BER7321B1 - Micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BER7321B1 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Micro-ondes combiné avec gril |
| Marque | Bosch |
| Modèle | BER7321B1 |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz (standard européen) |
| Puissance micro-ondes | 90 W, 180 W, 360 W, 600 W, Boost (max 30 min) |
| Puissance gril | 3 positions (faible, moyenne, forte) |
| Fonctions principales | Micro-ondes, Gril, Combiné micro-ondes+gril, Plats (programmes automatiques), Minuterie, Départ différé |
| Capacité du four | Environ 20 L (estimation) |
| Type de commande | Écran tactile avec bague de réglage numérique |
| Affichage | Écran couleur tactile, réglable en luminosité (8 niveaux) |
| Ouverture de porte | Automatique par bouton-poussoir |
| Éclairage intérieur | Oui, s'allume à l'ouverture de la porte et en fonctionnement |
| Surfaces autonettoyantes | Voûte du compartiment de cuisson en céramique microporeuse |
| Aide au nettoyage | Fonction vapeur intégrée pour ramollir les salissures |
| Accessoires fournis | Grille combinée, tablette en verre |
| Sécurité enfants | Verrouillage tactile (activation par maintien de la touche ∞) |
| Arrêt de sécurité | Arrêt automatique après 90 minutes en mode gril |
| Indice de réparabilité | Pièces détachées disponibles via service après-vente (E-Nr et FD) |
| Consommation veille | Max. 0,5 W (écran éteint) |
| Installation | Encastrable dans meuble haut, hauteur minimale de niche 850 mm |
| Poids net | Environ 18 kg (estimation) |
| Dimensions (H x L x P) | 382 x 594 x 388 mm (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BER7321B1 BOSCH
Questions des utilisateurs sur BER7321B1 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BER7321B1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BER7321B1 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BER7321B1 BOSCH
1 Sécurité 32
2 Prévention des dégats matériels 36
3 Protection de I'environnement et economies d'énergie 37
4 Description de l'appareil 37
5 Accessoires 39
6 Avant la première utilisation 39
7 Utilisation 40
8 Micro-ondes. 40
9 Fonctionnement combiné du micro-ondes .... 42
10 Gril 43
11 Plats 44
12 Fonctions de temps 45
13 Securite enfants 47
14 Reglages de base 47
15 Aide au nettoyage 48
16 Nettoyage et entretien 48
17Dépannage 50
18 Mise au rebut. 51
19 Service après-venture 52
20 Comment faire 52
21 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 60
21.2 Installation en toute sécurité 60

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications generales
Lisez attentivement cette notice.
- Conserve la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultétrieuse ou pour un futur nouveau propretaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a ete endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agrée peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y aeldom droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.
Utilisez l'appareil uniquement :
- pour préparer des aliments et des boissons.
sous surveillance. Surveillance constamment les processus de cuisson de courte durée. - dans un usage domestique et similaire tel que : dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres secteurs professionnelles ; dans les exploitations agricoles ; par les clients des hotels et autres établissements résidentiels ; dans les pensions servent le petit-dejeuner.
- jusqu'à une altitude maximale de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés. « Classe B » signifie que l'apparéil est adapté à un environnement domestique privé.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf sils sont ages de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
Insérez toujours correctement les accessoires dans le four.
"Accessoires", Page 39
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les objets inflammables stockés dans le compartment de cuisson peuvent prendre feu.
N'entreposez jamais d'objects inflammables dans le compartment de cuisson.
En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourrait être presents.
Les résidus alimentaires, laGRAisse et le jus de roiti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation,steroler les grosses salissures presentes dans le compartment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.
AVENTISSEMENT - Risque de brûlures!
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds.
Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes.
Veuillez tener à l'ecart les enfants âgés de moins de 8 ans.
Les recipients ou les accessoires deviennent très chauds.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou l'accessoire chaud du département de cuisson.
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper.
Si vous plat contient de l'alcool fort, dosez-le uniquement en petite quantité.
- Ne faites pas chauffer de spiritueux ( ≥ 15% vol.) à l'etat non dilué (par ex. pour arroser des alimentés).
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Éloigner les enfants.
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
- Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Éloignez les enfants.
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
Ne jamais verser d'eau dans le组成部分 de cuisson chaud.
AVERTISSEMENT - Risque de bLESSURE!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fende.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs metalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
- Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
Si le cordon d'alimentation secteur ou le cordon de raccordement de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cordon d'alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après.
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pieces chaudes de l'appareil.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
- Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation.
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil. Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un apparéil endommagé. - Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou casset.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. - Appelez le service après-vente.
→ Page 52
AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de s'étouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
1.5 Micro-ondes
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ET LES CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
- Ne jamais sécher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, coussins de graines ou de céréales, dépONGes, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Les aliments, leurs emballages et leurs recipients peuvent s'enflammer.
Ne jamais réchauffer des aliments dans leurs emballages qui conservent la chaleur.
- Ne jamais rechauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
- Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer.
- Ne jamaischauffer de l'huile alimentaireseuleaux micro-ondes.
AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!
Les liquides ou autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés peuvent facilement exploser.
- Ne jamais chauffer de liquides ou autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures!
Les alimentés comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les rechauffer, mais également après.
-
Ne jamais faire cuire les oeufs dans leur co-quille ou faire chauffer des oeuts durs dans leur coquille.
-
Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufsPOCHES,percer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont I'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, I'enveloppe peut éclater. Percer I'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé.
- Ne jamais réchauffer des alimentés pourbébe dans des recipients fermés.
Toujours retirer le couvercle et la tete. - ÀpRES réchauffement, remuer ou secouer énergiquement.
Vérifier la température des alimentés avant de les donner à l'enfant.
Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur.
Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou l'accessoire du组成部分 de cuisson.
Si les alimentents sont hermetiquement embal- lés, leur emballage peut éclater.
- Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer des plats du compartment de cuisson.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
- Ne touchez jamais les éléments chauds.
Éloignez les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Par exemple, des pantoufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
- Ne jamais secher des aliments ou de vêtements avec l'appareil.
- Ne jamais réchauffer de pantoufles, coussins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Un retard d'ébullition peut se produit lorsqu'vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du recipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillere dans le recipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

AVERTISSEMENT - Risque de
blessure!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en ceramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le réseau.
Utiliser uniquement de la vaissele conque pour aller au micro-ondes.
La vaisselle et les recipients metalliques ou la vaisselle dotée d'applications en metal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommaged.
En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de recipients métalliques.
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée au micro-ondes ou le micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson.
AVERTISSEMENT - Risque
d'électrocution!
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boitier.
AVERTISSEMENT - Risque de préjudice grave pour la santé!
Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraîner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes.
Nettoyer l'appareil regulierement et enlever immeditatement tous les restes d'aliments.
Veiller à ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres.
"Nettoyage et entretien", Page 48
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartment de cuisson ou si le joint de porte est endommaged. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé.
- Confier la réparation uniquement au service après-venture.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage.
- Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
2 Prévention des dégats matériels
2.1 De manière générale
ATTENTION!
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartment de cuisson chaud et entrainer des dommages durables sur l'appareil. En cas de déflagration, la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se brisser et se fendre. La dépression qui en résultat peut entrainer une forte déformation du compartment de cuisson vers l'intérieur.
- Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15% vol.) à l'etat non dilué (par ex. pourarroser des alimentés). La présence d'eau dans le compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager le fond du compartment de cuisson.
- Ne jamais verser d'eau dans le compartment de cuisson chaud.
Une humidité prolongée dans le compartment de cuisson favorise la formation de corrosion.
- Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson. Àpres un mode de fonctionnement à haute température, laissez refroidir le compartment de cuisson uniquement avec la porte fermée.
- Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartment de cuisson pendant une longue durée.
-
Ne stockez pas de plats dans le compartment de cuisson.
-
Ne coincez rien dans la porte de l'appareil.
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne se ferme plus correctement pendant le fonctionnement. Les façades des meubles adjacents peuvent être endommagées.
Veiliez à ce que le joint soit toujours propre.
- N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint.
L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous suspendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
2.2 Micro-ondes
Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le micro-ondes.
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil.
Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surcharge.
- Ne jamais demarrer le micro-ondes sans mets dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un recipient.

Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance tropées, vous risquez d'endommager le compartment de cuisson.
- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
- Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé.
-
Réglez-le au maximum sur 600 W.
-
Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-siete en verre.
L'utilisation d'une vaisselle inadaptée peut entrainer des dommages.
Lorsque vous utilisez le grill ou le mode combiné avec le micro-ondes, utilisez uniquement de la vais-selle capable de résister à des températures élevées.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont ecologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pieces détachées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre aparéil consommera moins de courant.
Ouvrir peu souvent la porte de l'appareil pendant son fonctionnement.
La température du compartment de cuisson est maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
Réchauffez deux tasses de liquide en même temps.
Faire chauffer plusieurs mets en même temps nécessite moins d'énergie que de chauffer plusieurs mets l'un après l'autre.
Désactivez l'affichage dans les réglages de base.
L'appareil vous economise de l'énergie en mode veille.
Remarques
L'affichage réduit automatiquement la luminosite au niveau 1 en mode veille.
L'appareil consomme : en mode veille avec I'écran éteint, max. 0,5 W
4 Description de l'appareil
4.1 Bandeau de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre apparéil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.
Selon le type d'appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.

