MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - Outil électrique

M18 Force Logic 2776R21 - Outil électrique MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 Force Logic 2776R21 MILWAUKEE au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - page 7
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Outil électrique
Tension 18V
Capacité de coupe Jusqu'à 50 mm dans le métal
Poids Environ 3,5 kg
Vitesse de coupe Jusqu'à 3,5 m/min
Utilisation Idéal pour les applications de plomberie et de construction
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des lames et des batteries
Sécurité Port de lunettes de protection recommandé lors de l'utilisation
Accessoires inclus 2 batteries M18, chargeur et mallette de transport
Garantie Garantie limitée de 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - M18 Force Logic 2776R21 MILWAUKEE

Qu'est-ce que le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
Le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 est un outil électrique conçu pour des applications professionnelles, offrant une puissance et une efficacité optimales dans le domaine de la plomberie et de l'électricité.
Comment charger la batterie du MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur compatible MILWAUKEE M18 et branchez le chargeur sur une prise électrique. La lumière LED indiquera l'état de charge.
Quel type de batterie est compatible avec le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
Le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 est compatible avec toutes les batteries de la série M18, y compris les modèles 3 Ah, 5 Ah et 9 Ah.
Comment entretenir le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
Pour maintenir votre outil, nettoyez régulièrement la surface et vérifiez l'état des pièces. Assurez-vous également que la batterie est chargée et stockée dans un endroit frais et sec.
Que faire si le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ne fonctionne pas ?
Si l'outil ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des solutions de dépannage ou contactez le service client.
Quelle est la garantie du MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
Le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 est généralement couvert par une garantie limitée de 3 à 5 ans, selon les conditions de la marque. Vérifiez les détails dans le manuel ou sur le site officiel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via des distributeurs agréés ou directement sur le site de MILWAUKEE. Assurez-vous de spécifier le modèle exact lors de la commande.
Le MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 peut-il être utilisé dans des conditions humides ?
Il est recommandé d'éviter d'utiliser l'outil dans des conditions humides ou mouillées pour prévenir les risques d'électrocution et d'endommagement de l'appareil.
Comment régler la pression de l'outil MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 ?
La pression de l'outil peut être réglée via le panneau de contrôle intégré. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur les réglages de pression.

Questions des utilisateurs sur M18 Force Logic 2776R21 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 Force Logic 2776R21 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 Force Logic 2776R21 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI M18 Force Logic 2776R21 MILWAUKEE

AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.

A AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

  • Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
  • Ne pas utiliser d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou vapeurs.
  • S'assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d'utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

  • Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de choc électrique.
  • Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
  • Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou l'humidité. La pénétration d'eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.
  • Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter l'outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.
  • Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet. Utiliser un cordon conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de choc électrique.
  • Si l'utilisation d'un outil électrique est inévitable dans un endroit humide, utiliser une source d'alimentation munie d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

- Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en cas de

fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.

  • Porter l'équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures.
  • Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer que la gâchette est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à une source de courant, d'insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un outil électrique lorsque la gâchette est en position de marche favorise les accidents.
  • Retirer les clés de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée sur une pièce rotative de l'outil peut causer des blessures.
  • Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bi campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas d'imprévus.
  • Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d'être happés par les pièces en mouvement.
  • Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussière, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur de poussière permet de réduire les dangers liés à la poussière
  • Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise par une utilisation fréquente vous rendre suffisant et vous amener à ignorer les règles de sécurité. Une utilisation négligée peut causer une blessure grave en une fraction de seconde.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

  • Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié pour l'application. Un outil électrique approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les limites prévues.
  • Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l'arrêter. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.
  • Débrancher l'outil et/ou retirer le bloc-piles, si possible, avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de remiser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil.
  • Entreposer l'outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.
  • Entretenir les outils électriques et les accessoires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affecter le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus.
  • Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.

  • Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les embouts etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'usage d'un outil électrique pour des applications pour lesquelles il n'est pas conçu peut être dangereux.
    • Garder les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemptes d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE

  • Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
  • N'utiliser l'outil électrique qu'avec une batterie recommandée. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque de blessures et d'incendie.
  • Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.
  • Eviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations ou des brûlures.
  • N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été endommagé ou modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprévisible pouvant causer un incendie, une explosion ou le risque de blessures.
  • Né pas exposer le bloc-piles ou l'outil aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130°C (265°F) peut causer une explosion.
  • Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.

ENTRETIEN

  • Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré.
  • