à jour de rmware disponibles. Vous pouvez choisir de mettre à jour QSS si une mise à jour est disponible.
4. Cliquez sur Mettre à jour le système.
Un message de conrmation apparaît.
5. Cliquez sur Mettre à jour.
QSS met à jour le rmware. Mettre manuellement à jour le rmware Avertissement
- Pour éviter la perte de données, QNAP recommande de sauvegarder toutes les données sur votre appareil avant de mettre à jour le rmware. Pour plus de détails, consultez Sauvegarder les paramètres système.
- N'éteignez pas votre appareil durant le processus de mise à jour. Important
- Assurez-vous d’examiner Conguration requise pour la mise à jour du rmware avant de mettre à jour le rmware.
- La mise à jour peut nécessiter quelques minutes ou plus selon votre conguration matérielle et votre connexion réseau.
1. Téléchargez le rmware de l’appareil.
a. Allez dans http://www.qnap.com/download. b. Sélectionnez le type de produit. c. Sélectionnez votre modèle d’appareil. d. Lisez les notes de version et vériez ce qui suit :
- Le modèle d’appareil et la version de rmware correspondent. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 31• La mise à jour du rmware est nécessaire.
- Vériez toute instruction supplémentaire pour l’installation de la mise à jour du rmware.
2. Assurez-vous que le modèle du produit et que le rmware sont corrects.
3. Sélectionnez le serveur de téléchargement en fonction de votre emplacement.
4. Téléchargez le package du rmware.
5. Cliquez sur Parcourir.
6. Sélectionnez un dossier.
7. Enregistrez le package du rmware téléchargé.
8. Procédez à l'extraction du chier image du rmware.
9. Connectez-vous à QSS.
10. Allez dans Système > Mise à jour du rmware > Mise à jour du rmware.
11. Cliquez sur Parcourir puis sélectionnez le chier image de rmware extrait.
12. Cliquez sur Mettre à jour le système.
Une fenêtre avec un message de conrmation apparaît.
13. Cliquez sur Mettre à jour.
QSS met à jour le rmware et l’appareil redémarre immédiatement. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T QSS 326. Assistance et autres ressources QNAP fournit les ressources suivantes : Ressources URL Documentation https://download.qnap.com Portail de service https://service.qnap.com Téléchargements https://download.qnap.com Forum de la communauté https://forum.qnap.com Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Assistance et autres ressources 337. Glossaire Qnder Pro Utilitaire QNAP qui vous permet de localiser et d'accéder aux périphériques QNAP dans votre réseau local QSS Système d'exploitation de gestion de commutateur QNAP Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Glossaire 348. Notications Ce chapitre fournit des informations sur la garantie, la non-responsabilité, les licences et les règlements fédéraux. Garantie limitée QNAP propose un service de garantie limitée sur ses produits. Votre produit matériel de marque QNAP est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an ou plus à partir de la date gurant sur la facture. ("Période de garantie"). Veuillez examiner vos droits légaux sur www.qnap.com/ warranty. Ces derniers peuvent être modiés de temps à autre par QNAP à sa discrétion. Clause de non-responsabilité Les informations contenues dans ce document sont fournies en rapport aux produits de QNAP Systems, Inc. "QNAP". Aucune licence, expresse ou implicite, par estoppel ou autrement, à tout droit de propriété intellectuelle n’est accordée par ce document. Sous réserve des dispositions dans les termes et conditions de QNAP de vente pour ces produits, QNAP décline toute responsabilité, et QNAP décline toute garantie expresse ou implicite, relative à la vente et/ou l’ utilisation de produits QNAP y compris la responsabilité ou garantie concernant l’utilisation de produits QNAP y compris la responsabilité ou garantie concernant l’adéquation d’une application en particulier, qualité marchande ou contrefaçon de brevet, droit d'auteur ou tout autre droit de propriété intellectuelle. Les produits QNAP ne sont pas destinés à être utilisés dans le domaine médical, sauver des vies, maintenir la vie, systèmes de contrôle critiques ou de sécurité, ou dans des programmes d'installations nucléaires. En aucun cas, la responsabilité de QNAP ne pourra excéder le prix payé pour le produit en ce qui concerne les dommages directs, indirects, particuliers, accidentels ou consécutifs résultant de l'utilisation du produit, son logiciel ou de sa documentation. QNAP n'ore ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à l'utilisation des produits ou la documentation et tous les logiciels fournis, et décline plus particulièrement toute garantie en matières de qualité, performances, commercialisation ou adaptation à des ns particulières. QNAP se réserve également le droit d'éditer ou de mettre