BG-CB 2041 TH - Outils multifonctions EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BG-CB 2041 TH EINHELL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'outil | Outil multifonction |
| Puissance | 2000 W |
| Vitesse à vide | 0 - 3000 tr/min |
| Diamètre de la lame | 210 mm |
| Poids | 5,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour le sciage, le rabotage et le ponçage |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres et des lames |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | 1 lame, 1 clé de service |
FOIRE AUX QUESTIONS - BG-CB 2041 TH EINHELL
Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BG-CB 2041 TH - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BG-CB 2041 TH de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI BG-CB 2041 TH EINHELL
1. Consignes de sécurité
2. Description de l‘appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l‘aff ectation
4. Caractéristiques techniques
6. Avant la mise en service
8. Travailler avec le taille-haies
10. Nettoyage, stockage, transport et commande de pièces de rechange
11. Mise au rebut et recyclage
12. Plan de recherche des erreurs
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consul- tation ultérieure. Explication des plaques signalétiques de l’appareil (fi g. 30) :
2. Portez une protection des yeux, de la tête et
3. Portez des gants de protection !
4. Lame aiguisée ! Tenez toujours vos mains et
pieds éloignés des lames
5. Avant la mise en service, lisez le mode
7. Protégez l‘appareil de la pluie ou de
8. Avant les travaux de maintenance, mettez
l‘appareil hors circuit et retirez la cosse de bougie d‘allumage !
9. Danger de mort par électrocution. La distance
par rapport aux câbles électriques doit être au minimum de 10m !
10. Attention pièces brûlantes ! Gardez vos dis-
2. Description de l‘appareil et
3. Levier de réglage
4. Tige d‘entraînement
5. Pièce de raccordement
6. Poignée supplémentaire
9. Interrupteur marche/arrêt
10. Dispositif d‘arrêt de l‘accélérateur
11. Blocage de l‘accélérateur
13. Cosse de bougie d‘allumage
14. Cordon de démarrage
15. Réservoir à essence/bouchon
16. Recouvrement du boîtier du fi ltre à air
17. Levier étrangleur
18. Collier de serrage
21. Clé à fourche 8/10
22. Clé à six pans creux 4 mm
23. Clé à six pans creux 5 mm
24. Recouvrement de protection lame
25. Ceinture de port
26. Flacon de mélange essence/huile
27. Outil multifonctions
29. Pompe à carburant « Primer »
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l‘emballage et sortez l‘appareil de l‘emballage avec précaution.
Retirez le matériel d‘emballage tout comme les sécurités d‘emballage et de transport (s‘il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l‘appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Danger ! L‘appareil et les matériaux d‘emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite tail- le ! Ils risquent de les avaler et de s‘étouff er !
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l‘aff ectation Ce taille-haies convient pour tailler des haies, des buissons et des broussailles. L‘appareil doit uniquement être utilisé conformé- ment à son aff ectation ! Toute utilisation allant au- delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le fabricant décline toute responsa- bilité et l‘utilisateur/l‘opérateur est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l‘appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout comme pour toute acti- vité équivalente.
4. Caractéristiques techniques
Type de moteur ........................moteur à 2 temps, ................................. refroidi par air, vérin chromé Puissance du moteur (maxi.) .........0,8 kW/1,1 PS Cylindrée ............................................... 25,4 cm
Vitesse de rotation à vide du moteur ...3200 tr/min Vitesse de rotation du moteur ... max. 9000 tr/min Longueur de la lame : .............................. 400 mm Longueur de coupe maxi. : ..................... 375 mm Coupes par minute : ..................................... 1450 Poids : .........................................................6,4 kg Allumage ..........................................électronique Entraînement ............... accouplement centrifuge Contenance du réservoir ...........................450 ml Bougie d‘allumage ...................Champion RCJ6Y Consommation de carburant (spécifi que) . 582 g/ kWh Type de lame ... 400/Huzhou Jinlifu Blade Co.,Ltd Bruit et vibrations Niveau de pression acoustique L
......................... 112 dB(A) Portez une protection de l‘ouïe. L‘exposition au bruit peut entraîner une perte de l‘ouïe. Fonctionnement Valeur d‘émission de vibration a
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
N‘utilisez que des appareils en bon état.