1 Écran avec bague de réglage
L'écran vous permet de régler l'appareil à l'aide de la bague de réglage numérique.
Les valeurs de réglage actuelles, les options de sélection ou les messages y sont affichés.
"Ecran tactile", Page 38
Champs tactiles
Les champes tactiles permettent de régler directement différentes fonctions.
"Champs tactiles", Page 37
4.2 Champs tactiles
Les champ s' effleurement sont des surfaces tactiles. Pour selectionner une fonction, effleurez le champ correspondant.
Champ tactile Fonction
| O | Allumer ou éteindre l'appareil. → "Utilisation", Page 40 |
| ≡ | Accès direct au micro-ondes → "Micro-ondes", Page 40 |
| ← | Revenir en arrêté d'un réglage. |
| start stop | Démarrer ou interrompre un fonctionnement. → "Utilisation", Page 40 |
| × | Sélectionner la minuterie. |
| ∞ | Activer ou désactiver la sécurité en-fants. |
Champ tactile Fonction
| △ | Ouvrir la porte de l'appareil |
| ◇ | Ouvrir le menu des modes de fonctionnement. |
4.3 Écran tactile
L'écran tactile vous montre les options de sélection et les régliages effectuels concernant la fonction actuelle. Pour sélectionner l'un des points, effleurez le champ de texte correspondant.
Bague de réglage numérique
La bague de réglage numérique situation à l'extérieur de l'écran vous permet de modifier les valeurs de réglage. Lorsque vous avez atteint la valeur minimale ou maxi-male, cette valeur reste à l'écran. Si nécessaire, rétablissez la valeur à l'aide de la bague de réglage. Il est possible de régler précisé les valeurs avec la bague de réglage en effectuant des mouvements lents des doigts. Dans les réglages de temps, vous pouvez aussi selectionner directement le point sur la bague de réglage qui correspond aux minutes ou aux heures dé-sirées, par ex. appuyer en bas pour 30 minutes/se-condes.
Zone de réglage
La zone de réglage se trouve au centre de l'écran. Dans la zone de réglage, vous voir les options de sélection actuelles et les réglages déjà effectuels.
Le menu et les autres options de réglage sont disposés horizontally. Les listes de sélection des fonctions sont disposées verticalément. Pour faire défiler la zone de réglage, balayez l'écran. Pour selectionner une fonction, appuyez sur la fonction à l'écran.
Symboles possibles dans la zone de réglage
| Symbole Signification | |
| ✓ | Confirmer la valeur de réglage. |
| ○ | Réinitialiser la valeur de réglage. |
| ∧ | Modifier la valeur de réglage en cours de fonctionnement. |
4.4 Ouverture de porte automatique
Lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique, la porte de l'appareil sort de ses gonds. Vous pouvez ouvrir entièrement la porte de l'appareil manuellement.
Remarques
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le fonctionnement, celui-ci s'interrrompt.
Lorsque you refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne se poursuit pas automatique-ment. Demarrez le fonctionnement.
Si l'appareil reste eteint pendant une longue durée, la porte de l'appareil s'ouvre a l'actionnement de la touche d'ouverture de porte avec un certain retard.
4.5 Modes de cuisson et fonctions
Afin de vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos plats, nous vous expliquons ici les différences et les utilisations.
| Nom Puisssance/niveau Utilisation | |
| Micro-ondes 90/180/360/600/"boost" Pour décongeler, cuire et chauffer des plats et des li-ques. → "Micro-ondes", Page 40 | |
| Gril Positions gril : | Grillez des mets peu épais, tels que des saucisses ou des toasts. Gratinez des plats. → "Grill", Page 43 |
| Fonctionnement combiné du micro-ondes | 90/180/360 W + positions grill 1/2/3 Cuire des soufflés et des gratins. Les plats deviennent dorés. → "Fonctionnement combiné du micro-ondes", Page 42 |
| Plats Il existe des réglages pré-programmés pour de nom-brux plats. | |
| Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage pour le comparti-ment de cuisson. → "Aide au nettoyage", Page 48 | |
| Réglages de base Adaptez les réglages de base. → "Réglages de base", Page 47 | |
4.6 Compartiment de cuisson
Les fonctions du compartment de cuisson facilitent l'utilisation de votre apparéil.
Surfaces autonettoyantes
La voûte du compartment de cuisson est autonettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêues d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur
faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de graisse provenant du rotissage ou de la cuisson au gril, et les décomposit.
Eclairage de l'enceinte de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartment de cuisson s'allume. Si la porte de l'appareil est ouverte pendant plus de 15 minutes environ, l'éclairage du compartment de cuisson s'eteint. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. L'éclairage du compartment de cuisson s'eteint lorsque l'appareil cesse de fonctionner.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoin. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appareil.
ATTENTION!
La couverture des fentes d'aération entraine une surchauffe de l'appareil.
- Ne pas couvir les fentes d'airation.
Afin que le compartment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsqu'ell'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner meme si le mode micro-ondes est déjà terminé.
4.7 Eau de condensation
En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. ÀpRES la cuisson, essuyer l'eau de condensation.
4.8 Porte de l'appareil
Vous pouvez ouvrir la portede l'appareil avec Si you ouvre la portede l'appareil en cours de fonctionnement, l'appareil ceste de fonctionner. Si la portede l'appareil est fermee, you pouze poursuivre le fonctionnement avec start stop
5 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont ete specialement concus pour vous appareil.
Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil.
Accessoires Utilisation
Grille Grille combinée inappropriée pour la

