EasyMaxx Solar-Power-Kit 09467 - Non catégorisé

Solar-Power-Kit 09467 - Non catégorisé EasyMaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solar-Power-Kit 09467 EasyMaxx au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice EasyMaxx Solar-Power-Kit 09467 - page 21
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Kit solaire EasyMaxx avec panneau solaire, régulateur de charge, batterie rechargeable, et accessoires de montage.
Utilisation Idéal pour alimenter des appareils électroniques en extérieur, comme des lampes, des ventilateurs ou des petits appareils électroménagers.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement le panneau solaire pour enlever la poussière et les débris. Remplacez la batterie si la capacité diminue.
Sécurité Ne pas exposer le kit à des conditions météorologiques extrêmes. Évitez tout contact avec l'eau et les surfaces humides.
Informations générales Compatible avec divers appareils, facile à installer, et respectueux de l'environnement grâce à l'énergie solaire.

FOIRE AUX QUESTIONS - Solar-Power-Kit 09467 EasyMaxx

Comment installer le kit solaire EasyMaxx 09467 ?
Pour installer le kit solaire EasyMaxx 09467, commencez par choisir un emplacement ensoleillé. Fixez le panneau solaire à l'aide des supports fournis, puis connectez-le au contrôleur de charge. Ensuite, reliez le contrôleur à la batterie et aux appareils que vous souhaitez alimenter.
Le kit fonctionne-t-il par temps nuageux ?
Oui, le kit solaire EasyMaxx 09467 peut fonctionner par temps nuageux, mais son efficacité sera réduite. Il est recommandé de l'utiliser dans des conditions ensoleillées pour une performance optimale.
Quelle est la capacité de la batterie du kit ?
La capacité de la batterie dépend du modèle spécifique inclus dans le kit. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour obtenir les spécifications précises de votre modèle.
Comment entretenir le kit solaire ?
Pour entretenir le kit solaire EasyMaxx, nettoyez régulièrement le panneau solaire avec un chiffon doux et de l'eau pour enlever la poussière et les débris. Assurez-vous également que toutes les connexions électriques sont bien serrées.
Que faire si le kit ne charge pas ?
Si le kit ne charge pas, vérifiez d'abord que le panneau solaire est bien exposé au soleil et qu'aucun obstacle ne bloque la lumière. Assurez-vous également que toutes les connexions sont correctement réalisées et que la batterie n'est pas défectueuse.
Puis-je utiliser le kit pour alimenter des appareils à haute consommation ?
Le kit solaire EasyMaxx 09467 est conçu pour alimenter des appareils à faible consommation. Pour des appareils à haute consommation, vérifiez la capacité de sortie et assurez-vous que le total ne dépasse pas les limites spécifiées dans le manuel.
Quelle est la durée de vie de la batterie du kit ?
La durée de vie de la batterie dépend de son type et de son utilisation. En général, une bonne batterie peut durer entre 3 à 5 ans avec un entretien approprié.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solar-Power-Kit 09467 - EasyMaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solar-Power-Kit 09467 de la marque EasyMaxx.

MODE D'EMPLOI Solar-Power-Kit 09467 EasyMaxx

Page 9 Sur cette page rabattable, vous trouverez toutes les illustrations référencées dans ce mode d’emploi. Ouvrez la page avant de lire le mode d’emploi. AVIS IMPORTANTS ! À CONSERVER IMPÉRATIVEMENT !

DS Produkte GmbH · Am Heisterbusch 1 · 19258 Gallin · Allemagne ✆ +49 38851 314650 Prix d’un appel vers le réseau xe allemand au tarif de votre fournisseur.

Page 9Sur cette page rabattable, vous trouverez toutes les illustrations référencées dans ce mode d’emploi. Ouvrez la page avant de lire le mode d’emploi. AVIS IMPORTANTS ! À CONSERVER IMPÉRATIVEMENT !

DS Produkte GmbH · Am Heisterbusch 1 · 19258 Gallin · Allemagne ✆ +49 38851 314650 Prix d’un appel vers le réseau xe allemand au tarif de votre fournisseur.

