Simpson PowerShot PS-61002-S - Nettoyeur haute pressio

PowerShot PS-61002-S - Nettoyeur haute pressio Simpson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerShot PS-61002-S Simpson au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Simpson PowerShot PS-61002-S - page 39
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur haute pression à moteur thermique
Marque Simpson
Modèle PowerShot PS-61002-S
Pression maximale Jusqu'à 3200 PSI (estimation)
Débit d'eau ≥ 5 GPM (18,9 L/min) requis
Type de moteur Moteur à essence 4 temps
Carburant Essence sans plomb (indice d'octane min. 87, pas plus de 10% d'éthanol)
Huile moteur Huile SAE 30 ou recommandée (vérifier la jauge)
Buses incluses Rouge (0°), Jaune (15°), Verte (25°), Blanche (40°), Noire (savon)
Fonctions principales Lavage haute pression, application de détergent, rinçage
Pistolet de pulvérisation Avec verrouillage de gâchette et lance
Pompe Pompe à essence, sans entretien (huile préremplie)
Longueur du tuyau HP Environ 30 pieds (9 m) (estimation)
Sécurité Verrou de gâchette, protection contre les injections, soupape de sûreté thermique
Entretien Vidange d'huile moteur, nettoyage des buses, filtre d'entrée d'eau
Garantie Pompe: 2 ans; Cadre: 10 ans; Accessoires: 90 jours
Pays d'origine Non spécifié (fabriqué en Chine probable)

FOIRE AUX QUESTIONS - PowerShot PS-61002-S Simpson

Quelle huile moteur utiliser pour le Simpson PowerShot PS-61002-S ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 30 ou l'huile recommandée dans le guide du moteur. Vérifiez le niveau avec la jauge et ajoutez jusqu'à la limite supérieure. Ne pas utiliser d'huile incorrecte, cela annulerait la garantie.
Comment purger l'air de la pompe avant de démarrer ?
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte (min. 5 GPM à 20 PSI). Orientez le pistolet dans une direction sécuritaire, maintenez la gâchette enfoncée pendant 30 secondes ou jusqu'à ce que l'eau coule régulièrement. Enclenchez ensuite le verrou de gâchette.
Puis-je utiliser de l'essence avec de l'éthanol ?
Oui, mais uniquement si l'essence contient maximum 10% d'éthanol (E10). L'utilisation d'E15, E20 ou E85 endommage le moteur et annule la garantie.
Comment nettoyer une buse obstruée ?
Arrêtez le nettoyeur, coupez l'eau, relâchez la pression. Retirez la buse, insérez l'outil de nettoyage fourni pour déloger l'obstruction. Rincez ensuite avec un tuyau d'arrosage pendant 30 secondes.
Pourquoi le détergent n'est-il pas aspiré ?
Vérifiez que la buse noire est installée (basse pression). Assurez-vous que le filtre du tuyau de détergent est propre et complètement immergé dans le produit. Diluez le détergent si trop épais.
Comment entreposer le nettoyeur pour l'hiver ?
Videz le carburant ou ajoutez un stabilisateur. Changez l'huile moteur. Retirez la bougie et versez 15 ml d'huile dans le cylindre. Utilisez la protection de pompe Simpson® pour éviter le gel. Entreposez dans un endroit sec et à l'abri du soleil.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez le carburant (frais), l'huile (niveau), la bougie (câble branché), l'interrupteur sur ON, la vanne de carburant ouverte. Relâchez la pression d'eau dans la pompe en appuyant sur la gâchette. Consultez le guide du moteur.
Quelle distance minimale par rapport aux fenêtres pour utiliser le nettoyeur ?
Respectez une distance d'au moins 6 mètres (20 pieds) des fenêtres, portes et aérateurs pour éviter l'intoxication au monoxyde de carbone. Utilisez toujours à l'extérieur.
Comment changer l'huile moteur ?
Avec le moteur chaud mais pas brûlant, placez le nettoyeur sur une surface plane. Retirez le bouchon de vidange d'huile (sous le moteur) et vidangez dans un conteneur. Replacez le bouchon, puis remplissez par le goulot de remplissage avec l'huile recommandée jusqu'à la limite supérieure de la jauge.
Que couvre la garantie et pendant combien de temps ?
La pompe est garantie 2 ans (pièces et main-d'œuvre), le cadre 10 ans, et les accessoires (buses, tuyaux, pistolets) 90 jours. La garantie ne couvre pas l'usure normale, les dommages dus au gel ou à une mauvaise utilisation.

Questions des utilisateurs sur PowerShot PS-61002-S Simpson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerShot PS-61002-S - Simpson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerShot PS-61002-S de la marque Simpson.

MODE D'EMPLOI PowerShot PS-61002-S Simpson

Pourcentage d'éthanol-

Simpson PowerShot PS-61002-S - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - 2

LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L'UTILISATION

Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.

Si le laveur sous pression ne fonctionne pas ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez NE PAS LE RETOURNER AU LIEU D'ACHAT. Contactez notre service à la clientèle par téléphone au 1 877 362-4271 ou par courriel à cservice@fna-group.com

CONSERVEZ CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

REMARQUE : Les photographies et les schémas utilisés dans ce guide sont donnés à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas représenter votre modèle spécifique.

CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE BLANCHE

CONSERVER CE GUIDE POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE

Conservez ce guide pour toute référence ultérieure. Ce guide doit être considéré comme faisant partie intégrante du produit et doit être conservé avec celui-ci. Ce guide doit être mis à la disposition de toute personne utilisant le(s) produit(s) qu'il couvre. Ce guide doit être conservé avec le(s) produit(s) concerné(s) en cas de vente à un nouveau propriétaire. Si le guide est endommagé, perdu ou inutilisable, vous pouvez télécharger une nouvelle copie à partir des pages du produit à l'adresse www.simpsoncleaning.com ou contacter le service clientèle en appelant le 1 877 362-4271.

Notez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d'achat de ce produit dans les espaces prévus ci-dessous, puis conservez ce guide avec le(s) reçu(s) d'achat pour toute référence ultérieure.

Numéro de

modèle :

Numéro de

série :

Date d'achat :

Lire ce guide avant l'utilisation

Instructions supplémentaires

Symboles d'alerte de danger

4INSTRUCTIONS

4

4

4

CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ

ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE

DÉBALLAGE

ASSEMBLAGE

Installer la poignée à boulons

Assembler le pistolet de pulvérisation

Organiser les accessoires

6

7

8

8

EMPLACEMENT DES COMPOSANTS 9

RACCORDEMENT DES TUYAUX 11

PURGER L'AIR DE LA POMPE 12

BUSES 13

Sélection de la buse

13

Installation de la buse

13

UTILISATION DE PRODUITS CHIMIQUES 14

LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT

Emplacement

15

Fonctionnement à haute altitude

16

Conditions de fonctionnement

16

Vérification de l'huile moteur

17

Vérification du carburant

19

DÉMARRAGE DU MOTEUR 21

ARRÊT DU MOTEUR 23

Termes

Préparation

Lavage sous pression

23CONSEILS D'UTILISATI

23

23

24

25DÉPANNAGE

27ENTRETIEN

27

27

28

28

29

29

29

Entretien
Nettoyage du laveur sous pression
Raccords
Nettoyage des buses
Filtre d'entrée d'eau
Entretien de la pompe
Entretien du moteur

30ENTREPOSAGE ET TRA

30

31

31

32UTILISATION DE LA PR

33GARANTIE

Entreposage pendant deux mois ou moins

Entreposage pendant plus de deux mois

Transport

DE POMPE SIMPSON®

Simpson PowerShot PS-61002-S - DE POMPE SIMPSON® - 1

LIRE CE GUIDE AVANT L'UTILISATION

Ce guide contient des informations et des instructions de sécurité importantes. N'utilisez pas ce produit avant d'avoir lu et compris toutes les instructions de sécurité, d'utilisation et d'entretien figurant dans ce guide. Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.

REMARQUE : Les avertissements et les précautions abordés dans ce guide ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire. L'utilisateur doit comprendre que la sensibilisation et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être intégrés à ce produit et qu'ils doivent donc être exercés par l'utilisateur.

Simpson PowerShot PS-61002-S - LIRE CE GUIDE AVANT L'UTILISATION - 1

INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

En plus de ce guide, lisez attentivement toutes les instructions supplémentaires fournies sur et avec le produit, l'équipement annexe, les accessoires et le moteur qui alimente le produit. Portez une attention particulière à toutes les règles de sécurité supplémentaires et aux instructions concernant les procédures de démarrage, d'utilisation et d'arrêt. Utilisez toujours les vêtements de protection recommandés qui peuvent être nécessaires pour utiliser l'équipement en toute sécurité.

