Energy Take Classic 5 Pack - Vocero

Take Classic 5 Pack - Vocero Energy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Take Classic 5 Pack Energy en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Energy Take Classic 5 Pack - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES 中文 ZH

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Take Classic 5 Pack - Energy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Take Classic 5 Pack de la marca Energy.

MANUAL DE USUARIO Take Classic 5 Pack Energy

3. RESPETE todas las advertencias.

4. SIGA todas las instrucciones.

5. NO use este aparato cerca del agua.

6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.

7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones

8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas

u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor.

9. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante.

10. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa espe-

cificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento.

11. NO exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le

coloquen encima objetos llenos de líquido, tales como floreros. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto avisar al usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio) en los folletos que acompañan al producto. El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay “voltajes peligrosos” no aislados cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto. InTrODuCCIÓn Felicitaciones por haber comprado altavoces de ENERGY

! Nuestra tecnología exclusiva y la excelente calidad de fabricación le permitirán disfrutar durante muchos años de la reproducción musical más natural y precisa. Los consejos que le brindamos en este manual le ayudarán a alcanzar y a mantener el máximo rendimiento de sus altavoces, y le procurarán gran satisfacción cuando escuche su equipo. Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que se indican en este manual para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente. InfOrMaCIÓn SOBre La COMPaÑÍa Los altavoces ENERGY

son el resultado de una amplia investigación en reproducción sonora de precisión y constituyen lo más avanzado en altavoces por su diseño y rendimiento. El empleo de los mejores componentes y materiales para la caja, así como un sofisticado proceso de fabricación y control de calidad, garantizan muchos años de funcionamiento excepcional y de placer de escucha. CuIDaDO De La CaJa Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran cuidado. Use periódicamente un paño suave y seco para quitar el polvo o las marcas de dedos. No utilice toallas de papel ni otros materiales abrasivos que puedan dañar el acabado. NOTA: Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje de estos altavoces ENERGY

para protegerlos en caso de mudanza o de que deba enviarlos a un centro de servicio. Los productos que sean recibidos con daños por un centro de servicio y que no hayan sido enviados por el usuario final en su embalaje original, serán reparados, restaurados y embalados adecuada- mente para enviarlos de vuelta pero con cargo al usuario final. COLOCaCIÓn De LOS aLTaVOCeS COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES FRONTALES (DIAGRAMA 1) Para lograr los mejores efectos estereofónicos, el altavoz izquierdo y el derecho deben estar a la misma distancia de sus paredes laterales respectivas. La diferencia de distancia entre los altavoces y el oyente también puede alterar los efectos de frecuencias bajas y de imagen estereofónica. Lo ideal es que los altavoces se encuentren a la misma distancia del oyente. La norma general para la colocación de un altavoz es que la distancia entre los altavoces y el oyente sea aproximadamente una vez y media la distancia entre los altavoces. Si, por ejemplo, los altavoces están separados por una distancia mínima de 1,8 m (6 pies) (distancia mínima total), la distancia óptima de los altavoces a la que deberá encontrarse el oyente será 2,4 m (9 pies). UBICACIÓN DEL CANAL CENTRAL (DIAGRAMA 1) Se espera que un canal central reproduzca hasta 60% de la banda sonora de una película, constituida por diálogo en su mayor parte. A fin de que no se pierda el efecto de las voces surgiendo de la boca del actor, el canal central debe ser colocado en la parte central entre los canales principales izquierdo y derecho, y encima o debajo de la televisión. Asegúrese de que el bafle frontal está alineado con la parte delantera de la televisión o de la caja para que haya un máximo de dispersión. UBICACIÓN DEL ALTAVOZ ENVOLVENTE (DIAGRAMA 1) Los altavoces envolventes se pueden disponer en varios lugares. Generalmente la ubicación de estos altavoces se hace en función de la habitación, conside- rando los límites de las paredes y escogiendo un lugar al que pueda llevarse el cable fácilmente. Las ubicaciones más comunes para los altavoces envolventes son las siguientes: Paredes laterales: Para mejores resultados cuando los altavoces se montan en paredes laterales, póngalos cerca de la zona de escucha principal y levemente detrás de ésta a una altura aproximada de 6 pies. Paredes traseras: Para mejores resultados en los casos de montaje en paredes traseras, ponga los altavoces de cada lado de la zona de escucha principal y apuntando hacia el frente de la habitación. Deberían encontrarse a una altura aproximada de 6 pies, e idealmente debería haber un espacio de 6 pies entre ellos. OPCIONES DE MONTAJE EN LA PARED (DIAGRAMA 1A) Es posible montar el sistema Take Classic en una pared usando el orificio en la parte trasera del aparato. La espiral del orificio es tipo 1/4-20 imperial y debe ser compatible con varios tipos de sistema de montaje de uso común. aDVerTenCIa

