ORC-151-BI - Lave-vaisselle Orima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ORC-151-BI Orima au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle Orima ORC-151-BI, capacité de 15 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes : Éco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage, Auto |
| Niveau sonore | 46 dB, fonctionnement silencieux |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec panneau de contrôle intuitif et affichage LED |
| Entretien | Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour maintenir l'efficacité |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - ORC-151-BI Orima
Questions des utilisateurs sur ORC-151-BI Orima
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ORC-151-BI - Orima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ORC-151-BI de la marque Orima.
MODE D'EMPLOI ORC-151-BI Orima
FR Lave-vaisselle / Manuel d'utilisation

Merci d'avoir choisi ce produit.
Ce manuel d'instructions contient des informations importantes sur la sécurité et des instructions destinées à vous aider dans l'utilisation et l'entretien de votre appareil.
Prenez le temps de lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser votre appareil et conservez ce document pour toute référence ultérieure.
| Icône Type Signification | ||
![]() | AVERTISSEMENT Blessures graves ou décès | |
![]() | RISQUE D'ÉLECTROCUTION Tens on dangereuse | |
![]() | TIRER Avertissement : Risque d'incendie / matériaux inflammables | |
![]() | ATTENTION Blessures de l'utilisateur ou dommages matériels. | |
![]() | IMPORTANT/REMARQUE Utilisation correcte du système | |
TABLE DES MATIÈRES
1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ....1
1.1 Avertissements généraux de sécurité....1
1.2 Avertissements d'installation....2
1.3 Durant l'utilisation .... 3
2 INSTALLATION 6
2.1 Positionnement de l'appareil ....6
2.2 Raccordement en eau 6
2.3 Tuyau d'arrivée d'eau 6
2.4 Tuyau de vidange ....7
2.5 . Raccordement électrique....7
3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES......8
3.1 pparence générale....8
3.2 Spécifications techniques 8
4 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 10
4.1 Préparer votre lave-vaisselle pour la première utilisation....10
4.2 Utilisation de sel (SI DISPONIBLE)....10
4.3 Remplissage du sel (SI DISPONIBLE)....10
4.4 Bandelette d'essai 11
4.5 Tableau de dureté de l'eau 11
4.6 Système adoucisseur ....11
4.7 Réglages 11
4.8 Utilisation du détergent....12
4.9 Remplissage du détergent....12
4.10 Utilisation de détergents combinés....12
4.11 Utilisation de liquide de rinçage....12
4.12 Remplissage et réglage du liquide de rinçage....12
5 CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE 14
5.2 Chargements alternatifs du panier 16
6 TABLEAU DES PROGRAMMES....17
7 PANNEAU DE COMMANDE 18
8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21
8.1 Filtres ......21
8.2 Bras pulvérisateurs ......21
8.3 Pompe de vidange....22
9 DÉPANNAGE 23
1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1.1 Avertissements généraux de sécurité
- Lisez ces instructions attentivement avant d'utiliser votre appareil, et conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
⚠️ Vérifiez l'emballage de votre appareil avant l'installation et la surface extérieure de l'appareil une fois que l'emballage a été retiré. N'utilisez pas l'appareil s'il semble endommagé ou si l'emballage a été ouvert.
- Les matériaux d'emballage protègent votre appareil contre tout dommage qui pourrait se produire pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement, car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés permet de réduire la consommation de matières premières et diminue la production de déchets.
⚠️ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de cet appareil en toute sûreté et comprennent les risques courus. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil.
⚠️Retirez l'emballage gardez-le hors de portée des enfants.
⚠️ Gardez les enfants éloignés des détergents et liquides de rinçage.
⚠ Il peut y avoir des résidus laissés dans l'appareil après le lavage. Gardez les enfants loin de l'appareil lorsqu'il est ouvert.
1.2 Avertissements d'installation
- Choisissez un emplacement adapté et sûr pour installer l'appareil.
- N'utilisez que des pièces de rechange originales avec cet appareil.
Débranchez l'appareil avant l'installation.
⚠️ Votre appareil ne peut être installé que par un agent de service autorisé. Une installation par une personne autre qu'un agent autorisé peut entraîner l'annulation de votre garantie.
⚠ Assurez-vous que le système de fusible électrique intérieur est relié conformément aux règles de sécurité.
⚠️Tous les raccordements électriques doivent correspondre aux valeurs de la plaque.
⚠️! Assurez-vous que l'appareil n'est pas au-dessus du câble d'alimentation électrique.
⚠️ N'utilisez jamais de rallonge ou de multiprise pour effectuer le raccordement.
⚠️La prise doit être accessible après l'installation de l'appareil.
- Après l'installation, faites tourner l'appareil à vide pour la première fois.
⚠️! L'appareil ne doit pas être branché durant le positionnement.
⚠️ Utilisez toujours la fiche fournie avec votre appareil.
⚠️! Si le câble électrique est endommagé, il ne peut être remplacé que par un électricien qualifié.
- Connectez le tuyau directement sur le robinet d'alimentation en eau. La pression fournie par le robinet doit être d'au moins 0,03 MPa et d'au plus 1 MPa. Si la pression est supérieure à 1 MPa, une soupape de décharge de pression doit être montée au niveau du raccordement.
1.3 Durant l'utilisation
- Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique, ne l'utilisez pas à d'autres fins. Une utilisation commerciale annulera la garantie.
⚠️ Ne montez pas et ne placez rien sur la porte ouverte du lave-vaisselle.
⚠️Utilisez uniquement des détergents et produits de rinçage produits
spécialement pour les lave-vaisselle. Notre entreprise n'est pas responsable des dommages qui peuvent survenir en raison d'une mauvaise utilisation.
⚠️ Ne buvez pas l'eau de l'appareil.
⚠️ Ne placez pas d'agents chimiques de dissolution dans la section lavage de l'appareil, cela pouvant poser un risque d'explosion.
• Vérifiez la résistance à la chaleur des objets en plastique avant de les laver dans l'appareil.
⚠️ Ne placez dans l'appareil que des objets qui conviennent au lavage, et veillez à ne pas trop remplir les paniers.
⚠️ N'ouvrez pas la porte pendant que l'appareil est en marche, de l'eau chaude pourrait se répandre. Des dispositifs de sécurité assurent que l'appareil s'arrête si la porte est ouverte.
⚠️ La porte de l'appareil ne doit pas être laissée ouverte. Cela pourrait provoquer des accidents.
⚠️Placez les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couverts en plaçant la lame vers le bas.
⚠️! Pour les modèles avec système d'ouverture de porte automatique, lorsque l'option d'économie d'énergie est active, la porte s'ouvre à la fin d'un programme. Pour éviter d'endommager votre lave-vaisselle, ne tentez pas de fermer la porte pendant une minute après l'avoir ouverte. Pour un séchage efficace, gardez la porte ouverte pendant 30 minutes après la fin d'un programme. Ne restez pas devant la porte lorsque le signal d'ouverture automatique est audible.
⚠️ Dans le cas d'un défaut de fonctionnement, la réparation ne doit être effectuée que par une société
de service autorisée, sans quoi la garantie sera annulée.
⚠️! Avant les travaux de réparation, l'appareil doit être déconnecté du réseau. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l'appareil. Fermez le robinet d'eau.
Le fonctionnement à basse tension entraînera une baisse des niveaux de performance.
⚠️Pour plus de sécurité, débranchez la fiche une fois qu'un programme est terminé.
Pour éviter toute électrocution, ne débranchez pas l'appareil avec des mains mouillées.
⚠️!Tirez sur la fiche pour débrancher l'appareil du secteur, jamais sur le cordon.
2 INSTALLATION
2.1 Positionnement de l'appareil
Lors du positionnement de l'appareil, placez-le dans une zone où les plats peuvent être facilement chargés et déchargés. Ne mettez pas l'appareil dans une zone où la température ambiante est inférieure à 0°C.
Lisez tous les avertissements situés sur l'emballage avant de retirer l'emballage et de positionner l'appareil.
Positionnez l'appareil près d'un robinet d'eau et d'une conduite d'évacuation.
Prenez en compte le fait que les raccordements ne seront pas modifiés une fois que l'appareil sera en place.
Ne prenez pas l'appareil par sa porte ou par un panneau.
Laissez une distance suffisante autour de l'appareil pour permettre la facilité de déplacement lors du nettoyage.

Veillez à ce que les tuyaux d'arrivée d'eau et de sortie d'eau ne soient pas pressés ou piégés, et que l'appareil ne repose pas sur son câble électrique lors du positionnement.
Ajustez les pieds pour que l'appareil soit de niveau et équilibré. L'appareil doit être placé sur un terrain plat, sans quoi il sera instable et la porte de l'appareil ne se fermera pas correctement.

Veuillez installer le panneau décoratif ne indiqué sur la feuille de montage. Auquel cas, la porte risque de ne pas s'ouvrir correctement et il risque d'y avoir une fuite de vapeur.
2.2 Raccordement en eau
Nous vous conseillons de monter un filtre sur votre alimentation d'entrée d'eau afin d'éviter d'endommager votre appareil en raison de la contamination (sable, rouille, etc.) de la plomberie intérieure. Cela permettra également d'éviter le
jaunissement et la formation de dépôts après le lavage.
Notez le marquage sur le tuyau d'arrivée d'eau !
Si les modèles sont marqués avec 25°C, la température de l'eau peut être de max. 25°C (eau froide).
Pour tous les autres modèles :
Eau froide préférée ; température max. de l'eau chaude : 60°C.
2.3 Tuyau d'arrivée d'eau

AVERTISSEMENT : Utilisez le tuyau vée d'eau fourni avec votre appareil, sez pas le tuyau d'un ancien appareil.

AVERTISSEMENT : Faites couler à travers le nouveau tuyau avant de le rder.

AVERTISSEMENT : Connectez
le tuyau directement sur le robinet d'alimentation en eau. La pression fournie par le robinet doit être d'au moins 0,03 MPa et d'au plus 1 MPa. Si la pression est supérieure à 1 MPa, une soupape de décharge de pression doit être montée au niveau du raccordement.

AVERTISSEMENT : Une fois que les △! raccordements sont faits, ouvrez le robinet complètement et vérifiez les éventuelles fuites d'eau. Éteignez toujours le robinet d'arrivée d'eau quand un programme de lavage est terminé.

Un système anti-débordement Aquastop est utilisé dans certains modèles. Ne l'endommagez pas et ne le laissez pas être endommagé ou tordu.
2.4 Tuyau de vidange

text_image
max 110cm min 50cm min 4cmRaccordez le tuyau d'évacuation de l'eau directement à un trou d'évacuation de l'eau ou au siphon d'évacuation d'un évier. Ce raccordement doit être au minimum à 50 cm et au maximum à 110 cm du sol sur lequel est placé le lave-vaisselle.

IMPORTANT : Les objets ne seront pas lavés correctement si un tuyau d'évacuation de plus de 4 m est utilisé.
2.5. Raccordement électrique
! AVERTISSEMENT : Votre appareil est réglé pour utiliser une alimentation 220-240 V. Si la tension dans votre région est de 110 V, connectez un transformateur 110/220V de puissance 3000 W sur la connexion électrique.
Reliez le produit à une prise de terre protégée par un fusible conforme avec les valeurs du tableau « Spécifications techniques ».
La fiche de terre de l'appareil doit être connecté à une prise reliée à la terre fournissant un courant et une tension adaptés.
En l'absence d'installation mise à la terre, un électricien agréé doit procéder à une installation mise à la terre. En cas d'utilisation sans mise à la terre, notre entreprise ne saurait être responsable de toute perte d'usage pouvant se présenter.
⚠️! La fiche de cet appareil peut incorporer un fusible de 13 A en fonction du pays cible. (Par exemple Royaume-Uni, Arabie Saoudite)
3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
3.1 pparence générale
- Panier supérieur avec grilles
- Bras de lavage supérieur
- Panier inférieur
- Bras de lavage inférieur
- Filtres
- Plaque signalétique
- Panneau de commandes
- Distributeur de détergent et de liquide de rinçage
- Panier à couverts
- Distributeur de sel
- Système de loquet de la piste du panier supérieur
- Mini-unité de séchage active :
Ce système permet d'améliorer les performances de séchage de votre vaisselle.
3.2 Spécifications techniques
| Capacité 14 couverts | |
| Dimensions | |
| Hauteur | 820-870 (mm) |
| Largeur | 598 (mm) |
| Profondeur | 570 (mm) |
| Poids net 46 kg | |
| Tension/Fréquence de fonctionnement | 220-240 V50 Hz |
| Total, effectif actuel | 10 (A) |
| Puissance totale | 1900 (W) |
| Pression d'ali-mentation en eau | Maximum :1 (Mpa)Minimum :0,03 (Mpa) |
RECYCLAGE
- Certains composants de l'appareil et de l'emballage sont constitués de matériaux recyclables.
- Les plastiques sont marqués avec les abréviations internationales : (>PE<,>PP<, etc.)
- Les parties en carton sont constituées de papier recyclé. Elles peuvent être mises dans des contenants pour le recyclage du papier.
- Les matériaux ne convenant pas pour les déchets ménagers doivent être éliminés dans des centres de recyclage.
- Contactez un centre de recyclage pertinent pour obtenir des informations sur l'élimination des différents matériaux.
EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d'emballage protègent votre appareil contre tout dommage qui pourrait se produire pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement, car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés permet de réduire la consommation de matières premières et diminue ainsi la production de déchets.
Déclaration CE de conformité
Nous déclarons que nos produits répondent aux Directives, Décisions et Réglementations Européennes applicables et aux exigences listées dans les normes référencées.
Mise au rebut de votre ancien appareil

Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme des déchets ménagers. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous conformant à une procédure d'enlèvement correcte du produit, vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l'environnement et à la santé, qu'une manipulation inappropriée pourrait autrement provoquer. Pour plus
d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, votre service d'élimination des déchets ménagers ou du magasin où vous avez acheté le produit.
4 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
4.1 Préparer votre lave-vaisselle pour la première utilisation
- Veuillez vérifier que les alimentations en eau et en électricité correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d'installation de l'appareil.
- Enlevez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur de l'appareil.
• Réglez le niveau d'adoucisseur d'eau. - Remplissez le compartiment à liquide de rinçage.
4.2 Utilisation de sel (SI DISPONIBLE)
Pour que le lavage s'effectue correctement, le lave-vaisselle a besoin d'eau douce, c'est à dire peu calcaire. Sinon, des résidus de calcaire se déposeront autrement sur la vaisselle et sur l'intérieur de l'appareil. Ceci aura un impact négatif sur les performances de lavage, de séchage et de brillance de l'appareil. Lorsque de l'eau s'écoule à travers le système adoucissant, les ions constituant la dureté sont retirés de l'eau, ce qui permet à l'eau d'atteindre la douceur requise pour obtenir des résultats de lavage optimaux. Suivant le niveau de dureté de l'alimentation en eau, ces ions durcissant l'eau s'accumulent rapidement à l'intérieur du système adoucissant. Le système adoucissant doit ainsi être rafraichit afin qu'il fonctionne aussi bien durant le prochain lavage. Pour cela, des sels de lave-vaisselle sont utilisés.
L'appareil peut uniquement utiliser du sel de lave-vaisselle spécial pour adoucir l'eau. N'utilisez pas de sels à petits grains ou en poudre, qui peuvent être facilement solubles. L'utilisation de tout autre type de sel peut endommager votre appareil.
4.3 Remplissage du sel (SI DISPONIBLE)
Pour ajouter du sel adoucisseur, ouvrez le bouchon du compartiment de sel en le faisant tourner dans le sens horaire inverse. (1) (2) Lors de la première utilisation, remplissez le compartiment avec 1 kg de sel et d'eau (3) jusqu'à ce qu'il déborde presque. Utilisez un entonnoir (4), si disponible, pour faciliter le remplissage. Remettez le bouchon et fermez-le. Tous les 20-30 cycles, ajoutez du sel dans votre appareil jusqu'à ce que le compartiment se remplisse (env. 1 kg).

