VELLEMAN SOL5N - Chargeur de piles

SOL5N - Chargeur de piles VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOL5N VELLEMAN au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN SOL5N - page 1
Voir la notice : Français FR Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de maintien solaire pour batterie 12 V
Marque Velleman
Modèle SOL5N
Tension de batterie compatible 12 V (accu de voiture)
Type de panneau solaire Monocristallin (estimation)
Puissance du panneau solaire 5 W (estimation)
Courant de charge maximal 400 mA (estimation)
Fonction principale Charge de maintien pour compenser la décharge naturelle des accus
Protection contre les surcharges Oui, ne surcharge pas l'accu
Diode de blocage anti-retour Oui, empêche la décharge de l'accu via le panneau
Indicateur LED LED rouge clignotante en charge
Accessoires fournis 2 ventouses, câble avec pinces accu, fiche allume-cigare
Méthode de fixation Ventouses sur pare-brise ou fixation murale via trous au dos
Utilisation recommandée Charge d'entretien pour batterie de véhicule en stationnement
Précautions d'emploi Déconnecter avant de démarrer le véhicule ; ne pas utiliser pour recharger une batterie complètement déchargée
Entretien Nettoyer régulièrement le panneau solaire avec un chiffon doux
Conditions de test AM1.5, 100 mW/cm², module à 25 °C
Garantie 24 mois (produits grand public UE)
Normes environnementales Conforme à la directive DEEE ; ne pas jeter avec les déchets ménagers

FOIRE AUX QUESTIONS - SOL5N VELLEMAN

Quelle est la fonction du SOL5N ?
Le SOL5N est un chargeur de maintien solaire pour batterie 12 V. Il produit un petit courant électrique pour compenser la décharge naturelle de l'accu, évitant ainsi son endommagement.
Puis-je recharger une batterie complètement déchargée avec ce chargeur ?
Non, le SOL5N est conçu uniquement pour une charge de maintien. Il n'est pas adapté pour recharger un accu entièrement déchargé.
Comment installer le chargeur sur le pare-brise ?
Fixez les deux ventouses fournies au chargeur, puis apposez le chargeur sur le pare-brise à l'intérieur ou à l'extérieur du véhicule. Vous pouvez aussi le monter au mur via les trous à l'arrière.
Puis-je utiliser le chargeur sur une batterie de voiture avec le contact coupé ?
Oui, mais dans certains véhicules, l'allume-cigare n'est pas alimenté quand le contact est coupé. Dans ce cas, connectez directement le chargeur à la batterie avec les pinces accu : fil rouge au positif (+), fil noir au négatif (-).
Que signifie la LED rouge clignotante ?
La LED rouge clignote lorsque le panneau solaire reçoit suffisamment de lumière et qu'il charge l'accu. Si elle est éteinte, le chargeur ne produit pas de courant.
Le chargeur peut-il endommager la batterie ?
Non, le SOL5N est équipé d'une protection contre les surcharges et d'une diode de blocage anti-retour, ce qui empêche tout dommage ou décharge excessive de l'accu.
Puis-je démarrer la voiture avec le chargeur connecté ?
Non, il est impératif de déconnecter le chargeur avant de démarrer. Les à-coups de courant du moteur peuvent endommager le chargeur.
Comment nettoyer le panneau solaire ?
Nettoyez régulièrement le panneau solaire avec un chiffon doux et non abrasif pour garantir une efficacité maximale. Évitez les produits chimiques.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 24 mois pour les produits grand public dans l'UE, à compter de la date d'achat. Elle couvre les vices de fabrication et de matière.
Puis-je utiliser le chargeur avec des vitres teintées ?
Les vitres teintées réduisent l'efficacité du chargeur. Pour de meilleurs résultats, placez le SOL5N à l'extérieur du véhicule en plein soleil.

Questions des utilisateurs sur SOL5N VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOL5N - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOL5N de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI SOL5N VELLEMAN

Aux résidents de l'Union Européenne

Des informations environnementales importantes concernant ce produit

VELLEMAN SOL5N - Des informations environnementales importantes concernant ce produit - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas éliminer un apparéil électrique oulectronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une décheterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer les équipements usages à votre fournisseur ou à un service

de recyclage local. Il convient de respecter la reglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat! Ce SOL5N est utile pour éviter le drainage d'accus 12V (p.ex. des accus de voiture). Quand des accus sont épuisés, ils peuvent être sérieusement endommagé et ne peuvent plus jamais atteindre leur capacité maximale.

Lisez le present manuel attentivement avant la mise en service de l'appareil.

Si l'appareil a ete endommagé pendant le transport, ne I'installez pas et consultez voire revendeur.

2. Contenu

VELLEMAN SOL5N - Contenu - 1

  1. trou defixation pour ventouse
    2.ventouses
  2. cable de connexion
  3. pinces accu
  4. indication DEL
  5. fiche allume-cigare

IMPORTANT: dans certains vehicules, il est possible que l'allume-cigare n'est pas connecté quand le contact est eteint. Dans ce cas, connectez le SOL5N directement à l'accu de voiture au moyen des pince accu. Connectez le fil noir au pole negatif (-) et le fil rouge au pole positif (+).

3. Opération

  • Attachez les ventouses au chargeur et attachez le chargeur à l'intérieur ou l'extérieur du pare-brise.
  • Alternativement, vous pouvez monter le chargeur au mur avec les trous à la face arrrière du chargeur.
  • Connectez le cable ou bien à l'allume-cigare ou bien directement à l'accu.
    Tant qu'il y a assez de lumière solaire, le chargeur produit un petit courant électrique pour effectuer une charge de maintainen de votre accu. La LED rouge (voir figure #4) clignote quand le panneau est en train de charger l'accu.
  • Le chargeur ne surchargera et n'endommagera pas l'accu. Egalement, une diode de blocage assure que le charger ne peut pas vider l'accu.
  • Veuillez notes que le SOL5N est concu pour livrer une charge de maintien pour compenser la décharge naturelle d'accus. Il n'est pas fait pour recharger un accu entièrement déchége.
  • Déconnectez le chargeur avant de démarrer la voiture. Les à-coups de courant du moteur peuvent endommager le chargeur.
  • Certains vehicules ont des vitres teintées qui peuvent sérieusement diminuer la rentabilité du chargeur solaire. Pour les autres résultats, mettez le SOL5N à l'extérieur du vehicule à la lumière solaire direct.

Testé sous conditions normales : AM1.5, 100mW/c m², module à 25°C.

Se référer à la Garantie de service et de qualité Velleman à la fin de cette notice.

N'employer cet apparéil qu'avçac des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet apparéil. Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.VELLEMAN.be. Toutes les informations générées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

CARGADOR DE MANTENIMIENTO SOLAR PARA BATERÍA DE 12V

1. Introduccion

Garantie de service et de qualite Velleman®

Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulierement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour I'UE) :

  • tout produit grand public est garantie 24 mois contre toutvice de production ou de matieres aux a dater du jourd'acquisition effective;
  • si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent disproportionnés, Velleman® s'authorise à remplaçer leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un début dans un-delai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un début après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
  • tout bien de consommation ou accessoire, ou piece qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
  • tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
  • out dommage provoqué par une néligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien Incorrects, ou uneutilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant :
  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une'utilisation professionnelle);
  • tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a eté initialement prévu comme décrit dans la notice ;
  • tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
  • toute réparation ou modification effectuee par une pierce personne sans I'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut);
  • tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôler cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectieux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur;
  • une réparation effectuee en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionné dans la notice d'emploi.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : SOL5N

Catégorie : Chargeur de piles