Simpson PowerShot PS-61002-S - INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES - 1

SYMBOLES D'ALERTE DE DANGER

Veillez à bien comprendre les symboles de sécurité et les définitions énumérés ci-dessous. Chaque symbole contient l'un des quatre mots suivants : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS, indiquant différents niveaux de risque. Ces symboles sont utilisés tout au long de ce guide et sont suivis d'informations sur un danger précis, les conséquences de ce danger et des instructions sur la façon d'éviter ce danger. Si vous ne tenez pas compte de ces symboles et ne suivez pas les instructions qui leur sont fournies, vous risquez de subir des dommages matériels, des blessures et/ou la mort.

Simpson PowerShot PS-61002-S - SYMBOLES D'ALERTE DE DANGER - 1

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.

Simpson PowerShot PS-61002-S - SYMBOLES D'ALERTE DE DANGER - 2

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.

Simpson PowerShot PS-61002-S - SYMBOLES D'ALERTE DE DANGER - 3

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels et/ou des blessures légères à modérées.

Simpson PowerShot PS-61002-S - SYMBOLES D'ALERTE DE DANGER - 4

text_image AVISAVI

Indique des informations considérées comme importantes, mais qui ne sont pas directement liées au danger.

Simpson PowerShot PS-61002-S - SYMBOLES D'ALERTE DE DANGER - 5

text_image CAUTION TRIPPING HAZARD

Lors du lavage à haute pression dans les espaces publics, des panneaux doivent être affichés indiquant de rester à l'écart de la zone pendant le lavage à haute pression. De plus, des panneaux doivent être affichés indiquant que la surface peut être glissante et qu'il peut y avoir des risques de trébuchement.

Une attention particulière doit être portée à la sécurité non seulement de l'opérateur du nettoyeur haute pression, mais également des personnes qui peuvent se trouver à proximité de la zone à nettoyer. La meilleure façon d'avertir les personnes sans méfiance est d'utiliser des panneaux de signalisation et des barrières.

Les barrières peuvent être aussi simples que des cônes de signalisation en plastique ou des barricades à l'aide de ceintures de barrière autour de la zone à nettoyer. N'oubliez pas que le lavage à pression peut déloger une chaussée faible ou cassée, la transformant en projectiles pouvant blesser d'autres personnes. Garder les gens à l'écart de la zone est le meilleur moyen d'éviter les blessures.

La chaussée mouillée peut être glissante pour les personnes sans méfiance, causant des blessures causées par des glissades et des chutes. Les flexibles à haute et basse pression peuvent être des risques de trébuchement. Séparer la zone et placer une signalisation appropriée peut réduire les blessures.

Exemples de signes

Simpson PowerShot PS-61002-S - Exemples de signes - 1

Exemples de barrières

Simpson PowerShot PS-61002-S - Exemples de barrières - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Exemples de barrières - 2

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient bénéficié d'une surveillance ou de formation concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Exemples de barrières - 3

AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Ce produit et les gaz d'échappement du moteur peuvent vous exposer à des produits chimiques connus dans l'État de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations sur la proposition 65 de l'État de Californie, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov.

Simpson PowerShot PS-61002-S - AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE - 1

AVERTISSEMENT SUR LES HYDROCARBURES AROMATIQUES POLYCYCLIQUES

L'élément du filtre à air et l'ensemble de la boîte à air peuvent contenir des hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP). Certains HAP peuvent provoquer le cancer. Pour éviter toute exposition aux HAP, portez des gants lors de l'entretien du filtre à air.

CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ

  • Tous les renseignements dans cette publication sont basés sur les derniers renseignements disponibles sur le produit au moment de l'impression. Le groupe FNA se réserve le droit de mettre à jour, de modifier et/ou d'améliorer le produit et ce document à tout moment, sans préavis et sans encourir aucune obligation.
  • Ce guide peut concerner plusieurs machines. Les images et les figures du guide ne doivent être utilisées qu'à titre de référence. Il peut y avoir des différences entre votre produit et les images, les schémas et les diagrammes de ce guide.

ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE (EPI)

Il est important de comprendre quel équipement de protection individuelle (EPI) doit être utilisé lors de l'utilisation de votre laveur sous pression. Vous trouverez ci-dessous une liste des équipements de protection individuelle qui doivent être utilisés à tout moment lors de l'utilisation d'un laveur sous pression.

Ouiie : Bouchons d'oreilles ou casques pour protéger votre ouïe.

Vision : Lunettes de sécurité pour protéger vos yeux.

Vêtements : Pantalon long pour protéger vos jambes des débris volants.

Chaussures : Chaussures couvrant entièrement vos pieds pour vous protéger des débris et des projections.

DÉBALLAGE

Suivez les étapes décrites dans cette section pour déballer et assembler votre laveur sous pression. Si vous avez des questions concernant le déballage ou l'assemblage de votre laveur sous pression, veuillez avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série à portée de main, puis contactez le service clientèle au 1 877 4271-6182 ou par courriel à cservice@fna-group.com.

  1. Placez la boîte d'expédition sur une surface plane et solide.
  2. Découpez soigneusement le dessus du carton.
  3. Coupez soigneusement chaque coin du carton de haut en bas.
  4. Dépliez chaque côté du carton à plat sur le sol.
  5. Retirez le contenu de l'emballage.

ASSEMBLAGE

Installer la poignée à boulons

Glissez la poignée sur le cadre puis sécurisez-la avec les boutons et boulons fournis.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Installer la poignée à boulons - 1

Assembler le pistolet de pulvérisation

Simpson PowerShot PS-61002-S - Assembler le pistolet de pulvérisation - 1

  1. Fixez la lance au pistolet en tournant avec précaution le coupleur du pistolet de pulvérisation jusqu'à ce que le coupleur cesse de tourner. Ne serrez pas trop fort. La plupart des filetages de la lance ne seront pas visibles si la lance et le pistolet sont correctement assemblés. Assurez-vous de ne pas croiser les filetages du pistolet et de la lance.

AVERTISSEMENT! Les filetages du coupleur de la lance et du pistolet peuvent être facilement croisés, ce qui entraîne un assemblage incorrect. Un assemblage incorrect du pistolet et de la lance peut entraîner des blessures. Ne pas utiliser si les filetages du coupleur du pistolet et/ou de la lance sont croisés.

Organiser les accessoires

  1. Placez l'ensemble pistolet et lance dans le support du tableau de bord.
  2. Poussez les buses dans les œillets en caoutchouc du tableau de bord. Remarque : l'étiquette du tableau de bord indique l'emplacement correct des buses.
  3. Accrochez le tuyau haute pression sur le support.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Organiser les accessoires - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Organiser les accessoires - 2

AVERTISSEMENT:A

LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT

Tenter de démarrer le moteur ou d'utiliser le laveur sous pression incorrectement peut endommager le moteur et/ou le laveur sous pression et provoquer des blessures graves ou la mort. Pour éviter ces risques, ne manquez pas de lire, comprendre et respecter les étapes décrites dans la section LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT du manuel de l'utilisateur avant de démarrer le moteur et de suivre toutes les recommandations pour l'utilisation correcte du laveur sous pression.

Simpson PowerShot PS-61002-S - LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT - 1

text_image 5 6 7 1 2 3 4 8 9 11 1310 12
  1. Interrupteur marche/arrêt du moteur
  2. Réservoir de carburant
  3. Bouchon du réservoir de carburant
  4. Détergent raccord cannelé
  5. Bouton de commande du déchargeur
  6. Porte-pistolet
  7. Pistolet de pulvérisation
  8. Gâchette du pistolet de pulvérisation
  9. Verrouillage de la gâchette du pistolet de pulvérisation
  10. Raccord rapide de la lance d'arrosage
  11. Roue
  12. Bouchon de remplissage d'huile / jauge
  13. Soupape de sûreté thermique

Simpson PowerShot PS-61002-S - LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT - 2

text_image 16 17 1814 15 20 2119 23 22 24
  1. Tuyau haute pression
  2. Support de tuyau
  3. Pompe
  4. Bougie d'allumage
  5. Démarreur à enrouleur
  6. Coupleur de tuyau d'arrosage et filtre d'entrée d'eau
  7. Sortie de la pompe haute pression
  8. Bouchon de vidange d'huile de moteur (non illustré)
  9. Régulateur (si équipé)
  10. Volet de départ
  11. Vanne de carburant

RACCORDEMENT DES TUYAUX

Avant de raccorder un tuyau d'alimentation en eau, assurez-vous que l'alimentation en eau est capable de fournir une source ininterrompue d'eau propre et froide à un débit minimum de 5 gallons par minute (GPM) et 20 livres par pouce carré (PSI) de pression. Une fois que l'alimentation en eau est assurée, suivez les instructions ci-dessous pour connecter le tuyau d'alimentation en eau et le tuyau haute pression au laveur sous pression.