Remplissez le compartiment de sel avec de l'eau uniquement la première fois que vous remplissez le compartiment de sel.
Utilisez un sel adoucisseur spécifiquement conçu pour un usage en lave-vaisselle.
Lorsque vous démarrez votre lave- vaisselle, le compartiment de sel est rempli d'eau, placez donc le sel adoucisseur avant de démarrer votre appareil.
Si le sel adoucisseur a débordé et que vous ne démarrez pas immédiatement l'appareil, exécutez un programme de lavage court pour protéger votre appareil contre la corrosion.
4.4 Bandelette d'essai
| Faites couler de l'eau du robinet (1 minute). | Maintenez la bande dans l'eau (1 s) | Agitez la bande. | Attendez (1 min). | Réglez le niveau de dureté de votre appareil. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | 123456 |
REMARQUE : Le réglage de niveau de dureté par défaut est « 3 ». Si l'eau est de l'eau de puits ou a un niveau de dureté supérieur à 90 dF, nous vous recommandons d'utiliser un filtre et des dispositifs de raffinement.
4.5 Tableau de dureté de l'eau
| Niveau | German dH French | dF British dE | Indicateur | |
| 1 0-5 | 0-9 0-6 Les LED | P1-9h sont allumées. | ||
| 2 6-11 | 10-20 7-14 Les | LED P2-9h sont allumées. | ||
| 3 12-17 | 21-30 15-21 | Les LED P1/2-9h sont allumées. | ||
| 4 18-22 | 31-40 22-28 | Les LED P3h-9h sont allumées. | ||
| 5 23-31 | 41-55 29-39 | Les LED 6h-9h sont allumées. | ||
| 6 32-50 | 56-90 40-63 | Les LED P1-6h-9h sont allumées. | ||
4.6 Système adoucisseur
Le lave-vaisselle est équipé d'un système d'adoucissement de l'eau réduisant la dureté de l'alimentation en eau courante. Pour connaître le niveau de dureté de l'eau du robinet, contactez votre compagnie d'eau ou utilisez une bandelette de test (le cas échéant).
4.7 Réglages
Afin de modifier le niveau de sel, suivez les étapes ci-dessous avant d'allumer l'appareil:
• Ouvrez la porte de l'appareil.
- Allumez l'appareil, puis appuyez sur la touche de programme dès que l'appareil est en marche.
- Maintenez la touche de programme jusqu'à ce que tous les voyants clignotent une fois.
• L'appareil affiche le dernier réglage.
- Réglez le niveau en appuyant sur la touche de programme.
- Éteignez l'appareil pour enregistrer le paramètre.
4.8 Utilisation du détergent
Utilisez uniquement des détergents conçus spécifiquement pour les lave-vaisselle domestiques. Gardez les détergents dans des endroits secs et frais hors de la portée des enfants.
Ajoutez le détergent approprié pour le programme sélectionné pour assurer les meilleures performances. La quantité de détergent nécessaire dépend du cycle, de la taille de la charge et du niveau de saleté de la vaisselle.
Ne remplissez pas le compartiment de détergent au-delà du nécessaire, sans quoi vous pourriez voir des stries blanchâtres ou bleutées sur le verre et les plats, ou provoquer la corrosion du verre. L'utilisation continue de trop de détergent peut endommager l'appareil.
Utiliser trop peu de détergent peut entraîner un mauvais nettoyage, et vous pourriez voir des taches blanchâtres d'eau dure. Consultez les instructions du fabricant de détergent pour plus d'informations.
4.9 Remplissage du détergent
Appuyez sur le loquet pour ouvrir le distributeur et versez le détergent. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Le distributeur doit être rempli à nouveau juste avant le début de chaque programme. Si les plats sont très sales, placez du détergent supplémentaire dans le compartiment de détergent prélavage.

4.10 Utilisation de détergents combinés
Ces produits doivent être utilisés selon les instructions du fabricant.
Ne mettez jamais de détergents combinés dans la section intérieure ou dans le panier à couverts.
Les détergents combinés contiennent non seulement du détergent, mais aussi du liquide de rinçage, des substances de remplacement du sel et des composants supplémentaires en fonction de la combinaison.
Nous vous recommandons de ne pas utiliser de détergents combinés pour des programmes courts. Utilisez des détergents en poudre pour de tels programmes.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de détergents combinés, contactez le fabricant du détergent.
Lorsque vous arrêtez d'utiliser des détergents combinés, assurez-vous que les réglages de dureté de l'eau et liquide de rinçage sont réglés à un niveau correct.
4.11 Utilisation de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage vous aide à sécher la vaisselle sans laisser de stries et de taches. Un liquide de rinçage est nécessaire pour des ustensiles sans taches et des verres transparents. Le liquide de rinçage est automatiquement diffusé pendant la phase de rinçage à chaud. Si le réglage de la dose de liquide de rinçage est trop faible, des taches blanchâtres restent sur la vaisselle, et les plats ne sont pas secs et propres. Si la dose de liquide de rinçage est trop élevée, vous pouvez voir des couches bleuâtres sur le verre et la vaisselle.
4.12 Remplissage et réglage du liquide de rinçage
Pour remplir le compartiment de liquide de rinçage, ouvrez le bouchon du compartiment de liquide de rinçage.
Remplissez le compartiment de liquide de rinçage au niveau MAXIMUM, puis fermez le couvercle. Veillez à ne pas trop remplir le
compartiment de rinçage, et essuyez tout déversement.
Afin de modifier le niveau de liquide de rinçage, suivez les étapes ci-dessous avant d'allumer l'appareil:
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Allumez l'appareil, puis appuyez sur la touche de programme dès que l'appareil est en marche.
- Maintenez la touche de programme jusqu'à ce que tous les voyants clignotent deux fois. Le réglage du niveau de liquide de rinçage suit le réglage de dureté de l'eau.
• L'appareil affiche le dernier réglage. - Changez le niveau en appuyant sur la touche de programme.
- Éteignez l'appareil pour enregistrer le paramètre.
Le réglage de niveau de liquide de rinçage par défaut est « 4 ».
Si les plats ne sèchent pas correctement ou sont tachés, augmentez le niveau. Si des taches bleues se forment sur vos plats, diminuez le niveau.

| Niveau Dosed'éclaircissant | Indicateur | |
| 1 Liquide derinçage nondistribué | Les LED P1-9h sont allumées | |
| 2 1 dosestdistribuée | Les LED P2-9h sont allumées | |
| 3 2 dosesondistribuées | Les LED P1/2-9h sont allumées | |
| 4 3 dosedistribuées | Les LED P3h-9h sont allumées | |
| 5 4 dosedistribuées | Les LED 3h-9h sont allumées. | |
5 CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez ces directives de chargement.
Le fait de charger le lave-vaisselle domestique jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant contribuera aux économies d'énergie et d'eau.
Le pré-rinçage manuel des articles de vaisselle entraîne une augmentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recommandé. Vous pouvez placer les tasses, les verres, les verres à pied, les petites assiettes, les bols, etc. dans le panier supérieur. N'appuyez pas les verres longs les uns contre les autres, sinon ils ne peuvent pas rester stables et peuvent être endommagés.
Lorsque vous placez des verres et des gobelets à long pied, appuyez-les contre le bord du panier ou le support et non contre d'autres objets.
Placez tous les récipients tels que tasses, verres et casseroles dans le lave-vaisselle avec leur ouverture vers le bas, sinon l'eau peut s'accumuler sur les objets.
S'il y a un panier à couverts dans la machine, il est recommandé d'utiliser le porte-couverts afin d'obtenir le meilleur résultat.
Placez tous les objets de grande taille (casseroles, poêles, couvercles, assiettes, bols, etc.) et très sales dans le casier du bas.
Les plats et les couverts ne doivent pas être placés les uns au-dessus des autres.

AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas ver la rotation des bras gicleurs.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous
qu'après avoir chargé la vaisselle, vous n'empêchez pas d'ouvrir le distributeur de détergent.
5.1 Recommendations
Enlevez tout résidu important sur la
vaisselle avant de la mettre dans la machine. Démarrez la machine à pleine charge.

Ne surchargez pas les tiroirs et ne placez pas la vaisselle dans le vais panier.

AVERTISSEMENT : Pour éviter blessure, placez les couteaux à long he et pointus sur les paniers, avec pointes tournées vers le bas ou es horizontalement.
Quatre paniers pliants (12 pièces)
Les paniers pliants sont conçus de telle sorte que les gros objets, comme les pots et casseroles, peuvent être facilement placés dans le lave-vaisselle. Chaque section peut être pliée séparément. Vous pouvez les plier ou les élever, comme illustré sur les images ci-dessous.

text_image
① a b c d
Réglage de la hauteur
Tournez les crochets d'arrêt, aux extrémités des rails, sur les côtés pour les ouvrir (comme le montre l'image ci-dessous), puis tirez et enlevez le panier. Changez la position des roues, puis réinstallez le panier sur le rail, en veillant à fermer les crochets d'arrêt. Quand le panier supérieur est en position haute, les gros objets tels que les casseroles peuvent être placés sur le panier inférieur.

Panier à hauteur ajustable (type crochet)
Les paniers à hauteur ajustable vous permettent de placer des verres hauts et des tasses sur ou sous les paniers. Les supports peuvent être ajustés à 2 hauteurs différentes. Les couverts et ustensiles longs peuvent également être placés sur les paniers horizontalement.

5.2 Chargements alternatifs du panier
Panier inférieur

Panier supérieur

Une charge incorrecte peut causer des problèmes de lavage et de séchage. Suivez les recommandations du fabricant pour un fonctionnement idéal.


Objets déconseillés pour le lave- vaisselle
- Les cendres de cigarette, restes de bougie, le vernis, la peinture, les substances chimiques, les matériaux en alliage de fer
- Les fourchettes, cuillères et couteaux ayant une partie en bois ou en os, ou ayant des poignées en ivoire ou nacrées, les objets collés, les objets recouverts d'abrasif, les produits chimiques acides ou basiques
- Les matières plastiques sensibles à la température, le cuivre ou les conteneurs à revêtement en étain.
- Les objets en aluminium et en argent.
- Les verres délicats, les porcelaines décoratives imprimées, certains objets en cristal, les couverts collés, les verres en cristal au plomb, les planches à découper, les articles en fibre synthétique.
- Les articles absorbants, comme les éponges ou les tapis de cuisine.

IMPORTANT : À l'avenir, achetez des nsiles de cuisine pouvant être lavés au -vaisselle.
Note importante pour les laboratoires de test
Pour des informations détaillées nécessaires pour les tests des normes EN et une version électronique du manuel, envoyez le nom du modèle et le numéro de série à l'adresse suivante : dishwasher@standardtest.info
6 TABLEAU DES PROGRAMMES
| P1 P2 P3 P4 P5 P6 | |||||||
| Nom du programme : | Éco | Intensif 65 °C | Hygiène | 70 °C | Super 50 min Rapide | 30 min Prélavage | |
| Type de saleté : | Programme standard pour la vaisselle normalement salie utilisée quotidiennement avec des consommations d'énergie et d'eau réduites. | Convient pour la vaisselle très sale. | Convient pour la vaisselle très sale nécessitant un lavage dans de bonnes conditions d'hygiène. | Convient pour la vaisselle normalement salie, utilisée quotidiennement avec un programme plus rapide. | Convient pour la vaisselle légèrement sale et un lavage rapide. | Convient pour rincer la vaisselle que vous prévoyez de laver plus tard. | |
| Degré de saleté : | Moyen Lourd Lourd | Moyen Voyant | Voyant | ||||
| Quantité de détergent : A : 25 cm3 B : 15 cm3 | A A A A A - | ||||||
| Durée du programme (h/ min) : | 03:41 01:57 02:07 00:50 | 00:30 00:15 | |||||
| Consommation électrique (kWh/cycle) : | 0.950 1.700 1.900 1.100 | 0.740 0.020 | |||||
| Consommation d'eau (l/cycle) : | 9.0 | 17.2 | 16.0 | 12.0 | 12.4 | 4.5 | |
- La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de vaisselle, de la température de l'eau, de la température ambiante et des fonctions supplémentaires sélectionnées.
- Les valeurs données pour les programmes autres que le programme éco ne sont données qu'à titre indicatif
- Si votre modèle est équipé d'un capteur de turbidité, il dispose d'un programme automatique au lieu d'un programme intensif.
- Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisselle normalement sale, que pour cette utilisation, c'est le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau, et qu'il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne sur l'écoconception.
- Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle domestique consomme généralement moins d'énergie et d'eau en phase d'utilisation que le lavage à la main lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément aux instructions du fabricant.
- Utilisez uniquement de la lessive en poudre pour les programmes courts.
- Les programmes courts n'incluent pas le séchage.
- Pour faciliter le séchage, nous vous recommandons d'ouvrir légèrement la porte après la fin d'un cycle.
- Vous pouvez accéder à la base de données de produits où les informations sur le modèle sont stockées en lisant le code QR sur l'étiquette énergétique.