Tablette en verre Protection contre les éclaboussures lors

puissance micro-ondes maximale
Grille combinée pour griller et faire gratiner
Grille combinée comme surface de déposse pour réciendent
que vous faites des grillades directement sur la grille combinée
- Placer la grille combinée sur la tablette en verre
Convient au micro-ondes
6 Avant la première utilisation
Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l'appareil et les accessoires.
6.1 Première mise en service
Vous nevez effectuer les réglages pour la première mise en service avant de pouvoir utiliser votre apparéil.
Première mise en service
- Allumez l'appareil avec
Le premier réglage apparait. - Pour modifier le réglage si nécessaire, appuyez sur une valeur dans la liste ou modifiez la valeur à l'aide de la bague de réglage.
Réglages possibles :
-
Langue
-Heure -
Appuyez sur et passez au réglage suivant.
-
Parcourez les réglages et modifiez-les si nécessaire.
-
Àprous le dernier réglage, un message apparait pour indiquer que les réglages sont terminés.
6.2 Nettoyer l'appareil avant la première utilisation
Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartment de cuisson et les accessoires.
- S'assurer que le compartment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, ni d'accessoires ni d'autres objets.
- Nettoyer les surfaces lisses du compartment de cuisson avec un chiffon doux et humide.
- Fermer la porte de l'appareil
- Aérer la piece tant que l'appareil chauffe.
- Regler le grill sur la position 3.
-
Regler la durée sur 15 minutes.
-
Laisser l'appareil refroidir.
- Lorsque le compartment de cuisson est refroidi, nettoyer les surfaces lisses avec du produit de nettoyage et un torchon.
6.3 Nettoyage des accessoires
Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce.
7 Utilisation
7.1 Allumer l'appareil
Appuyer sur
L'appareil est prét à fonctionner.
7.2 Éteindre l'appareil
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
L'affichage indique l'heure pendant quelques minutes.
7.3 Demarrer le fonctionnement
Appuyer sur start
7.4 Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stp
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la port de l'appareil et appuyer sur ^start
Le fonctionnement se poursuit.
7.5 Annuler le fonctionnement
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
8 Micro-ondes
Le micro-ondes vous permet de cuire, rechauffer ou décongeler vos mets très rapidement.
8.1 Puisances du micro-ondes
Voutrouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et une recommendation quant à leur utilisation.
Puisssance du micro-ondes en Watts Durée maximale en heures Utilisation
| 90 W 1:30 Déconceler des mets délicats. |
| 180 W 1:30 Déconceler et poursuivre la cuisson de mets. |
| 360 W 1:30 Cuire du poisson et de la viande ou réchauffer des mets délicats. |
| 600 W 1:30 Chauffer et cuire des mets. |
| boost 0:30 Chauffer des liquides. |
Remarques
- Afin de protégger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes "boost" est réduite graduelflement dans les premières minutes à 600 Watts. La puissance maximale est de nouveau disponible après un temps de refroidissement.
- Les puissances du micro-ondes ne correspondent pas à la consommation réelle de l'appareil.
8.2 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes
Pour rechauffer vos mets uniformément et ne pas endommager l'appareil, utilisez un recipient et les accessoires appropriés.
Remarque: Avant d'utiliser les recipients pour le micro-ondes, respectez les indications du fabricant. En cas de doute, effectuez un test du recipient.
"Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes",
Convient au micro-ondes
Récipients et accessoires Motif
| Récipient en matière ré-sistante à la chaleur et au micro-ondes : ■ Verre ■ Vitrocéramique ■ Porcelaine ■ Plastique résistant aux températures ■ Céramicque entième-ment émaillée sans fissures | Ces matières liassent passer les micro-ondes. Les micro-ondes n'endommagent pas les réci-pients résistants à la cha-leur. |
| Couverts en métal Remarque : Pour éviter l'ébullition tardive, vous pouvez utiliser des cou-verts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. | |
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Ne convient pas au micro-ondes
Récipients et accessoires Motif
| Récipients en métal Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Les mets ne se réchauffent presque pas. | |
| Récipient à décor en or ou en argent | Les micro-ondes peuvent endommager les décorns en or et en argent. Conseil : Vous pouvez utiliser le récipient si le fabricant garantit qu'il convient pour le micro-ondes. |
8.3 Test de l'aptitude d'un réseau au micro-ondes
Vérifiez l'aptitude d'un réseau au micro-ondes avec un test de réseau. Vous pouvez faire fonctionner l'appareil en mode micro-ondes sans nets uniquement pour un test de réseau.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Ne jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
- Placez le écipient vide dans le compartment de cuisson.
- Regler l'appareil pendant 12 - 1 minute sur la puissance du micro-ondes maximale.
- Mettre l'appareil en marche.
-
Contraler le recipient plusieurs fois :
-
Si le recipient est froid ou tiège, il est appropriée pour le micro-ondes.
- Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produit, interrompree le test de récipient. Le récipient n'est pas approprié pour le micro-ondes.
8.4 Regler le micro-ondes
Remarque :
Veillez à utiliser correctement le micro-ondes :
Respectez les consignes de sécurité. Seite 34
Respectez les conseils pour éviter tout dommage matériel. Seite 36
Respectez les conseils concernant les recipients et accessoires adaptés au micro-ondes.
-
Appuyez sur "Micro-ondes" dans le menu.
-
Ou selectionnéz directement le micro-ondes à l'aide du champ tactile
-
Appuyez sur la puissance du micro-ondes en Watts.
- Reglez la puissance du micro-ondes à l'aide de la bague de réglage.
- Pour confirmer la puissance du micro-ondes, appuyez sur l'écran
- Appuyez sur "Durée".
Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite toujours une durée.
- Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu. - Reglez la durée à l'aide de la bague de réglage.
Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec ⑤.
- Pour confirmer la durée réglée, appuyez sur à l'écran.
- Demarrez le fonctionnement à l'aide de start
Le micro-ondes démarre et la durée s'écoule. À la puissance maximale du micro-ondes "boost", l'écran indique la réduction de puissance.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparait pour indiquer que le fonctionnement est terminé.
-
Lorsque la durée est écoulée :
-
Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres réglages et redémarrer le fonctionnement.
-
Lorsque le plat est prét, éteignez l'appareil à l'aide de
-
Sèchez le compartment de cuisson.
Conseil : Afin de pouvoir utiliser votre apparéil de manière optimale, référez-vous aux indications figurant dans les recommendations de réglage.
"Comment faire", Page 52
8.5 Modifier la puissance du micro-ondes
Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes pendant le fonctionnement.
- Appuyez sur
- Appuyez sur la puissance du micro-ondes régée.
- Reglez la puissance du micro-ondes à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyer sur
8.6 Modifier la durée
- Appuyez sur
- Appuyez sur la "Durée" régée.
- Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu. - Reglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec
- Appuyer sur
8.7 Poursuivre la cuisson d'un plat
Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
-
Appuyez sur "Ajouter temps cuisson sup."
-
Regler la durée souhaitée.
"Regler la durée", Page 45
you permit de réinitialiser la durée réglee.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stpp
8.8 Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stpp
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur stapp
Le fonctionnement se poursuit.
8.9 Annuler le fonctionnement
Appuyersur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
9 Fonctionnement combiné du micro-ondes
Pour raccourcir la durée de cuisson ou si vous souhaitez rechauffer des mets et les faire dorer en même temps, vous pouvez utiliser le grill en combinaison avec le micro-ondes.
Les puissances du micro-ondes suivantes sont disponibles :
90W
180W
360W
9.1 Regler I'ajout de micro-ondes
Condition:L'appareil est allumé.
- Appuyez sur "Gril".
-
Appuyez sur "Puissance".
-
Sélectionnez la position grill souhaïée à l'aide de la bague de réglage.
-
Appuyez sur
-
Appuyez sur "Ajout de micro-ondes".
- Sélectionnez la puissance du micro-ondes souhaïée à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyez sur
Une durée préreglee apparait dans l'affichage. - Si la durée préregée doit être modifiée, appuyez sur "Durée".
- Sélectionnez la durée souhaïée à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyez sur
- Si une heures de fin est souhaitee, appuyez sur "Fin".
- Sélectionnez l'heure à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stp0
Un signal retentit après écoulement de la durée.
9.2 Modifier la position grill
Vous pouvez modifier la position grill pendant le fonctionnement.
- Appuyez sur
-
Appuyer sur la position gril reglee.
-
Reglez la position grill souhaitée à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyez sur
9.3 Modifier la puissance du micro-ondes
Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes pendant le fonctionnement.
- Appuyez sur
- Appuyez sur la puissance du micro-ondes reglee.
- Reglez la puissance du micro-ondes à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyer sur
9.4 Modifier la durée
- Appuyez sur
- Appuyez sur la "Durée" reglee.
- Pour modifier la durée prééglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu. - Reglez la durée à l'aide de la bague de réglage.
Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec
- Appuyer sur
9.5 Poursuivre la cuisson d'un plat
Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
- Appuyez sur "Ajouter temps cuisson sup."
- Regler la durée souhaïée.
"Regler la durée", Page 45
you permit de reinitialiser la durée reglee. - Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stp
9.6 Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur ^start slpp
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur start stop
Le fonctionnement se poursuit.
9.7 Annuler le fonctionnement
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
10 Grill
Le grill vous permet de faire dorer ou gratiner vos mets.
Vous pouvez utiliser le grill seul ou combiné aux micro-ondes.
10.1 Positions grill
Les positions grill suivantes sont disponibles.
| Position gril Mets |
| 1 (faible) • Souflés/gratins hauts |
| • Souflés |
| 2 (moyenne) • Souflés/gratins plats |
| • Poisson |
| 3 (puissant) • Saucisses |
| • Toast |
10.2 Interrupteur de sécurité
Pour votre protection, l'appareil est muni d'un interrupteur de sécurité. L'appareil s'est automatiquement en cas de fonctionnement prolongé.
La durée de fonctionnement jusqu'à l'extinction dépend du réglage :
Grill:90 minutes
10.3 Réglage du gril
Condition:L'appareil est allumé.
- Appuyez sur "Gril".
- Appuyez sur "Puisance".
- Sélectionnez la position gril souhaitée.
- Appuyez sur
-
Si une durée est souhaitée, réglez la durée.
-
Appuyez sur "Durée".
- Réglez la durée souhaitation à l'aide de la bague de réglage.
-
Appuyez sur
-
Si une heures de fin est souhaitee, reglez l'heure de fin.
-
Appuyez sur "Fin".
