GLGP 1006 - Pompe à eau Gardenline - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GLGP 1006 Gardenline au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe à eau électrique, puissance 1000 W, débit maximum 4000 L/h, hauteur de refoulement jusqu'à 36 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour l'arrosage de jardins, le drainage d'eaux claires, et le remplissage de réservoirs. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre d'aspiration, et inspecter les joints d'étanchéité. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas immerger la pompe, et débrancher avant toute intervention. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids 5 kg, dimensions 30 x 25 x 40 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GLGP 1006 Gardenline
Questions des utilisateurs sur GLGP 1006 Gardenline
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GLGP 1006 - Gardenline et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GLGP 1006 de la marque Gardenline.
MODE D'EMPLOI GLGP 1006 Gardenline
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil
3. Affectation prévue
5. Montage de la poignée
6. Raccordement électrique
7. Montage d’une conduite d’aspiration
8. Raccord de la conduite de pression
11. Changement du câble réseau
12. Caractéristiques techniques
13. Localisation des incidents
14. Commande de pièces de rechange
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 10 Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 10Avant de mettre cette pompe de jardin en service, lisez attentivement les prescriptions de sécurité et le mode d’emploi suivants. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, remettez-leur aussi ce mode d’emploi. Conservez bien ce mode d’emploi ! Emballage : L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est en matière naturelle et recyclable et peut donc être réutilisé ultérieurement ou réintroduit dans le circuit des matières premières.
1. Consignes de sécurité
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque dʼexpérience et/ou de connaissances ne peuvent pas lʼutiliser de manière sûre, à moins dʼêtre surveillées et de recevoir les instructions relatives à lʼutilisation de lʼappareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer quʼils ne jouent pas avec lʼappareil. Maintenez les films d’emballage hors de portée des bébés et des enfants. Risque d’étouffement ! Lʼutilisateur est responsable vis-à-vis des tiers dans le rayon de travail de lʼappareil. Avant la mise en service, assurez-vous par un contrôle de spécialiste que les mesures préventives de protection électrique exigées sont existantes. Sur des eaux dormantes, des pièces dʼeau de jardin et des piscines et dans leur proximité, il est uniquement autorisé dʼutiliser la pompe avec un disjoncteur à courant de défaut dont le courant nominal déclencheur ne dépasse pas 30 mA (conformément à VDE 0100, parties 702 et 738). La pompe ne convient pas à lʼemploi dans les piscines, les pataugeoires de tous genres et toutes autres pièces dʼeaux dans lesquelles des personnes ou des animaux peuvent se trouver pendant son fonctionnement. Il est interdit de faire fonctionner la pompe pendant la présence de personnes ou dʼanimaux dans la zone dangereuse. Consultez votre spécialiste en électricité ! Avant chaque emploi, faites un contrôle visuel de lʼappareil. Ne pas utiliser lʼappareil dans le cas où les dispositifs de sécurité sont endommagés ou usés. Ne jamais désactiver les dispositifs de sécurité. Utilisez lʼappareil exclusivement pour lʼapplication prévue dans le mode dʼemploi. Vous êtes responsables de la sécurité dans le domaine de travail. Si la conduite de raccordement de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne possédant une qualification semblable afin d’éviter tout risque. La tension de 230 V en courant alternatif indiquée sur la plaque signalétique de la pompe doit correspondre à la tension de secteur sur place. Ne jamais soulever, transporter ou fixer la pompe par le câble électrique. Assurez-vous que les connecteurs électriques se trouvent en dehors de la zone dʼinondation et à lʼabri de lʼhumidité. Débranchez lʼappareil avant tout travail sur la pompe. Evitez que la pompe ne soit exposée à un jet dʼeau direct. Lʼexploitant est responsable du respect des prescriptions de sécurité et dʼinstallation locales (consultez éventuellement un specialiste électricien). Lʼutilisateur doit exclure des dommages consécutifs à lʼinondation de locaux dûs à une défaillance de la pompe, en prenant
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 11 Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 11des mesures appropriées (p.ex. installation dʼalarme, pompe de réserve etc.). En cas de panne de la pompe, les travaux respectifs ne doivent être effectués que par un spécialiste électricien ou par le service après-vente ISC. Utilisez exclusivement des pièces originales. Ne jamais laisser marcher la pompe à sec ni lʼutiliser si la conduite dʼaspiration est fermée. Le fabricant nʼassume aucune garantie pour des dommages de la pompe dûs à une marche à sec. Il est interdit dʼutiliser lʼappareil pour exploiter des bassins de piscine. Il ne faut pas monter lʼappareil dans un circuit dʼeau potable.
