TempRite Massage TRC100 - Non catégorisé HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TempRite Massage TRC100 HOMEDICS au format PDF.
| Type de produit | Appareil de massage |
| Fonctionnalités principales | Massage par vibration, chaleur apaisante |
| Alimentation | Alimentation électrique (secteur) |
| Dimensions | Compact et portable |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour soulager les tensions musculaires et favoriser la relaxation |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser sur une peau irritée ou blessée, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | Vérifiez les conditions de garantie auprès du revendeur |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - TempRite Massage TRC100 HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur TempRite Massage TRC100 HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TempRite Massage TRC100 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TempRite Massage TRC100 de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI TempRite Massage TRC100 HOMEDICS
- TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant tout nettoyage. ·Pour l’éteindre, positionner tous les boutons de réglage sur ‘OFF’, puis retirer la prise du secteur.
- NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher de la prise secteur quand il n’est pas utilisé ou avant d’adjoindre ou de retirer des pièces ou accessoires. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaire, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
- NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau ou tout autre liquide. Couper le secteur et débrancher immédiatement. Le maintenir au sec – NE PAS le faire fonctionner dans des conditions d’humidité ou de moiteur.
- Ne JAMAIS insérer d’épingles ou d’autres fixations métalliques dans l’appareil.
- Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécifique à celui-ci. NE PAS utiliser d’accessoires non recommandés par HoMedics.
- Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en cas de cordon ou de connecteur endommagé, en cas de fonctionnement incorrect, en cas de chute ou de détérioration ou de chute dans l’eau. Le retourner au Centre Service HoMedics en vue de contrôle et de réparation.
- Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
- Une utilisation excessive pourrait entraîner une surchauffe et écourter la durée de vie du produit. Si cela se produit, espacer les cycles d’utilisation pour que l’appareil refroidisse entre chaque opération.
- Ne JAMAIS faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
- NE PAS faire fonctionner dans des endroits où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou de l’oxygène est administré.
- NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller. Cela pourrait provoquer une surchauffage ou un risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels.
- NE PAS transporter l’appareil à l’aide du cordon ou en l’utilisant comme une poignée.
- NE PAS utiliser à l’extérieur.
- NE PAS comprimer. Eviter de le replier brutalement.
- Ce produit nécessite une source d’alimentation en courant alternatif 230V.
- NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune pièce ne peut être remise en état par l’utilisateur. L’envoyer à un Centre Service HoMedics pour réparation. Tout dépannage de cet appareil doit être réalisé uniquement pas un personnel de service HoMedics agréé. TRC-100-2EU_IB 10/3/09 13:01 Page 78
- Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.
- Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de demander conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil. Utilisation non recommandée pour les diabétiques
- NE PAS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou inconsciente. NE PAS utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne soufrant d’une mauvaise circulation sanguine.
- Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par toute personne souffrant de tout trouble physique susceptible de limiter l’aptitude de l’utilisateur à manier les boutons de réglage ou souffrant de déficiences sensorielles au niveau de la partie inférieure du corps.
- Ne JAMAIS utiliser sur des zones enflées ou enflammées ou sur une peau boutonneuse.
- En cas de gêne durant l’utilisation de l’appareil, interrompre les séances et consulter votre médecin traitant.
- Il s’agit d’un appareil non professionnel, destiné à un usage personnel et conçu pour procurer un massage apaisant des muscles fatigués. NE PAS utiliser en substitution d’un traitement médical.
- NE PAS utiliser avant d’aller se coucher. Le massage a un effet stimulant qui peut retarder l’endormissement.
- Ne pas dépasser la durée d’utilisation recommandée.
- Utilisation non recommandée sur les surfaces en bois car la fermeture éclair pourrait endommager le bois. Il est également recommandé de faire attention lors d’un usage sur siège capitonné. ENTRETIEN : Nettoyage Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser uniquement une éponge souple légèrement humidifiée pour le nettoyage.
- Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
- Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
- Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier, décapant peinture, etc. pour le nettoyage. Rangement Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais, sec et sûr. Eviter tout contact avec des objets à angles saillants ou pointus, susceptibles de déchirer ou de percer la surface du tissu. NE PAS enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par le fil électrique. TRC-100-2EU_IB 10/3/09 13:01 Page 89
Bouton Power (marche/arrêt) Pour mettre en marche le massage, en mode Chaleur ou Air froid, appuyer d’abord sur le bouton Power. Le voyant LED juste au-dessus s’allume et confirme votre sélection. Pour éteindre, il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton et le voyant LED s’éteint. Fonction Heat (chaleur) Une chaleur douce et apaisante se diffuse par pression sur ce bouton. Pour arrêter, appuyer simplement à nouveau sur le bouton. Le voyant LED et le grip en caoutchouc s’éclairent en rouge quand la fonction chaleur est activée. REMARQUE : La fonction chaleur est activée par pression. Celle-ci ne fonctionnera pas si aucune pression n’est appliquée sur l’assise du coussin. Dès que vous arrêtez d’appuyer, la fonction chaleur s’arrête. Air froid Pour apprécier un rafraîchissement du siège et du dossier du coussin, appuyez sur ce bouton. Le système se règle sur « Lo » (faible). Appuyer à nouveau sur le bouton. Il passe alors à « Hi » (élevé). Le voyant LED brillant indique votre sélection. Pour arrêter la fonction Air froid, appuyer à nouveau sur le bouton. Le grip en caoutchouc s’éclaire en bleu quand la fonction Air froid est activée. Massage Les boutons Zone activent des moteurs pour masser des zones spécifiques. haut du dos et milieu du dos . Personnalisez votre massage en choisissant une zone spécifique ou toute combinaison de zones. Pour sélectionner une zone de massage, appuyer simplement sur le bouton et le voyant LED correspondant s’allumera. Pour annuler la sélection, continuer à appuyer sur le bouton jusqu’à ce que le voyant LED s’éteigne. Intensité de massage Chaque zone de massage dispose de trois options d’intensité de massage : faible (1), moyen (2) et élevé (3). Les voyants LED correspondent à votre sélection. Le réglage par défaut est‘Faible’. Pour modifier l’intensité de massage, il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton de la zone de massage sélectionnée. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT : REMARQUE : Pour votre sécurité, cet appareil s’arrête automatiquement au bout de 20 minutes. Ne pas considérer cette fonction comme un substitut au mode Arrêt (OFF). Toujours penser à éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. REMARQUE : En sélectionnant la fonction chaleur avec l’action de massage, vous remarquerez une légère diminution de l’intensité du massage. Cet ajustement est parfaitement normal et ne doit pas être interprété comme un défaut. Adaptateurs électriques Ce masseur fonctionne avec un adaptateur secteur de 230Vca et un adaptateur auto de 12Vcc (de type prise allume-cigare). Les deux sont fournis avec l’appareil. TRC-100-2EU_IB 10/3/09 13:01 Page 910
MODE D'EMPLOI : Pour une utilisation chez soi ou au bureau Branchez l’adaptateur à une prise de courant alternatif en 230V, et raccordez la prise femelle à la fiche d’entrée située sur le côté du coussin. Fixez le coussin de massage sur un siège pour un massage voluptueux pendant que vous lisez, vous reposez ou travaillez. Pour une utilisation en voiture Il suffit de brancher l’adaptateur auto 12V à la prise allume-cigare et de raccorder la prise femelle à la fiche d’entrée située sur le côté du coussin. Glissez les sangles d’attache du coussin de massage sur le siège pour apprécier un massage relaxant, à air chaud ou froid, pendant que vous conduisez. Système de fixation Ce masseur dorsal est équipé d’un système de fixation unique vous permettant de l’attacher en toute sécurité à pratiquement tout type d’assise ou siège auto. Fixez le coussin à votre siège en le maintenant à l’aide des sangles attachées à l’arrière du dossier du siège. Votre masseur ne glissera pas et restera bien en place. Remarque: Ne pas utiliser ce produit plus de 20 minutes par opération.
ir froid Chaleur apaisante 4 moteurs de massage Commande activée par pression TRC-100-2EU_IB 10/3/09 13:01 Page 1011
Notice Facile