- Reglez l'heure de fin souhaitation à l'aide de la bague de réglage.
-
Appuyez sur
-
Demarrer le fonctionnement à l'aide de start
Un signal retentit après écoulement de la durée.
10.4 Modifier la position grill
Vous pouvez modifier la position grill pendant le fonctionnement.
- Appuyez sur
- Appuyer sur la position gril reglee.
- Reglez la position gril souhaitee à l'aide de la bague de réglage.
- Appuyez sur
10.5 Modifier la durée
- Appuyez sur
- Appuyez sur la "Durée" régée.
- Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu.
4. Reglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec
5. Appuyer sur
10.6 Poursuivre la cuisson d'un plat
Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
- Appuyez sur "Ajouter temps cuisson sup".
- Regler la durée souhaitée.
"Regler la durée", Page 45
you permit de reinitialiser la durée reglee.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de start
10.7 Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stapp
Le fonctionnement s'arrête. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur start stop
Le fonctionnement se poursuit.
10.8 Annuler le fonctionnement
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
11 Plats
Le mode de fonctionnement "Plats" permet à votre apparéil de vous aider à préparer différents mets et de sélectionner automatiquement les réglages optimaux.
11.1 Remarques concernant les réglages des plats
Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consels :
Utilisez uniquement des alimentes de qualite irreprochable.
- Retirez les aliments de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'appareil, arrondissez le poids vers le haut ou vers le bas.
Utilisez uniquement des recipients adaptations au micro-ondes, résistants à la chaleur, par exemple en verre ou en céramique.
- Placez les aliments dans le compartment de cuisson froid.
Décongeler
- Congelez et conservez les aliments à plat et en portions à -18 °C.
- Placez les alimentes congelés dans un récipient plat, par exemple une assiette en verre ou en porcelainie.
- Les alimentés peuvent ne pas être complètement décongelés à la fin du programme. Il est tout de même possible de les travailler correctement.
Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre.
La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirez le liquide lors du returnement des aliments. Ne réutilise et ne mettez pas en contact les aliments surgelés avec d'autres aliments. - En cas de viande hachée, retirez les morceaux déjà décongelés après avoir returné la viande.
- Placez la volaille entiere d'abord avec le cote blanc en contact avec le recipient, la volaille en quartiers avec le cote peu vers le bas.
Légumes
- Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
- Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 3 cuillérées à soupe d'eau. N'ajoutez pas d'eau pour les épinards et le chou rouge.
Pommes de terre
Pommes de terre à l'anglaise : couper des morceaux de même grosseur. Ajouter deux cuillerées à soupe d'eau pour 100 g et un peu de sel.
- Pommes de terre en robe des champs : utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau. Mettre les pommes de terre encore humides dans un recipient, sans ajouter de l'eau.
- Pommes de terre au four : utilisez des pommes de terre de même grosseur. Lavez-les, sechez-les et piquez-leur la peau.
Riz
N'tutilisez pas de riz brun ni de riz en sachet.
- Ajoutez deux fois à deux fois et demie la quantité d'eau au riz.
Volaille
Utiliser uniquement des morceaux de poulet qui sont a température du réfrigerateur.
- Piquer la peau à plusieurs endroits avec une fourchette.
- Placer les morceaux de poulet sur la grille combinée, côté peu vers le haut. Placer la grille combinée sur la tablette en verre. Le liquide qui s'égoutte est recupéré.
Lasagnes
- Les lasagnes surgelées jusqu'à une épaisseur d'env. 3 cm convennent le mistr.
- Retirer les lasagnes de leur emballage et les placer dans un recipient adapté au micro-ondes.
- Si vous préparez des lasagnes surgelées en portions de plus de 700 g, placez le écipient sur une assiette returnée et adaptée au micro-ondes.
11.2 Régler un programme
Condition : L'appareil est allumé.
- Appuyez sur "Plats".
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur le poids preréglé.
- Reglez le poids souhaite à l'aide de la bague de commande.
- Confirmez le poids avec
-
Si une heures de fin est souhaitee, reglez l'heure de fin.
-
Appuyez sur "Fin".
- Reglez le temps souhaite.
-
Confirmez l'heure de fin avec ✓
-
Enfournez les plats dans le compartment de cuisson.
- Fermez la porte de l'appareil.
- Appuyer sur stapp
Un signal retentit après écoulement de la durée.
Remarque : Pour certains programmes, des conseils apparaissent à l'écran pendant la préparation. Suivez ces conseils.
Poursuivre la cuisson d'un plat
Une fois la durée éçoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
-
Appuyez sur "Ajouter temps cuisson sup."
-
Regler la durée souhaitée.
"Regler la durée", Page 45
you permit de réinitialiser la durée régée.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stp
Interrompre le fonctionnement
- Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur stp
Le fonctionnement s'arrete. - Pour poursuivre le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur ^start stpp
Le fonctionnement se poursuit.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur
L'appareil interrupt les fonctions en cours.
11.3 Vue d'ensemble des plats
| Plat Aliments appropriés Fourchette de | Récipient/accessoire | |
| poids en kg | ||
| Décongeler du pain1 | Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake, gâteau à la levure de boulan-ger, gâteau aux fruits, gâteau sans glacage, chantilly ou gelatine | 0,20-1 Récipient ouvert, plat |
| Décongeler de la viande1 | Rôtis, morceaux de viande fins, poulet, viande hachée | 0,20-2 Récipient ouvert, plat |
| Décongeler du poisson1 | Poisson entier, filet de poisson, darné de poisson | 0,10-1 Récipient ouvert, plat |
| Légumes, frais2 | Par ex. chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, poireau, poivron, courgette | 0,15-1 Récipient fermé |
| Légumes, surgelés2 | Par ex. chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | 0,15-1 Récipient fermé |
| Riz2 | Riz long grain 0,05-0,3 Récipient haut, fermé | |
| Pommes de terre à l'anglaise2 | Pommes de terre avec ou sans peau, mor-ceaux de pommes de terre de même gros-seur | 0,20-1 Récipient fermé |
| Pommes de terre au four1 | Pommes de terre avec la peau, de 200-250 g | 0,20-1,5 Grille combinée sur tablette en verre |
| Lasagnes, surgelées Lasagnes ou autre gratin surgelé similaire 0,30-1 Récipient ouvert | ||
| Poulet frais en mor-ceaux | Pilons de poulet, bas de cuisse de poulet, cuisses de poulet | 0,50-1 Grille combinée sur tablette en verre |
| 1 Observez le signal pour returner la préparation.2 Observez le signal pour remuer la préparation. | ||
12 Fonctions de temps
Votre apparéil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de régler la durée et la fin de fonctionnement ainsi que la minuterie.
| Fonctions de temps | Utilisation |
| Durée ©Si vous réglez une durée pour un programme, l'appareil s'arrête automatiquement de chauffer après écoullement de cette durée. | |
| Fin ©Yous pouvez régler l'heure de la fin de programme. L'appareil dé-marre automatiquement afin que le programme soit terminé à l'heure souhaitée. | |
| Minuterie ®Yous pouvez régler la minuterie indépendamment du programme. Elle n'influence pas l'appareil. | |
12.1 Régler la durée
Vous pouvez régler la durée de fonctionnement jusqu'à 30 minutes avec "boost". Vos pouvez régler la durée de tous les autres niveaux jusqu'à 90 minutes.
Condition: Un mode de fonctionnement et un niveau sont régés.
- Appuyez sur "Durée".
- Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu.
3. Reglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec
4. Appuyer sur
5. Demarrer le fonctionnement à l'aide de stapp
Poursuivre la cuisson d'un plat
Une fois la durée éçoulée, vous pouvez poursuivre la cuisson d'un plat.
- Appuyez sur "Ajouter temps cuisson sup".
- Regler la durée souhaïée.
"Regler la durée", Page 45
you permit de reinitialiser la durée reglee.
- Appuyez sur
- Demarrer le fonctionnement à l'aide de stop
Modifier la durée
You pouvez modifier la durée à tout moment.
- Appuyez sur "Durée".
fr Fonctions de temps
- Pour modifier la durée prééglée, appuyez sur la valeur de temps correspondante, par exemple l'affiche des minutes "min" ou l'affichage des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu. - Reglez la durée à l'aide de la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec .
- Appuyer sur
Annuler la durée
You pouvez annuler la durée à tout moment.
- Appuyez sur la durée.
- Réinitialisez la durée avec Pour les modes de fonctionnement qui nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise la durée à la valeur prédéfinie.
- Appuyez sur
12.2 Régler l'heure de fin
Vous pouvez différer de 24 heures au maximum l'heure à laquelle la durée de fonctionnement doit être terminée.
Remarques
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne modifiez plus l'heure une fois que le fonctionnement a déjà commencé.
Veillez à ce que les alimentés ne restent pas trop longtemps dans le département de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas.
Conditions
-
Un mode de fonctionnement et un niveau sont régles.
Une durée est régée. -
Appuyez sur "Fin".
- Pour modifier l'heure de fin prérogée, appuyer sur la valeur de temps correspondante.
La valeur selectionnée apparait en bleu.
- Reglez l'heure de fin avec la bague de réglage.
- Appuyer sur
- Appuyer sur start step
L'heure de démarrage s'affiche. L'appareil est en position d'attente.
Lorsque l'heure de démarriage est atteinte, le programme commence et la durée s'écoule.
- Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparait pour indiquer que le programme est terminé.
-
Lorsque la durée est écoulée, effectuer une des actions suivantes:
-
Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres réglages et redémarrer le fonctionnement.
Lorsque le mets est pret, eteindre l'appareil a I'aide de
Modifier l'heure de fin
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, modifier uniquement l'heure régée avant le démarrage du fonctionnement et avant que la durée ne s'écoule.
- Appuyez sur "Fin".
- Reglez l'heure de fin avec la bague de réglage. Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec
- Appuyer sur
Annuler l'heure de fin
- Appuyez sur "Fin".
- Réinitialisez la valeur de réglage avec
- Appuyer sur
12.3 Régler la minuterie
La minuterie fonctionne independamment du programme. Vous pouvez regler la minuterie jusqu'à 24 heures. Un signal sonore spécifique est émis pour vous permettre de désigner si le temps écoulé est celui de la minuterie ou d'une durée.
- Appuyer sur X
- Pour régler la minuterie, appuyer sur la valeur de temps correspondante dans l'affichage, par exemple des minutes "m" ou des secondes "s".
La valeur selectionnée apparait en bleu.
3. Regler la minuterie à l'aide de la bague de réglage.
Si nécessaire, réinitialiser la valeur de réglage avec
4. Pour démarrer la minuterie, appuyer sur D à l'écran.
La minuterie se déclença.
- La minuterie reste visible à l'écran lorsque l'appareil est étant.
Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonctionnement en cours apparaissent. La minuterie est affichée dans l'affichage du statut.
Un signal retentit lorsque la minuterie est ecoulée. Un message apparait pour indiquer que la minuterie est terminée.
Fin de minuterie
Condition: Un signal retentit.
- Appuyer sur un champ quelconque.
La minuterie est désactivée.
Modifier la minuterie
Vous pouvez modifier la minuterie à tout moment.
- Si la minuterie se met en marche à l'arrière-plan, sélectionnezAAParavantla minuterieavec
- Appuyez sur
3.Modifiez la minuterie avec la bague de réglage. - Confirmez a I'aide de D.
Annuler la minuterie
You pouvez annuler la minuterie à tout moment.
- Si la minuterie se met en marche en arriere-plan, selectionner aparavant la minuterie avec 已
- Appuyer sur
- Réinitialiser la minuterie avec
13 Sécurité enfants
Protégéz votre apparéil, afin que les enfants ne pouissent pas l'allumer par mègarde ou modifier des réglages.
13.1 Activar la sécurité infantas
- Maintainir la touche enfoncée pendant environ 4 secondes.
- Les éléments de commande sont bloqués.
Si un temps de minuterie est regle, celui-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier le temps de la minute
rie. Pour arrêté les signaux sonores, par exemple après écoulement de la minuterie, appuyez sur une touche quelconque.
13.2 Désactiver la sécurité enfants
- Tournez la bague à 360^ .
- Sinon maintenez la touche enfoncée pendant environ 4 secondes.
- Les éléments de commande sont débloqués.
14 Réglages de base
Vou puez modifier les réglages de base de votre apparéil en fonction de vos besoins.
14.1 Vue d'ensemble des réglages de base
Vous trouvrez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l'équipement de votre apparéil.
Remarques
- Les modifications des réglages de la langue, de la tonalité touches et de la luminosité du bandeau de commande sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages prennt effet uniquement lorsque vous les enregistrez.
Vos modifications des réglages de base sont conservées pour un certain temps même après une panne de courant.
Réglages de base Sélection
| Langue Voir la sélection sur l'ap- pareil | |
| Heure "Heure" au format 24h | |
| Affichage Sélection | |
| Luminosité ▪ Niveau 1 à 8 | 1 |
| Affichage de veille ▪ Marche (ce réglageaugmente la consom-mation d'énergie)■ Affichée, temps limite1■ Arrêt | |
| Heure ▪ Digital | 1 |
| Analogique | |
| Ajustement ▪ Aligner l'écran horizon-taleurment et verticale-ment. | |
| 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Son Sélection | |
| Tonalité des touches ▪ Marche 1 | |
| Arrêt | |
| Signal sonore ▪ Très courte durée | |
| Temps court | |
| Durée moyenne1 | |
| Tps long | |
| 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Réglages de l'appareil Sélection | |
| Éclairage ▪ Marche 1 | |
| Arrêt | |
| Préréglage puissance mi- cro-ondes | 90 W |
| 180 W | |
| 360 W | |
| 600 W | |
| boost | |
| 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Personalisation Sélection | |
| Logo de la marque | Affichage1 |
| Afficher:Non | |
| Fonct. après mise en ser- vice | Menu1 |
| Micro-ondes | |
| Plats | |
| Gril | |
| Temps de cuisson écoulé | Affichage1 |
| Afficher:Non | |
| Sécurité enfants | Disponible |
| Désaktivé | |
| 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) | |
| Réglages usine | Sélection |
| Réglages usine | Restaurer |
| Annuler | |
Réglages usine Sélection
| Mode démo ▪ Réglage de "Réglages usine" Uniquement affché dans les 5 premières minutes après une ré-initialisation ou lors de la première mise en service. | |
| Informations sur l'appareil ▪ Affichage de "Informations sur l'appareil" |
14.2 Modifier les réglages de base
Condition:L'appareil est allumé.
-
Appuyez sur "Réglages de base".
-
Appuyez sur le réglage de base souhaïte.
3.Modifiez les reglages souhaites a I'ecran. - Retournez à la vue d'ensemble ou au menu principal avec la touche
14.3 Modifier l'heure
Condition:L'appareil est allumé.
- Appuyez sur "Réglages de base".
- Appuyez sur le réglage de base "Heure".
L'écran affiche la valeur régée.
3. Reglez les heures à l'aide de la bague de réglage.
4. Appuyez sur les minutes.
5. Reglez les minutes à l'aide de la bague de réglage.
6. Appuyer sur
7. Retournez à la vue d'ensemble ou au menu principal avec la touche
15 Aide au nettoyage
La fonction d'aide au nettoyage est une alternative rapide pour nettoyer le compartment de cuisson. L'aide au nettoyage ramollit les salissures en faisant evaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement.
15.1 Régler l'aide au nettoyage
Condition:L'appareil est allumé.
- Appuyez sur "Nettoyage".
- Suivez les instructions affichées à l'écran.
- Appuyez sur start stpp
Un signal retentit après écoulement de la durée. - Suivez les instructions affichées à l'écran.
16 Nettoyage et entretien
Pour que vous appeareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
16.1 Produits de nettoyage
Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.
A VERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
ATTENTION!
Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.
N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement alcoolisés.
N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier.
N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont commandés dans les instructions de nettoyage de la piece correspondante.
Le sel présente dans les lavettes éponges neuves peut endomager les surfaces.
- Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser.
Dans les instructions de nettoyage séparées, vous découvertes quels produits de nettoyage convenennent aux différentes surfaces et pieces.
16.2 Nettoyage de I'appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlures!
Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds.
Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes.
Veuillez tenir à l'ecart les enfants âgés de moins de 8 ans.
A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les résidus alimentaires, laGRAisse et le jus de roiti peuvent s'enflammer.
- Avant utilisation,steroler les grosses salissures presentes dans le compartment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
- N'utilise pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.
-
Sauf indication contraire :
-
Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
- Secher ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
16.3 Nettoyage du compartment de cuisson
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le compartment de cuisson.
- Ne pas utiliser d'aérosol pour four, de nettoyants abrasif ou d'autres nettoyants agressifs pour four.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée.
- En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four approprié pour les surfaces en acier inox.
Utiliser le produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le compartment de cuisson est froid.
Conseil: Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le recipient.
- Essuyer le compartment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.
- Laisser secher le compartment de cuisson avec la porte ouverte.
16.4 Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le compartment de cuisson
La voûte du compartment de cuisson est autonettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêues d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est rugueuse. Lorsque la fonction gril est en marche, les surfaces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de graisse provenant du rotissage ou de la cuisson au grill, et décomposent les résidus de graisse. Si vous utilisez principalement la fonction micro-ondes, démarrez la fonction grill à intervalles réguliers pour nettoyer la voûte.
ATTENTION!
Les nettoyants pour four endommagent les surfaces autonettoyantes.
- N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les surfaces autonettoyantes. Si du produit de nettoyage pour four se retrouvait toutefois sur ces surfaces, épongez immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne frotte pas et n'utilisez pas d'accessoires de nettoyage abrasifs.
Conditions
Le compartment de cuisson est vide.
L'appareil est allumé.
- Appuyez sur "Gril".
- Appuyez sur "Puissance".
- Sélectionnéz la position gril la plus élevé.
- Appuyer sur
- Appuyez sur "Durée".
-
Reglez la durée souhaïée. La durée nécessaire pour le nettoyage dépend de la quantité de résidus de graisse. Démarrez avec une durée de 20 minutes.
-
Appuyer sur
-
Démarrez le fonctionnement à l'aide de start Aérez la piece tant que l'appareilCHAFFE.
- De la fumée peut se dégager pendant le fonctionnement. C'est normal et cela s'attenue.
Un signal retentit après écoulement de la durée. - Si de la fumée est encore visible à la fin de la durée, prolongez celle-ci.
16.5 Nettoyage des accessoires
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Faire ramollir les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'une lavette humide et de produit de nettoyage chaud.
- Nettoyer les accessoires avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce ou une Brosse douce.
- Nettoyer la grille combinée avec un produit de nettoyage pour acier inox ou dans le lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, utiliser une spi-rale à recycler ou un produit de nettoyage pour four.
- Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.6 Nettoyage des vitres de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager les vitres de porte.
- Ne pas utiliser de racloir pour verre.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette humide et d'un nettoyant pour vitres.
Remarque: Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartment de cuisson.
- Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.7 Nettoyage du joint de porte
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le joint de porte.
- Ne pas utiliser de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
- Ne pas utiliser de détergent abrasif.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
-
Nettoyez le joint de porte avec du produit de nettoyage chaud et une lavette douce.
-
Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.8 Nettoyage de la face avant de l'appareil
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le devant de l'appareil.
- Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage.
Pour éviter la corrosion sur les façades en acier in- oxydable, enlevez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécules et de protéines.
Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes. - Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette.
Remarque: De légères différences de teintes apparaissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
- Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, appliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux.
Vous pouvez vous procurar les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. - Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.
16.9 Nettoyage du bandeau de commande
ATTENTION!
Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut endommager le bandeau de commande.
- Ne jamais frottier le bandeau de commande avec de l'eau.
- Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage.
- Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.
- Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.
17 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-meme les petits defaults de votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs.
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
- Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
"Service après-vente", Page 52