Effectuez une maintenance et un nettoyage réguliers de l‘appareil.
Adaptez votre manière de travailler à l‘appareil.
Faites contrôler l‘appareil le cas échéant.
Mettez l‘appareil hors circuit lorsque vous ne l‘utilisez pas.
5.1 Montage de l‘engrenage avec la tige
d‘entraînement (fi g. 4-6) Outil nécessaire : clé à six pans creux 4 mm/5 mm (compris dans le volume de livraison). Insérez l‘engrenage (pos. 3b) et la tige de l‘entraînement l‘un dans l‘autre (pos. 4). Centrez les deux en vissant la vis (pos. K). Attention ! Assurez-vous que la vis (pos. K) soit vissée ex- actement dans le trou du guidage (pos. F). Sinon la tige d‘entraînement supérieure pourrait être endommagée. Pour relier solidement les deux modules ensemble, serrez la vis (pos. I). Le dé- montage se fait dans l‘ordre inverse.
5.2 Montage de la tige d‘entraînement
avec la pièce de raccordement tige d‘entraînement (fi g. 7-10) Desserrez la vis de la poignée (pos. G) et en- fi chez la tige d‘entraînement (pos. 4) dans la pi- èce de raccordement (pos. 5). Assurez-vous que Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 23Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 23 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
le levier de centrage (pos. R) s‘enclenche dans le trou du guidage (pos. H). Fermez le clapet de protection (pos. N) et serrez la vis de la poignée. Pour le démontage, desserrez la vis de la poig- née et ouvrez le clapet de protection. Appuyez sur le levier de centrage tout en sortant la tige d‘entraînement de la pièce de raccordement.
5.3 Montage poignée supplémentaire
Montez la poignée supplémentaire comme indi- qué sur la fi g. 16-17.
5.4 Démontage du bout de la poignée (fi g. 18)
Pour faciliter la manipulation, nous recomman- dons de démonter le bout de la poignée (fi g. 18/ pos. C) de la poignée supplémentaire (pos. 6). Retirez la vis (pos. D) et tirez le bout de la poig- née dans le sens de la fl èche, hors de l‘ouverture de montage.
6. Avant la mise en service
Vérifi ez l‘appareil avant chaque mise en service :
Étanchéité du système de carburant.
État impeccable et dispositifs de protection et de coupe au complet.
Bonne fixation de toutes les vis.
Souplesse de toutes les pièces mobiles.
6.1 Carburant et huile
Carburants recommandés Utilisez uniquement un mélange à base d‘essence sans plomb et d‘une huile moteur 2 temps. Mélangez le carburant en respectant le tableau des mélanges de carburants. Remarque ! n‘utilisez pas de mélange de carbu- rant qui a été stocké plus longtemps que 90 jours. Remarque ! n‘utilisez pas d‘huile moteur 2 temps qui recommande un rapport de mélange de 100:1. En cas de dommages sur le moteur en rai- son d‘un graissage insuffi sant la garantie moteur du fabricant n‘est plus valable. Avertissement ! utilisez pour le transport et le stockage de carbu- rant uniquement des réservoirs prévus et autori- sés pour cela. Versez respectivement la bonne quantité d‘essence et d‘huile moteur 2 temps dans le fl a- con de mélange joint à la livraison (voir graduati- on gravée). Secouez ensuite bien le récipient.
6.2 Tableau des mélanges de carburant
Procédure de mélange : 40 parts d‘essence pour 1 part d‘huile Essence Huile pour moteur 2 temps 1 litre 25 ml 5 litres 125 ml
Veuillez respecter les directives légales relatives à l‘ordonnance de la protection contre le bruit. Elles peuvent diff érer d‘un endroit à l‘autre.
