STANLEY ST-23-240-E - Chauffage

ST-23-240-E - Chauffage STANLEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST-23-240-E STANLEY au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STANLEY ST-23-240-E - page 27
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Stanley
Modèle ST-23-240-E
Type de produit Radiateur soufflant électrique
Puissance d'entrée nominale 3,0 kW
Débit d'air 280 m³/h
Surface de chauffage maximale 30 m²
Tension / Fréquence nominale 230 V ~ 50 Hz
Réglages de chauffage 2 (moyenne puissance et pleine puissance)
Poids 2,9 kg
Classe d'appareil Classe I
Indice de protection (IP) IP20
Thermostat Oui, mécanique réglable
Sécurité Protection contre la surchauffe (arrêt automatique)
Utilisation Intérieur uniquement, sur surface plane et stable
Entretien Essuyer avec un chiffon doux et détergent doux ; ne pas immerger
Pieces détachées Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le SAV

FOIRE AUX QUESTIONS - ST-23-240-E STANLEY

L'appareil ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que le sélecteur de fonctions est sur une position de chauffe (moyenne ou pleine puissance). Assurez-vous que le thermostat n'est pas réglé trop bas. Si le voyant est éteint, la protection de surchauffe peut s'être déclenchée : débranchez l'appareil, attendez 10 minutes et réessayez. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le radiateur soufflant ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez la coque avec une éponge douce ou un chiffon humide avec un détergent doux (eau à moins de 50°C). Séchez soigneusement. Ne laissez pas d'eau pénétrer à l'intérieur et n'utilisez jamais de solvants comme l'essence ou le toluène.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Oui, mais assurez-vous que la rallonge supporte la puissance de l'appareil (3,0 kW) et ne dépassez pas la charge maximale indiquée sur la rallonge. Utilisez une rallonge correctement calibrée et en bon état.
Que signifie le voyant sur l'appareil ?
Le voyant d'alimentation (rouge) s'allume lorsque l'appareil est sous tension. Si le sélecteur de fonctions est sur une position de chauffe, l'élément chauffant est activé et le voyant reste allumé. Le voyant s'éteint si le thermostat coupe le chauffage lorsque la température ambiante souhaitée est atteinte.
Comment régler le thermostat ?
Tournez d'abord le thermostat sur la position '+' (maximum) et laissez chauffer. Lorsque la pièce a atteint la température souhaitée, tournez lentement le thermostat vers la gauche jusqu'à ce que l'élément chauffant s'éteigne. Le thermostat maintiendra alors automatiquement cette température.
Pourquoi une odeur se dégage-t-elle lors de la première utilisation ?
C'est normal. L'élément chauffant en acier est recouvert d'une huile de protection qui peut dégager une légère odeur de fumée lors de la première chauffe. Cela disparaît après quelques minutes d'utilisation.
Est-il sûr de laisser le radiateur sans surveillance ?
Non. La notice indique clairement : 'NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION'. Il est impératif de toujours surveiller l'appareil pendant son fonctionnement.
Quelle surface puis-je chauffer avec ce radiateur ?
La surface de chauffage maximale est de 30 m² pour une pièce bien isolée. Pour une utilisation occasionnelle, la puissance de 3,0 kW convient à des pièces de taille moyenne.
Puis-je utiliser ce radiateur dans une salle de bain ?
Non. L'appareil a un indice de protection IP20 et ne doit pas être utilisé à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. Il est réservé à une utilisation en intérieur dans des pièces sèches.
Comment entreposer le radiateur en été ?
Laissez l'appareil refroidir et séchez-le. Recouvrez-le d'un sac en plastique et remettez-le dans son carton d'emballage. Rangez-le dans un endroit sec et bien ventilé.

Questions des utilisateurs sur ST-23-240-E STANLEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST-23-240-E - STANLEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST-23-240-E de la marque STANLEY.

MODE D'EMPLOI ST-23-240-E STANLEY

Radiateur soufflant électrique

FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.

