Take Classic 5 Pack - Haut-parleur Energy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Take Classic 5 Pack Energy au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Haut-parleur actif |
| Puissance de sortie | Variable selon le modèle |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Poids | À préciser selon le modèle |
| Autonomie de la batterie | À préciser selon le modèle |
| Utilisation | Idéal pour une utilisation domestique et en extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Take Classic 5 Pack Energy
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Take Classic 5 Pack - Energy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Take Classic 5 Pack de la marque Energy.
MODE D'EMPLOI Take Classic 5 Pack Energy
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de chauffage,
les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
10. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou
un bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement pouvant causer des blessures.
11. NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce
qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus. Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consignes d’utilisation et de maintenance importantes. L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.
aVanT-PrOPOS Nous vous félicitons d’avoir choisi les enceintes acoustiques ENERGY
! La technologie exclusive à ENERGY
et la haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d’une restitution musicale aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront à obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer que vos enceintes sont installées de la manière appropriée et qu’elles fonctionnent correctement. Bref hISTOrIQue De L’enTrePrISe Les enceintes ENERGY
sont le résultat de recherches poussées dans les domaines de la restitution sonore et représentent la fine pointe en matière de conception et de rendement des haut-parleurs. Les composants et les maté- riaux de la meilleure qualité, de pair avec les techniques de fabrication et de contrôle de qualité les plus évoluées qui soient, sont garants de longues années de performance exceptionnelle et de plaisir musical. enTreTIen Du COffreT Toute une somme d’expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement avec un chif- fon doux et sec pour éliminer la poussière et les marques de doigts. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs - ils pourraient abîmer le fini. NOTA : Conservez le carton et les matières d’emballage en vue de protéger les enceintes dans l’éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l’utilisateur dans un emballage autre que celui d’origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux frais de l’utilisateur. POSITIOnneMenT DeS enCeInTeS ENCEINTES AVANT (FIGURE 1) Pour obtenir la meilleure image stéréo, placez les enceintes de droite et de gauche à égale distance des murs latéraux. Par ailleurs, un écart important entre l’espace séparant la position d’écoute et chacune des enceintes pourrait déformer le paysage sonore et l’image stéréo. En conséquence, nous recom- mandons de positionner les enceintes à une distance équivalente de la position d’écoute. En règle générale, la distance entre les enceintes et la position d’écoute devrait être de 1,5 fois la distance entre les enceintes elles-mêmes. Par exemple, si les enceintes sont à 1,8 m (6 pi) l’une de l’autre (distance minimale absolue), la meilleure position d’écoute serait à 2,4 m (9 pi) de chacune d’elles. ENCEINTE CANAL CENTRE (FIGURE 1) En général, près de 60% de la bande son des films – surtout les dialogues – transitent par le canal centre. Pour maintenir l’illusion que les voix proviennent de la bouche des comédiens, l’enceinte de canal centre devrait être placée à égale distance des canaux principaux de droite et de gauche, au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Alignez le baffle avant de l’enceinte M-C avec l’écran du téléviseur ou le boîtier, pour optimiser le rayonnement. ENCEINTES AMBIOPHONIQUES (FIGURE 1) Les enceintes ambiophoniques peuvent être disposés à différents endroits dans la pièce d’écoute. Leur positionnement est généralement fonction des caracté- ristiques de la pièce, c’est-à-dire tant ses dimensions que l’endroit par où il est possible de faire passer les câbles. Les positionnements les plus courants sont les suivants. Murs latéraux : Afin d’étendre au maximum le champ ambiophonique, placez les enceintes de chaque côté et légèrement en retrait de la principale position d’écoute, à une hauteur d’environ 1,8 m (6 pi). Mur arrière : Pour maximiser le champ ambiophonique, orientez les enceintes vers la position d’écoute principale, mais pas trop directement. Elles devraient être à une hauteur d’environ 1,8 m (6 pi) et, idéalement, à une distance de 1,8 m (6 pi) l’une de l’autre. OPTIONS DE MONTAGE MURAL (FIGURE 1A) Les enceintes Take Classic peuvent être montées au mur au moyen soit du trou en poire soit de la douille filetée sur le panneau arrière. La douille filetée est composée d’un filetage impérial 1/4-20 compatible avec plusieurs systèmes de montage de rechange vendus dans le commerce. aVerTISSeMenT
AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.raCCOrDeMenT DeS enCeInTeS Mise en garde : Afin de prévenir tout risque de les endommager, coupez le contact sur tous les appareils de la chaîne avant de raccorder les enceintes. RACCORDEMENT DES ENCEINTES (FIGURE 2) Le panneau arrière des enceintes Take Classic ENERGY
comporte des bornes de raccordement 5 voies, de couleurs rouge et noire. Avec du fil de haut-par- leur ordinaire, faites les raccordements un canal à la fois en commençant sur le récepteur. Reliez le fil de la prise positive (ROUGE+) du récepteur à la borne positive (ROUGE+) de l’enceinte. Reliez la prise négative (NOIR-) du récepteur à la borne négative (NOIR-) de l’enceinte. Procédez un canal à la fois jusqu’à ce que toutes vos enceintes aient été correctement raccordées. Prenez soin de faire correspondre les pôles, négatif et positif, et de relier l’enceinte appropriée au bon canal. IMPORTANT : Si l’une ou l’autre des connexions devait être inversée (noir à rouge, par exemple), le rendu dans le grave laisserait beaucoup à désirer. Cette erreur de connexion est appelée « câblage déphasé ». Dans une telle éventu- alité, vérifiez les raccordements et apportez les correctifs qui s’imposent. reCOMManDaTIOnS
RÉGLAGES DU RÉCEPTEUR
Pour les enceintes avant, arrière et de canal centre, il est recommandé de paramétrer le récepteur pour de « petites » (small) enceintes. AMPLIFICATEURS De par leur extrême efficacité, les enceintes ENERGY
s’avèrent très peu exi- geantes à l’égard de l’amplificateur auquel elles sont reliées. Toute la gamme affiche une impédance de 8 ohms, compatible avec presque tous les amplifica- teurs. Plus l’amplificateur est de qualité, plus le rendu sonore saura vous plaire.