Page 9 Sur cette page rabattable, vous trouverez toutes les illustrations référencées dans ce mode d’emploi. Ouvrez la page avant de lire le mode d’emploi. AVIS IMPORTANTS ! À CONSERVER IMPÉRATIVEMENT !

Prix d’un appel vers le réseau xe allemand au tarif de votre fournisseur.

SOMMAIRE Symboles 17 Mentions d’avertissement 17 Composition 17 Aperçu général 18 Utilisation conforme 18 Consignes de sécurité 19 Rechargement des accus 20 Utilisation 21 Nettoyage et rangement 22 Résolution des problèmes 23 Mise au rebut 23 Caractéristiques techniques 24 SYMBOLES Symboles de danger : ces sym- boles signalent des possibles dangers. Lire et observer attenti- vement les consignes de sécurité correspondantes. Informations complémentaires Consulter le mode d'emploi avant utilisation ! Courant continu MENTIONS D’AVERTISSEMENT Les mentions d’avertissement désignent les risques qu’implique le non-respect des consignes correspondantes. DANGER – Risque accru induisant des blessures graves, voire mortelles AVERTISSEMENT – Risque moyen pouvant induire des blessures graves, voire mortelles AVIS – Risque de dégâts matériels COMPOSITION 1 x kit d’alimentation par l’énergie solaire 1 x câble USB 3 x lampes à DEL avec cordon 1 x mode d’emploi S’assurer que l’ensemble livré ne pré- sente pas de dommages imputables au transport. En cas de dommages, ne pas l’utiliser et contacter le service après- vente. Enlever de l’appareil les éventuels lms, adhésifs et protections de transport. Ne jamais ôter la plaque signalétique ni les éventuelles mises en garde appo- sées. Déclaration de conformité CE 35FR

Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce kit d’alimentation par l’énergie solaire. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utili- sation de l’appareil et le conserver précieusement pour toute question ultérieure ainsi que pour les autres utilisateurs. Il fait partie intégrante de l’appareil. Le fabricant et l’importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions consignées dans le mode d’emploi. Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.ds-group.de/kundenservice Nous espérons que votre kit d’alimentation par l’énergie solaire vous donnera entière satisfaction !

(Illustration A) 1 Projecteur 2 Panneau solaire 3 Interrupteur pour le projecteur et la lampe 4 Antenne télescopique déployable 5 Haut-parleur 6 5V Sortie USB (CC 5 V) pour le char- gement d’appareils externes 7 3V OUT 3 x ches femelles de sortie (CC 3 V), par ex. pour les lampes à DEL 8 Témoin de contrôle de charge : clignote pendant le chargement ; reste allumé lorsque les accus sont entièrement rechargés ; rouge = accus internes ; vert = accus d’un appareil externe 9 5V IN Entrée micro-USB (CC 5 V) pour un chargement par câble 10 ON OFF Interrupteur marche / arrêt 11 M Commutation entre la FM et une connexion sans l à un périphérique de lecture 12 SD Fente d’insertion pour cartes SD 13 Vol-/ pression brève : vers la sta- tion FM / le titre précédent ; pression maintenue : baisse du volume 14 II/FM Mettre en pause / démarrer la lecture 15 Vol+/ pression brève : vers la station FM / le titre suivant ; pression maintenue : augmentation du volume 16 USB Sortie USB pour les périphé- riques de lecture 17 Lampe UTILISATION CONFORME ■ L’appareil sert de lampe, de récepteur radio et de lecteur. Par ailleurs, il per- met de recharger en courant continu les petits appareils électriques. ■ L’appareil est approprié à un usage tant en intérieur qu'en extérieur abrité. ■ Cet appareil est conçu pour un usage domestique, non professionnel. ■ Utiliser cet appareil uniquement dans le but indiqué et tel que stipulé dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. ■ Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est ex- clu de la garantie. L’usure normale est également exclue de la garantie.Kit d’alimentation par l’énergie solaire

