Bavaria BUW 100 - Outils multifonctions EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bavaria BUW 100 EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Outil multifonction EINHELL Bavaria BUW 100, puissance de 1000 W, vitesse à vide de 0-3000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le perçage, le meulage, le ponçage et le découpage de divers matériaux. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les accessoires, nettoyer les filtres et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation, respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel. |
| Informations générales | Produit léger et maniable, conçu pour un usage domestique et semi-professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bavaria BUW 100 EINHELL
Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bavaria BUW 100 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bavaria BUW 100 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI Bavaria BUW 100 EINHELL
Mode d’emploi Kit d’outils universel
Anl. BUW 100, D, F,NL 30.10.2001 11:26 Uhr Seite 5Consignes générales de sécurité Attention! Lors de l’utilisation d’outils électriques, il est impératif de suivre les instructions de sécu- rité suivantes pour vous protéger contre la décharge électrique et les risques de blessure et d’incendie. Lisez et respectez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
1. Maintenez votre zone de travail en ordre.
- Le désordre dans la zone de travail augmente le risque d’accident.
2. Prenez les influences de l’environnement en
considération. N’exposez pas les outils électriques à la pluie. Ne les utilisez pas dans un environnement humide ou trempé. Veillez à un bon éclairage. N’utilisez pas les outils électriques à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
3. Protégez-vous contre la décharge électrique.
- Evitez le contact avec des pièces mises à la terre, telles que les tubes, les appareils de chauffage, les cuisinières électriques ou les réfrigérateurs.
4. Tenez les enfants éloignés!
- Veillez à ce que d’autres personnes ne touchent pas l’outil ni le câble. Tenez-les à l’écart de votre zone de travail.
5. Conservez vos outils à un endroit sûr.
- Il est conseillé de conserver les outils non utilisés dans un endroit sec et fermé et inaccessible aux enfants.
6. Ne surchargez pas vos outils.
- Vous travaillerez mieux et plus sûrement dans la gamme de puissance indiquée.
7. Utilisez l’outil approprié.
- N’utilisez pas d’outils ou d’embouts trop faibles pour des travaux trop lourds. N’employez pas les outils pour des buts et travaux pour lesquels ils ne sont pas conçus; p.ex., n’utilisez pas une scie circu- laire à main pour abattre des arbres ou pour couper des branches.
8. Portez des vêtements de travail appropriés.
- Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux. Ils pourraient être happés par des pièces mobiles. Il est recommandable de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antiglissantes pendant les travaux à l’extérieur. Si vous avez les cheveux longs, portez un filet.
9. Utilisez des lunettes de sécurité.
- Utilisez un masque de protection respiratoire pour les travaux produisant de la poussière.
10. Préservez le câble.
- Ne tirez pas l’outil par le câble; n’utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise de courant. Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives.
11. Bloquez la pièce à travailler.
- Utilisez des dispositifs de serrage ou un étau pour bloquer la pièce à travailler. De cette façon la pièce à travailler est plus sûrement serrée qu’avec votre main et vous permet le maniement de la machine des deux mains.
12. N’élargissez pas trop votre rayon d’action.
- Evitez une position anormale. Veillez à adopter une position sûre. Maintenez toujours votre équilibre.
13. Entretenez soigneusement vos outils.
- Maintenez vos outils propres et affûtés pour assurer un bon travail en toute sécurité. Respectez les consignes d’entretien et les instrucvtions de changement d’outillage. Contrôlez régulièrement la fiche et le câble; en cas de détérioration, faites-les remplacer par un spécialiste agréé. Contrôlez régu- lièrement les câbles de rallonge et remplacez-les s’ils sont endommagés. Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile et de graisse.
14. Retirez la fiche de la prise de courant.
- En cas de non-utilisation, avant l’entretien et lors du changement d’outil, comme p.ex. la lame de scie, le foret et les outils de machine de toute sorte.
15. Enlevez les clés à outil.
- Avant de mettre l’appareil en marche, assurez- vous que les clés et les outils de réglage ont bien été enlevés.
16. Evitez le démarrage intempestif.
- Ne portez pas un outil branché en gardant les doigts sur l’interrupteur. Assurez-vous que l’interrup- teur soit mis hors circuit lorsque l’outil est branché.
17. Utilisation du câble de rallonge à l’extérieur.
- N’utilisez à l’extérieur que des câbles homologués à cet effet et spécifiquement marqués.
18. Soyez toujours attentif.
- Observez votre travail. Procédez de manière sensée. N’utilisez pas l’outil si vous êtes peu con- centré.
19. Contrôlez si votre outil n’est pas endommagé.
- Avant d’utiliser l’outil, vérifiez soigneusement que les dispositifs de sécurité ou les pièces légèrement endommagées fonctionnent parfaitement et conformément aux fins. Contrôlez si le fonctionne- ment des pièces mobiles est assuré; vérifiez si ces dernières ne sont pas coincées ou endommagées. Toutes les pièces doivent être correctement montées pour garantir un fonctionnement optimal. Les dispositifs de sécurité et les pièces détériorés seront réparés ou remplacés de manière adéquate par un service après-vente, sauf autre indication dans les instructions de service. Les interrupteurs endommagés seront remplacés par un service après-vente. N’utilisez pas d’outils dont l’interrupteur ne se laisse pas mettre en et hors service.