STANLEY ST-23-240-E - Radiateur soufflant électrique - 1

STANLEY ST-23-240-E - Radiateur soufflant électrique - 2

text_image RoHS

STANLEY ST-23-240-E - Radiateur soufflant électrique - 3

STANLEY ST-23-240-E - Radiateur soufflant électrique - 4

STANLEY ST-23-240-E - Radiateur soufflant électrique - 5

Lisez le manuel d'instructions : lorsque ce symbole est marqué sur un produit, cela signifie que le manuel d'instructions doit être lu.

Ne pas utiliser l'appareil pour autre chose que pour l'usage prévu. Pour utilisation en intérieur seulement.

STANLEY ST-23-240-E - Radiateur soufflant électrique - 6

AVERTISSEMENT : Afin d'éviter toute surchauffe, ne jamais recouvrir le radiateur.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

STANLEY ST-23-240-E - NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION - 1

Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement.

CE

Conforme aux réglementations européennes s'appliquant au produit.

VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS FR CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes handicapées physiques ou mentales ou des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, si elles sont surveillées ou ont appris à utiliser l'appareil de manière sûre et en ayant compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent qu'allumer ou éteindre l'appareil à la condition qu'il ait été placé ou installé dans sa position prévue pour un fonctionnement normal et qu'ils soient surveillés, ou qu'ils aient appris à utiliser l'appareil de manière sûre et en ayant compris les risques encourus. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas manipuler la prise électrique, régler et nettoyer l'appareil ou bien en effectuer l'entretien.
  • ATTENTION : Certaines parties de cet appareil peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être apportée lorsque des enfants ou des personnes vulnérables sont présentes.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent d'entretien ou toute personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
  • Le radiateur ne doit pas être placé exactement en dessous une prise électrique murale.
  • Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour autre chose que l'usage prévu. Pour utilisation en intérieur seulement.
  • Placer l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Utiliser l'appareil dans toute autre position présente un risque.
  • Une odeur peut se dégager de l'appareil pendant les premières minutes de fonctionnement. Ceci est normal et disparaîtra rapidement.
  • Ne pas tenter de réparer, démonter ou modifier l'appareil. Aucune pièce interne n'est réparable par l'utilisateur.
  • ATTENTION : En cas d'utilisation d'une rallonge électrique, assurez-vous de ne pas dépasser la puissance et la charge maximales de la rallonge.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

STANLEY ST-23-240-E - NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION - 1

text_image ST-23-240-E 1 2 3 4 5 6 7 8

FR

  1. Grille de protection avant
  2. Ventilateur
  3. Serpentin de chauffe
  4. Voyant d'alimentation
  5. Sélecteur de fonctions
  6. Poignée
  7. Thermostat
  8. Bouton de réglage (×2)

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

FR

CARACTÉRISTIQUES

Caractéristiques modifiables sans préavis.

ST-23-240-E
PUISSANCE D'ENTRÉE NOMINALE (kW)3,0
DÉBIT D'AIR ( m^3/h )280
SURFACE DE CHAUFFAGE ( m^2 ) 30
TENSION/FRÉQUENCE NOMINALES (Volt/Hz)230V~ 50Hz
RÉGLAGES DE CHAUFFAGE 2
POIDS 2,9 kg
CLASSE D'APPAREIL 1
INDICE DE PROTECTION (IP)IP20
FONCTIONS/RÉGLAGES
L'appareil est hors tensionSTANLEY ST-23-240-E - CARACTÉRISTIQUES - 1
Ventilateur en fonction - Pas de chauffage[STDW]
Ventilateur en fonction - Chauffage à moyenne puissanceSTANLEY ST-23-240-E - CARACTÉRISTIQUES - 2
Ventilateur en fonction - Chauffage à pleine puissanceSTANLEY ST-23-240-E - CARACTÉRISTIQUES - 3
REMARQUE : Lorsque le chauffage est en fonction, le ventilateur fonctionne continuellement.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

Informations relatives à la sécurité

IMPORTANT : Bien comprendre toutes les informations et instructions de sécurité de ce manuel avant de faire fonctionner votre radiateur.