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER – Risque d’électrocution ! ■ Si l'appareil devait tomber à l'eau pendant qu'il est encore branché à une prise de courant, retirer immédiatement la che du bloc d’alimentation de la prise. Extraire ensuite seulement l'ap- pareil de l’eau. Risque d'électrocution ! ■ Ne jamais toucher à mains humides l’appareil, le cordon de raccordement et tous les câbles branchés ainsi que les consommateurs. Risque d'électro- cution ! AVERTISSEMENT – Risque de blessures ! ■ Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoin- dries ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été instruites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la mainte- nance par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. ■ Tenir l'appareil hors de portée des animaux et des enfants de moins de 8 ans. ■ Tenir l'emballage hors de portée des jeunes enfants et des animaux. Risque de su󰀨ocation ! ■ S’assurer de toujours tenir les câbles hors de portée des jeunes enfants et des animaux. Risque de strangulation ! ■ Veiller à ce que les câbles raccordés ne se trouvent pas sur le passage de personnes, celles-ci risquant sinon de trébucher. ■ En cas de manipulation erronée, du li- quide peut s'écouler des accus. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact par accident, rincer avec de l'eau. Si le liquide vient dans les yeux, faire également appel aux secours médicaux. Le liquide épanché peut causer des irritations cutanées ou des brûlures. ■ En cas de dommage ou d'utilisation inadéquate des accus, il peut arriver que des vapeurs se dégagent. Ventiler l'endroit et consulter du personnel médical en cas d'incommodation. Les vapeurs peuvent causer des irritations des voies respiratoires. AVERTISSEMENT – Risque d'incendie ! ■ Pendant l’opération de charge et le fonctionnement, ne pas couvrir l’ap- pareil et le cordon de raccordement et les tenir éloignés des matériaux inammables an d'éviter tout risque d'incendie. ■ L’appareil ne doit pas être jeté au feu ni exposé à des températures élevées supérieures à 50 °C. ■ Contrôler l’appareil avant chaque mise en service et s’assurer qu’il ne présente aucun dommage. En cas de détériorations / dysfonctionnements, immédiatement arrêter l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil s'il est endom- magé ou a été modié. Les accus endommagés ou modiés peuvent se comporter de façon imprévisible et causer un incendie, une explosion ou des blessures. ■ Ne pas démonter l'appareil ! Ne procéder à aucune modication sur l’appareil. Ne pas essayer de réparer l'appareil. Si l'appareil est endom- magé, c'est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualications similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu'il revient de leFR

remplacer ou de le réparer an d'éviter tout danger. ■ Ne pas poser d'objets lourds sur l'ap- pareil. Protéger l'appareil des chocs et des dommages mécaniques. Les accus pourraient s’enammer. ■ Aucun liquide ou humidité ne doit pé- nétrer dans le bâti de l'appareil sans quoi cela pourrait causer un court-cir- cuit. Ne pas plonger l’appareil ou le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide et s’assurer qu'ils ne puissent pas se mouiller. Protéger l’appareil et le panneau so- laire de la pluie et ne pas les poser sur un sol mouillé ou humide. Le ranger uniquement dans des pièces fermées. Si du liquide a pénétré à l’intérieur, ne pas utiliser l’appareil et le faire contrô- ler dans un atelier spécialisé avant toute remise en service. ■ Ne pas planter d’objets métalliques dans l'appareil. Ceux-ci pourraient causer un pontage des contacts. Un court-circuit entre les contacts peut causer des brûlures ou un incendie. ■ Suivre les instructions données pour le chargement des accus. Charger, utiliser et stocker l’appareil exclusi- vement sur la plage de température indiquée dans le mode d’emploi (voir paragraphe « Caractéristiques techniques »). Toute charge impropre ou toute charge, utilisation et tout stockage en dehors de la plage de température indiquée peut endomma- ger les accus et augmenter le risque d’incendie. ■ Protéger l'appareil et le panneau so- laire de toute amme ou autre source de chaleur (par ex. des radiateurs), les placer à l’abri du gel et des objets corrosifs (acide, rouille, etc.). ■ Ne jamais raccorder le panneau solaire à une batterie de voiture ou à tout autre che / câble de la voiture. Risque de court-circuit ! ■ Ne pas plier, éventrer ni percer avec un ongle ou tout autre objet pointu le panneau solaire. AVIS – Risque de dégâts matériels ! ■ Uniquement utiliser des accessoires d'origine du fabricant an de ne pas entraver le bon fonctionnement de l’appareil et d’éviter tout éventuel dommage. ■ Veiller à ce que cordons ne soient ni pincés, ni coincés, ni posés sur des arêtes vives et qu'ils n'entrent pas en contact avec des surfaces chaudes. ■ Protéger l'appareil de la poussière et de la salissure. RECHARGEMENT DES ACCUS À observer ! ■ Charger les accus à une tempéra- ture ambiante comprise entre 0 °C et 50 °C. Les températures négatives peuvent nuire à la fonctionnalité des accus. ■ Pour le chargement via un panneau solaire, s’assurer que ce dernier est orienté de façon optimale au soleil. ■ Un adaptateur secteur USB est par requis pour le branchement sur une prise. Brancher celui-ci uniquement sur une prise installée de façon réglementaire. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement de sorte à pouvoir couper rapidement l’alimentation de l’appareil. ■ Ne pas recharger les accus par le biais d'un ordinateur car ceci pourrait l'endommager du fait de la forte inten- sité de charge. ■ Débrancher l’appareil de sa source de courant lorsque les accus sont entiè-Kit d’alimentation par l’énergie solaire