REMARQUE : Selon les réglementations 1016/2010 et 1059/2010, les valeurs de
consommation d'énergie du programme Eco peuvent différer. Ce tableau est conforme aux règlements 2019/2022 et 2017/2022.
7 PANNEAU DE COMMANDE

flowchart
graph TD
A["On/Off"] --> B["Programme"]
B --> C["Half Load"]
C --> D["Delay"]
D --> E["Final"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
note1["i."] --> A
note2["ii."] --> C
note3["iii"] --> E
note4["vi"] --> E
- Bouton Marche/Arrêt
- Bouton de sélection de programme
i. LEDs de programme - Bouton de demi-charge
ii. Demi-charge - Bouton de départ différé
iii. LEDs d'attente
iv. Indicateur de sel
v. Indicateur d'aide au rinçage
vi. Indicateur de fin de programme
1. Bouton Marche/Arrêt
Allumez la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Lorsque la machine est en marche, l'indicateur de fin de programme (vi) s'allume.
2. Bouton de sélection de programme
Sélectionnez un programme approprié pour votre
vaisselle en appuyant sur le bouton de sélection de programme. La LED de programme (i) correspondant au programme sélectionné s'allume et l'indicateur de fin de programme (vi) s'éteint. Le programme démarre automatiquement lorsque la porte est fermée.
3. Bouton de demi-charge
Appuyez sur la touche Demi-charge pour réduire la durée d'un programme et ainsi diminuer votre consommation d'énergie et d'eau. Lorsque l'option demi-charge est sélectionnée, le voyant Led de demi-charge (ii) s'allume.
4. Bouton de départ différé
Appuyez sur le bouton de départ différé pour retarder le démarrage d'un programme de 3, 6 ou 9 heures. Appuyez une fois pour retarder l'heure de début de 3 heures, deux fois pour 6 heures et trois fois pour 9 heures. Appuyez sur le bouton départ différé pour modifier ou annuler l'heure de démarrage différé. La LED d'attente (iii) correspondant à la durée d'attente restante (3 h, 6 h, 9 h) sera allumée. Si vous éteignez le lave-vaisselle alors que le temporisateur est activé, l'heure de départ différé est annulée.

REMARQUE : Si vous décidez
de ne pas démarrer le programme sélectionné, veuillez consulter les sections « Modification d'un programme » et « Annulation d'un programme ».

REMARQUE : Lorsque la quantité de
sel adoucissant est insuffisante, l'indicateur d'avertissement de manque de sel (iv) s'allume pour indiquer que le réservoir de sel doit être rempli.

REMARQUE: Lorsque la quantité
de liquide de rinçage est insuffisante, l'indicateur d'avertissement de manque de liquide de rinçage (v) s'allume pour indiquer que le réservoir de liquide de rinçage doit être rempli.
Modification d'un programme
Suivez les étapes ci-dessous pour modifier un programme en cours de fonctionnement.

text_image
P1 P2 P3 P4 1/2 C Ch/OT Programme (and Ties) Half loop Delay 2h 3h 4h Three-old End Ouvrez la porte et sélectionnez un nouveau programme en utilisant le bouton de sélection de programme. Après avoir fermé la porte, le nouveau programme reprendra le cours de l'ancien programme.
REMARQUE : Ouvrez d'abord
légèrement la porte pour arrêter un programme avant qu'il ne soit terminé afin d'éviter les fuites d'eau.
Annulation d'un programme
Suivez les étapes ci-dessous pour annuler un programme en cours de fonctionnement.

flowchart
graph TD
A["Lorsque la porte de votre machine est ouverte, le voyant correspondant au dernier programme sélectionné s'éclaire."] --> B["Appuyez sur le bouton de sélection de programme et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. L'indicateur de fin de programme clignote et le voyant du programme s'éteint."]
B --> C["Le processus d'évacuation de l'eau commence après la fermeture de la porte de la machine et se poursuit pendant 30 secondes. Un signal sonore retentit 5 fois lorsqu'un programme est annulé et l'indicateur de fin de programme s'allume."]
Mettre la machine hors tension

text_image
L'indicateur de fin de programme s'allume lorsque le programme de lavage est terminé. Un signal sonore retentit également 5 fois. Vous pouvez alors éteindre votre lave-vaisselle en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Débranchez la fiche et fermez le robinet d'eau.
REMARQUE : Évitez d'ouvrir la porte nt la fin du programme.

REMARQUE : Si la porte du lave- selle est ouverte ou en cas de coupure courant pendant le lavage, la machine nce le programme une fois la porte née ou le courant rétabli.

REMARQUE: En cas de coupure de
courant ou si la porte de la machine est ouverte pendant le séchage, le programme se termine. Votre machine est prête pour un autre programme.