  1. Vissez le connecteur du tuyau haute pression dans la sortie haute pression de la pompe.

Simpson PowerShot PS-61002-S - RACCORDEMENT DES TUYAUX - 1

  1. Visser le raccord du tuyau haute pression sur le pistolet pulvérisateur.

Simpson PowerShot PS-61002-S - RACCORDEMENT DES TUYAUX - 2

L'utilisation d'une pompe de laveur sous pression sans eau endommage sévèrement les joints de la pompe ainsi que d'autres composants internes. Pour éviter ce risque, vérifiez de l'alimentation en eau est ininterrompue au moins 5 GPM à 20 PSI et purgez toujours l'air de la pompe de votre laveur sous pression avant de démarrer le moteur.

Simpson PowerShot PS-61002-S - RACCORDEMENT DES TUYAUX - 3

Simpson PowerShot PS-61002-S - RACCORDEMENT DES TUYAUX - 4

AVERTISSEMENT:

BLESSURE PAR INJECTION

Les hautes pressions créées par un laveur sous pression peuvent provoquer des blessures par injection de liquide, des lacérations graves, des amputations et/ou la mort. Pour éviter ces dangers, orientez toujours le pistolet de pulvérisation et la lance dans une direction sécuritaire et ne tentez jamais de toucher une fuite dans un tuyau ou un raccord sous haute pression.

Une pompe de laveur sous pression est conçue pour fonctionner avec de l'eau qui la traverse. L'eau lubrifie et refroidit les composants internes de la pompe. L'utilisation d'une pompe de laveur sous pression sans eau endommage sévèrement les joints de la pompe ainsi que d'autres composants internes. Les dommages causés par le fonctionnement d'une pompe de laveur sous pression sans eau ne sont pas couverts par la garantie. Veillez à suivre les instructions ci-dessous pour purger correctement l'air de votre pompe de laveur sous pression avant de démarrer le moteur.

  1. Raccordez tous les tuyaux en suivant les étapes décrites dans la section RACCORDEMENT DES TUYAUX de ce guide, puis ouvrez la source d'eau froide.
  2. Orientez le pistolet de pulvérisation dans une direction sécuritaire et maintenez la gâchette enfoncée pendant au moins 30 secondes ou jusqu'à ce que l'eau coule régulièrement et que tout l'air soit purgé de la pompe et des boyaux.
  3. Vérifiez l'absence de fuites dans les tuyaux et les raccords. Si vous trouvez des fuites, arrêtez la machine, dirigez le pistolet de pulvérisation dans une direction sécuritaire et appuyez sur la gâchette pour relâcher toute pression accumulée dans le système. N'essayez jamais de toucher une fuite dans un tuyau ou un raccord haute pression. N'essayez jamais de réparer un tuyau haute pression.

  4. Enclenchez le verrou de la gâchette.

Simpson PowerShot PS-61002-S - BLESSURE PAR INJECTION - 1

Sélection de la buse

Les buses fournies avec le laveur sous pression ont des jets spécifiques conçus pour nettoyer différentes surfaces. L'utilisation d'une buse incorrecte peut endommager les surfaces. Consultez le tableau ci-dessous pour sélectionner la buse correcte avant d'utiliser le laveur sous pression. REMARQUE : La sélection des buses incluses peut varier selon les modèles de laveurs sous pression.

Couleur5-N-1(Si équipé)Modèle de pulvéri-sationUtilisationsSurfaces
RougeSimpson PowerShot PS-61002-S - Sélection de la buse - 1Nettoyage ponctuel de surfaces dures, non peintes et des zones en hauteurMétal et béton non peintNE PAS utiliser sur le bois.
JauneSimpson PowerShot PS-61002-S - Sélection de la buse - 215°Nettoyage intense des surfaces non peintesGrilles, allées, trottoirs en béton et en brique, brique et stuc non peints
VertSimpson PowerShot PS-61002-S - Sélection de la buse - 325°Buse de nettoyage standard pour la plupart des applicationsOutils de chantier, trottoirs, meubles de jardin, revêtement non peint, stuc, caniveaux, avant-toits, surfaces en béton et brique
BlancSimpson PowerShot PS-61002-S - Sélection de la buse - 440°Nettoyage des surfaces peintes ou délicatesRevêtements pour automobiles, camions, véhicules récréatifs, bateaux, bois, briques peintes, stucs peints, vinyle et revêtements peints
Noir SavonSimpson PowerShot PS-61002-S - Sélection de la buse - 5Application de solutions de nettoyageSécuritaire sur toutes surfaces.Vérifiez toujours la compatibilité des solutions de nettoyage avant l'emploi.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Sélection de la buse - 6

AVISAVI

DOMMAGES DE PULVÉRISATION

La pulvérisation sous haute pression peut endommager les plantes et autres surfaces. Pour éviter de causer des dommages, couvrez les plantes avant de pulvériser à proximité, consultez le tableau Sélection de la buse dans ce guide pour connaître la sélection de la buse correcte et testez les surfaces avant de pulvériser pour vérifier si elles sont suffisamment robustes pour supporter une pulvérisation sous haute pression.

Installation de la buse

Si le moteur est en marche, assurez-vous que le verrou de la gâchette est en position verrouillée avant de retirer et d'installer les buses.

Pour placer une buse dans la lance d'arrosage, tirez le raccord rapide vers l'arrière, insérez la buse, puis relâchez le raccord pour qu'il se remette en place. Une fois installée, tirez sur la buse pour vous assurer qu'elle est bien fixée.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Installation de la buse - 1

Le lavage sous pression avec des liquides volatils, inflammables ou corrosifs peut endommager le laveur sous pression et causer un incendie ou une explosion entraînant des blessures graves et/ou la mort. Pour éviter ces dangers, utilisez exclusivement des détergents et substances chimiques approuvés, ne tentez pas de laver sous pression avec des liquides volatils, inflammables ou corrosifs et n'utilisez JAMAIS de chlore.

  1. Fixez l'extrémité ouverte du boyau de détergent sur le raccord cannelé de la pompe.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Installation de la buse - 2

  1. Placez l'extrémité filtrée du tuyau de détergent dans un contenant de détergent.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Installation de la buse - 3

text_image SAVON
  1. Si le moteur est en marche, assurez-vous que le verrou de la gâchette est en position verrouillée avant de retirer et d'installer les buses.

  2. Insérez la buse noire dans la lance d'arrosage conformément à la section Installation de la buse de ce guide. REMARQUE : Les détergents ne sont pas siphonnés si la buse noire n'est pas installée sur la lance de pulvérisation.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Installation de la buse - 4

  1. Après avoir utilisé du détergent, placez l'extrémité filtrée du boyau de détergent dans un contenant d'eau propre et actionnez le laveur sous pression pour tirer l'eau propre à travers le boyau et pompez jusqu'à ce que le système soit soigneusement rincé. La pompe peut être endommagée si du détergent ou d'autres substances chimiques demeurent dans la pompe. Les dommages de la pompe dus au détergent et au résidu chimique ne sont pas couverts par la garantie.

LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT

Emplacement

Placez le laveur sous pression sur une surface plane à l'extérieur dans un endroit bien ventilé avant de l'utiliser. Gardez tous les matériaux inflammables à au moins cinq pieds (1,5 mètres) de tous les côtés du produit.

  • N'utilisez jamais le laveur sous pression à l'intérieur d'une maison, d'un garage ou de tout autre type d'enceinte, même si les portes et les fenêtres sont ouvertes. Faites fonctionner le moteur à une distance d'au moins à 20 pieds (6 mètres) des fenêtres, portes et aérateurs. Tenez compte soigneusement du sens du vent et des courants d'air lorsque vous utilisez ce laveur à pression à l'extérieur, pour éviter d'inhaler les gaz d'échappement du moteur.
  • En suivant les instructions et les recommandations du fabricant, installez des avertisseurs de monoxyde de carbone fonctionnant sur piles dans tout bâtiment occupé à proximité du moteur en marche.
  • Si vous souffrez de maux de tête, de nausées, de vertiges, de somnolence ou de faiblesse pendant que le laveur sous pression est en marche, allez à l'air frais et consultez immédiatement un médecin.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Emplacement - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Emplacement - 2

VAPEURS TOXIQUES

Les gaz d'échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. Faire fonctionner un moteur à l'intérieur tue en quelques minutes. N'utilisez jamais ce produit à l'intérieur d'une maison, d'un garage ou de tout autre type de bâtiment fermé, même avec les portes et fenêtres ouvertes. Faites fonctionner le moteur à une distance d'au moins à 20 pieds (6 mètres) des fenêtres, portes et aérateurs. Tenez compte soigneusement du sens du vent et des courants d'air lorsque vous utilisez ce produit à l'extérieur, pour éviter d'inhaler les gaz d'échappement du moteur. Utilisez toujours un détecteur de monoxyde de carbone dans des bâtiments occupés, à proximité du moteur.