rement rechargés, si un dysfonction- nement survient au cours de l'opéra- tion de charge ou avant un orage. ■ Les accus Li-Ion sont livrés à charge partielle uniquement et doivent impé- rativement être entièrement rechargés avant la première mise en service an qu'ils puissent atteindre leur capaci- té maximale. Si les accus se vident complètement en cours d'utilisation, ils doivent être à nouveau intégralement rechargés.

Après la première charge, les accus peuvent être rechargés à tout moment sans perte de capa- cité. Interrompre une opération de chargement n'endommage pas les accus. Le chargement s’e󰀨ectue soit par le biais du panneau solaire intégré (2), soit par le biais d’une source de courant externe. Panneau solaire À observer ! ■ Placer le panneau solaire là où il peut capter si possible toute la journée la lumière directe du soleil et non pas à l’ombre. Sa puissance dépend de l’in- tensité des rayons incidents du soleil et donc notamment des conditions météo, de la saison et de sa position. ■ Garder le panneau solaire propre de sorte qu'il puisse absorber un maxi- mum de lumière (voir paragraphe « Nettoyage et rangement »).

1. Retirer le panneau solaire (2) de

l’appareil en appuyant sur le bord supérieur et en poussant vers le bas (illustration B).

2. Dérouler intégralement le cordon du

panneau solaire. S’assurer que les ches sur l’appareil et le panneau solaire sont raccordées.

3. Orienter le panneau solaire vers le

soleil (illustration D). S’assurer que les rayons du soleil tombent le plus à la verticale possible sur le pan- neau solaire an d’obtenir un niveau d’e󰀩cacité élevé. Pendant l’utilisation, ajuster la position du panneau solaire au fur et à mesure de la révolution du soleil.

4. Placer l’appareil raccordé le plus à

l’ombre possible an qu’il ne sur- chau󰀨e pas au soleil.

5. Lorsque le témoin de contrôle de

charge (8) reste allumé en rouge, les accus sont entièrement rechargés. Enrouler le cordon, le ranger dans l’appareil et placer le panneau solaire dans l’appareil (illustration C). Source de courant externe Le chargement à une prise de courant nécessite l’utilisation du câble USB fourni (illustration E) et d’un adaptateur secteur USB.

1. Insérer la che micro-USB du câble

USB fourni dans la douille 5V IN (9).

2. Raccorder l’autre extrémité du câble à

une source de courant, par ex. par le biais d’un adaptateur secteur USB.

3. Lorsque le témoin de contrôle de

charge (8) reste allumé en rouge, les accus sont entièrement rechargés. Débrancher le câble USB d’abord de la source de courant puis de l’appareil. UTILISATION L’appareil s’utilise comme

  • Lecteur de cartes SD et de support de stockage avec che USB
  • Haut-parleur pour lecteurs externes reliés par une connexion sans l ou raccordés à un port USB.
  • Chargeur pour appareils externesFR

Fonction d’éclairage

  • Pousser l’interrupteur (3) pour enclen- cher soit la lampe (17), soit le projec- teur (1).
  • Les deux lampes sont éteintes lorsque l’interrupteur est en position médiane.
  • Les 3 lampes à DEL externes se raccordent aux douilles 3V OUT (7) et s’actionnent grâce aux interrupteurs marche / arrêt correspondants. Elles peuvent être suspendues par leurs crochets. Radio

1. Pour une meilleure réception radio,

déployer l’antenne télescopique (4).