2. Description de l’appareil et
4. Vis de remplissage d’eau
5. Bouchon de vidange d’eau
6. Interrupteur Marche / Arrêt
7. trous de fixation
8. Mode d’emploi d’origine
3. Affectation prévue
Domaine dʼapplication Sert à lʼirrigation et lʼarrosage dʼespaces verts, de carrés de légumes et de jardins Pour lʼutilisation avec des arroseurs Avec préfiltre pour la prise dʼeau de pièces dʼeau, de ruisseaux, de réservoirs dʼeau pluviale, de citernes dʼeau pluviale et de puits Fluides refoulés Sert au refoulement dʼeau claire (eau douce), dʼeau pluviale ou dʼeau de lessive peu concentrée/dʼeau usée. La température maximale du fluide refoulé ne devrait pas dépasser +35°C en service continu. Il est interdit de refouler des liquides inflammables, gaseux ou explosifs avec cette pompe. Evitez également le refoulement de liquides aggressifs (acides, lessives, sève dʼécoulement de silo) ainsi que de liquides contenant des substances abrasives (sable).
4. Information dʼutilisation
Par principe, nous recommandons lʼutilisation dʼun préfiltre et dʼune garniture dʼaspiration comprenant un tuyau flexible dʼaspiration, un panier dʼaspiration et une valve de retenue afin dʼéviter un temps prolongé dʼamorçage et un endommagement inutile de la pompe provoqué par des pierres ou des corps étrangers solides.
5. Montage de la poignée
La poignée doit être montée avec les 2 vis jointes à la fourniture (voir figure 2).
6. Installation électrique
Le raccordement électrique se fait par une prise de courant à contact de protection de 230 V ~ 50 Hz. Protection par fusible: 10 ampères au minimum. La mise en et hors circuit sʼeffectue au moyen de lʼinterrupteur incorporé. Le moteur est protégé contre les surcharges ou contre un blocage par le thermostat incorporé. En cas de surchauffe, le thermostat arrête la pompe automatiquement. Après le refroidissement, la pompe se remet automatiquement en circuit.
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 12 Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 127. Montage dʼune conduite dʼaspiration Visser un tuyau flexible dʼaspiration (tuyau en plastique dʼau moins 19 mm (3/4”) avec renforcement en spirale) directement ou à lʼaide dʼun raccord fileté sur le raccord dʼaspiration (33,3 mm (R1 IG)) de la pompe (voir fig. 3). Le tuyau flexible dʼaspiration utilisé devrait être muni dʼune soupape dʼaspiration. Dans le cas où la soupape dʼaspiration ne peut pas être utilisée, il faudrait installer une valve de retenue dans la conduite dʼaspiration. Poser la conduite dʼaspiration à partir de la prise dʼeau vers la pompe en montant. Eviter impérativement la pose de la conduite dʼaspiration au-dessus du niveau de la pompe. Les bulles dʼair dans la conduite dʼaspiration retardent et empêchent le processus dʼaspiration. Les conduites dʼaspiration et de refoulement doivent être installées de manière à ne pas exercer une pression mécanique sur la pompe. La soupape dʼaspiration devrait se trouver profondément dans lʼeau de sorte quʼune baisse du niveau dʼeau ne provoque pas de marche à vide de la pompe. Une conduite dʼaspiration non étanche empêche lʼaspiration dʼeau à cause de lʼaspiration dʼair. Eviter lʼaspiration de corps étrangers (sable etc.), au besoin, installer un préfiltre.
8. Raccordement de la conduite
de refoulement La conduite de refoulement (au moins 19 mm (3/4”)) doit être raccordée directement ou par un raccord fileté sur le raccord de la conduite de refoulement (33,3 mm (R1 IG)) de la pompe. Evidemment vous pouvez utiliser un tuyau de refoulement de 13 mm (1/2“) en employant des raccordements à vis appropriés. Lʼutilisation dʼun tuyau de refoulement plus petit diminue le débit. Pendant le processus dʼaspiration, assurer que les organes de fermeture (buses, soupapes etc.) dans la conduite de refoulement sont complètement ouverts de manière à permettre lʼéchappement libre de lʼair dans la conduite dʼaspiration.
Placer la pompe sur une surface plane et solide Avant de mettre la pompe en service, celle- ci est à monter sur un support solide à l'aide des trous de fixation au niveau du pied (cf. figure 1/pos. 7), Installer la conduite dʼaspiration prête à fonctionner Mise en place de lʼinstallation électrique Remplir la pompe par la vis de remplissage d’eau (figure 3) avec de l’eau. Pendant le processus dʼaspiration, assurer que les organes de fermeture (buses, soupapes etc.) dans la conduite de refoulement sont complètement ouverts de manière à permettre lʼéchappement libre de lʼair dans la conduite dʼaspiration. Selon la hauteur dʼaspiration et le volume dʼair dans la conduite dʼaspiration, le premier processus dʼaspiration peut durer env. 0,5 à 5 minutes. En cas de durée prolongée dʼaspiration, il faudrait de nouveau remplir de lʼeau. Si la pompe est enlevée après lʼemploi, il faut impérativement remplir de lʼeau avant le nouveau raccordement et la remise en service.
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 13 Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 1310. Consignes dʼentretien La pompe ne nécessite presque pas dʼentretien. Toutefois, nous recommandons un contrôle et un entretien réguliers pour une longue durée de vie. Attention! Avant tout entretien, manoeuvrer la pompe hors tension. A cet effet, retirer la fiche de la pompe de la prise de courant. Avant une non-utilisation prolongée ou la conservation pendant lʼhiver, rincer la pompe soigneusement à lʼeau, la vider et la ranger dans un endroit sec. Pour la vidange du carter de pompe, dévissez le bouchon de vidange d’eau (figure 3) et renversez légèrement la pompe. En cas de risque de gel, vider complètement la pompe. Après un temps dʼarrêt prolongé, vérifier par une courte mise en et hors circuit que le rotor tourne parfaitement. Si la pompe était bouchée, raccorder la conduite de refoulement à la conduite dʼeau et retirer le tuyau flexible dʼaspiration. Ouvrir la conduite dʼeau. Mettre la pompe plusieurs fois en circuit pendant env. deux secondes. De cette façon, les bouchages peuvent être éliminés dans la plupart des cas.
11. Changement du câble
secteur Attention! Débrancher lʼappareil! Un câble électrique défectueux ne doit être remplacé que par un spécialiste électricien.
12. Caractéristiques techniques:
Tension de secteur: 230V ~ 50 Hz Puissance absorbée: 1000 W Débit max. 4600 l/h Hauteur de refoulement max. 45 m Pression de refoulement max. 4,5 bar (0,45 MPa) Hauteur dʼaspiration 7 m Raccord de refoulement et et dʼaspiration: 33,3 mm (R1 IG) Température dʼeau max. 35°C Catégorie de protection : I Type de protection : IPX4 Poids 8,9 kg
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 14 Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 14FR KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 15 Attention! La pompe ne doit pas marcher à vide. Pas de démarrage Causes Dépannage Pas de tension du réseau Vérifier la tension Roue à aubes est bloquée -Thermostat sʼest arrêté Démonter la pompe et la nettoyer Pompe nʼaspire pas Causes Dépannage Soupape dʼaspiration nʼest pas dans lʼeau Immerger la soupape dʼaspiration Corps de pompe sans eau Remplir de lʼeau dans le raccord dʼaspiration Air dans la conduite dʼaspiration Vérifier lʼétanchéité de la conduite dʼaspiration Soupape dʼaspiration non étanche Nettoyer la soupape dʼaspiration Panier dʼaspiration (soupape dʼaspiration) bouchée Nettoyer le panier dʼaspiration Hauteur dʼaspiration max. dépassée Vérifier la hauteur dʼaspiration Débit insuffisant Causes Dépannage Hauteur dʼaspiration trop élevée Vérifier la hauteur dʼaspiration Panier dʼaspiration sali Nettoyer le panier dʼaspiration Niveau dʼeau baisse rapidement Placer la soupape dʼaspiration plus bas Puissance de la pompe réduite Nettoyer la pompe et remplacer les à cause de substances nocives pièces usées Thermorupteur met la pompe hors circuit Cause Dépannage Moteur surchargé - frottement élevé dû à Démonter la pompe et la nettoyer des corps solides Empêcher lʼaspiration de corps solides (filtre)
13. Recherche d’erreurs
Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 1514. Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de lʼappareil No. dʼarticle de lʼappareil No. dʼidentification de lʼappareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www.isc-gmbh.info
La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents. Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa convenance entre une réparation, un échange, ou un remboursement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc. ), d’une utilisation inappropriée ou d’un transport sans précaution, d’un refus d’observer les recommandations de sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriée. La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie. L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L’entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en réparation. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant. Adresses des points de SAV: Einhell Schweiz AG, St. Gallerstrasse 182 CH-8404 Winterthur Hotline: +41/52/2358787 Désignation du fabricant/de l’importateur : ISC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau Courriel: info@einhell.ch Désignation du produit: Pompe de jardin GLGP 1006 N° d’identification du fabricant/du produit: 41.711.22 N° d’article: 22099 Période de promotion: 04/2011 Nom et siège social de l’entreprise: ALDI SUISSE AG, Postfach 150, Verwaltungsgebäude Z, CH-8423 Embrach-Embraport Explication de la défaillance constatée: ………………………………..…………………………..……… …………………………………………………………………………………. Nom de l’acheteur: ……………………………… Code postal/Ville: ……………………….…… Rue:………………………………………… Tél./courriel: ……………………………… Signature: ………………….……………… Anleitung_GLGP_1006_CH_SPK7:_ 17.11.2010 9:17 Uhr Seite 30KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST- VENDITA - GLGP 1006 - www.isc-gmbh.info +41/52/2358787 31
Notice Facile