Simpson PowerShot PS-61002-S - VAPEURS TOXIQUES - 1

Fonctionnement à haute altitude

Ce moteur aura une performance du moteur et un contrôle des émissions appropriés lorsqu'il est utilisé à ou sous une altitude de 1 524 mètres (5 000 pieds). Ce moteur requiert un ensemble haute altitude pour le carburateur afin d'assurer une performance du moteur et un contrôle des émissions appropriés lorsqu'il est utilisé au-dessus de 1 524 mètres (5 000 pieds). Utiliser l'outil ayant la mauvaise configuration de moteur au-dessus de 1 524 mètres (5 000 pieds) peut augmenter ses émissions et réduire l'efficacité du carburant et le rendement. Pour obtenir un ensemble de carburateur haute altitude, contactez le centre de service agréé le plus proche.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Fonctionnement à haute altitude - 1

AVISAVI

ALTITUDE

L'utilisation du moteur avec un kit d'injection haute altitude pour le carburateur endessous de 1 524 mètres (5 000 pieds) peut causer la surchauffe du moteur. Surchauffer le moteur peut l'endommager sérieusement. Pour éviter ce risque, vérifiez que le kit de carburateur correct est installé et que le mélange air/carburant est réglé correctement pour votre altitude.

Conditions de fonctionnement

Avant chaque utilisation, vérifiez s'il y a des pièces desserrées ou endommagées et toute autre condition pouvant affecter l'utilisation appropriée. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces endommagées et/ou défectueuses. Gardez toujours tous les dispositifs de protection en place et en bon état de fonctionnement. Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que tous les entretiens et réparations soient effectués par un centre de service agréé.

Avant de démarrer le moteur, enlevez toute saleté et tout débris excessifs des évents de refroidissement, de l'échappement et des zones du démarreur manuel. Utilisez toujours le laveur sous pression sur une surface plane et ne déplacez ou ne basculez jamais le laveur sous pression en cours d'utilisation. N'utilisez le laveur sous pression que pour l'usage auquel il est destiné. Si vous avez des questions sur l'utilisation appropriée de votre laveur sous pression, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 877 362-4271 ou à cservice@fna-group.com.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Conditions de fonctionnement - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Conditions de fonctionnement - 2

AVERTISSEMENT:

UTILISATION PAR DES PERSONNES NON FORMÉES

Les adultes non formés et les enfants peuvent subir de graves blessures ou la mort s'ils sont autorisés à utiliser ou à jouer avec un laveur sous pression en fonctionnement. Pour éviter ces dangers, veillez à ce quiconque utilisant le laveur sous pression reçoive les instructions adéquates, comprenne le fonctionnement sécuritaire et lise le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit. Ne laissez pas les enfants utiliser le laveur sous pression sans supervision parentale. Gardez les enfants et les animaux domestiques à l'écart du laveur sous pression lorsqu'il fonctionne. Éteignez toujours le laveur sous pression avant de quitter la zone.

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISATION PAR DES PERSONNES NON FORMÉES - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISATION PAR DES PERSONNES NON FORMÉES - 2

AVERTISSEMENT:A

INSPECTER AVANT D'UTILISER

Le fait de ne pas inspecter ce produit avant de l'utiliser peut créer une situation dangereuse entraînant des dommages au produit, des blessures graves et/ou la mort. Pour éviter ces dangers, inspectez le laveur sous pression avant chaque utilisation. Vérifiez si des pièces sont desserrées ou endommagées, les signes de fuites d'huile ou de carburant, si des protections sont manquantes et toute autre condition susceptible d'affecter l'utilisation appropriée. Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées ou défectueuses et maintenez les protections de sécurité en place et en bon état de fonctionnement avant d'utiliser le laveur sous pression.

Simpson PowerShot PS-61002-S - INSPECTER AVANT D'UTILISER - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - INSPECTER AVANT D'UTILISER - 2

AVERTISSEMENT:A

BLESSURE PAR INJECTION

Les hautes pressions créées par un laveur sous pression peuvent provoquer des blessures par injection de liquide, des lacérations graves, des amputations et/ou la mort. Pour éviter ces dangers, orientez toujours le pistolet de pulvérisation et la lance dans une direction sécuritaire et ne tentez jamais de toucher une fuite dans un tuyau ou un raccord sous haute pression.

Simpson PowerShot PS-61002-S - BLESSURE PAR INJECTION - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - BLESSURE PAR INJECTION - 2

ATTENTION:

SURFACES CHAUDES

Un moteur en fonctionnement produit de la chaleur. Les surfaces du moteur, d'autres composants connexes et les gaz d'échappement du moteur chauffent suffisamment pour provoquer des brûlures légères à modérées ou pour mettre le feu à des matières par contact. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas les surfaces du moteur ni les gaz d'échappement et laissez le moteur refroidir complètement avant de le déplacer, le toucher ou l'entretenir. Pour éviter un incendie, tenez toutes les matières inflammables à distance d'au moins cinq pieds de tous les côtés du produit.

Simpson PowerShot PS-61002-S - SURFACES CHAUDES - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - SURFACES CHAUDES - 2

Simpson PowerShot PS-61002-S - SURFACES CHAUDES - 3

AVERTISSEMENT:A

PIÈCES MOBILES

Ce produit contient de nombreuses pièces mobiles à haute vitesse. Les pièces mobiles peuvent causer des écrasements, des fractures, des lacérations graves et/ou des amputations traumatiques. Pour éviter les blessures, ne placez jamais vos doigts, mains, pieds ou autre partie du corps à proximité du moteur en marche. N'utilisez jamais le produit avec les capots, les coiffes ou autres protections retirés. Ne portez pas de vêtements amples, de cordon pendant ou autres objets pendants susceptibles de s'accrocher dans les pièces mobiles en fonctionnement. Attachez vos cheveux longs et retirez vos bijoux avant l'utilisation.

Vérification de l'huile moteur

Simpson PowerShot PS-61002-S - Vérification de l'huile moteur - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Vérification de l'huile moteur - 2

ATTENTION:

HUILE CHAUDE

L'huile chaude peut provoquer des brûlures graves. Pour éviter de vous brûler lors de la vidange ou du contrôle de l'huile moteur, portez des gants appropriés et procédez à la vidange lorsque le moteur est chaud mais pas brûlant.

Simpson PowerShot PS-61002-S - HUILE CHAUDE - 1

AVISAVI

CAPTEUR DE NIVEAU D'HUILE BAS

Le détecteur de niveau d'huile bas (s'il est présent) arrête automatiquement le moteur si le niveau d'huile est inférieur à la limite sécuritaire. Pour éviter un arrêt inattendu, vérifiez le niveau d'huile avant chaque utilisation, remplissez jusqu'à la limite supérieure et utilisez toujours le moteur sur une surface plane.

Simpson PowerShot PS-61002-S - CAPTEUR DE NIVEAU D'HUILE BAS - 1

AVISAVI

REMLISSEZ LE RÉSERVOIR D'HUILE MOTEUR AVANT UTILISATION

Le moteur est expédié de l'usine sans huile. Utiliser le moteur sans huile peut provoquer de graves dommages au moteur et annuler la garantie. Pour éviter d'endommager le moteur et d'annuler la garantie, remplissez le moteur avec de l'huile du type recommandé avant de le démarrer.

Simpson PowerShot PS-61002-S - REMLISSEZ LE RÉSERVOIR D'HUILE MOTEUR AVANT UTILISATION - 1

AVISAVI

UTILISEZ L'HUILE MOTEUR CORRECTE

L'huile est un facteur majeur qui affecte la performance et la durée de service d'un moteur. Utiliser une huile incorrecte peut endommager le moteur et annuler la garantie. Pour éviter d'endommager le moteur et d'annuler la garantie, vérifiez et changez l'huile selon les besoins en utilisant l'huile moteur correcte.