2. Faire coulisser l’interrupteur marche /

arrêt ON OFF (marche / arrêt) (10) en position ON (marche) pour enclencher l’appareil.

3. Passer en mode réception FM en

appuyant sur la touche M (11).

4. Appuyer brièvement sur la touche

Vol-/ (13) ou Vol+/ (15) pour sélectionner une station.

5. Maintenir ces touches appuyées pour

6. À l’aide de la touche II/FM (14), mettre

en pause ou redémarrer si nécessaire.

7. Pour éteindre l’appareil, placer l'interrup-

teur marche / arrêt ON OFF (marche / arrêt) sur la position OFF (arrêt). Fonction lecture

1. Insérer une carte SD dans la fente

SD (12), raccorder un appareil ou un support de stockage au port USB (16) ou bien relier un appareil externe par une connexion sans l (rechercher EASY POWER).

2. Faire coulisser l’interrupteur marche /

arrêt ON OFF (marche / arrêt) (10) en position ON (marche) pour enclencher l’appareil.

3. Le cas échéant, passer à la

connexion sans l en appuyant sur la touche M (11).

4. Appuyer brièvement sur la touche Vol-

/ (13) ou Vol+/ (15) pour passer d’un titre à l’autre.

5. Maintenir ces touches appuyées pour

6. À l’aide de la touche II/FM (14), mettre

en pause ou redémarrer si nécessaire.

7. Pour éteindre l’appareil, placer

l'interrupteur marche / arrêt ON OFF (marche / arrêt) sur la position OFF (arrêt). Chargement d’appareils externes

1. Insérer la che USB de l’appareil à

recharger dans la douille 5V (6).

2. Lorsque le témoin de contrôle de

charge (8) reste allumé en vert, les accus de l’appareil externe sont entiè- rement rechargés. Celui-ci peut être déconnecté. NETTOYAGE ET RANGEMENT À observer ! ■ L'appareil doit toujours être coupé de sa source de courant et/ou des consommateurs avant d'être nettoyé. ■ Ne pas utiliser de solvants ni produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs, qui risqueraient d’endommager les surfaces.

  • Garder l'appareil propre. Éliminer les salissures avec un chi󰀨on humide. Frotter ensuite l’appareil au torchon pour bien le sécher.
  • Conserver l’appareil hors de portée des enfants et des animaux.
  • Stocker l’appareil dans un endroit sec et propre à l’abri de la poussière et des rayons directs du soleil sur la plage de température indiquée au paragraphe « Caractéristiques tech- niques ».Kit d’alimentation par l’énergie solaire
  • Recharger les accus avant un stoc- kage prolongé.
  • Pendant le stockage prolongé, contrô- ler le niveau de charge des accus env. tous les 6 mois et, le cas échéant, les recharger an d’éviter une décharge profonde.

PROBLÈMES Si l'appareil ne fonctionne pas correcte- ment, examiner le problème pour consta- ter s’il est possible d’y remédier par soi- même. À défaut de résoudre le problème selon les indications suivantes, prière de s’adresser au service après-vente. Ne pas essayer de réparer soi- même un appareil électrique ! Les accus ne se rechargent pas. Les ches ne sont pas correctement lo- gées dans les douilles correspondantes. ► Contrôler que les fiches sont cor- rectement en place, le cas échéant, corriger leur position. Lors du chargement sur une prise : la prise est défectueuse. ► Essayer le branchement sur une autre prise. Lors du chargement sur une prise : il n’y a pas de tension secteur. ► Contrôler le tableau électrique (boîte à fusibles). En cours de charge par le biais du pan- neau solaire : le courant absorbé est trop faible. ► Orienter le panneau solaire vers le soleil. ► Nettoyer le panneau solaire s’il est encrassé. L'appareil ne fonctionne pas. Les accus sont trop faibles. ► Recharger les accus. Mauvaise qualité sonore / perturba- tions Interférences causées par des appareils électroniques, tels les téléviseurs, les chaînes stéréo, les portables, les ordina- teurs, etc. ► Tenir l'appareil éloigné des dispositifs électroniques. Fonctionnement radio : les constructions métalliques ou en béton dans les mai- sons à étages ou les immeubles peuvent également constituer un obstacle à la propagation des ondes radio. ► Placer la radio à proximité d'une fenêtre. Fonctionnement radio : des perturbations peuvent se produire à proximité de relais radio. ► Il peut s'avérer utile de se servir de l'antenne télescopique déployable.