AVERTISSEMENT - Risque d'electrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel d'umont qualifie peut entrepreindre des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
Si le cordon d'alimentation secteur ou le cordon de raccordement de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cordon d'alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.
17.1 Dysfonctionnements
Défaut Cause et dépannage
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée. • Branchez l'appareil au réseau électrique. |
| Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. • Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. | |
| L'alimentation électrique est tombée en panne. • Vérifiez si l'éclairage du compartment ou d'autres appareils dans la pièce. | |
| Dysfonctionnement 1. Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 2. Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. • Si le défaut ne s'estprésenté qu'une seule fois, le message disparait. 3. Si ce message réapparait, contactez le service après-vente. Lors de l'appel, indiquez le message d'erreur exact. → "Service après-vente", Page 52 | |
| Le micro-ondes ne fonctionné pas. | La porten'est pas complètement fermée. • Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. |
| Défaut Cause et dépannage | |
| Les plats ne se réchauffent pas. | Le mode Démo est activé dans les régliages de base.1. Débranchez l'appareil du réseau électrique, en désarmant brièvement le fusible dans le boîtier à fusibles.2. Désactiver le mode démonstration dans les 5 minutes dans les régliages de base.→ Page 47 |
| L'éclairage du compartiment de cuisson ne fonctionne pas. | Différentes causes sont possibles.► Appelez le→ "Service après-vente", Page 52. |
| Le fonctionnement du micro-ondes s'interrompt. | Dysfonctionnement1. Réinitialiser l'appareil.- Soitmaintir la touche √enforcée pendant au moins 10 secondes.- Soitdésactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Rêarmer le fusible au bout d'environ 10 secondes.► Si le défaut était unique, le message disparait.2. Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l'appeil, indiquez le message d'erreur exact.→ "Service après-vente", Page 52 |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | La puissance du micro-ondes est réglée trop faible.► Réglez une puissance micro-ondes plus élevé. |
| Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.► Réglez une durée plus longue.La quantité double requiert le double de temps. | |
| Les mets sont plus froids que d'habitude.Retournez les alimentés ou remuez les de temps en temps. | |
| L'heure n'apparait pas lorsque l'appareil est éteint | L'affichage s'éteint peu de temps après.Aucune action nécessaire. |
17.2 Remarques sur le bandeau d'affichage
| Défaut Cause et dépannage | |
| Le message avec "D" ou "E" apparait sur l'affichage. | Dysfonctionnement1. Réinitialiser l'appareil.- Soit maintainir la touche √enforcée pendant au moins 6 secondes.- Soit désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Réarmer le fusible au bout d'environ 10 secondes.✓ Si le défaut était unique, le message disparait.2. Si ce message réapparaît, contactez le service après-venture. Lors de l'appeal, indiquez le message d'erreur exact.→ "Service après-venture", Page 52 |
18 Mise au rebut
18.1 Mettre au rebut un apparéil usage
La destruction dans le respect de l'environnement permet de recuperer de précieuses matieres premières.
- Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Eliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ ville.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.
19 Service après-venture
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul- tez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous\ avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero\ de fabrication (FD) de votre apparéil.
Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Ce produit contient des sources de luziere de la classe d'efficacite energetique D. La source de luziere est disponible en tant que piece de rechange et doit etre remplacee uniquement par du personnel qualifie.
19.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numero de série (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'apparil.
Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
20 Comment faire
Vous trouvezez ici les réglages ajustats ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommendations de manière optimale à votre apparéil.
20.1 La meilleure façon de proceder
Vous découvertrez ici comment proceder au moins étape par étape, pour pouvoir utiliser les commandations de réglage de manière ideale. Vous obtiendrez des indications pour de nombreux mets avec des informations et des conseils sur la façon d'utiliser et de régler l'appareil de manière ideale.
Conseil
Conseils de préparation
- Les recommandations de réglage s'appliquent jusqu'à jours au compartment de cuisson froid et vide.
- Les durées figurant dans les vues d'ensemble sont données à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlures!
Les alimentés comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les rechauffer, mais également après.
- Ne jamais faire cuire les oeufs dans leur coquille ou faire chauffer des oeufs durs dans leur coquille.
Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés.
Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufs poches, percer leur jaune.
En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les rechauffer.
ATTENTION!
Les alimentes acides peuvent endommager la grille
- Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ou des grillades assaisonnées avec de la marinade acide, directement sur la grille.
Remarque : Remarque pour les personnes allergiques au nickel
Dans de rares cas, de faibles traces de nickel peuvent se retrouver dans les alimentents.
- Avant toute utilisation, retirez du compartment de cuisson les recipients dont vous n'avez pas besoin.
- Sélectionnez les plats de votrechioix dans les recommandations de réglage.
- Placez les plats dans un recipient adapté.
- Placez le recipient au milieu du fond du组成部分 de cuisson. Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre les plats de tous les cots.
- Reglez l'appareil conformément aux recommandations de réglage.
Reglez d'abord la durée plus courte. Si nécessaire prolongez eventuèlement la durée. - Pour-retirer des reçipients chauds du compartment de cuisson,utilisez des maniques.
20.2 Décongélation, rechauffement et cuisson au micro-ondes
Recommendations de réglage pour décongeler, chauffer et cuire au micro-ondes. La durée dépend de la vaissele et de la température, de la nature et de la quantité d'aliments. C'est pourquois les tableaux représentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus BASSE et si nécessaire, la prochaine fois, utilisez une valeur plus elevée. Si vous utilisez des quantités différentes de celles indiquées dans les tableaux, suivez cette règle générale : double quantité - durée presque double, demi-quantité - demi-durée.
Décongeler au micro-ondes
Remarque :
Conseils de préparation
Congeler les mets a plats.
Utiliser de la vaisselle ouverte conque pour aller au micro-ondes.
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
- Remuez ou returnez les aliments 2 à 3 fois de temps en temps. Enlevez le liquide de congélation lorsque vous returnez les aliments.
La décongélation de la viande ou de la volaille produit du liquide. Retirer le liquide lors du retournement des alimentés. Ne pas réutiliser ni mettre en contact les alimentés surgelés avec d'autres alimentés.
En cas de viande hachel, enlever les parties déjà décongelées après avoir returné la viande.
En les returnant, séparer les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le mets decongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil eteint, afin que la temperature s'équilibre.
Mets Poids Puissance du micro-ondes Durée
| Vande en un seul mor- ceau, avec et sans os1 | 800 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 10 min. 2. 15-20 min. |
| Vande en un seul mor- ceau, avec et sans os1 | 1000 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 15 min. 2. 20 min. |
| Vande en un seul mor- ceau, avec et sans os1 | 1500 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 20 min. 2. 25-30 min. |
| Vande en morceaux ou en tranches1,2 | 200 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 5-8 min. 2. 5-10 min. |
| Vande en morceaux ou en tranches1,2 | 500 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 9 min. 2. 10-15 min. |
| Vande en morceaux ou en tranches1,2 | 800 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 10 min. 2. 10-15 min. |
| Vande hachée, mixte1,2 | 200 g 90 W 8-10 min. | ||
| Vande hachée, mixte1,2 | 500 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 3 min. 2. 10-12 min. |
| Vande hachée, mixte1,2 | 1000 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 10 min. 2. 15-17 min. |
| Volaille ou morceaux de volaille1,2 | 600 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 8 min. 2. 12-15 min. |
| Volaille ou morceaux de volaille1,2 | 1200 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 15-20 min. 2. 15-20 min. |
| Filets, darnes ou tranches de poisson1,2 | 400 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 3 min. 2. 10-15 min. |
| Poisson entier1 | 300 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 3 min. 2. 10-12 min. |
| Poisson entier1 | 600 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 8 min. 2. 13-15 min. |
| Légumes, par ex. petitspois3 | 300 g 180 W 10-15 min. |
1 Retournez plusieurs fois les aliments.
2 En les returnant, séparez les morceaux déjà décongelés.
3 Remuez delicatement les alimentes en cours de cuisson.
4 Retirez complètement l'emballage.
5 Decongeler unquement des gateaux sans glaage, ni crme chantilly, ni gelatine, ni crme.
6 Séparez les morceaux de gâteau.
Mets Poids Puissance du micro-ondes Durée
| Fruits, par ex. framboises3 | 300 g 180 W 6-9 min. | ||
| Fruits, par ex. framboises3 | 500 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 6-8 min. |
| 2. 5-10 min. | |||
| Dégeler du beurre4 | 125 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 1 min. |
| 2. 1-2 min. | |||
| Dégeler du beurre4 | 250 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 1 min. |
| 2. 2-4 min. | |||
| Pain entier1 | 500 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 5 min. |
| 2. 5-10 min. | |||
| Pain entier1 | 1000 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 8 min. |
| 2. 9-10 min. | |||
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts5, 6 | 500 g 90 W 8-10 min. | ||
| Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts5, 6 | 750 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 3-5 min. |
| 2. 6 min. | |||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc5 | 500 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 3 min. |
| 2. 10-15 min. | |||
| Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc5 | 750 g 1. 180 W | 2. 90 W | 1. 5 min. |
| 2. 10-15 min. | |||
| 1 Retournez plusieurs fois les aliments. | |||
| 2 En les returnant, séparez les morceaux déjà décongelés. | |||
| 3 Remuezdélicatement les aliments en cours de cuisson. | |||
| 4 Retirez complètement l'emballage. | |||
| 5 Décongeler uniquement des gâteaux sans glacage, ni crème chantilly, ni gelatine, ni crème. | |||
| 6 Séparez les morceaux de gâteau. | |||
Réchauffer ou cuire des mets surgelés au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le rechauffement au micro-ondes.
Remarque :
Conseils de préparation
Utilisez un recipient fermé concu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvir le plat. Retirez les plats cuisines de leur emballage.
Répartir les alimentés à plat sur le recipient. Les alimentés plats ciésent plus vite que des alimentés épais.
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
- Les mets transmettent de la chaleur au écipient. Le écipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
- Retourner ou remuer les mets de temps en temps.
Laissez reposer les alimentents pendant 2 à 5 minutes après la cuisson.
Les alimentes gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices.
Retirer les lasagnes de leur emballage et les placer dans un recipient adapte au micro-ondes.
- Les lasagnes surgelées jusqu'à une épaissur d'env. 3 cm convennent le mistr.
Pour un résultat optimal, nous vous recommendons de rechauffer les alimentes ou les plats à 600 Watts. Si une puissance du micro-ondes plus élevé est indiquée sur l'emballage, prolongez la durée.
Plats Poids Puissance du micro-ondes Durée
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 300-400 g 600 W 8-13 min. composants) | |
| Potage 400 g 600 W 8-12 min. | |
| Ragoûts/potées 500 g 600 W 10-15 min. | |
| Tranches ou morceaux de 500 g 600 W 10-15 min. viande en sauce, par ex. goulasch | |
| Poisson, par ex. morceaux 400 g 600 W 10-15 min. de filet1 | |
| 1 Ajoutez un peu de liquide aux alimentés. 2 Faites cuire les alimentés sans ajouter d'eau. |
Plats Poids Puissance du micro-ondes Durée
| Gratins, par ex. lasagne, cannelloni (env. 3 cm d'épaissur) | 450 g 600 W 12-15 min. |
| Accompagnements, par ex. riz, pâtes1 | 250 g 600 W 3-7 min. |
| Accompagnements, par ex. riz, pâtes1 | 500 g 600 W 8-12 min. |
| Légumes, par ex. petits pois, brocoli, carottes1 | 300 g 600 W 7-10 min. |
| Légumes, par ex. petits pois, brocoli, carottes1 | 600 g 600 W 14-17 min. |
| Épinards à la crème2 | 450 g 600 W 9-12 min. |
1 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
2 Faites cuire les alimentes sans ajouter d'eau.
Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson suivants au micro-ondes
Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, rechauffement et cuisson au micro-ondes.
Problème Conseil
| Votre plat est trop sec. ■ Réduisez la durée ouCHOisissez une plusfaible puissance du micro-ondes.■ Couvre le plat et ajou-tez plus de liquide. |
20.3 Réchauffer
Avec votre apparéil, vous pouvez réchauffer des mets.
Réchauffer au micro-ondes
Respectez les recommandations de réglage pour le rechauffement au micro-ondes.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlure!
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du recipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Toujours placer une cuillere dans le recipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

Problème Conseil
| Après écoulement du temps,Vote plat n'est pas encore décongelé,rechauffé ou cuit. | Prolongez la durée. Les alimentés placés en grandes quantités et plus écais nécessités plus de temps. |
| Après écoulement du temps,Vote plat n'est pas encore prét à l'intérieur, mais déjà trop cuit à l'extérieur. | Remuez pendant la cuisson.Réduisez la puissance du micro-ondes et la durée. |
| Après la décongélation,Vote viande ou volaille a commencé à cuire à l'extérieur, mais l'intérieur n'est pas encore décon-gelé. | Réduisez la puissance du micro-ondes.Retournez plusieurs fois les grands moceaux à décongeler. |
ATTENTION!
Au contact de métal avec la paroi du compartment de cuisson se produit des étincelles susceptibles d'endommager l'appareil ou de déterminer la vitre interieure de la porte.
Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte.
Remarque :
Conseils de préparation
Utilisez un recipient fermé concu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage.
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
- Retourner ou remuer les mets de temps en temps.
Laissez reposer les alimentes pendant 2 à 5 minutes après la cuisson.
- Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
Pour un résultat optimal, nous vous recommendons de rechauffer les alimentes ou les plats à 600 Watts. Si une puissance du micro-ondes plus élevé est indiquée sur l'emballage, prolongez la durée.
Plats Poids Puissance du micro-ondes Durée
| Plat sur assiette, réfrigéré 1 portion 600 W 5-8 min. | |
| Boissons1,2,3 | 125 ml boost 40-50 sec. |
| Boissons1,2,3 | 200 ml boost 1-2 min. |
| Boissons1,2,3 | 500 ml boost 2-3 min. |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4,5,3 | 50 ml 600 W Env. 20-30 sec. |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4,5,3 | 100 ml 600 W 30-40 Sec. |
| Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait4,5,3 | 200 ml 600 W 50-60 sec. |
| Potage, 1 tasse6 | de 175 g 600 W 2-3 min. |
| Potage, 2 tasses6 | de 175 g 600 W 3-4 min. |
| Viance en sauce7 | 500 g 600 W 7-10 min. |
| Ragoût/potée6 | 400 g 600 W 4-5 min. |
| Ragoût/potée6 | 800 g 600 W 7-8 min. |
| Légumes, 1 portion6 | 150 g 600 W 2-3 min. |
| Légumes, 2 portions6 | 300 g 600 W 3-4 min. |
1 Placez une cuillere dans le verre.
2 Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées.
3 Contrôlez impérativement la température.
4 Rechauffez la nourriture pour bébé sans tétine ni couvercle.
5 Remuez toujours bien les alimentes après les avoir rechauffés.
6 Contrôlez les alimentés en cours de cuisson.
7 Ségarez les tranches de viande.
20.4 Cuire
Avec notre apparéil, vous pouvez cuire des mets.
Cuire au micro-ondes
Remarque :
Conseils de préparation
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
Répartir les alimentés à plat sur le recipient. Les alimentés plats cuisent plus vite que des alimentés épais.
Utilisez un recipient fermé concu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. - Les alimentés gardent leur goût propre. User modérément de Sel et d'épices.
Laissez reposer les alimentes pendant 2 à 5 minutes après la cuisson. - Les mets transmettent de la chaleur au écipient. Le écipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques.
Pour un résultat optimal, nous vous recommendons de rechauffer les alimentes ou les plats à 600 Watts. Si une puissance du micro-ondes plus élevé est indiquée sur l'emballage, prolongez la durée.
| Plats Poids Puissance du micro- | Ondes | Durée | |
| Poulet entier, frais, sans abats1 | 1200 g 600 W 25 - 30 min. | ||
| Filet de poisson, frais2 | 400 g | 600 W 6 - 11 min. | |
| Légumes frais3,2,4 | 250 g | 600 W 5 - 9 min. | |
| 1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson. | |||
| 2 Ajoutez un peu de liquide aux alimentés. | |||
| 3 Découpez des morceaux de mêmeGXsseur. | |||
| 4 Remuez délicatement les alimentés en cours de cuisson. | |||
| 5 Ajoutez deux fois le volume de liquide. | |||
| Plats Poids Puissance du micro- | ondes | Durée |
| Légumes frais3,2,4 | 500 g 600 W 10 - 15 min. | |
| Pommes de terre3,2,4 | 250 g 600 W 7 - 9 min. | |
| Pommes de terre3,2,4 | 500 g 600 W 10 - 12 min. | |
| Pommes de terre3,2,4 | 750 g 600 W 15 - 20 min. | |
| Riz5,4 | 125 g 1.600 W | 1. 4 - 5 min. |
| 1. 12 - 15 min. | ||
| Riz5,4 | 250 g 1.600 W | 1. 6 - 8 min. |
| 1. 15 - 18 min. | ||
| Entremets, par ex. flan (instantané)4 | 500 ml 600 W 5 - 8 min. | |
| Compote de fruits4 | 500 g 600 W 9 - 12 min. |
1 Retourner le mets après 1/2 du temps de cuisson.
2 Ajoutez un peu de liquide aux alimentes.
3 Découpez des morceaux de même grosseur.
4 Remuez delicatement les alimentes en cours de cuisson.
6 Ajoutez deux fois le volume de liquide.
Pudding à base de préparation pour flan
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures!
Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud.
- Toujours utiliser des maniques pour-retirer le réci pient ou l'accessoire du compartment de cuisson.
- Mélangez un sachet de pudding en poudre avec du sucre et un peu de lait dans un grand bol allant au micro-ondes, conformément aux instructions du sachet pour éviter la formation de grumeaux.
Pop-corn pour micro-ondes
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures!
Si les alimentés sont hermetiquement emballos, leur emballage peut éclater.
- Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage.
- Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
ATTENTION!
Si vous préparez du popcorn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance tropées, vous risquez d'endommager le compartment de cuisson.
- Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes.
-
Ne reglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé.
-
Ajoutez le reste de lait et remuez de nouveau.
- Placez le bol dans le compartment de cuisson et fermez la porte de l'appareil.
- Reglez l'appareil selon les réglages recommendés.
- Remuez pour la première fois après 3 minutes. Ensuite, remuez après chaque minute jusqu'à obtén tion de la constance souhaïée.
La durée dépend de la température du lait et du récipient utilisé.
- Reglez-le au maximum sur 600 W.
- Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as-siete en verre.
Remarque :
Conseils de préparation
- Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
Utiliser un recipient en verre plat, résistant à la chaleur. Ne pas utiliser de porcelain ni d'assiettes fortement incuvées.
Poser le cornet de pop-corn sur le recipient, le cote marqué vers le bas.
Adapter la durée selon la quantité.
Pour que le pop-corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop corn après 1 minute et 30 secondes et se-coucez-le. Attention, le pop-corn est chaud.
Plats Poids Puissance du micro-ondes Durée
Pop-corn pour micro-ondes1 1 cornet de 100 g 600 W 2,5-3,5 min.
1 Placez tous le sachet de pop-corn sur une assiette en verre. Respectez les indications du fabricant.
20.5 Griller
Faites griller des plats qui doivent etre croustillants.
Remarque :
Conseils de préparation
Ne prechauffez pas.
Utilisez des morceaux à griller d'épaissur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants.
- Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Placez la grille combinée sur la tablette en verre. Cela permettra de recueillir laGRAISSÉ et le jus de cuisson.
- Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Si you piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessechera.
- Salez les morceaux à griller seulement après les avoir fait griller.
Le sel absorbe l'eau de la viande.
La viande rouge, par exemple le boeuf, dore plus vite que la viande blanche, par exemple le veau ou le porc. Meme légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et fondants à l'intérieur.
- La résistance chauffante du grill s'allume et s'eteint en permanence. C'est normal. Cette fréquence dépend de la position de grill réglée.
La cuisson au grill peut générer de la fumée.
Plats Quantité Poids Position gril Durée
| Steaks d'échine, env. 2 cm d'épaissur 3 à 4 pieces d'env. 220 g 3 (forte) 1re face env. | |
| 15 min. | |
| 2e face : env. | |
| 10-15 min. | |
| Saucisses à griller 4 à 6 pieces d'env. 100 g 3 (forte) 1re face env. | |
| 15-20 min. | |
| 2e face : env. | |
| 10-15 min. | |
| Darné de poisson1 | 2 à 3 pieces d'env. 150 g 3 (forte) 1ère face : env. |
| 10 min. | |
| 2e face : env. | |
| 15-20 min. | |
| Poisson entier, par ex. truites1 | 2 à 3 pieces d'env. 260 g 3 (forte) 1re face env. |
| 15 min. | |
| 2e face : env. | |
| 10-15 min. | |
| Toast de pain (faire brunir) 2 à 6 tranches 3 (forte) 1ère face env. | |
| 4-5 min. | |
| 2e face : env. | |
| 2-3 min. | |
| Gratiner des toasts 2 à 6 tranches 3 (forte) selon la garni- ture : 5-10 min. | |
| 1 Huilez la grille au préalable. | |
20.6 Gril et micro-ondes combinés
Pour raccourcir la durée de cuisson, vous pouvez utiliser le grill en combinaison avec le micro-ondes.
Gril et micro-ondes combinés
Remarque :
Conseils de préparation
- Placez le écipient sur la grille.
Pour le rotissage, utilisez un moule à bord haut. Le compartment de cuisson reste plus propre si vous cuisine dans des recipients fermés. - Placez le poulet, les morceaux de poulet et le magret de canard avec le cote peau vers le haut.
Piquer la peau à plusieurs endroits avec une fourchette.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans un récipient étroit et haut, les mets metront plus de temps à cuire et seront plus fonçés sur le dessus.
Laissez reposer les souffles et les gratins dans l'appareil et eint pendant 5 minutes.
Vérifiez si le recipient peut être logé dans le compartment de cuisson. Le recipient ne doit pas être trop grand.
Laissez reposer la viande encore 5 à 10 minutes avant de la découvert.
Le jus de viande se répartit ainsi uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous entamez la viande. - Réglez toujours le temps de cuisson maximal.
Une fois que le temps le plus cours indiqué est écoulé, vérifie les mets.
Retirer les lasagnes de leur emballage et les placer dans un recipient adapte au micro-ondes.
Si you prepez des lasagnes surgelées d'une epaiseur d'env. 4-5 cm, placez le recipient sur une asiette retournée et adaptee au micro-ondes.
| Plats Poids Position gril Puissance du micro- | Durée | |
| ondes | ||
| Rôti de porc, par ex. échine1 | env. 750 g faible (1) 360 W 35-40 min. | |
| Rôti de viande ha-chée, max. 7 cm d'épaisseur | env. 750 g 2 (moyenne) 360 W 20-25 min. | |
| Poulet, demi2 | env. 1200 g 3 (forte) 360 W 35-40 min. | |
| Morceaux de poulet, par ex. quarts de poulet2 | env. 800 g 2 (moyenne) 360 W 20-25 min. | |
| Magret de canard2 | env. 800 g 3 (forte) 180 W 20-25 min. | |
| Gratin de pâtes (à base d'ingréductents précuits)3 | env. 1000 g 1 (faible) 360 W 25-30 min. | |
| Lasagnes, surgelées (env. 3 cm d'épaissur) | 350-450 g 3 (forte) 360 W 12-15 min. | |
| Lasagnes, surgelées (env. 4-5 cm d'épaissur) | 600-1000 g 3 (forte) 360 W 25-30 min. | |
| Gratin de pommes de terre (à base de pommes de terre crues), max. 3 cm d'épaissur | env. 1000 g 2 (moyenne) 360 W 25-30 min. | |
| Poisson, gratiné env. 600 g 3 (forte) 360 W 15 min. | ||
| Soufflé au fromage blanc, max. 5 cm d'épaissur | env. 850 g 1 (faible) 360 W 20-25 min. | |
| 1 Retournez au bout de 15 minutes.2 Ne returnez pas les alimentés.3 Parsemez les mets de fromage. | ||
20.7 Plats tests
Ces aperçus ont été elaborés pour des instituts de contrôle, en vue de facilitier le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cuire au micro-ondes
| Mets Puisance du micro-ondesen W | Durée en min Remarque | ||
| Lait de poule, 1000 g 1. 600 | W2. 180 W | 1. 11-12 min.2. 8-10 min. | Moule en pyrex |
| Génoise, 475 g 600 W | 7-9 min. | Moule Pyrex Ø 22 cm | |
| Rôti de viande hachée,900 g | 600 W | 20-25 min. | Moule Pyrex Ø 28 cm |
| Plat sur assiette, réfrigéré,1 portion | 600 W | 5-6 min | Couvercle pour micro-ondes |
Décongeler au micro-ondes
| Mets Puisance du micro-ondes en W | Durée en min Remarque | |
| Vienne, 500 g 1. 180 W | 1. 5-6 min. | Moule Pyrex Ø 24 cm |
| 2. 90 W | 2. 7-10 min. | |
Cuire au micro-ondes avec le grill
| Mets Puisance du micro-ondes en W | Durée en min Remarque |
| Gratin de pommes de terre, 360 W + position gril 2 25-35 | min. Moule en pyrex rond, Ø 22 cm |
| 1 100 g | |
| Gâteau - Non recommendé |
21 Instructions de montage

