MIDEA X8 - Aspirateur

X8 - Aspirateur MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X8 MIDEA au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIDEA X8 - page 31
Caractéristiques techniques Aspirateur sans fil, puissance d'aspiration de 150 AW, batterie lithium-ion de 2500 mAh, autonomie de 60 minutes.
Utilisation Convient pour tous types de sols, équipé de plusieurs accessoires pour un nettoyage efficace des surfaces variées.
Maintenance et réparation Filtres lavables, réservoir à poussière facile à vider, indication de nettoyage du filtre.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, matériaux non toxiques, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations générales Poids léger de 2,5 kg, design ergonomique, garantie de 2 ans, niveau sonore de 75 dB.

FOIRE AUX QUESTIONS - X8 MIDEA

Comment puis-je allumer l'aspirateur MIDEA X8 ?
Pour allumer l'aspirateur MIDEA X8, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Comment nettoyer le filtre de mon aspirateur MIDEA X8 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, rincez-le à l'eau froide et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si mon aspirateur MIDEA X8 ne charge pas ?
Vérifiez que l'adaptateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie.
Comment vider le réservoir de l'aspirateur MIDEA X8 ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz-le dans une poubelle. Assurez-vous de bien le remettre en place après.
Mon aspirateur MIDEA X8 fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Vérifiez si quelque chose bloque le moteur ou la brosse. Assurez-vous également que le filtre est propre. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment puis-je ajuster la puissance d'aspiration de mon MIDEA X8 ?
Utilisez le bouton de réglage de puissance sur le panneau de commande pour ajuster l'intensité d'aspiration selon vos besoins.
Quelle est l'autonomie de l'aspirateur MIDEA X8 ?
L'aspirateur MIDEA X8 offre une autonomie d'environ 60 minutes en mode standard.
Est-ce que l'aspirateur MIDEA X8 est adapté aux poils d'animaux ?
Oui, le MIDEA X8 est conçu pour gérer les poils d'animaux grâce à sa brosse spéciale et à sa puissance d'aspiration élevée.
Comment puis-je réinitialiser mon aspirateur MIDEA X8 ?
Pour réinitialiser l'aspirateur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MIDEA X8 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site officiel de MIDEA ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur X8 MIDEA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X8 - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X8 de la marque MIDEA.