  1. Vérifiez l'huile avec le laveur sous pression sur une surface plane et le moteur arrêté.
  2. Dévissez la jauge d'huile moteur et retirez-la, puis essuyez-la pour la nettoyer.
  3. Placez la jauge propre dans le goulot de remplissage mais ne l'enfoncez pas, laissez-la reposer sur le goulot de remplissage.
  4. Retirez la jauge du goulot de remplissage et vérifiez le niveau d'huile. Le niveau d'huile doit correspondre à la limite supérieure de la jauge.
  5. Si le niveau est bas, ajoutez l'huile recommandée dans le carter jusqu'à ce que le niveau atteigne la limite supérieure de la jauge. Consultez le guide du moteur pour connaître l'huile recommandée.
  6. Installez la jauge et serrez le bouchon en le vissant dans le goulot de remplissage.

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISEZ L'HUILE MOTEUR CORRECTE - 1

Jauge d'huile moteur

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISEZ L'HUILE MOTEUR CORRECTE - 2

Limite supérieure de l'huile
Limite inférieure de l'huile

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISEZ L'HUILE MOTEUR CORRECTE - 3

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISEZ L'HUILE MOTEUR CORRECTE - 4

Simpson PowerShot PS-61002-S - UTILISEZ L'HUILE MOTEUR CORRECTE - 5

AVERTISSEMENT:

REMLISSAGE DE CARBURANT

L'essence est hautement inflammable et ses vapeurs sont extrêmement explosives. Un incendie et des explosions peuvent causer des brûlures graves et/ou la mort. Tenez l'essence à l'écart des flammes, des étincelles et de toute autre source d'allumage. Remplissez le réservoir de carburant à l'extérieur dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté et froid. Essuyez l'essence renversée et laissez le moteur sécher avant de le démarrer. Gardez un extincteur à portée de la main pendant le remplissage de carburant. N'utilisez pas le moteur avec des fuites dans le circuit d'alimentation. N'entreposez pas l'essence à proximité de matières inflammables.

Simpson PowerShot PS-61002-S - REMLISSAGE DE CARBURANT - 1

AVISAVI

ESSENCE ANCIENNE

L'essence ancienne peut créer des dépôts qui bouchent le circuit de carburant, provoquant un démarrage difficile et une performance médiocre. Les dommages causés par l'essence ancienne ne sont pas couverts par la garantie. Pour réduire les dépôts, éviter les problèmes de performance associés et éviter des réparations dispendieuses, n'utilisez pas d'essence plus ancienne que 30 jours.

Simpson PowerShot PS-61002-S - ESSENCE ANCIENNE - 1

AVISAVI

MÉLANGES À BASE D'ALCOOL

L'utilisation d'essence contenant un mélange à base d'alcool supérieur à 10 % (E10) endommage le moteur. Les dommages causés par l'utilisation d'un mélange à base d'alcool à 15 % (E15), 85 % (E85) ou tout autre mélange d'alcool supérieur à 10 % (E10) ne sont pas couverts par la garantie. Pour éviter les dommages au moteur causés par un mélange d'alcool trop élevé, utilisez de l'essence à 10 % (E10) d'alcool au maximum.

Simpson PowerShot PS-61002-S - MÉLANGES À BASE D'ALCOOL - 1

AVISAVI

ADDITIFS D'ESSENCE

L'utilisation d'additifs de nettoyage du circuit de carburant peut endommager le moteur et les circuits de carburant. Les dommages causés par l'utilisation d'additifs de nettoyage du circuit de carburant ne sont pas couverts par la garantie. Pour éviter d'endommager le moteur et le circuit de carburant, n'utilisez pas d'additifs de nettoyage du circuit de carburant.

Simpson PowerShot PS-61002-S - ADDITIFS D'ESSENCE - 1

AVISAVI

ENTREPOSAGE DE L'ESSENCE

Il est important afin d'empêcher les dépôts de gomme de se former dans les pièces essentielles du circuit d'alimentation, comme le carburateur, le filtre du carburant, le tuyau du carburant ou le réservoir durant l'entreposage. Les carburants mélangés à l'alcool (appelés gasohol, éthanol ou méthanol) attirent l'humidité ce qui entraîne la séparation et la formation d'acides durant l'entreposage. Le carburant acide et les dépôts de gomme peuvent endommager le circuit de carburant du moteur lorsqu'il est entreposé. Les dommages causés par l'utilisation de carburant ancien, éventé ou contaminé ne sont pas couverts par la garantie.

Simpson PowerShot PS-61002-S - ENTREPOSAGE DE L'ESSENCE - 1

AVISAVI

NE PAS REMPLIR EXCESSIVEMENT LE RÉSERVOIR DE CARBURANT

Le remplissage excessif du réservoir de carburant peut endommager le réservoir à charbon actif (s'il est présent), produire une performance médiocre du moteur et annuler la garantie. Pour éviter ces dangers, ne pas remplir le réservoir de carburant au-dessus du niveau maximum.

  1. Vérifiez le carburant avec le moteur arrêté et le laveur sous pression sur une surface plane.
  2. Retirez le bouchon du réservoir de carburant, vérifiez le niveau de carburant, puis remplissez le réservoir de carburant si nécessaire. Pour l'emplacement du bouchon du réservoir de carburant, consultez la section EMPLACEMENT DES COMPOSANTS de ce guide.
  3. N'utilisez pas d'essence datant de plus de 30 jours. N'utilisez que de l'essence ordinaire sans plomb propre et fraîche avec un indice d'octane minimum de 87. Ne mélangez pas d'huile avec de l'essence. Ne pas utiliser de l'essence qui contient plus de 10 % d'éthanol. E15, E20 et E85 ne sont PAS des carburants approuvés et ne doivent PAS être utilisées.
  4. Ne pas remplir le réservoir de carburant au-dessus du niveau de carburant maximum, pour permettre un espace pour l'expansion du carburant. Pour la capacité en carburant, voir la section CARACTÉRISTIQUES de ce guide.
  5. Remplacez le bouchon du réservoir de carburant. Ne faites jamais tourner le moteur sans le bouchon de carburant.

REMARQUE : L'utilisation d'un stabilisateur de carburant (vendu séparément) lors du stockage de l'essence peut aider à prévenir les problèmes liés au stockage d'essence mélangée à de l'éthanol et de l'alcool. Suivez toujours les instructions fournies par le fabricant du stabilisateur de carburant pour le mélanger et l'utiliser correctement.

Simpson PowerShot PS-61002-S - NE PAS REMPLIR EXCESSIVEMENT LE RÉSERVOIR DE CARBURANT - 1

text_image Niveau de carburant maximum

Simpson PowerShot PS-61002-S - NE PAS REMPLIR EXCESSIVEMENT LE RÉSERVOIR DE CARBURANT - 2

Simpson PowerShot PS-61002-S - NE PAS REMPLIR EXCESSIVEMENT LE RÉSERVOIR DE CARBURANT - 3

AVERTISSEMENT:

LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT

Tenter de démarrer le moteur ou d'utiliser le laveur sous pression incorrectement peut endommager le moteur et/ou le laveur sous pression et provoquer des blessures graves ou la mort. Pour éviter ces risques, ne manquez pas de lire, comprendre et respecter les étapes décrites dans la section LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT du manuel de l'utilisateur avant de démarrer le moteur et de suivre toutes les recommandations pour l'utilisation correcte du laveur sous pression.

Simpson PowerShot PS-61002-S - LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT - 1

AVISAVI

DOMMAGES DE LA POMPE

Utiliser le laveur sous pression pendant plus de deux minutes sans tirer sur la gâchette du pistolet de pulvérisation surchauffe la pompe et peut éventuellement provoquer des dommages. La soupape de sûreté thermique s'ouvre et pulvérise l'eau pour contribuer à refroidir la pompe quand elle surchauffe. Pour éviter de surchauffer la pompe, arrêtez le moteur si elle reste inutilisée pendant plus de deux minutes.

Démarrage du moteur

  1. Effectuez les étapes de la section LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT de ce guide avant de démarrer le moteur. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager la pompe ou le moteur. Si nécessaire, reportez-vous au guide du moteur pour obtenir des consignes de démarrage détaillées.

La source d'eau doit être branchée, mise en marche, l'air éventuellement présent dans le système doit être purgé et le verrou de la gâchette doit être placé en position verrouillée.