à jour les produits, le logiciel ou la documentation sans être tenu d'avertir un individu ou une entité que ce soit. Nous vous recommandons de sauvegarder souvent votre système pour éviter de perdre des données. QNAP décline toute responsabilité de toutes sortes pour la perte de données ou la restauration des données. Si vous retournez l’un des composants du paquet de produits QNAP tels que le NAS (Network Attached Storage) en vue d’obtenir un remboursement ou un entretien, assurez-vous qu'ils sont soigneusement emballés pour l'expédition. Toute forme de dommages dus à un emballage inapproprié ne sera pas indemnisé. Les caractéristiques, les fonctions et les spécications du produit sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Les informations de la présente sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Notez par ailleurs que les symboles ® et ™ ne sont pas utilisés dans le texte. Copyright et marques commerciales Copyright © 2023 QNAP Systems, Inc. Tous droits réservés. QNAP ainsi que d’autres noms de produits et logos QNAP sont des marques propriétaires ou des marques déposées de QNAP Systems, Inc. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Notications 35Les termes HDMI, interface multimédia haute dénition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Les autres produits et noms de société mentionnés dans la présente sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. GNU Public License Version 3, 29 June 2007 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copy left license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) oer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modied versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modied versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Notications 36avoid the special danger that patents applied to a free program could make it eectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow. Terms and Conditions
Respect des normes CE Cet appareil est conforme aux normes CE de Classe A Avis de la FCC Avis de la FCC Classe A Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant
d’engendrer un fonctionnement indésirable. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Notications 43Remarque cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils numériques de Classe A suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions d'utilisation. L’utilisation de cet appareil dans un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles et, le cas échéant, il sera la responsabilité de l'utilisateur de prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences. Important toute modication apportée à cet appareil qui n'est pas approuvée par QNAP Systems, Inc peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur par la FCC d'utiliser cet appareil. Avis VCCI この装置は、クラス A 情報技術装置です。この装置を家庭環境で使用すると電波 妨害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがありま
(PBDE) 壳体 0 0 0 0 0 0 显示 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 0 0 0 0 0 0 金属螺帽 0 0 0 0 0 0 电缆组装 0 0 0 0 0 0 风扇组装 0 0 0 0 0 0 电力供应组装 0 0 0 0 0 0 电池 0 0 0 0 0 0 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有物质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。 Directive UE 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électroniques et électriques (DEEE) Conformément aux exigences de la législation DEEE, les informations utilisateur suivantes sont fournies aux clients pour tous les produits de marque QNAP Electronics soumis à la directive DEEE. Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos déchets d'équipements en les remettant à un point de collecte désigné pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur élimination aideront à conserver les ressources naturelles et à garantir leur recyclage de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur les endroits où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Déclaration RoHS de l'UE Cet équipement est conforme à la directive RoHS 2011/65 / UE de l'Union européenne sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. La directive s'applique à l'utilisation du plomb, du mercure, du cadmium, du chrome hexavalent, des polybromodiphényles (PBB) et des polybromodiphényléthers (PBDE) dans les équipements électriques et électroniques. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Notications 45Avis de conformité du Laser Assurez-vous que le module SFP (enchable à faible encombrement) soit conforme aux certications CNS 15016-2 ou IEC 60852-1 et aux spécications de Laser Classe 1.
使用光纖可插拔 (SFP) 模組時,請確保它通過了 CNS 15016-2 或 IEC 60825-1 認證和 1 類激光產品。
Respect des normes UKCA Cet appareil est conforme aux exigence UKCA pour les produits vendus en Grande- Bretagne. Guide de l’utilisateur du QSW-M5216-1T Notications 46
Notice Facile