MODE D'EMPLOI X8 MIDEA

Use of Product Cleaning of rolling brush If residual stains are found on the mouth of the suction nozzle, wipe with a damp rag, and do not rinse it with water; After using the machine each time, clean and dry the rolling brush timely to keep it clean and tidy. Pull up 28Please check the following table in case of any abnormal conditions when using the product. SolutionAbnormal Condition Possible Reason The floor washer does not work Suction force is weakened Fan operation noise Water leakage at air outlet Water leakage at the bottom of the ground brush No water could be sprayed from the ground brush Troubleshooting - The rolling brush has been tangled by hair - The sewage tank is full - Water shortage in fresh water tank - Low battery - Rolling brush, rolling brush cover or the sewage tank is not installed properly - The rolling brush has been tangled by hair - Suction nozzle or pipe is blocked - The filter screen on the floater is dirty - The sewage tank filter is dirty or missing - Clean the rolling brush - Empty the sewage tank - Refill the fresh water tank - Charge the machine - Reinstall them - Clean the rolling brush - Remove the obstacles inside the suction nozzle or pipe - Clean the filter screen before using the machine - Clean or install the filter before using the machine - Suction nozzle is blocked - Sewage reaches certain level in the tank - Remove the obstacles inside the suction nozzle - Take out the sewage tank to remove the sewage before using the machine - No water in the fresh water tank - The fresh water tank is not installed properly - Refill the fresh water tank - Reinstall the fresh water tank - The floater of the sewage tank is blocked - The sewage tank filter is not dried after washing and using - Sewage tank or sewage tank filter is not installed - Remove the foreign matter at the floater of the sewage tank - Dry the filter after washing and using it before using it again - Install the sewage tank and its filter 29kundenservice@midea.com kundenservice@midea.com 30Consignes de Sécurité Ce produit convient aux sols durs en intérieur, notamment les sols cirés, les sols en pierre, les sols en caoutchouc, les sols en marbre, les sols en granit, les sols en terrazzo, les sols en bois massif, les sols composites, les sols en bambou, ainsi que les carreaux émaillés, les carreaux de revêtement en céramique et autres sols plats. Un résultat optimal n’est pas garanti si le produit est utilisé sur une surface de sol irrégulière. Ne pas utiliser ce produit à proximité ou sur la surface d'objets inflammables et explosifs, cela pourrait provoquer un incendie et une explosion. Ne pas utiliser ce produit à proximité d'une cheminée ou d'un appareil de chauffage en fonctionnement afin d'éviter toute déformation du boîtier de la machine. Ne pas utiliser l’appareil pour nettoyer des substances à haute température (mégots de cigarettes non éteints, allumettes ou cendres chaudes, etc.), des substances ultrafines (telles que chaux, ciment, copeaux de bois, poudre de gypse, cendres, charbon de bois, etc.), des substances dangereuses (telles que solvants, détartrants, etc.), des substances chimiques (telles que substances acides, détergents, etc.) et d'autres substances aux propriétés physiques incertaines. Ne pas utiliser cette laveuse de sols pour absorber du détergent, du kérosène, de l'essence, de l'alcool, de la peinture ou du parfum, sous peine de provoquer un court-circuit, un incendie ou une explosion. Ne pas utiliser cette laveuse de sols pour absorber le toner utilisé dans les imprimantes laser et les copieurs, sous peine de provoquer un incendie ou une explosion. Ne pas utiliser cette laveuse de sols pour absorber des objets pointus ou volumineux, tels que des éclats de verre, des petits jouets, des épingles, des trombones, des pierres, du plâtre et de gros morceaux de papier, sous peine de bloquer et d'endommager la machine. Ne pas utiliser cette laveuse de sols pour absorber des objets brûlants ou fumants, tels que la suie d'une source de chaleur non éteinte, des mégots de cigarettes ou des allumettes en feu. Ce produit ne peut pas être utilisé pour nettoyer des taches de graisse tenaces, de forte viscosité ou de fortes propriétés tinctoriales, comme le cirage, la peinture et les pigments. Ne pas toucher la prise ou toute autre partie sous tension du produit avec des mains mouillées pour éviter tout risque d'électrocution. Arrêter d'utiliser l’appareil si la prise est endommagée. Merci d’appeler notre personnel de service pour effectuer le remplacement afin d'éviter tout danger. Conserver les canaux de circulation d'air et les pièces mobiles de ce produit à l'écart des cheveux longs, des vêtements amples, des doigts et d'autres parties du corps. Ne pas diriger le tube d'aspiration, l'embout de l'accessoire ou l'outil vers les yeux ou les oreilles, et ne pas les mettre dans la bouche. Merci d’utiliser le produit de nettoyage produit par notre société et le fabricant que nous avons approuvé. Ne pas ajouter d'autres solutions pour éviter de générer des gaz toxiques et nocifs. Si vous constatez une fuite électrique, une surchauffe du moteur, un bruit anormal, une odeur particulière ou une faible aspiration pendant l'utilisation, cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et appeler notre personnel de service. Après utilisation de la machine, merci de nettoyer le réservoir d’eau usée dès que possible afin d’éviter toute odeur particulière, et de conserver la voie de ventilation libre, afin d'éviter 31Consignes de Sécurité toute obstruction, sinon cela entraînera une baisse de la puissance d'aspiration, un échauffement du moteur, et affectera la durée de vie de la laveuse de sols. Après avoir utilisé l'appareil, merci de le ranger dans un endroit sec. Un endroit humide affectera l'isolation et la durée de vie de l'appareil. Ne pas tremper ou rincer la laveuse de sols ou la brosse de sol dans l'eau. Merci de vérifier régulièrement la buse d'aspiration. En cas d'obstruction, éliminer la source de celle-ci dès que possible afin d'éviter une diminution de l'aspiration et d'affecter les performances de la machine. Mettre l'appareil hors tension avant de remplacer la brosse. Dans les situations suivantes, ne pas utiliser la machine et l’envoyer au service d'entretien désigné pour inspection et réparation dès que possible:

1. Dommages évidents ou fonctionnement anormal causés par une chute;

2. Le cordon d'alimentation est endommagé.

Ne pas démonter la machine ci-jointe sans autorisation. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur. Ne pas essayer de modifier les performances de la machine, sous peine de provoquer une situation dangereuse. L'utilisation d'une tension qui ne correspond pas aux spécifications causera des dommages au produit et plus probablement à l'utilisateur. La tension nominale correcte est indiquée sur la plaque signalétique. En nettoyant les escaliers, faire preuve de prudence afin d’éviter les chutes. Ne pas secouer la machine ni lui faire subir des chocs de haut en bas afin d’éviter que l’eau usée ne s'écoule dans le moteur. Lorsque le moteur fonctionne, ne pas soulever ni porter l'appareil de haut en bas, ni mettre la machine sur le côté afin d’éviter que l’eau usée ne pénètre dans le moteur. Afin d’éviter tout basculement, placer la machine contre le mur après utilisation. Ne pas utiliser l’appareil si le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau usée ne sont pas installés correctement. Retirer tous les petits objets susceptibles d'entraver la circulation fluide de la sortie d'air afin d’éviter que la machine ne surchauffe. Ne pas mouiller la machine, sous peine de provoquer un incendie dû à un court-circuit de la machine. Toutes les données techniques et autres contenues dans ce manuel ont été obtenues par notre société ou par une société de test tierce désignée. Nous nous réservons le droit de l'interprétation finale. 32Présentation du Produit Pièces Liste de Colisage Manual Socle de Charge HEPA Adaptateur Support pour Accessoires Liquide de Nettoyage Brosse de Nettoyage Cuillère de Nettoyage Manuel de l’Utilisateur Brosse à Rouleau Poignée Bouton de commutation vocale Couvercle de brosse de sol Bouton de changement de mode Poignée du réservoir d'eau usée Couvercle supérieur du réservoir d'eau propre Affichage Bouton d'alimentation Réservoir eau propre Réservoir d’eau usée Bouton de libération du réservoir d'eau usée Brosse de sol 33Brosse de nettoyage L'une des extrémités est une brosse pour nettoyer la saleté attachée à la paroi intérieure du réservoir d'eau usée; Il est utilisé pour ranger la brosse à rouleau, la brosse de nettoyage et le filtre HEPA; Si un nettoyage en profondeur est nécessaire, remplir le réservoir d'eau propre avec de l'eau, puis verser le liquide de nettoyage dans le réservoir selon la proportion spécifiée ci-après. La cuillère de nettoyage est livrée avec une poignée d'extension pliable, qui peut être ouverte et utilisée comme indiqué sur l’illustration en cas de besoin; L'autre extrémité est une lame rotative pour nettoyer les cheveux emmêlés sur la brosse roulante. Filtre les déchets solides tels que les particules et les cheveux.

Cuillère de nettoyage

Liquide de nettoyage

Support pour accessoires Aligner la saillie du porte-accessoires avec la rainure du socle de charge et l’insérer pour le fixer (il y a des rainures sur les côtés gauche et droit du socle de charge pour fixer le support à accessoires).

Rainures (côtés gauche et droit) Présentation des Accessoires Accessories Introduction 34Insérer l'extrémité de la poignée dans le port de l'unité principale dans le sens vertical. Après l'avoir insérée jusqu'au fond, vous entendrez un clic, et elle ne pourra pas être retirée. Vérifier que la poignée soit fermement reliée au corps de la machine et terminer l'installation. Insérer

Remarque Insérer l'embout de charge de l'adaptateur dans le port arrière du socle de charge, puis connecter la prise à l'alimentation électrique. Maintenir la machine en position verticale et la placer sur le socle de charge pour commencer la charge. A ce moment, un message vocal vous dira "Start Charging (Démarrer la Charge)" et l'écran affichera le niveau de la batterie. Il faut environ 4 à 6 heures pour charger complètement la machine. Lorsque la batterie est entièrement chargée, l'écran s'éteint et la machine s'éteint automatiquement. Utilisation Installation de la poignée Mise en charge de la machine Charger le produit avant de l'utiliser pour la première fois. 35Tirer vers le haut Tenir le corps de la machine d'une main, saisir le couvercle supérieur du réservoir d'eau propre de l'autre main, tirer verticalement vers le haut et retirer le réservoir d'eau propre.

Dévisser le couvercle supérieur du réservoir d'eau propre et verser de l'eau du robinet dans le réservoir.

Pour un nettoyage en profondeur, verser le liquide de nettoyage dans le réservoir d'eau en respectant le ratio spécifié.

Resserrer le couvercle supérieur du réservoir d'eau propre.

Remettre le réservoir d'eau propre dans la machine en suivant la sérigraphie "Ce côté vers l'avant" jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Lorsque le réservoir d'eau propre manque d'eau, un message vocal est émis.

Dévisser Utilisation Remplir le réservoir d'eau propre Resserrer Presser Le réservoir d'eau propre manque d'eau 36Invite Mode automatique : La pompe à eau fonctionne, humidifie les franges de la brosse à rouleau et nettoie le sol; Mode rapide : La pompe à eau ne fonctionne pas. L’appareil est utilisé pour une aspiration sèche ou une aspiration rapide de l'eau résiduelle sur le sol; Après avoir utilisé la machine, il est recommandé de la placer verticalement sur le socle de charge. Une fois que la machine est complètement chargée, la sortir du socle de charge, poser le pied sur la brosse de sol et tirer la poignée en diagonale, faire pivoter la machine jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre, la machine passe alors en mode veille;

Mise en marche : Appuyer sur l'interrupteur pour démarrer la machine, appuyer à nouveau pour l'arrêter.