  1. Mettez l'interrupteur du moteur sur la position ON.

  2. Faites glisser la vanne de carburant sur la position MARCHE.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 2

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 3

  1. Faites glisser le régulateur en position RUN (si l'appareil en est équipé).

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 4

  1. Faites glisser le volet de départ sur CHOKE pour démarrer un moteur FROID. Faites-le glisser sur RUN pour un moteur chaud.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 5

REMARQUE : La position de démarrage du volet de départ varie en fonction de la température du moteur. Pour démarrer un moteur froid, placez le levier du volet de départ proche de la position CHOKE. Pour démarrer un moteur chaud, placez le levier du volet de départ proche de la position RUN.

  1. Tirez lentement sur le cordon à enrouleur jusqu'à sentir une résistance puis tirez dessus rapidement pour démarrer le moteur.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 6

Le rétraction rapide (également appelée recul) du cordon de démarrage à enrouleur du moteur tire votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que vous ne pouvez lâcher la poignée, provoquant des foulures, fractures, lacérations et/ou amputations traumatiques. Le recul est souvent dû à une défaillance interne du moteur et/ou à des techniques de démarrage inappropriées. Pour éviter le recul, respectez le calendrier d'entretien approprié, les instructions de démarrage et faites effectuer les réparations par un centre de service agréé.

  1. Une fois que le moteur a démarré, déplacez lentement le levier du volet de départ vers RUN pendant que le moteur tourne. Si le moteur faiblit, déplacez le volet de départ vers CHOKE jusqu'à ce que le moteur soit chaud.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 7

  1. Laissez le moteur chauffer pendant 1 à 2 minutes avant d'utiliser le produit.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Démarrage du moteur - 8

AVISAVI

DOMMAGES DE LA POMPE

Couper l'arrivée d'eau à votre pompe alors que le moteur fonctionne endommage la pompe. Les dommages causés par le fonctionnement de la pompe sans eau ne sont pas couverts par la garantie. Pour éviter ce risque, arrêtez toujours le moteur avant de couper l'arrivée d'eau.

  1. Réglez le verrouillage de la gâchette sur le pistolet de pulvérisation.
  2. Faites glisser le régulateur en position SLOW (si l'appareil en est équipé).
  3. Mettez l'interrupteur du moteur sur la position OFF.
  4. Faites glisser la vanne de carburant sur la position OFF.
  5. Coupez l'alimentation en eau.
  6. Relâchez le verrou de la gâchette et appuyez sur la gâchette du pistolet de pulvérisation pour relâcher la pression dans le tuyau et la pompe.
  7. Laissez le moteur refroidir complètement avant de le manipuler et de le ranger.

CONSEILS D'UTILISATION

Termes

  • PSI : Les livres par pouce carré (PSI) sont l'unité de mesure de la pression de l'eau. Dans le cas d'un laveur sous pression, plus le nombre de PSI est élevé, plus la pression et la puissance de décapage produites sont importantes.
  • GPM : Les gallons par minute (GPM) représentent le débit d'eau. Dans le cas d'un laveur sous pression, plus le nombre de gallons par minute est élevé, plus le débit ou la puissance de rinçage est important.
  • CU : Les unités de nettoyage expriment l'efficacité du nettoyeur haute pression. Les unités de nettoyage sont calculées en multipliant le PSI par le GPM. Plus l'unité de nettoyage est élevée, plus le laveur sous pression est efficace.

Préparation

  • Lisez tous les avertissements et toutes les instructions de ce guide et de tous les autres guides fournis avec le laveur sous pression.
  • Retirez tous les jouets, vélos, meubles de jardin, etc. de la zone de travail s'ils ne doivent pas être nettoyés.
  • Balayez la saleté et les débris de la surface que vous allez laver sous pression.

- Couvrez les plantes à proximité pour éviter de les endommager avec le jet de laveur sous pression.

- Prenez des précautions lorsque vous pulvérisez les fenêtres. Utilisez toujours la buse blanche de 40^ et restez à une distance d'au moins 4 pieds (1,2 mètres).

- Posez des bâches pour récupérer les éclats de peinture et autres débris qui sont emportés par le jet. Les peintures extérieures utilisées avant 1977 peuvent contenir du plomb et produire des copeaux qui devront être collectés et éliminés dans une installation de traitement des déchets dangereux.

Lavage sous pression

  • Une pulvérisation plus large permet de nettoyer plus rapidement, alors qu'une pulvérisation plus étroite permet un nettoyage plus en profondeur.
  • Tenez la buse à environ 4 pieds (1,2 mètres) du revêtement pour éviter les dommages.
  • Commencez à laver les revêtements du bas vers le haut, puis rincez du haut vers le bas.
  • Évitez d'envoyer de l'eau derrière le revêtement.
  • Utilisez des touches qui se chevauchent pour un nettoyage uniforme.
  • Travaillez par petites surfaces pour éviter que le savon ne sèche.
  • Ne dirigez pas la buse directement vers une surface. Tenez la lance selon un angle de 45°degrés par rapport à la surface à une distance qui permet de bien nettoyer sans endommager.

DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSEPOSSIBLE SOLUTION
Le moteur ne démarre pas.Consultez le guide du moteur pour plus d'informations sur le dépannage du moteur.Le réservoir de carburant est vide.Ajoutez du carburant frais.
La pression d'eau dans la pompe empêche le moteur de tourner.Orientez le pistolet de pulvérisation dans une direction sécuritaire et appuyez ensuite sur la gâchette pour libérer la pression d'eau dans la pompe.
Le volet de départ du moteur est dans la mauvaise position.Consultez la section DÉ-MARRAGE DU MOTEUR de ce guide pour connaître la position correcte du volet de départ.
Le câble de la bougie d'allu-mage n'est pas fixé à la bougie.Branchez le câble de la bougie.
L'interrupteur du moteur est en position OFF.Gire el interruptor del motor a la posición ON.
La vanne de carburant du moteur est fermée.Ouvrez la vanne de carbu-rant.
Le niveau d'huile du moteur est bas. Si le moteur est équipé d'un capteur de niveau d'huile bas, le moteur ne démarre pas.Vérifiez le niveau d'huile du moteur. Remplissez selon le guide du moteur.
La pression du jet d'eau du laveur sous pression est faible ou nulle.De l'air est piégé dans la pompe et/ou les tuyaux.Consultez la section PURGE DE LA POMPE de ce guide pour éliminer l'air de la pompe et des tuyaux.
La source d'eau est insuffi-sante.Assurez-vous que l'alimentation en eau peut produire au moins 5 GPM à 20 PSI.
La buse est bouchée.Nettoyez la buse conformément à la section ENTRE-TIEN de ce guide.
La grille d'entrée d'eau est bouchée.Nettoyez la grille d'entrée d'eau conformément à la section ENTRETIEN de ce guide.
Le tuyau haute pression est trop long.Le tuyau haute pression doit faire moins de 100 pieds (30 mètres) de long.
Le volet de départ du moteur est dans la position CHOKE.Mettez le volet de départ du moteur en position NO CHOKE.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le détergent n'est pas aspiré.La lance d'arrosage n'est pas en basse pression.Insérez la buse noire pour savon.
Le filtre à détergent est obstrué.Nettoyez le filtre.
Le filtre à détergent n'est pas immergé dans le détergent.Assurez-vous que l'extré-mité du filtre du tuyau de siphonage du détergent est entièrement immergée dans le détergent.
Le détergent est trop épais.Diluez le détergent. Le détergent doit avoir la même consistance que l'eau.
Le tuyau haute pression est trop long.Allongez le tuyau d'alimentation en eau et raccourcissez le tuyau haute pression.
Le détergent est séché à l'intérieur de l'injecteur de détergent.Contactez le service à la clientèle au 1 877 362-4271 ou à cservice@fna-group.com.
Fuite d'eau à la pompe.Raccords desserrés.Serrez les raccords.
Joint torique usé ou déchiré.Vérifiez et remplacez.
Garniture de piston usée.Contactez le service à la clientèle au 1 877 362-4271 ou à cservice@fna-group.com.
Tête de pompe ou tubes endommagés par le gel.Contactez le service à la clientèle au 1 877 362-4271 ou à cservice@fna-group.com.
La pompe ou la buse émet des pulsations.Buse obstruée.Nettoyez la buse conformément à la section ENTRE-TIEN de ce guide.
Fuite d'huile au niveau de la pompe.Bouchon de vidange desserré.Serrez-le.
Joint torique du bouchon de vidange usé.Vérifiez et remplacez.
L'huile de la pompe est trop remplie.Vérifiez que la quantité est correcte.
Mauvaise huile utilisée.remplie.Vidangez et remplissez avec le type et la quantité d'huile corrects.
Le bouchon d'évent est obs-trué.Nettoyez le bouchon de l'évent; soufflez de l'air par l'évent pour éliminer les obstructions. Si le problème persiste, remplacez le bouchon.
Joints d'huile usés.Contactez le service à la clientèle au 1 877 362-4271 ou à cservice@fna-group.com.

Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que tous les entretiens et réparations du laveur sous pression soient effectués par un centre de service agréé. Tous les remplacements ou réparations sous garantie doivent être effectués par un centre de distribution ou de service agréé. Pour trouver un centre de service autorisé près de chez vous, faire une demande de garantie ou obtenir une réparation sous garantie autorisée, appelez le 1 877 362-4271 ou envoyez un courriel à cservice@fna-group.com.

Il est de la responsabilité du propriétaire et/ou de l'utilisateur de faire effectuer tous les entretiens prévus avant d'utiliser le laveur sous pression. Veillez à suivre les recommandations d'inspection et d'entretien figurant dans tous les guides fournis avec cet appareil.

Entretien

Avant chaque utilisation, vérifiez que le laveur sous pression ne présente pas de fuites, de pièces lâches ou endommagées, et toute autre anomalie qui pourrait nuire à son bon fonctionnement. Assurez-vous que toutes les protections de sécurité sont en place et en bon état de fonctionnement. Inspectez tous les évents d'air et les fentes de refroidissement pour vous assurer qu'ils sont propres et non obstrués. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces endommagées ou défectueuses. Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que tous les entretiens et réparations du laveur sous pression soient effectués par un centre de service agréé. N'essayez jamais de réparer un tuyau haute pression.

Nettoyage du laveur sous pression

Nettoyez toujours le laveur sous pression lorsque le moteur est arrêté et froid. Pour nettoyer le laveur sous pression, utilisez d'abord un compresseur d'air réglé à 25 PSI maximum pour enlever la saleté et les débris des surfaces, des évents et des fentes de refroidissement du laveur sous pression. Ensuite, nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Nettoyage du laveur sous pression - 1

AVISAVI

NETTOYAGE

L'eau peut endommager les composants du moteur du laveur sous pression si elle pénètre par les fentes de refroidissement ou d'autres orifices. Les dommages causés par la pénétration d'eau ne sont pas couverts par la garantie. Pour éviter les dommages causés par l'eau, n'utilisez pas un laveur sous pression, un boyau de jardin ou toute autre source d'eau courante pour nettoyer le moteur du laveur sous pression et ne l'immergez jamais dans un liquide quelconque.

Simpson PowerShot PS-61002-S - NETTOYAGE - 1

AVISAVI

PRODUITS DE NETTOYAGE CHIMIQUES

L'utilisation de produits de nettoyage chimique et/ou de liquides corrosifs peut endommager les joints du laveur sous pression et ses composants internes. Les dommages causés par les nettoyants chimiques et les liquides corrosifs ne sont pas couverts par la garantie. Pour éviter ces risques, n'utilisez que des produits de nettoyage, jamais d'eau de Javel et faites toujours passer de l'eau propre dans le laveur sous pression après avoir utilisé des produits chimiques de nettoyage.

Raccords

Les raccords du tuyau, du pistolet et de la pompe doivent être nettoyés et lubrifiés régulièrement avec une fine pellicule de graisse au lithium pour éviter d'endommager les joints toriques et de provoquer des fuites.

Nettoyage des buses

Si une buse est obstruée, la pompe peut émettre des pulsations et la forme du jet peut changer. Si la buse n'est pas nettoyée, une pression excessive peut se développer et endommager la pompe ou d'autres accessoires. Inspectez les buses avant de les utiliser et suivez les instructions de cette section pour la procédure appropriée de nettoyage des buses.

  1. Arrêtez le laveur sous pression.
  2. Coupez l'alimentation en eau.
  3. Orientez le pistolet de pulvérisation dans une direction sécuritaire et appuyez sur la gâchette pour relâcher la pression de l'eau.
  4. Réglez le verrou de la gâchette.
  5. Retirez la buse du raccord rapide de la lance.
  6. Dégagez toute obstruction de la buse en insérant l'outil de nettoyage de la buse fourni.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Nettoyage des buses - 1

  1. Rincez tous les débris détachés de la buse en orientant un tuyau d'arrosage en marche vers la sortie de la buse pendant au moins 30 secondes.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Nettoyage des buses - 2

Filtre d'entrée d'eau

Avant chaque utilisation, vérifiez le filtre d'entrée et nettoyez-le en suivant les étapes ci-dessous. N'utilisez jamais le laveur sous pression si le filtre d'entrée n'est pas correctement installé.

  1. Retirez le filtre du coupleur du tuyau d'arrosage.
  2. Utilisez l'eau d'un tuyau d'arrosage en marche pour nettoyer les deux côtés du filtre.

  3. Insérez le filtre nettoyé dans l'entrée de la pompe avec le côté convexe vers l'extérieur.

Simpson PowerShot PS-61002-S - Filtre d'entrée d'eau - 1

La pompe de cet appareil est de conception sans entretien. La pompe a été remplie d'huile en usine et n'a pas de vidange d'huile ni de bouchons de remplissage. S'il y a un problème avec la pompe de ce nettoyeur haute pression, appelez le 1-877-362-4271 ou envoyez un courriel à cservice@fna-group.com.

Entretien du moteur

Avant chaque utilisation, vérifiez que le moteur ne comporte pas de pièces desserrées ou endommagées, de signes de fuites d'huile ou de carburant, et/ou toute autre anomalie qui pourrait affecter le bon fonctionnement. Gardez toujours tous les dispositifs de protection en place et en bon état de fonctionnement. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces endommagées ou défectueuses.

Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que tous les entretiens et réparations du moteur (y compris les dispositifs et systèmes antipollution) soient effectués par un centre de service agréé. Tous les remplacements ou réparations sous garantie doivent être effectués par un centre de distribution ou de service agréé. Pour trouver un centre de service agréé près de chez vous, obtenir des renseignements sur la façon de faire une demande de garantie ou prendre des dispositions pour des réparations sous garantie autorisées, veuillez appeler le 1 877 362-4271 ou envoyer un courriel à cservice@fnagroup.com.

Pour toute autre information sur l'entretien du moteur, consultez le guide du moteur.

ENTREPOSAGE ET TRANSPORT

Entreposage pendant deux mois ou moins

  1. Remplissez le réservoir de carburant conformément à la section LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT de ce guide, puis ajoutez un stabilisateur de carburant conformément aux recommandations du fabricant. REMARQUE : L'utilisation d'un stabilisateur de carburant (vendu séparément) lors de l'entreposage de l'essence peut aider à prévenir les problèmes liés aux carburants mélangés à de l'alcool dans les moteurs d'équipement motorisé d'extérieur. Suivez toujours les instructions fournies par le fabricant du stabilisateur de carburant pour le mélanger et l'utiliser correctement.
  2. Effectuez les étapes des sections LISTE DE CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT, RACCORDEMENT DES TUYAUX et AMORÇAGE DE LA POMPE de ce guide.
  3. Démarrez le moteur conformément à la section DÉMARRAGE de ce guide et faites-le tourner pendant dix (10) minutes pour permettre au carburant stabilisé de circuler dans tout le système d'alimentation. Veillez à appuyer sur la gâchette pour que l'eau continue de circuler dans la pompe et le pistolet de pulvérisation afin d'éviter toute surchauffe.
  4. Mettez l'interrupteur du moteur sur la position OFF.
  5. Fermez l'alimentation en eau. Retirez le tuyau d'alimentation en eau.
  6. Appuyez sur la gâchette du pistolet de pulvérisation pour relâcher la pression dans le tuyau et la pompe, puis vidangez le tuyau haute pression. Débranchez le tuyau haute pression de la pompe et du pistolet de pulvérisation.
  7. Laissez le moteur refroidir complètement.
  8. Protégez la pompe en utilisant la protection de pompe SIMPSON® conformément à la section UTILISATION DE LA PROTECTION DE POMPE du présent guide.
  9. Entreposez le laveur sous pression dans un endroit propre et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.

Entreposage pendant plus de deux mois

  1. Assurez-vous que le moteur est complètement froid.
  2. Retirez tout le carburant du réservoir, des conduites de carburant et du carburateur en desserrant la vis de vidange située au bas du carburateur et en vidant le carburant dans un conteneur approprié.
  3. Changez l'huile moteur.
  4. Enlevez la saleté et les débris de la zone autour de la bougie d'allumage, puis utilisez une douille ou une clé à bougie pour retirer la bougie d'allumage.
  5. Versez 0,5 once (15 ml) d'huile neuve dans la chambre de combustion du moteur, puis faites tourner le moteur lentement en tirant sur le recul deux (2) fois pour répartir l'huile et lubrifier le cylindre.
  6. Installez la bougie d'allumage.
  7. Vidangez le tuyau haute pression.
  8. L'utilisation de SIMPSON Pump Guard ou d'un équivalent est recommandée lors de l'entreposage de la machine pendant plus de 30 jours et/ou lorsque des températures glaciales sont prévues.
  9. Entreposez le laveur sous pression dans un endroit propre et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.