DANGER

RISQUE D'EXPLOSION ! Ne jamais faire fonctionner ce radiateur dans un endroit où il peut y avoir des matières dangereuses, des fumées ou des gaz nocifs, explosifs ou inflammables.

▲ AVERTISSEMENT

RISQUE D'INCENDIE ! Ne jamais faire fonctionner ce radiateur près de matériaux combustibles.

▲ AVERTISSEMENT

RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ! Ne pas utiliser ce radiateur à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.

▲ AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES ! Ne jamais toucher la façade du radiateur lorsqu'il est en fonctionnement. Ce radiateur est chaud lorsqu'il est en fonctionnement.

▲ AVERTISSEMENT

RISQUE DE BLESSURES ! NE PAS DÉPLA- CER LE RADIATEUR LORSQU'IL EST EN FONCTIONNEMENT.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Utiliser UNIQUEMENT l'alimentation électrique (tension et fréquence) mentionnée sur la plaque du radiateur.

TOUJOURS utiliser un cordon d'alimentation correctement calibré et adapté à l'appareil.

TOUJOURS s'assurer que les cordons sont protégés contre les courts-circuits et les surcharges.

TOUJOURS garder le cordon éloigné de la sortie d'air chaud.

TOUJOURS déconnecter le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

NE JAMAIS placer le radiateur sur une surface trop petite, instable ou irrégulière où il risquerait de tomber.

NE JAMAIS connecter d'autres appareils sur la même prise de courant que le radiateur soufflant.

NE JAMAIS faire fonctionner le radiateur sans ses grilles de protection.

NE JAMAIS bloquer la sortie d'air lorsque le radiateur est en fonctionnement.

NE JAMAIS couvrir ou obstruer le radiateur.

NE JAMAIS utiliser de conduit avec le radiateur.

NE JAMAIS tirer ou porter le radiateur par son cordon d'alimentation.

NE JAMAIS utiliser le radiateur avec un coupe-circuit extérieur tel qu'un temporisateur.

Si le radiateur est endommagé, ne pas l'utiliser. Le radiateur doit être uniquement réparé par un agent d'entretien ou une personne qualifiée.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

Utilisation

  • Positionnez le radiateur de sorte qu'il tienne droit sur une surface dure et régulière, à une distance de sécurité suffisante des environnements humides et des objets inflammables.
  • Raccordez le radiateur soufflant à une alimentation électrique appropriée.
  • Réglez le bouton du thermostat à « + ».
  • Le radiateur soufflant se mettra en marche lorsque le sélecteur de fonction sera placé sur un des réglages de puissance.
  • Lorsque la pièce a atteint la température souhaitée, tournez le bouton du thermostat en sens inverse jusqu'à ce que l'élément chauffant s'éteigne.

Commande de sécurité automatique de surchauffe

- Ce radiateur est équipé d'un thermostat interne de sécurité de limitation de la chaleur et d'un circuit de protection contre la surchauffe. Lorsqu'une température de surchauffe potentielle est atteinte, le système éteindra automatiquement le radiateur.

Instructions relatives au thermostat

  • Tout d'abord, réglez le thermostat sur « + » et laissez le radiateur fonctionner à pleine puissance. Lorsque la pièce a atteint la température voulue, tournez le thermostat vers la gauche jusqu'à ce qu'il se coupe.
  • Le thermostat s'enclenchera et se déclenchera alors automatiquement pour contrôler la température de la pièce selon

le réglage demandé et maintenir ainsi la pièce à température constante.

- Lors de la première utilisation du radiateur, vous pouvez remarquer une légère émission de fumée. Ceci est normal et s'arrêtera après un court moment. L'élément chauffant est en acier et a été enduit d'une couche d'huile de protection lors de la fabrication. Cette huile dégage de la fumée à la première chauffe.

