Concept SM1500 - Blender

SM1500 - Blender Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SM1500 Concept au format PDF.

📄 57 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Concept SM1500 - page 38
Caractéristiques techniques Puissance : 1500 W, Capacité du bol : 2 litres, Vitesse : 10 niveaux, Matériau du bol : Plastique, Lame : Acier inoxydable
Utilisation Idéal pour smoothies, soupes, sauces et purées. Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce aux pièces amovibles. Lames et bol compatibles avec le lave-vaisselle.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale.
Informations générales Garantie : 2 ans, Dimensions : 40 x 20 x 20 cm, Poids : 2,5 kg, Couleur : Noir et argent.

FOIRE AUX QUESTIONS - SM1500 Concept

Pourquoi mon blender Concept SM1500 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que le bol est bien en place et que le couvercle est correctement verrouillé.
Le blender fait des bruits étranges pendant l'utilisation, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer que des aliments sont coincés dans les lames. Arrêtez l'appareil, débranchez-le et vérifiez si des morceaux d'aliments bloquent les lames.
Comment nettoyer mon blender Concept SM1500 ?
Démontez les pièces amovibles (bol, couvercle, lames) et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'immerger la base dans l'eau. Essuyez-la avec un chiffon humide.
Mon blender ne mélange pas correctement, que faire ?
Assurez-vous de ne pas trop remplir le bol et d'utiliser des morceaux d'aliments de taille appropriée. Essayez de mélanger des ingrédients liquides avec des solides pour améliorer la consistance.
La vitesse du blender semble faible, que se passe-t-il ?
Cela peut être dû à une surcharge d'ingrédients. Réduisez la quantité d'aliments dans le bol et essayez à nouveau. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec le moteur.
Puis-je mettre des aliments chauds dans le blender ?
Il est recommandé de laisser les aliments chauds refroidir légèrement avant de les mixer pour éviter d'endommager le blender ou de provoquer des éclaboussures.
Le blender dégage une odeur de brûlé, que dois-je faire ?
Cela peut indiquer une surcharge ou un fonctionnement prolongé. Éteignez et débranchez l'appareil immédiatement. Laissez-le refroidir avant de vérifier son état.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon blender Concept SM1500 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Concept ou sur leur site web officiel. Assurez-vous d'avoir le modèle et le numéro de série de votre blender.
Mon blender fuit, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le bol est bien fixé et que le joint est en bon état. S'il y a des fissures ou des dommages, il peut être nécessaire de remplacer le bol ou le joint.
Comment utiliser le blender pour faire des smoothies ?
Ajoutez d'abord les liquides, puis les fruits ou légumes. Mixez à vitesse élevée jusqu'à atteindre la consistance désirée. N'hésitez pas à ajuster les ingrédients selon votre goût.

Questions des utilisateurs sur SM1500 Concept

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SM1500 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SM1500 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI SM1500 Concept

MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit. Caractéristiques techniques Tension 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance 1200 W Niveau de puissance acoustique max. 85 dB(A) PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ

  • Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.
  • Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la première utilisation.
  • S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique gurant sous l’appareil.
  • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance s’il est en marche, le cas échéant lorsqu’il est branché dans une prise secteur.
  • Placer l’appareil sur une surface plane et stable, il ne doit jamais être posé sur un autre appareil.
  • Ne placez pas l’appareil près des substances inammables, du feu, des éléments chauants ou du four chaud.
  • Ne pas couvrir l’appareil, cela représente un risque de surchaue.
  • Ne placez rien sur l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement.
  • Ne pas transporter l’appareil lorsqu’il est allumé.
  • Maintenir l’appareil propre, ne pas laisser pénétrer les corps étrangers dans les grilles. Cela pourrait causer un court-circuit électrique, des dommages ou un incendie.
  • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher, mais saisir la che et la tirer délicatement.
  • Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée.
  • Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance du mode d’emploi ne doivent manipuler l’appareil que sous la surveillance39 SM1500 SM1500

d’une personne responsable informée de l’utilisation de l’appareil.

  • Redoubler de vigilance lorsque cet appareil est employé à proximité d’enfants.
  • Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.
  • Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation par-dessus le plan de travail de façon à ce que les enfants puissent le toucher.
  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur un support mouillé, risque d’électrocution.
  • Ne pas utiliser autres accessoires que ceux prévus par le fabricant.
  • Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas tirer ou déplacer l’appareil en le tenant par le cordon d’alimentation.
  • Tenir l’appareil à l’écart de toutes les sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. Protéger l’appareil contre le rayonnement solaire, l’humidité.
  • Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.
  • Arrêter et débrancher l’appareil avant de monter les accessoires, pour le nettoyer ou en cas de panne.
  • Ne pas toucher les éléments mobiles de l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement. Attendez qu’il s’arrête complètement.
  • L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu à des ns commerciales.
  • Ne jamais plonger le cordon d’alimentation, la che ou l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
  • Examiner régulièrement le cordon d’alimentation pour vérier s’il n’est pas endommagé. Ne jamais mettre en fonctionnement l’appareil endommagé.
  • Ne jamais laisser librement pendre les cheveux ou les vêtements àproximité des orices et des parties mobiles de l’appareil.
  • Avant de brancher ou débrancher l’appareil de la prise de secteur, vérier que l’interrupteur est en position Arrêt.
  • Faire toujours attention lors de la manipulation avec les couteaux et les lames à émincer. Ils sont très aiguisés et peuvent causer des blessures.
  • Les opérations d’entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l’appareil débranché et refroidi.
  • L’appareil comprend des pièces coupantes. Faire très attention lors du40 SM1500
  • Le câble d’alimentation ne doit jamais pendre sur bord d’une table. Éviter qu’il entre en contact avec les surfaces chaudes.
  • Ne pas suspendre l’appareil par le cordon d’alimentation.
  • N’utilisez pas l’appareil si les accessoires ne sont pas mis correctement en place.
  • N’exécutez pas l’appareil à vide.
  • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centre d’entretien agréé.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.41 SM1500 SM1500
  • Le câble d’alimentation ne doit jamais pendre sur bord d’une table. Éviter qu’il entre en contact avec les surfaces chaudes.
  • Ne pas suspendre l’appareil par le cordon d’alimentation.
  • N’utilisez pas l’appareil si les accessoires ne sont pas mis correctement en place.
  • N’exécutez pas l’appareil à vide.
  • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centre d’entretien agréé.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.

DESCRIPTION DU PRODUIT

1. Récipient du mixeur

3. Partie couteau du mixeur

5. Récipient du moulin

7. Partie couteau du moulin

8. Couvercle avec ouverture

10. Achage des appareils

11. Socle de l'appareil

Avant que vous commenciez à utiliser votre nouvel appareil, il devrait être nettoyé, pour des raisons d’hygiène, à l’aide d’un chion humide et toutes les parties amovibles devraient être lavées à l’eau chaude. L’appareil est équipé d’un fusible de sécurité intégré. Le moteur de l’appareil ne peut être mis en marche que si les accessoires sont correctement mis en place. Ne pas contourner le mécanisme de sécurité! Ne jamais laisser l’appareil en fonctionnement sans surveillance. S’il est éteint, il doit être débranché de la prise secteur! Après arrêt du moteur et débranchement de l’appareil de la prise, certains éléments rotatifs peuvent encore être en mouvement. Attendre avant d’ouvrir le couvercle, les accessoires doivent être complètement àl’arrêt.

1. Impulsion: L'appareil démarre pendant 2 secondes à pleine puissance.

2. ON/OFF: La première pression met l'appareil en marche, la seconde pression l'éteint.

3. Lo/Hi: Après la première pression, l'appareil fonctionne en mode bas, après la deuxième pression, l'appareil

fonctionne en mode haut. Attention ! Si vous souhaitez sélectionner l'un des programmes préréglés, le régulateur de vitesse doit être en position ON. Lorsque le régulateur de vitesse est en position ON, les voyants du programme préréglé clignotent lentement. USAGE

1. Placer les ingrédients dans le récipient et mettre le couvercle sur le récipient du mixeur (la taille recommandée des

ingrédients est de 2 x 2 x 2 cm). Appuyer doucement sur le couvercle pour le fermer correctement.

2. Placer le récipient sur la base du mixeur et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. Avant de mettre

l’appareil en marche, assurez-vous du bon montage du récipient sur la base.

3. Au courant et appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT.

4. Appuyez sur Pulse ou Lo/Hi, cf. le paragraphe des commandes.

5. Démonter le récipient de la base de moteur Du socle en tournant le récipient dans le sens inverse des aiguilles d'une

montre seulement si le moteur ne fonctionne pas. Note: L’appareil est équipé d’un fusible de sécurité intégré. Si le bol n’est pas correctement en place, l’appareil ne fonctionnera pas. L'appareil est équipé d'une protection contre la surchaue42 SM1500

1. Avant le nettoyage, débranchez l’appareil.

2. Ne jamais plonger le bol chauant dans de l’eau !

3. Ne pas utiliser les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.

4. Utiliser un chion doux pour nettoyer l’extérieur du couvercle.

5. Laisser bien sécher tous les éléments avant de les remonter.

SERVICE Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être eectuées que par un centre d’entretien agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la n de leur durée de vie.
  • Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage. Recyclage de l’appareil à la n de sa durée de vie: La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. Éliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit. Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d’eectuer les modications du texte, design et spécications techniques sans information préalable. Ringraziamento Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso. Conservare bene il manuale d’uso. Provvedere che tutte le persone addette all’uso del prodotto facciano la conoscenza del manuale d’uso. Parametri tecnici Tensione 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza assorbita 1200 W Livello di potenza acustica max. 85 dB(A)

1. Avant le nettoyage, débranchez l’appareil.

2. Ne jamais plonger le bol chauant dans de l’eau !

3. Ne pas utiliser les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.

4. Utiliser un chion doux pour nettoyer l’extérieur du couvercle.

5. Laisser bien sécher tous les éléments avant de les remonter.

SERVICE Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être eectuées que par un centre d’entretien agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la n de leur durée de vie.
  • Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage. Recyclage de l’appareil à la n de sa durée de vie: La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. Éliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit. Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d’eectuer les modications du texte, design et spécications techniques sans information préalable. Ringraziamento Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso. Conservare bene il manuale d’uso. Provvedere che tutte le persone addette all’uso del prodotto facciano la conoscenza del manuale d’uso. Parametri tecnici Tensione 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza assorbita 1200 W Livello di potenza acustica max. 85 dB(A)
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : SM1500

Catégorie : Blender