Changement de mode : la machine passe en mode automatique par défaut après le démarrage. Vous pouvez appuyer sur le bouton de changement de mode pour passer en mode rapide, et appuyer à nouveau pour repasser en mode automatique.

Mise sous tension et nettoyage Utilisation Interrupteur Bouton de changement de mode 37Placer la machine dans le socle de charge, vérifier qu'elle est en état de charge, appuyer sur la pédale du socle de charge avec votre pied pendant 2 secondes, l'auto-nettoyage commencera alors. Une fois l'auto-nettoyage terminé, nettoyer le réservoir d'eau usée dès que possible. S'il y a des taches résiduelles sur la base, merci de les nettoyer dès que possible. La machine est équipée d'un interrupteur de redressement. En faisant pivoter la machine en position verticale jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre, la machine s'arrête de fonctionner et passe en mode veille; si aucune opération n'est effectuée dans la minute qui suit, la machine s'arrête.

Interrupteur de redressement Fonction autonettoyante Utilisation 38Comme indiqué sur la figure, verser l’eau usée du réservoir. S'il y a des déchets mixtes solides-liquides, il est recommandé de filtrer les particules et les cheveux avec la cuillère de nettoyage à l'arrière du réservoir d’eau usée. S'il reste des résidus de déchets solides dans le réservoir, vous pouvez répéter le lavage et le filtrage, ou étendre le manche de la cuillère de nettoyage et nettoyer dans le réservoir;

Remarque Tenir la machine d'une main, tirer le bouton du réservoir d'eau usée de l'autre main, sortir et retirer le réservoir;

Tenir le réservoir d'une main et tirer sur le couvercle supérieur du réservoir de l'autre main;

Tirer vers le haut Couvercle supérieur Réservoir d’eau usée Nettoyage du réservoir d'eau usée Après le nettoyage, il est recommandé de mettre la machine à la verticale dans le support de charge, et de la garder à l'abri de la lumière directe du soleil et des endroits humides;Pour ne pas affecter les performances, il est recommandé d'entretenir régulièrement les pièces;Avant le nettoyage, merci de débrancher l'alimentation électrique et de laisser la machine s'arrêter de fonctionner ;Frotter avec de l'eau ou un détergent neutre. Veiller à essorer le chiffon avant de le frotter. Ne pas laisser l'eau pénétrer dans les composants électriques.

Utilisation Retirer 39Pousser légèrement Retirer le filtre HEPA du haut du réservoir d’eau usée.

Après le nettoyage, remettre le réservoir d'eau usée sur la machine jusqu'à entendre un déclic.

Comme indiqué sur l’illustration, verser les eaux usées du réservoir. S'il y a des saletés sur la paroi intérieure du réservoir, les nettoyer à l’aide de la brosse de nettoyage;

Retirer le filtre HEPA du haut du réservoir d’eau usée.

HEPA Utilisation 40Remarque Après le nettoyage, aligner les boucles des deux extrémités du couvercle de la brosse de sol avec les rainures des deux extrémités de la brosse de sol, et appuyer sur le manche du couvercle de la brosse de sol jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Placer d'abord votre doigt sur la position indiquée sur l’illustration, appuyer sur l'extrémité avant du bouton de déverrouillage avec votre pouce, tirer vers l'extérieur avec votre majeur et votre index, et retirer le couvercle de la brosse de sol;

Rincer le couvercle à l'eau claire jusqu'à ce qu'il soit propre;

Il est recommandé de nettoyer régulièrement le couvercle de la brosse de sol après avoir utilisé la machine afin de la garder propre et en bon état. Utilisation Nettoyage du couvercle de la brosse de sol 41a

Remarque Rincer la brosse à rouleau à l'eau propre.

Après le nettoyage, tenir le manche de la brosse à rouleau avec votre main, aligner le côté droit (a) de la brosse à rouleau comme indiqué sur l’illustration avec le capuchon d'extrémité droit, puis mettre le manche de l'extrémité gauche (b) comme indiqué sur l’illustration dans la rainure, et terminer l'installation de la brosse à rouleau.

Tirer vers le haut la poignée située à l'extrémité gauche de la brosse à rouleau et retirer la brosse.

Retirer la brosse à rouleau, ouvrir la lame rotative de la brosse de nettoyage et enlever les cheveux et autres enchevêtrements sur la brosse à rouleau.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDEA

Modèle : X8

Catégorie : Aspirateur