- Nous vous conseillons pour votre propre sécurité d’utiliser uniquement les accessoires et les appareils supplémentaires indiqués dans le mode d’emploi ou recommandés ou indiqués par le fabricant. L’utilisation d’outils ou accessoires autres que men- tionnés dans le mode d’emploi ou dans le catalo- gue, peut entraîner des risques de blessure pour votre personne.
21. Faites effectuer des réparations exclusivement
par un spécialiste électricien. - Cet outil électrique correspond aux règlements de sécurité en vigueur. Ne confiez les réparations qu’à un spécialiste électricien, sinon il y a risque d’accident pour l’utilisateur.
22. Raccordez le dispositif d’aspiration de
poussière. - Si des dispositifs pour le raccordement d’aspiration de poussière existent, veillez à ce que ceux-ci soient raccordés et utilisés.
- Le bruit de cet outil électrique est mesuré selon ISO 3744, NFS 31-031 (84/537/CEE). Le niveau sonore sur le lieu de travail peut dépasser 85 dB (A). Dans ce cas, des mesures d’insonorisation doivent être prises en faveur de l’utilisateur. Conservez bien ces consignes de sécurité.
Anl. BUW 100, D, F,NL 30.10.2001 11:26 Uhr Seite 6Le kit d’outils universel convient au perçage, au ponçage, à l’ébarbage, au polissage, à la gravu- re, à la coupe, au sciage, au nettoyage du bois, du métal et des matières plastiques dans la con- struction de maquettes, dans les ateliers et le ménage, en utilisant les embouts et les outils appropriés. Utilisez le kit d’outils universel uni- quement pour les applications décrites.
1. Etendue des fournitures
1 Unité d’entraînement 1 Embout pour ponceuse triangulaire 1 Embout pour scie multiple 1 Embout pour perçage 1 Set d’accessoires 1 Coffre en plastique
2. Caractéristiques techniques
Tension de service de l’unité d’entraînement: 230 V ~ 50 Hz Vitesse de rotation n
de l’embout pour perçage: 26.000 tr/min. Nombre de course de la scie multiple 2.200 tr/min. Vibrations de la ponceuse triangulaire: 6.000 tr/min. Poids de l’appareil (sans emballage) 1,78 kg Niveau de pression acoustique: 82 dB(A) Niveau de puissance acoustique: 92 dB(A) Vibration: < 2,5 m/s
3. Emploi comme perceuse-meuleuse
multiple 1 Pince de serrage 2 Bouton de blocage pour le mandrin porte-foret 3 Interrupteur Marche/Arrêt 4 Levier de verrouillage pour le changement des embouts Montage de l’embout pour le perçage (ill. 2) Tournez le levier de verrouillage (1) vers le haut. Mettez l’embout (2) sur l’unité d’entraînement. Veillez à ce que l’embout soit correctement emmanché. Si l’embout est emmanché du mauvais côté, vous ne pouvez pas mettre l’outil universel en circuit. Tournez le levier de verrouillage vers le bas. Le démontage s’effectue en sens inverse. Mise en place des différents outils Mettez l’unité d’entraînement hors circuit et débran- chez l’appareil avant toute mise en place des outils (et avant tout changement d’outils).
1. Appuyez sur le boulon de blocage 2 (ill. 1) et
tournez le mandrin porte-foret jusqu’à ce que le boulon s’enclenche.
2. Dévissez maintenant l’écrou du mandrin porte-
3. Choisissez une douille de serrage, adaptée à
l’accessoire correspondant, et placez celle-ci dans la prise.
4. Vissez légèrement l’écrou du mandrin porte-
5. Placez l’outil souhaité dans la douille de serrage
jusqu’à la butée et vissez bien l’écrou du mandrin porte-foret.
6. Vous pouvez utiliser tous les accessoires vendus
dans le commerce prévus pour les petites perceuses. Interrupteur Marche/Arrêt Mettez l’unité d’entraînement en circuit par l’interrup- teur de réseau 3 (ill. 1). Instructions relatives au travail N’exercez qu’une pression modérée sur la pièce à travailler pour assurer une vitesse de rotation égale pendant le traitement de la pièce. Une pression trop forte n’accélère pas le processus de travail mais provoque le freinage et/ou l’arrêt de l’unité d’entraînement et donc une surcharge du moteur.