La prévention des déchets est une contribution encore plus précieuse en faveur de la protection de l’environnement. La cession à un autre utilisateur, lorsqu’elle est possible, représente donc aussi une précieuse alternative sur le plan écologique par rapport au propre réemploi ou à la réparation. Se débarrasser des matériaux d’emballage dans le respect de l’envi- ronnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet.FR

Le symbole ci-contre (conteneur à déchets barré et souligné) signie que les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais déposés dans des centres de collecte et de recyclage spéciques. Les propriétaires d’appareils usagés doivent en retirer les batteries et accumulateurs usagés qui peuvent en être extraits sans subir de dommages an d’en assurer la mise au rebut séparément (voir également la section se rapportant à la mise au rebut des piles). Les particuliers propriétaires d’appareils usagés peuvent déposer ceux-ci gratuitement dans les points de collecte d’organismes de recyclage de droit public ou bien dans les points de recyclage mis en place par les fabricants et les revendeurs au sens de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques. Les commerces qui mettent des équipements électriques et électro- niques sur le marché sont également tenus de les reprendre. Les piles et accus ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Les consommateurs sont tenus de recycler séparément les piles et les accus. Les piles et les accus peuvent être déposés gratuitement dans les points de collecte commu- naux / de quartier ou des commerces en vue de leur mise au rebut respectueuse de l’environ- nement et d’une valorisation des matières premières qui les composent. Une mise au rebut impropre peut causer la diffusion dans l’environnement de substances toxiques ayant des effets nocifs sur la santé des personnes, des animaux et des végétaux. Les piles et accus doivent uniquement être déposés à l’état déchargé. Utiliser si possible des piles rechargeables à la place de piles à usage unique. Avant la mise au rebut, isoler les pôles des piles et accus au lithium an d’éviter un court-circuit externe. Un court-circuit peut en effet causer un incendie ou une explosion.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Appareil : Kit d’alimentation par l’énergie solaire Référence article : 09467 09470 Numéro de modèle : EP-0188 EP-0188 Accus

3,7 V Li-Ion 10 000 mAh 3,7 V Li-Ion 4500 mAh Charge / entrée : Micro USB : 5 V cc ; Panneau solaire : 6 V; 3 A max. Micro USB : 5 V cc ; Panneau solaire : 6 V; 3 A max. Temps de charge (pour des accus entière- ment déchargés) : Micro-USB : env. 5 à 6,5 h ; Panneau solaire : env. 30 h à 100 % d’exposition au soleil sur toute la durée de la charge Micro-USB : env. 5 à 6 h ; Panneau solaire : env. 20 h à 100 % d’exposition au soleil sur toute la durée de la charge Sortie CC : Port USB A, che femelle : 3 V Port USB A, che femelle : 3 V Plage de température, fonc- tionnement / stockage : 0 °C à 50 °C 0 °C à 50 °C Plage de température, stockage : 0 °C à 50 °C 0 °C à 50 °C Fréquence : 87,5 – 108 MHz 87,5 – 108 MHz Puissance d’émission : 37 Wh 16,65 Wh Indice de protection : IP20 IP20 Classe de protection : III III Identiant mode d’emploi : Z 09467_09470 M DS V2.1 0523 md Tous droits réservés.Solar-Power-Kit

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EasyMaxx

Modèle : Solar-Power-Kit 09467

Catégorie : Non catégorisé