REMARQUE: Le buzzer sonne 5 fois cun à 5 minutes d'intervalle (en 0, 5, 10 5ème minutes) au total 4 fois différentes fin du programme.
Contrôle du signal sonore
Pour modifier le niveau du signal sonore, suivez les étapes ci-dessous :
- Ouvrez la porte et appuyez simultanément sur les boutons Programme (2) et Demi-charge (3) pendant 3 secondes.
- Lorsque le réglage du son est reconnu, le signal sonore émet un son long et la machine
affiche le dernier niveau réglé, de « S0 » à « S3 ». - Pour diminuer le niveau sonore, appuyez sur le bouton Programme (2). Pour augmenter le niveau sonore, appuyez sur le bouton Demi-charge (3).
- Lorsque le niveau de voix est modifié, les voyants correspondants indiqués dans le tableau ci-dessous s'allument.
| Niveaux de voix | Leds | |||
| 1/2 3 h | 6 h 9 h | |||
| S0 X | ||||
| S1 XX | ||||
| S2 XXX | ||||
| S3 XXXX | ||||
- Pour enregistrer le niveau sonore sélectionné, éteignez la machine.
Le niveau « S0 » signifie que tous les sons sont désactivés. Le réglage d'usine est « S3 ».
Mode d'économie d'énergie
Pour activer ou désactiver le mode d'économie d'énergie,
suivez les étapes suivantes :
- Ouvrez la porte et appuyez simultanément sur les boutons Demicharge (3) et Attente (4) pendant 3 secondes.
- Après 3 secondes, la machine affiche le dernier réglage.
- Lorsque le mode économie d'énergie est activé, les leds P1, P2, 1/2 s'allument. Dans ce mode, les lumières intérieures s'éteignent 4 minutes après l'ouverture de la porte, et la machine s'éteint après 15 minutes d'inactivité afin d'économiser l'énergie.
-
Lorsque le mode économie d'énergie est activé, les leds P1, P2 s'allument. Si le mode d'économie d'énergie est désactivé, les lumières intérieures seront allumées tant que la porte est ouverte, et l'appareil sera toujours allumé sauf s'il est éteint par l'utilisateur.
-
Éteignez la machine pour enregistrer les réglages effectués.
En réglage usine, le mode économie d'énergie est activé.
Infoled 2.1 (selon le modèle)
| Indicateur LED Statut de la machine | |
| Rouge, en continu Un programme est en cours. | |
| Rouge, clignotant Annulation d'un programme. | |
| Rouge, clignotement rapide | La machine présente une anomalie. Se reporter à la section "Alerte automatique de pannes et conduite à tenir". |
| Vert, en continu Fin d'un programme. | |
8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Il est important de nettoyer votre lave- vaisselle pour assurer la durée de vie de la machine
Assurez-vous que les réglages d'adoucissement de l'eau (si disponibles) soient correctement faits et que la quantité de détergent soit optimale pour prévenir l'accumulation du calcaire. Remplissez à nouveau le compartiment à sel lorsque le voyant du capteur de sel est allumé.
De l'huile et du calcaire pourraient se former dans le lave-vaisselle au fil du temps. Si tel est le cas :
- Remplissez le compartiment à détergent, mais ne chargez pas de vaisselle.
Sélectionnez un programme qui fonctionne à haute température, puis faites tourner le lave-vaisselle à vide. Si votre lave-vaisselle n'est toujours pas suffisamment propre, utilisez un produit de nettoyage à lave-vaisselle. - Pour prolonger la durée de vie de votre lave-vaisselle, nettoyez régulièrement tous les mois votre machine.
- Nettoyez régulièrement les joints de la porte avec un chiffon humide pour enlever les résidus accumulés ou les corps étrangers.
8.1 Filtres
Nettoyez les filtres et les bras pulvérisateurs au moins une fois par semaine. Lorsque des déchets alimentaires restent sur les filtres épais et fins, il convient de retirer ces filtres et de les nettoyer soigneusement sous le robinet d'eau.
a) Micro Filtre b) Gros filtre
c) Filtre métallique

Pour enlever et nettoyer la combinaison du filtre, tournez cette dernière dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-la en la soulevant (1). Retirez le gros filtre du micro filtre (2). Tirez le filtre métallique, puis retirez-le (3). Rincez le filtre en utilisant beaucoup d'eau jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résidus. Remettez les filtres ensemble. Replacez l'insert du filtre, et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre (4).
- N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtre.
- Une mauvaise disposition du filtre réduit l'efficacité de lavage.
- Pour assurer le bon fonctionnement de votre machine, il faut nettoyer régulièrement les filtres.
8.2 Bras pulvérisateurs
Assurez-vous que les trous du pulvérisateur ne soient pas obstrués et qu'aucun déchet alimentaire ou corps étranger ne soit coincé au niveau des bras pulvérisateurs. En cas d'obstruction de ces trous, retirez les bras pulvérisateurs et nettoyez-les avec de l'eau. Pour enlever les bras pulvérisateurs supérieurs, défaire l'écrou en le gardant en place par son pivotement dans le sens des aiguilles d'une montre et en le tirant vers le bas. Veillez à ce que l'écrou soit parfaitement serré lors du remontage du bras pulvérisateur supérieur.