Avertissement : Lorsqu’un amplificateur est surchargé, la distorsion résultante
est en fait plusieurs fois plus élevée que sa puissance nominale. Cette distorsion, appelée écrêtage, est facilement identifiable par le son flou et distordu produit, et peut irrémédiablement endommager un haut-parleur. La commande de volume sur la grande majorité des amplificateurs et récepteurs est de type logarithmique, ce qui signifie que la puissance maximale peut être atteinte même lorsque la com- mande est en position médiane. Les effets combinés du réglage du compensateur physiologique et des commandes de tonalité – graves et aigus – peuvent amener la puissance de sortie bien au-dessus des niveaux nominaux. Aussi, la garantie sur les enceintes sera-t-elle nulle dans l’éventualité où les bobines mobiles seraient brûlées ou endommagées par suite d’une surcharge ou d’un écrêtage. GaranTIe – ÉTaTS-unIS eT CanaDa Klipsch Group, Inc. (“KGI”) garantit à l’acheteur original ce produit, à condition qu’il ait été correctement utilisé et entretenu, contre tous vices de matériaux et de main d’œuvre pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat. Si ce produit s’avère défectueux en termes de pièces ou de main d’œuvre, KGI, à sa discrétion, (a) réparera le produit, ou (b) remplacera le produit sans facturer les pièces ni la main d’œuvre. Si ce modèle de produit n’est plus disponible et ne peut pas être efficacement réparé ni remplacé par un modèle identique, KGI pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un modèle plus récent de valeur identique ou supérieure. Dans certains cas, la substitution par un nouveau modèle pourra nécessiter la modification de la surface de montage.KGI décline toute responsabilité pour une telle modifica- tion. Pour obtenir une réparation ou un remplacement au titre de la présente garantie, veuillez d’abord prendre contact avec le revendeur, dans la mesure du possible. Il vous sera alors indiqué comment procéder pour une réparation ou un remplacement. Vous devrez fournir une copie de la facture d’origine. Limitations :
- Cette garantie limitée ne couvre pas la défaillance du produit résultant d’une mauvaise installation, d’un usage abusif ou incorrect, d’un accident, de négligence, d’une mauvaise manipulation, d’usure résultant de l’usage normal ou de détérioration due aux conditions ambiantes.
- Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages esthétiques, notam- ment l’endommagement de la peinture, ni les dommages indirects à d’autres composants ou aux locaux résultant, quelle qu’en soit la raison, de la défaillance du produit.
- Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits n’ayant pas été utilisés conformément aux instructions d’KGI.
- Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits modifiés ou dont le numéro de série est absent, ainsi que pour les produits non achetés auprès d’un détaillant agréé.
- Cette garantie limitée prend fin en cas de vente ou de cession du produit à un tiers. CETTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES DROITS SPÉCIFIQUES. CELUI-CI PEUT ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS OU PROVINCES, LES JURIDICTIONS ET LES PAYS. LA RESPONSABILITÉ D’KGI EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DE DÉFAILLANCE DU MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DE CELUI-CI DANS LES CONDITIONS ÉTABLIES PAR CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE. POUR LES CLIENTS CANADIENS, KGI REFUSE POUR LE PRODUIT TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE, LÉGALE OU AUTRE. POUR LES CLIENTS DES ÉTATS-UNIS, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET IMPLICITES RELATIVES AU PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE CETTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES, OU LA LIMITATION DE DURÉE DES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. KGI DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES PLAINTES CONTRE VOUS PAR DES TIERS POUR DOMMAGES OU NON-DISPONIBILITÉ DES PRODUITS POUR L’UTILISATEUR. LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE D’KGI NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT PAYÉ POUR LE PRODUIT OBJET DE LA PLAINTE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE PERMETTANT L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES PARTICULI- ERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. GaranTIe en DehOrS DeS ÉTaTS-unIS eT Du CanaDa Si ce produit est vendu dans un pays autre que les États-Unis ou le Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, contactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur l’ayant fourni. enreGISTreMenT Du PrODuIT L’enregistrement des enceintes Energy peut être effectué à energy-speakers.com/register. InfOrMaTIOnS De COnfOrMITÉ fCC eT CeM CanaDa : REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des appareils numériques de classe B, en application de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des interférences avec les com- munications radio. Il est toutefois impossible de garantir que des interférences ne seproduiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil entraîne des inter- férences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous tension, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les interférences :
- réorientation ou déplacement de l’antenne de réception ;
- augmentation de la distance entre l’appareil et le récepteur ;
- branchement de l’appareil sur une prise de courant reliée à un circuit élec- trique différent de celui du récepteur ;
- consulter le détaillant ou un technicien radio/TV compétent sur ce sujet. Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des modalités de vérification FCC section 15. Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME CANA- DIENNE ICES-003. InfOrMaTIOnS De COnfOrMITÉ ue : Autorisation de porter la marque CE, conformité aux directives de l’Union europée- nne CEM 2004/108/CE. aVIS Weee Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (EU) et à la Norvège. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive europée- nne 2002/96/CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et le recyclage. Energy est une marque de commerce déposée d’Audio Products International Corp., une filiale en propriété exclusive de Klipsch Group, Inc.SPanISh - InSTruCCIOneS IMPOrTanTeS De SeGurIDaD
Notice Facile