21.1 Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport et pour vous assurer de l'intégrality de la livraison.


21.2 Installation en toute sécurité
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.
- La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installe.
-
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries dues au transport.
-
Avant la mise en service, retirer le matériel d'emballage et les films adhésifs du compartiment de cuisson et sur la porte.
- Respecter la notice de montage pour l'in-stallation des accessoires.
- Les meubles d'encastrement doivent résister à une température jusqu'à 90^ , la façon des meubles adjacents jusqu'à 65^ .
- Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe.
- Réaliser des travaux de découvertes sur le meuble avant la mise en place de l'appareil. Enlever les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis.
- Seul un personnel qualifié et agrée peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorruct, il n'y a aucun droit à la garantie.

AVERTISSEMENT - Risque de la fissure!
Les pieces accessibles lors de l'installation peuvent partager des arêtes vives et provoquer des coupures.
- Portez des gants de protection.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé.
- Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi-prise.
Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contactez le service après-vente.
21.3 Meuble d'encastrement
Cet apparéil est concu uniquement pour être encastré.
Cet apparéil n'est pas concu comme apparéil de table ou pour être utilisé à l'intérieur d'une armoire.
Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. La hauteur d'encastrement minimale est de 850 mm.
Les fentes de ventilation et les orifices d'aspiration ne doivent pas etre recouverts.
21.4 Branchement electrique
Respectez les Presents consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité.
L'appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut utiliser qu'avac une prise à conducteur de protection.
- La protection par fusible doit s'effectuer conformément à l'indication de puissance figurant sur la plaque signalétique et aux prescriptions locales.
Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit etre hors tension.
L'appareil doit uniquement etre raccordé au moyen du cordon d'alimentation secteur fourni.
Le cordon d'alimentation secteur doit etre connecte au dos de l'appareil. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente apres du service apres-. vente.
Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement etre remplace par un cordon d'origine.Celui-ci est disponible aupres du service après vente.
Raccordement electrique de I'appareil
Remarque: L'appareil doit uniquement etre raccordé a une prise avec fiche de contact de sécurité installee de maniere reglementaire.
- Brancher le connecteur du cordon d'alimentation secteur à l'appareil.
Vérifier le bon positionnement du connecteur de l'appareil.
- Brancher la fiche secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de l'appareil.
Si l'appareil est encastre, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit etre aisement accessible. Si un acces libre a la prise secteur est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit etre installedans I'installation a cablage fixe, conformement aux reglementations d'installation.
21.5 Montage dans un meuble haut
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.

Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant dePTRir sans probleme les accessoires. Retirez les pieds.

21.6 Installation dans un meuble haut
Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical.

Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permettant dePTRer sans probleme les accessoires.
fr Instructions de montage
Réglez les pieds.

21.7 Installation de l'appareil
- Poussez l'appareil jusqu'au fond.

Veillez à ne pas plier ni coincer le cable d'alimentation et à ne pas le faire passer au-dessus d'arêtes vives.
- Vérifiez la distance par rapport aux apparéils adjacents.

3. ATTENTION!
Lors de l'ouverture de la porte de l'appareil, ce dernier peut basculer vers l'avant.
- Maintenez l'appareil en position lors de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrez la porte de l'appareil lentement.

- Vissez l'appareil au meuble du côte opposé aux charnières.

- Prépercez les trouss pour le vissage sur le cote des charnières du meuble.

Couvre les charnières de porte.
Utilisez un foret à bois de 2 mm de diamètre.
-
Retirez les copeaux du compartment de cuisson.
-
Vissez l'appareil au meuble du cote des charnières.

- Retirez le matériel d'emballage et les films adhésiFs du compartment de cuisson et de la porte.
21.8 Dépose de l'appareil
- Mettre l'appareil hors tension.
- Desserrer les vis de fixation.
- Soulever légarement l'appareil et le retarder complètement.
Indice
MANUALE UTENTE
1 zak à 100 g 600 W 2,5-3,5 min