7.1 Démarrage à froid
Remplissez le réservoir de la quantité correcte de mélange essence/huile. Voir également le chapit- re carburant et huile.
1. Placez l‘appareil sur une surface dure et pla-
2. Appuyez 10 x sur la pompe à carburant (pri-
mer) (fi g. 2/pos. 29).
3. Commutez l’interrupteur marche/arrêt (fi g. 2/
4. Bloquez l‘accélérateur. Pour cela actionnez
le blocage de l‘accélérateur (fi g. 2/pos. 11) et ensuite l‘accélérateur (fi g. 2/pos. 12) et tout en appuyant sur le blocage (fi g. 2/pos. 10) bloquez l‘accélérateur.
5. Mettre le levier étrangleur (fi g. 2/pos. 17)
6. Tenez fermement l‘appareil et tirez le cordon
de démarrage (fi g. 2/pos. 14) jusqu‘à la pre- mière résistance. Maintenant tirez la corde de lancement 4x d‘un coup sec. L‘appareil devrait démarrer. Remarque ! ne laissez pas le cordon de dé- marrage revenir trop rapidement. Ceci peut entraîner des dommages. Une fois le moteur démarré, mettre immédi- atement le levier étrangleur sur « » et faites chauff er l‘appareil pendant env. 10 sec. Avertissement ! comme l‘accélérateur est bloqué, le dispositif de coupe commence à fonctionner dés que le moteur démarre. Ensuite déverrouiller l‘accélérateur en l‘actionnant simplement.
7. Si le moteur ne démarre pas, recommencez
les étapes 4-6. Observations : si le moteur ne démarre toujours pas au bout de plusieurs essais, veuillez lire le Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 24Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 24 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
paragraphe « élimination des erreurs ». Observations : tirez toujours la corde de démar- rage toute droite. Si vous la tirez en lui faisant faire un angle, une friction aura lieu au niveau de l’œillet. Ce frottement écorche la corde qui s‘use plus vite. Maintenez toujours la poignée de dé- marrage lorsque la corde retourne à sa place. Ne laissez jamais la corde revenir rapidement de son état tiré.
7.2 Démarrage à chaud
(L‘appareil a été arrêté pendant moins de 15-20 min)
1. Placez l‘appareil sur une surface dure et pla-
2. Commutez l‘interrupteur marche/arrêt sur „I“.
3. Bloquez l‘accélérateur (comme avec « dé-
4. Tenez bien l‘appareil et tirez le cordon de
démarrage jusqu‘à la première résistance. Maintenant, tirez fortement sur le cordon de démarrage. L‘appareil doit démarrer au bout de 1 à 2 essais. Si la machine ne démarre toujours pas au bout de 6 essais, recom- mencez les étapes 1 à 7 avec un démarrage à froid.
7.3 Mettre le moteur hors circuit
Procédure arrêt d‘urgence : S’il est nécessaire d’arrêtez immédiatement la machine, placez pour cela l‘interrupteur marche/ arrêt sur « stop » ou « 0 ». Procédure normale : Lâchez l‘accélérateur et attendez que le moteur soit passé à la vitesse de rotation à vide. Mettez ensuite l‘interrupteur marche/arrêt sur « stop » ou « 0 ».
7.4 Mettre la ceinture de port
Avertissement ! Pendant le travail, portez tou- jours une ceinture de port. Éteignez toujours l‘appareil avant de détacher la ceinture de port. Il y a un risque de blessure.
1. Faites passer la ceinture de port par dessus
2. Réglez la longueur de la ceinture de telle ma-
nière que la fi xation de la ceinture se trouve à la hauteur de la hanche.
7.5 Consignes de travail
Entraînez-vous à toutes les techniques de travail à moteur éteint avant d‘utiliser l‘appareil.