Nettoyage et entretien

  • Avant de nettoyer l'appareil, déconnectez-le de la prise murale et laissez-le refroidir.
  • La coque du radiateur se salit facilement. Essuyez-la souvent avec une éponge douce. Pour les parties très sales, nettoyez-les avec une éponge imbibée d'eau à moins de 50 °C additionnée d'un détergent doux, puis séchez la coque du radiateur avec un chiffon propre. Faites attention de ne pas laisser d'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
  • Afin de protéger la coque, n'aspergez pas le radiateur avec de l'eau et n'utilisez jamais de solvant tel que de l'essence, de l'acétate d'isoamyle, du toluène, etc. pour le nettoyer.
  • Lorsque vous entreposez le radiateur, laissez-le d'abord refroidir et séchez-le. Ensuite, recouvrez-le d'un sac en plastique, mettez-le dans son carton d'emballage et entreposez-le dans un endroit sec et bien ventilé.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

Dépannage

Problème Cause Solution
Le radiateur ne fonctionne pas, même lorsqu'il est branché et que le thermostat est en position « On ».1. La prise est mal branchée, connexion défectueuse.1. Retirez la fiche, vérifiez la connexion de la fiche et de la prise murale, puis connectez à nouveau.
L'élément chauffant est incandescent.1. La tension d'entrée est trop élevée ou trop faible.2. La grille d'entrée d'air est bloquée.1. Utilisez l'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette signalétique.2. Maintenez le radiateur éloigné d'objets tels que les sacs en plastique, le papier et tout autre objet pouvant obstruer l'entrée d'air.
L'appareil n'a pas chauffé, seul le ventilateur a fonctionné.1. L'interrupteur n'était pas en position de chauffe.2. La température de la pièce souhaitée est atteinte.3. La coupure de réinitialisation automatique est amorcée.1. Mettez l'interrupteur dans la position de chauffe souhaitée.2. Le thermostat coupe l'élément chauffant lorsque la température de la pièce est atteinte. Le radiateur fonctionne correctement.3. Éteignez le radiateur et cherchez une éventuelle obstruation de l'entrée ou de la sortie d'air. Débranchez le radiateur et attendez au moins 10 minutes que le système de protection se réinitialise avant d'essayer de le redémarrer
Bruit anormal.1. L'appareil n'est pas droit. 1.Posez le radiateur sur une surface plane.

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

STANLEY ST-23-240-E - NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION - 1
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques

Référence(s) du modèle : ST-23-240-E
CaractéristiqueSymboleValeurUnitéCaractéristiqueUnité
Puissance thermiqueType d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Puissance thermique nominale P_nom 3,0kWcontrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégréNon
Puissance thermique minimale (indicative) P_min 1,5kWcontrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieureNon
Puissance thermique maximale continue P_max,c 3,0kWcontrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieureNon
puissance thermique réglable par ventilateurNon
Consommation d'électricité auxiliaireType de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)
À la puissance thermique nominale e_lmax S.O.kWcontrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièceNon
À puissance thermique minimale e_lmin S.O.kWcontrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièceNon
En mode veille e_lsB S.O.kWcontrôle de la température de la pièce avec thermostat mécaniqueOui
contrôle électronique de la température de la pièceNon
contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalierNon
régulation électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaireNon
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)
contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présenceNon
contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverteNon
option de contrôle à distanceNon
contrôle adaptatif de l'activationNon
limitation de la durée d'activationNon
capteur à globe noireNon
CoordonnéesNom et adresse du fabricant, ou de son représentant agréé Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE D'ALIMENTATION