De gros résidus alimentaires ou des objets étrangers qui n'ont pas été capturés par les filtres peuvent bloquer la pompe à eaux usées. L'eau de rinçage stagnera alors au-dessus du filtre.
Avertissement : risques de coupures !
Lors du nettoyage de la pompe à eau des déchets, faites en sorte de ne pas vous blesser avec des morceaux de verre ou avec des objets tranchants.
Dans ce cas précis :
- Débranchez toujours en premier l'appareil de la source d'alimentation.
- Enlevez les paniers.
- Retirez les filtres.
- Écopez l'eau, si besoin, à l'aide d'une éponge.
- Contrôlez la surface, puis retirez les corps étrangers.
- Installez les filtres
- Réintroduisez les paniers.
9 DÉPANNAGE
| DÉFAUT CAUSE | POSSIBLE DÉPANNAGE | |
| Le programme ne démarre pas. | Votre lave-vaisselle n'est pas branché. | Branchez votre lave-vaisselle. |
| Votre lave-vaisselle n'est pas allumé. | Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. | |
| Fusible grillé. Vérifiez votre disjoncteur. | ||
| Robinet d'entrée de l'eau fermé. Ouvrez le robinet d'alimentation en eau. | ||
| La porte de votre lave-vaisselle est ouverte. | Fermez la porte du lave-vaisselle. | |
| Le tuyau d'entrée d'eau et les filtres de l'appareil sont bouchés. | Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau et les filtres de l'appareil et assurez-vous qu'ils ne sont pas bouchés. | |
| L'eau reste à l'intérieur de l'appareil. | Le tuyau d'évacuation de l'eau est bouché ou tordu. | Vérifiez le tuyau de vidange, puis nettoyez-le ou dépliez-le. |
| Les filtres sont encrassés. Nettoyez les filtres. | ||
| Le programme n'est pas encore terminé. | Attendez la fin du programme. | |
| L'appareil s'arrête durant le lavage. | Panne de courant. Vérifiez l'alimentation secteur. | |
| Panne d'alimentation en eau. Vérifiez le robinet. | ||
| Si des bruits de secousses et de choc sont audibles durant l'opération de lavage. | Le bras de lavage touche la vaisselle dans le panier inférieur. | Déplacez ou retirez les objets qui bloquent le bras de lavage. |
| Des déchets alimentaires restent partiellement sur la vaisselle. | La vaisselle était mal placée, et l'eau pulvérisée n'a pas pu atteindre les plats concernés. | Ne surchargez pas les paniers. |
| Les plats s'appuient les uns contre les autres. | Placez les plats comme indiqué dans la section sur le chargement de votre lave-vaisselle. | |
| Pas assez de détergent utilisé. | Utilisez la bonne quantité de détergent, comme indiqué dans le tableau des programmes. | |
| Programme de lavage sélectionné incorrect. | Utilisez les informations dans le tableau des programmes pour sélectionner le programme le plus approprié. | |
| Bras de lavage encrassé de restes de nourriture. | Nettoyez les trous dans les bras de lavage avec des objets minces. | |
| Filtres ou pompe d'évacuation de l'eau encrassés, ou filtre mal placé. | Vérifiez que le tuyau de vidange et les filtres sont correctement installés. | |
| DÉFAUT CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE | ||
| Des taches blanchâtres restent sur la vaisselle. | Pas assez de détergent utilisé. | Utilisez la bonne quantité de détergent, comme indiqué dans le tableau des programmes. |
| Dosage trop bas du liquide de rinçage et/ou de l'adoucisseur d'eau. | Augmentez le niveau de liquide de rinçage ou d'adoucisseur d'eau. | |
| Niveau de dureté de l'eau élevé. | Augmentez le niveau d'adoucisseur d'eau et ajoutez du sel. | |
| Le compartiment de sel n'est pas bien fermé. | Vérifiez que le bouchon du compartiment de sel est bien fermé. | |
| La vaisselle ne sèche pas. | L'option de séchage n'est pas sélectionnée. | Sélectionnez un programme avec une option de rinçage. |
| Le dosage du liquide de rinçage est trop faible. | Augmentez le réglage de dosage du liquide de rinçage. | |
| Des taches de rouille se forment sur la vaisselle. | La qualité de l'acier inoxydable de la vaisselle n'est pas suffisante. | Utilisez uniquement des ustensiles qui passent au lave-vaisselle. |
| Haut niveau de sel dans l'eau de lavage. | Ajustez le niveau de dureté de l'eau en utilisant le tableau de dureté de l'eau. | |
| Le compartiment de sel n'est pas bien fermé. | Vérifiez que le bouchon du compartiment de sel est bien fermé. | |
| Trop de sel déversé dans le lave-vaisselle lors du remplissage du sel. | Utilisez un entonnoir pendant le remplissage de sel dans le compartiment pour éviter les fuites. | |
| Mauvaise mise à la terre. | Consultez immédiatement un électricien qualifié. | |
| Du détergent reste dans le compartiment à détergent. | Du détergent a été ajouté lorsque le compartiment à détergent était mouillé. | Assurez-vous que le compartiment de détergent est sec avant utilisation. |
AVERTISSEMENTS DE PANNE AUTOMATIQUES ET CE QU'IL FAUT FAIRE
| CODE DE DÉFAILLANCE | ÉVENTUELLES DÉFAILLANCES | CONDUITE À TENIR | ||||
| P1 P2 | 1/2 3 h 6 h | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Défaillance machine d'entrée d'eau | Assurez-vous que le robinet d'entrée d'eau est ouvert et que l'eau s'écoule. | |
| Séparez le tuyau du robinet et nettoyez le filtre du tuyau. | ||||||
| Contactez le service d'entretien si l'erreur persiste. | ||||||
![]() | ![]() | ![]() | Défaillance de pression machine | Contactez le service d'entretien. | ||
![]() | ![]() | ![]() | Arrivée d'eau continue | Fermez le robinet et contactez le service d'entretien. | ||
| Incapacité à évacuer l'eau | Le tuyau d'évacuation d'eau et les filtres peuvent être bouchés. | |||||
| Annulez le programme. | ||||||
| Si l'erreur persiste, contactez le service d'entretien. | ||||||
| Contactez le service d'entretien. | ||||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Chauffage défaillant | Contactez le service d'entretien. |
| Débordement d'eau | Débranchez l'appareil et fermez le robinet. | |||||
| Contactez le service d'entretien. | ||||||
| Carte électronique défectueuse | Contactez le service d'entretien. | |||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Surchauffe Contactez le service d'entretien. | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Capteur de chauffage défaillant | Contactez le service d'entretien. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Défaillance haute tension | Contactez le service d'entretien. | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Défaillance basse tension | Contactez le service d'entretien. | |
Les procédures d'installation et de réparations doivent toujours être effectuées par un professionnel agréé du service entretien, afin d'éviter d'éventuels risques. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous dommages résultant de procédures effectuées par des personnes non agréées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens. Lorsqu'un composant doit être changé, assurez-vous que les pièces détachées d'origine soient utilisées.
De mauvaises réparations ou la non-utilisation de pièces détachées d'origine peuvent provoquer de considérables dégâts et l'utilisateur s'expose à un risque considérable.
Les informations pour contacter le service client se trouvent au dos de ce document.
D'après l'ordre d'écoconception correspondant, les pièces détachées d'origine et relative au fonctionnement peuvent être obtenues pendant au moins dix ans à compter de la date de commercialisation de votre appareil dans l'Espace économique européen.

text_image
C∈ =5XXXXXXXXXX








