8. Travailler avec le taille-haies
Ne faites pas tourner la machine pendant le démarrage ou lors de la coupe à une vitesse de rotation faible. Réglez l‘inclinaison de la lame de coupe (fi g. 11-14) Danger ! Éteignez le moteur avant de procéder à des réglages. Pour garantir une position de travail ergonomique, la lame de coupe peut être inclinée. Saisissez le levier de réglage (pos. 3) de la main gauche. Acti- onnez à l‘aide de l‘index tout d‘abord le levier A et ensuite avec le pouce le levier B. Placez la lame de coupe dans la position souhaitée. Lorsqu‘on relâche les leviers A et B, la lame de coupe se bloque. Coupe1 pour obtenir un feuillage dense: le mouvement, le plus effi cace est un mouvement large et continu, ce faisant vous guidez les cou- teaux de l‘unité de coupe directement au travers des branches. Une légère inclinaison de l‘unité de coupe vers le bas, dans le sens du mouvement donne le meilleur résultat de coupe (fi g. 22). Pour obtenir une hauteur de haie régulière, il est recommandé de tendre un fi l comme repère le long de l‘arête de la haie. Les branches qui dé- passent seront coupées. Coupe latérale d‘une haie : les surfaces latérales d‘une haie se coupent du bas vers le haut dans un mouvement d‘arc. (Fig.23) du fait du type de construction de la machine, il peut arriver que lors de travaux prolongés sur les côtés de la haie, le moteur s‘éteigne si le réser- voir n‘est pas complètement rempli. Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 25Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 25 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
Mettez toujours le taille-haies hors circuit avant tout travail d‘entretien et retirez la cosse de la bougie d‘allumage.
1. Les couteaux sont de grande qualité, en
acier trempé et il n‘est pas nécessaire de les aff uter si on les utilise normalement. Si vous heurtez un fi l, une pierre, du verre ou d‘autres objets durs, cela peut provoquer une entaille dans la lame. Il n‘est pas nécessaire d‘éliminer l‘entaille tant qu‘elle n‘altère pas le mouvement des couteaux. Si elle altère le mouvement, éteignez la machine et prenez une lime fi ne ou une pierre de ponçage fi ne pour éliminer l‘entaille. Veillez à ce que la lame soit toujours bien huilée (fi g. 16).
2. Si vous faites tomber le taille-haies, vous
devriez contrôler s‘il n‘a pas été endommagé. En cas d‘endommagements, prenez contact avec un service client homologué.
9.2 Maintenance du fi ltre à air (fi g. 24-26)
Les fi ltres à air encrassés réduisent la puissance motrice en raison d‘une amenée d‘air au carbu- rateur trop réduite. Des contrôles réguliers sont par conséquent indispensables. Il faut contrôler le fi ltre à air (T) toutes les 25 heures de service et le nettoyer le cas échéant. Si l‘air est très chargé de poussière, contrôlez plus souvent le fi ltre à air.
1. Retirez le couvercle du fi ltre à air (fi g. 24)
2. Retirez le fi ltre à air (fi g. 25/26)
3. Nettoyez le fi ltre à air en le tapotant ou en le
4. Le remontage s’eff ectue dans le sens inverse.
Avertissement ! ne nettoyez jamais le fi ltre avec de l‘essence ni avec des solvants infl ammables.
9.3 Maintenance des bougies d‘allumage
(fi g. 27) Distance minimum de décharge = 0,6 mm. Serrez la bougie d‘allumage avec 12 à 15 Nm. Contrôlez la bougie d‘allumage pour la première fois au but de 10 heures de service. Repérez les encras- sements et nettoyez-les le cas échéant à l‘aide d‘une brosse à fi ls de cuivre. Eff ectuez ensuite une maintenance de la bougie d‘allumage toutes les 50 heures de service.
1. Débranchez la cosse de bougie d‘allumage
2. Retirez la bougie d‘allumage (fi g. 27) à l‘aide
de l‘outil multifonctions ci-joint (27).