Transport

Simpson PowerShot PS-61002-S - Transport - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - Transport - 2

TRANSPORT

Le fait de laisser le laveur sous pression dans un espace clos où les températures peuvent augmenter sur un véhicule de transport peut provoquer la vaporisation du carburant et éventuellement son explosion. Un incendie et des explosions peuvent causer des brûlures graves et/ou la mort. Pour éviter les fuites ou la vaporisation de carburant, sécurisez le laveur sous pression dans une zone bien aérée, à l'abri du soleil et autres sources de chaleur et ne le transportez pas sur des routes irrégulières si le carburant n'a pas été vidangé au préalable.

  1. Mettez l'interrupteur de commande du moteur sur la position ARRÊT.
  2. Pour éviter tout déversement de carburant lors du transport, gardez le laveur sous pression en position verticale sur une surface plane.
  3. Lorsqu'il est chargé sur un véhicule, fixez le laveur sous pression à l'aide de sangles ou d'attaches pour éviter qu'il ne se renverse ou qu'il ne soit endommagé par un glissement.

REMARQUE : N'utilisez pas le laveur sous pression lorsqu'il est sur le véhicule de transport.

Simpson PowerShot PS-61002-S - TRANSPORT - 1

Simpson PowerShot PS-61002-S - TRANSPORT - 2

text_image AVISAVI

DOMMAGES DE LA POMPE

Laisser de l'eau à l'intérieur de la pompe par temps de gel causera des dommages divisibles à la pompe. Pour éviter des dommages coûteux, traitez toujours la pompe avec la protection de pompe SIMPSON® afin d'éliminer l'eau piégée et de remplir la pompe d'une solution lubrifiante et antigel.

La protection de pompe SIMPSON® (vendue séparément) est formulée pour protéger votre pompe pendant l'entreposage à long terme et contre les dommages causés par le gel. La protection de pompe doit être utilisée tout au long de la saison pour que les joints restent souples et bien lubrifiés. Avant d'entreposer l'appareil pour l'hiver ou lorsqu'il y a un risque de gel, utilisez la protection de pompe pour éliminer toute trace d'eau des cavités internes tout en les remplissant d'une solution antigel. La protection de pompe est une assurance pour votre investissement, utilisez-la.

Utilisez simplement la protection de pompe en suivant les étapes suivantes :

  1. Vissez l'adaptateur de la protection de pompe dans l'entrée du tuyau d'arrosage de la pompe.

Simpson PowerShot PS-61002-S - DOMMAGES DE LA POMPE - 1

  1. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que toute l'eau et la protection de pompe commencent à sortir de l'orifice haute pression.

Simpson PowerShot PS-61002-S - DOMMAGES DE LA POMPE - 2

  1. Dévissez la protection de pompe et préparez le laveur sous pression pour l'entreposage comme indiqué dans la section ENTREPOSAGE ET TRANSPORT.

GARANTIE COMMERCIALE LIMITÉE

CONDITIONS DE LA COUVERTURE DE GARANTIE :

Le fabricant de ce produit accepte de réparer ou de remplacer les pièces désignées qui s'avèrent défectueuses pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, à sa seule discrétion. Des limitations/extensions et exclusions particulières s'appliquent.

Cette garantie couvre les défaut de pièces et main d'œuvre mais exclut les pièces défaillantes en raison de l'usure normale, de la détérioration, de la mauvaise utilisation, de dommages accidentels, de négligence, utilisation incorrecte, entretien, qualité de l'eau ou de l'entreposage. Pour faire une réclamation selon les conditions de garantie, toutes les pièces supposées défectueuses doivent être conservées et disponible pour retour sur demande à un centre de service sous garantie pour inspection. Les évaluations et décisions du fabricant concernant la validité des réclamations sous garanties sont définitives.

Ces garanties sont transmises à l'utilisateur final et ne sont pas transférables. En qualité de centre de service sous garantie agréé formé par le fabricant, ce dernier honorera les termes de garantie de tous les composants et satisfera les réclamations selon les dispositions des garanties appropriées.

Cette garantie remplace toute autre garantie, expresse ou implicite, notamment et sans limitation toutes les garanties de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier et toutes ces garanties sont déclinées par les présentes et exclues par le fabricant. L'obligation de garantie du fabricant est limitée à la réparation et au remplacement des produits défectueux comme exposé aux présentes et le fabricant décline toute responsabilité en cas d'autres pertes, dommages ou dépenses - y compris les dommages de transport, accidentels, dus à de mauvais traitements, catastrophes naturelles, mauvaise utilisation ou négligence. Les dommages suite à réparations utilisant des pièces approvisionnées auprès d'autres sources que le fabricant ou les modifications effectuées par du personnel autre que celui de l'usine sont également exclus. Faute d'installer et d'exploiter l'équipement conformément aux recommandations exposées dans le manuel d'utilisation, la garantie sera annulée.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS :

Les dommages résultant du transport (les réclamations doivent être déposées auprès du transporteur), d'un accident, d'un abus, d'un cas de force majeure, d'une mauvaise utilisation ou d'une négligence. Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages résultant de réparations ou modifications effectuées par du personnel autre que celui autorisé par l'usine ou le manquement à installer et exploiter l'équipement conformément aux recommandations exposées dans le manuel d'utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité vis-à-vis des personnes en cas de dommage consécutif, d'accident corporel ou de perte commerciale.

RESPONSABILITÉ DE L'ACHETEUR D'ORIGINE (UTILISATEUR INITIAL) :

Pour le traitement d'une réclamation sous garantie pour votre laveur sous pression SIMPSON®, signalez le problème au 1 877 362-4271 ou à cservice@FNA-GROUP.COMpour obtenir l'autorisation et les directives concernant le centre de service le plus proche de votre zone Conservez le reçu de caisse original comme preuve d'achat pour les travaux sous garantie Prenez un soin raisonnable pour l'utilisation et l'entretien du produit, comme indiqué dans le(s) guide(s) du propriétaire

LA GARANTIE NE COUVRE PAS :

• Dommages de transport
- Dommages dus à la détérioration chimique, à l'eau salée, à la rouille ou à la corrosion
- Dommages causés par des pièces ou accessoires obtenus d'une autre source qu'un concessionnaire agréé ou non approuvés par le fabricant
- Usure normale des pièces mobiles ou des composants affectés par les pièces mobiles
- Pièces consommables telles que : filtre à carburant, filtre à air, bougie(s) d'allumage, câble de démarreur manuel, huile et lubrifiant(s)
- Travaux d'entretien périodiques normaux tels que le nettoyage du carburateur et la vidange de l'huile moteur
• Dommages dus au gel

MOTEUR ET SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS

Couvert par la garantie du fabricant du moteur. Voir le guide du moteur pour plus de détails.

POMPE HAUTE PRESSION (DÉFAUTS DE PIÈCES ET MAIN D'ŒUVRE)

Deux (2) ans à partir de la date d'achat.

CADRE (DÉFAUTS DE PIÈCES ET MAIN D'ŒUVRE)

Dix (10) ans à partir de la date d'achat.

ACCESSOIRES (DÉFAUTS DE PIÈCES ET MAIN D'ŒUVRE)

Y compris les buses, les tuyaux, les pistolets de pulvérisation, les lances, les pneus et les pattes Quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d'achat.

Simpson PowerShot PS-61002-S - ACCESSOIRES (DÉFAUTS DE PIÈCES ET MAIN D'ŒUVRE) - 1

text_image SIMPSON

Simpson PowerShot PS-61002-S - ACCESSOIRES (DÉFAUTS DE PIÈCES ET MAIN D'ŒUVRE) - 2

LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L'UTILISATION

Le fait de ne pas suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves et/ou la mort.

CONSERVEZ CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Simpson PowerShot PS-61002-S - LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE AVANT L'UTILISATION - 1

text_image SIMPSON

LAVADORA A PRESIÓN

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Simpson PowerShot PS-61002-S - MANUAL DE USO Y CUIDADO - 1

NO A LA VENTA EN EL ESTADO DE CALIFORNIA

Simpson PowerShot PS-61002-S - MANUAL DE USO Y CUIDADO - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Simpson

Modèle : PowerShot PS-61002-S

Catégorie : Nettoyeur haute pressio