ELÉCTRICA. NO ABRIR. ADVERTENCIA. No abrir. Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado.COneXIOneS De LOS aLTaVOCeS Precaución: * Apague completamente su equipo de audio o de vídeo antes de comenzar la instalación. No hacerlo puede dañar su equipo. CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES (DIAGRAMA 2) En la parte de atrás de sus altavoces Take Classic de ENERGY

hay bornes de conexión de cinco vías rojos y negros. Conecte el equipo un canal a la vez con alambre estándar para altavoces y comience el proceso en el receptor. Conecte el cable de altavoz del terminal positivo (ROJO +) del receptor al terminal positivo (ROJO+) del altavoz. Conecte el terminal negativo (NEGRO-) del receptor al terminal negativo (NEGRO-) del altavoz. Conecte el equipo un canal a la vez, hasta que todos los altavoces estén conectados correctamente. Asegúrese de que haya coincidencia entre el positivo y el negativo, y entre el altavoz y el canal correspondiente. NOTA: Si por inadvertencia usted invierte alguna de las conexiones (i.e., rojo con negro), advertirá que la reproducción de los bajos de su equipo es insuficiente. Esto se llama conexión “desfasada” del equipo”. Si esto ocurre, revise las conexiones y modifíquelas si es necesario. reCOMenDaCIOneS

El ajuste recomendado para los altavoces frontales, traseros y centrales es la posición “pequeño”.

REQUISITOS DEL AMPLIFICADOR

Todos los altavoces ENERGY

están diseñados para funcionar con una amplia gama de receptores y/o amplificadores. Todos los modelos tienen 8 ohm de impedancia, y funcionan sin problemas con prácticamente cualquier amplifica- dor. Naturalmente mientras mejor sea el amplificador y los componentes del equipo, mejor sonará el sistema. Advertencia: Si un amplificador o receptor es utilizado por encima de su capaci- dad normal, la distorsión resultante es realmente muchas veces mayor que su potencia nominal. La distorsión que se produce al emplear el amplificador por su encima de su capacidad normal es llamada corte (clipping), y se identifica fácilmente por su sonido difuso y distorsionado que puede dañar cualquier altavoz. El mando de volumen de la mayoría de los amplificadores y receptores es de tipo logarítmico, lo que significa que se puede alcanzar plena potencia con ese mando puesto solamente en un punto intermedio. Mover los mandos de volumen, agudos o bajos aumenta la potencia de salida mucho más allá de los niveles especificados. Por ello, la garantía sobre sus altavoces queda nula si las bobinas móviles se queman o son dañadas como resultado de sobrecarga o de corte. GaranTÍa en ee.uu. y CanaDÁ Klipsch Group, Inc. (“KGI”) garantiza este producto al comprador original minorista contra defectos de materiales o mano de obra por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra, si se utiliza y se mantiene apropiada- mente. Si este producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, KGI, a su discreción, (a) reparará o (b) cambiará el producto sin cobrar por piezas ni mano de obra. Si el modelo del producto ya no existe y no se puede reparar de manera eficaz ni cambiar por un modelo idéntico, KGI, a su exclusiva discreción, puede cambiar la unidad por un modelo actual de igual o mayor valor. En algunos casos, puede ser necesario hacer modificaciones en la superficie de montaje cuando se sustituya un modelo antiguo. KGI no asume ninguna responsabilidad por tal modificación. Para que le hagan reparaciones o cambios de acuerdo con los términos de esta garantía, devuelva el producto al distribuidor primero, si es posible, quien le dará instrucciones correspondientes para repararlo o cambiarlo. Se le exigirá que presente una copia del recibo original. Limitaciones:

  • Esta garantía limitada no cubre fallas del producto causadas por instalación inapropiada, uso inapropiado, abuso, accidente, descuido, manipulación inapropiada o desgaste por uso normal o deterioro ambiental.
  • Esta garantía limitada no cubre daños cosméticos, tales como daños a la pintura, o daños emergentes a otros componentes o instalaciones que puedan producirse por cualquier razón a partir de la falla del producto.
  • Esta garantía limitada se anula en productos que no se utilicen de acuerdo con las instrucciones de KGI.
  • Esta garantía limitada se anula en productos con números de serie alterados o desparecidos y en productos que no hayan sido comprados a un minorista autorizado.
  • Esta garantía se termina si usted vende o de otro modo transfiere este producto a otra persona. ESTA GARANTÍA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN ES POSIBLE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO, DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA O DE UN PAÍS A OTRO. LA RESPONSABILIDAD DE KGI POR MAL FUNCIONAMIENTO Y DEFECTOS DE EQUIPO SE LIMITA AL CAMBIO O LA REPARACIÓN SEGÚN LO ESTIPULA ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA. PARA LOS CLIENTES DE CANADÁ, KGI SE DESISTE DE SU RESPONSABILIDAD POR TODA OTRA GARANTÍA O CONDICIONES EXPRESAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRA ÍNDOLE DEL PRODUCTO. PARA CLIENTES DE EE.UU., TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DEL PRODUCTO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA EN EL TIEMPO AL PERÍODO DE DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS NI LA LIMITACIÓN DE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, DE MODO QUE ESTA LIMITACIÓN PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED. KGI NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES NI, ENTRE OTRAS, NINGUNA RESPONSABILIDAD POR RECLAMOS DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS O PRODUCTOS QUE NO SE PUEDAN USAR. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE KGI NO SUPERARÁ LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRO- DUCTO SUJETO A RECLAMO. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O EMERGENTES, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN INDICADA PUEDE NO CORRESPONDERLE A USTED. GaranTÍa fuera De ee.uu. y CanaDÁ Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía de este producto deberá cumplir con las leyes cor- respondientes. Para que se le preste cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que se lo suministró. reGISTrO DeL PrODuCTO Registre su producto en línea en energy-speakers.com/register. InfOrMaCIÓn SOBre CuMPLIMIenTO De COMPaTIBILIDaD eLeC- TrOMaGnÉTICa (eLeCTrOMaGneTIC COMPaTIBILITy, eMC) De La fCC y De CanaDÁ NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y emplea de acuerdo con lasinstrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia por medio de una o varias de las siguientes medidas:
  • Reorientar o reubicar la antena de recepción.
  • Alejar el equipo del receptor
  • Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes de circuitos diferentes.
  • Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión. APROBADO BAJO LA DISPOSICIÓN DE VERIFICACIÓN DE LA PARTE 15 DEL REGLAMENTO DE LA FCC COMO DISPOSITIVO DIGITAL CLASE B. PRECAUCIÓN: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES NO APROBADOS EXPRESA- MENTE POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR LA AUTORIzACIÓN DEL USUARIO PARA HACER FUNCIONAR ESTE DISPOSITIVO. ESTE DISPOSITIVO DIGITAL CLASE B CUMPLE CON LA NORMA CANADIENSE ICES-003. InfOrMaCIÓn De COnfOrMIDaD en La unIÓn eurOPea (eurOPean unIOn, eu) Tiene derecho a llevar la marca CE: satisface la directiva de EMC 2004/108/EC. aVISO De La Deee Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unión Europea (European Union, EU) y Noruega. Este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico (DEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Esta etiqueta indica que este producto no se debe desechar con desperdicios domésticos. Se debe dejar en un establecimiento apropiado para su recuperación y reciclaje. Energy es una marca comercial registrada de Audio Products International Corp., una subsidiaria en propiedad absoluta de Klipsch Group, Inc.GerMan - WIChTIGe SICherheITShInWeISe
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Energy

Modelo : Take Classic 5 Pack

Categoría : Vocero