3. Le montage s‘eff ectue dans l‘ordre inverse.
9.4 Réglages du carburateur
Avertissement ! Les réglages du carburateur doivent être uniquement eff ectués par un service après-vente autorisé. Pour tous travaux sur le carburateur, il faut d‘abord démonter le recouvrement du fi ltre com- me indiqué sur les fi gures 24 et 25.
9.5 Réglage du câble de transmission du car-
burateur : Si, avec le temps, la vitesse maximale de l‘appareil ne peut plus être atteinte et que toutes les autres causes possibles selon le paragraphe 12 élimination des erreurs sont exclues, il pourrait être nécessaire de régler le câble de transmission du carburateur. Vérifi ez pour ce faire tout d‘abord si le carburateur s‘ouvre complètement lorsque la poignée de l‘accélérateur est enfoncé jusqu‘au bout. C‘est le cas lorsque le coulisseau du car- burateur (fi g. 28) est ouvert lorsque l‘on appuie à fond sur l‘accélérateur. La fi gure 28 montre le réglage correct. Si le coulisseau du carburateur n‘est pas complètement ouvert, il est nécessaire de faire un ajustement. Afi n de régler le câble de transmission, les étapes suivantes sont néces- saires : Desserrez le contre écrou (fi g. 29/pos. C) de quel- ques tours. Dévissez la vis de réglage (fi g. 29/pos. D) jusqu‘à ce que le coulisseau du carburateur soit complè- tement ouvert alors que l‘accélérateur est à fond, comme indiqué sur la fi gure 28. Resserrez le contre écrou.
9.6 Réglage du ralenti :
Avertissement ! Régler le ralenti lorsque le moteur est chaud. Si l‘appareil s‘éteint sans que le levier de l‘accélérateur ait été activé et que toutes les causes de défauts selon le paragraphe 12 Élimination des erreurs sont exclues, il faut procéder à un nouveau réglage du ralenti. Pour cela, tournez la vis du ralenti (fi g. 29/ pos. E) dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce que l‘appareil tourne à vide de manière stable. Si le ralenti est si haut qu‘il entraîne l‘outil de coupe, il faut tourner la vis du ralenti de manière à diminu- er ce mouvement jusqu‘à ce que l‘outil de coupe ne soit plus entraîné. Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 26Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 26 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
Rajoutez toutes les 20 heures de fonctionnement un peu de graisse liquide pour engrenage (env. 10 g) sur le graisseur (fi g. 11/pos. 28).
10. Nettoyage, stockage, transport
et commande de pièces de rechange
Ne mettez pas de graisse sur les poignées afin de toujours avoir une bonne prise en main.
Nettoyez l‘appareil au besoin avec un chiffon humide et, le cas échéant avec un nettoyant doux. Avertissement ! Avant chaque nettoyage, retirez la cosse de bou- gie d‘allumage. Ne plongez surtout pas l‘appareil dans de l‘eau ou autres liquides pour le nettoyer. Conservez la tronçonneuse dans un lieu sec et sûr et hors de portée des enfants.
Attention : ne rangez jamais l‘appareil pendant une durée qui dépasse 30 jours sans passer par les étapes suivantes. Rangement de l‘appareil Si vous rangez l‘appareil pendant une durée qui dépasse 30 jours, il faut le préparer pour cela. Sinon, le reste du carburant se trouvant dans le carburateur s‘évapore et laisse un fond res- semblant à du caoutchouc. Cela pourrait rendre le démarrage diffi cile et entraîner des coûts de réparation importants.
1. Retirez le bouchon du réservoir de carburant
lentement afi n de laisser s‘échapper la pres- sion contenue éventuellement dans le réser- voir. Videz le réservoir avec précaution.
2. Démarrez le moteur et laissez le tourner
jusqu‘à ce que la tronçonneuse s‘arrête, afi n d‘éliminer le carburant du carburateur.