STANLEY®

SERVICE

Belgique et LuxemburgE. Walschaertstraat 142800 MechelenBelgiumwww.stanleyworks.beEnduser.be@SBDinc.comBE-NL=+32 15 47 37 65BE-FR=+32 15 47 37 64BE Fax: +32 15 47 37 100
Denmark Roskildevej 222620 Albertslundwww.stanleyworks.dkkundeservice.dk@sbdinc.comFax: 70224910
Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idsteinwww.stanleyworks.deinfo@sbdinc.deTel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770
Ελλάς Ημερος Τόπος 2 - Χάνι Αδάμ Ασπρόπυργος-19300 -Αττική - Αττικήςwww.stanley.grGreece.Service@sbdinc.comΤηλ:+30 210 8985208Φαξ:+30 210 5597598
España Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona)www.stanleyworks.esrespuesta.postventa@sbdinc.comTel: 934 797 400Fax: 934 797 419
France 5, allée des hêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedexwww.stanleyoutillage.frscufr@sbdinc.comTel: 04 72 20 39 77Fax: 04 72 20 39 00
SchweizSuisseSvizzeraIn der Luberzen 428902 Urdorfwww.stanleyworks.chverkaufch.sbd@sbdinc.comTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67
Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365
Italia Energypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB)www.stanley.itTel. 039-9590-200Fax 039-9590-313
Nederlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 836120 AD Bornwww.stanleyworks.nlEnduser.NL@sBDinc.comTel: +31 164 28 30 63NL Fax: +31 164 28 32 00
Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.stanleyworks.nokundeservice.no@sbdinc.comFax: 45 25 08 00
Österreich Oberlaerstrasse 248A-1230 Wienwww.stanleyworks.deservice.austria@sbdinc.comTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 14
Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcoswww.stanleyworks.ptresposta.posvenda@sbdinc.comTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 75
Suomi PL 4700521 Helsinkiwww.stanleyworks.ficustomerservice.fi@sbdinc.comPuh: 010 400 4333
Sverige Box 94431 22 Mölndalwww.stanleyworks.sekundservice.se@sbdinc.comFax: 31 68 60 08
United Kingdom 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YDwww.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365
Hungary Rotel Kft.www.stanleyworks.huservice@rotelkft.huTel +36 1 404-0014Fax+36 1 403-2260
1163 Budapest,Thōköly út 17.
Czech RepublicBAND SERVIS CZ s.r.o.K Pasekam 4440760 01 Zlín, Czech Republicwww.stanleyworks.czhttp://www.bandservis.czTel.: +420 577 008 550Fax.: +420 577 008 559
SlovakiaBAND SERVIS s.r.o.Paulinska 22917 01 Trnava, Slovakiawww.bandservis.skTel.: +421 335 511 063Fax.: +421 335 512 624
Poland Erpatechwww.stanleyworks.plTel.: +48 22 431 05 00Fax.: +48 22 468 87 35
ul. Bakallowa 2605-080 Mościska
Slovenia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 Grosuplje Slovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
CyprusIOANNOU J.4A Ath.Diakou street1046-Nicosia-Cyprusioannou.ioannis@cytanet.com.cyTel: +357 22344302Fax: +357 22348098
Bosnia-HerzegovinaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
BulgariaTASHEV-GALVING LTD68 KLIMENT OHRIDSKI BLVD.1756 Sofia, Bulgariawww.tashev-galving.comT: +359 2 700 45 45 4F: +359 (2) 439 21 12
Croatia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
Estonia AS Tallmacwww.tallmac.ee/estT: +372 6562999F: +372 6562855
Mustame tee 44,EE-10621 Tallinn
Latvia LIC GOTUS SIAwww.licgotus.lvT: +371 67556949F: +371 67555140
Ulbrokas Str.LT - 1021 Riga
LithuaniaUAB ELREMTA OUNeries kr. 16ELT - 48402 Kaunasinfo@elremta.ltT: +370-685-29035F: +370-37-406540
Malta Energypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB)www.stanley.itTel. 039-9590-200Fax 039-9590-313
RomaniaStanley Black & DeckerPhoenicia Business CenterStrada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,Sector 3 Bucurestiwww.stanleyworks.roT: +4021.320.61.04/05F: +4037.225.36.84
SerbiaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023

STANLEY®

Art.-Nr.: 957071

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STANLEY

Modèle : ST-23-240-E

Catégorie : Chauffage