Anl. BUW 100, D, F,NL 30.10.2001 11:26 Uhr Seite 7 Pour votre propre sécurité, bloquez les petites pièces à travailler à l’aide d’un étau de menuisier ou d’un étau. Instructions relatives à l’emploi Travaux fins/gravure: maintenez l’unité d’entraînement comme un stylo. Travaux grossiers avec une brosse métallique: maintenez l’unité d’entraînement comme un manche de marteau. Accessoires de la meuleuse multiple Meules de tronçonnage: Pour découper les métaux et les matières plastiques. A cet effet, fixez la meule de tronçonnage sur la broche de serrage. Pour ce faire, utilisez le tournevis fourni. Tiges de meulage: Dans des formes diverses de tête de tige. Pour le meulage et l’ébarbage de métaux et de matières plastiques. Disque abrasif: Pour le nettoyage et l’affûtage de couteaux et d’ou- tils. A cet effet, fixez le disque abrasif sur la broche de serrage. Pinces de serrage: Adaptées aux outils différents compris dans l’éten- due de la fourniture.
4. Emploi comme scie multiple
1 Vis de fixation pour la lame de scie 2 Embout pour la scie multiple 3 Interrupteur Marche/Arrêt 4 Levier de verrouillage pour le changement des embouts 5 Porteur de lame-scie 6 Butée de support Montage de l’embout pour la scie multiple (ill. 4) Tournez le levier de verrouillage (1) vers le haut. Mettez l’embout (2) sur l’unité d’entraînement. Veillez à ce que l’embout soit correctement emmanché. Si l’embout est emmanché du mau vais côté, vous ne pouvez pas mettre l’outil universel en circuit. Tournez le levier de verrouillage vers le bas. Le démontage s’effectue en sens inverse. Mise en place de la lame de scie (ill. 3) Mettez l’unité d’entraînement hors circuit et débran- chez l’appareil avant toute mise en place de la lame de scie (et avant tout changement de lame de scie). Attention: la lame de scie peut continuer à tourner après l’arrêt de l’appareil!
1. Dévissez les vis de fixation (1).
2. Introduisez la lame de scie dans le porteur de
lame-scie (5) en l’enfonçant par l’avant jusqu’à la butée. Veillez à ce que la lame de scie soit bien placée dans la rainure de guidage.
3. Resserrez bien les vis de fixation (1) pour
stabiliser la lame de scie. Le sciage Pressez la scie multiple contre le matériau à scier à l’aide de la butée de support (6). La butée de sup- port vous permet de couper nettement et en toute sécurité. Maintenant vous pouvez couper facilement l’objet lorsque vous mettez l’appareil en marche.
Anl. BUW 100, D, F,NL 30.10.2001 11:27 Uhr Seite 85. Emploi comme ponceuse triangulaire 1 Embout pour la ponceuse triangulaire 2 Interrupteur Marche/Arrêt 3 Levier de verrouillage pour le changement des embouts 4 Disque de ponçage Montage de l’embout pour la ponceuse triangulaire (ill. 6) Tournez le levier de verrouillage (1) vers le haut. Mettez l’embout (2) sur l’unité d’entraînement. Veillez à ce que l’embout soit correctement emmanché. Si l’embout est emmanché du mau vais côté, vous ne pouvez pas mettre l’outil uni versel en circuit. Tournez le levier de verrouillage vers le bas. Le démontage s’effectue en sens inverse. Mise en service Prenez le papier-émeri et mettez-le sur le disque de ponçage. Faites attention à ce que les trous pour l’a- spiration des poussières correspondent bien les uns aux autres. Fixez le papier-émeri en exerçant une forte pression par la main. Respectez la tension de secteur: la tension de la source de courant doit être identique à celle indi- quée sur la plaque signalétique de l’appareil. Mise en et hors circuit Pour mettre l’appareil en circuit, il faut seulement commuter l’interrupteur à la partie inférieure de l’appareil de 0 à 1. Changement du papier-émeri Le disque de ponçage est muni d’un système de fermeture Velcro pour papiers-émeris. Ceci permet la fixation rapide d’un nouveau papier-émeri sans dispositif de serrage. Avant de mettre en place un nouveau papier-émeri, faites tomber la poussière en tapant sur la fermeture Velcro du disque de ponçage et nettoyez-la à l’aide d’une brosse ou éventuellement d’air comprimé. Instructions relatives au travail L’appareil est particulièrement performant pour le ponçage de coins et d’arêtes difficilement accessi- bles. Si vous désirez poncer des profilés ou des gorges creuses, vous pouvez également travailler avec la pointe ou avec une arête du disque de ponçage. Des papiers-émeris diverses sont disponibles en fonction du matériau à travailler et de l’enlèvement souhaité de la surface. La puissance d’enlèvement dépend essentiellement de la sélection de la feuille abrasive et de la pression dosée exercée sur le disque de ponçage. Protection de l’environnement Veillez à éviter des déchets au lieu de les éliminer. Eliminez l’emballage, les accessoires, les compo- sants défectueux et l’appareil en respectant l’envi- ronnement, ce qui implique qu’il est indispensable de séparer les déchets pour pouvoir les récupérer. Demandez conseil à votre municipalité.
Notice Facile