3. Laissez refroidir le moteur (env. 5 minutes).
4. Enlevez la bougie d‘allumage (voir 9.5)
5. Versez une cuillère à café d‘huile moteur à 2
temps propre dans la chambre de combusti- on. Tirez plusieurs fois de suite lentement sur le cordon de démarrage, afi n de recouvrir les composants internes d‘une couche. Réintro- duisez la bougie d‘allumage. Remarque : rangez l‘appareil à un endroit sec et éloigné de sources d‘incendie, par ex. poêles, chaudière à gaz, séchoir à gaz, etc. Remise en service
1. Enlevez la bougie d‘allumage (voir 9.5).
2. Tirez brusquement sur le cordon de démarra-
ge afi n d‘enlever l‘huile en trop de la chambre de combustion.
3. Nettoyez la bougie d‘allumage et veillez à
ce que les électrodes aient un écart correct sur la bougie d‘allumage ; ou montez une nouvelle bougie d‘allumage avec un écart d‘électrodes correct.
4. Préparez l‘appareil au fonctionnement.
5. Remplissez le réservoir avec le mélange
Si vous voulez transporter l‘appareil, videz le réservoir de carburant comme expliqué dans le chapitre 10. Nettoyez l‘appareil des saletés grossières avec une brosse ou une balayette. Démontez la tige d‘entraînement comme expliqué au point 5.2.
10.4 Commande de pièces de rechange
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange :
Référence de l‘appareil.
Numéro d‘identification de l‘appareil
Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.isc-gmbh.info
11. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Éliminez les composants défectueux dans les systèmes d‘élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l‘administration de votre commune ! Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 27Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 27 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
12. Plan de recherche des erreurs
Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il ar- rive que votre machine ne fonctionne pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à votre service après-vente. Dérangement Cause probable Élimination L‘appareil ne dé- marre pas. - Manière de procéder incorrecte pendant le démarrage. - Bougie d‘allumage encrassée ou humide - Mauvaise régulation du carburateur - Respectez les instructions de dé- marrage - Nettoyez la bougie d‘allumage ou remplacez-la par une nouvelle. - Demandez au service après vente autorisé ou envoyez l‘appareil à la société ISC-GmbH. L‘appareil démarre mais n‘atteint pas sa pleine puissance. - Mauvais réglage du levier étrang- leur - Encrassement du fi ltre à air - Mauvaise régulation du carburateur - Mettre le levier étrangleur sur «
- Nettoyez le fi ltre à air - Demandez conseil au service après vente autorisé ou envoyez l‘appareil à la société ISC-GmbH. Le moteur ne foncti- onne pas régulière- ment - Écart incorrect entre les électrodes de la bougie d‘allumage - Mauvaise régulation du carburateur - Nettoyez la bougie d‘allumage et réglez l‘écart entre les électrodes ou montez une nouvelle bougie d‘allumage. - Demandez au service après vente autorisé ou envoyez l‘appareil à la société ISC-GmbH. Le moteur fume trop - Mauvais mélange de carburant - Mauvaise régulation du carburateur - Utilisez un mélange correct de car- burant (voir le tableau de mélange de carburant) - Demandez au service après vente autorisé ou envoyez l‘appareil à la société ISC-GmbH. Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 28Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 28 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 29Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 29 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* Bougies, fi ltres à air Matériel de consommation/ pièces de consommation* Lame Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 30Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 30 10.09.14 14:5010.09.14 14:50F
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie gèrent des prestations de garantie supplémentaires. Vos droits légaux
en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie concerne uniquement les défauts de l‘appareil dont il est prouvé qu‘ils
résultent d‘un défaut de matériau ou de fabrication et se limite en fonction de notre décision soit à l‘élimination de tels défauts sur l‘appareil, soit au remplacement de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivan-
te : www.isc-gmbh.info. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 31Anl_BG_CB_2041_TH_SPK2.indb 31 10.09.14 14:5010.09.14 14:50I
Notice Facile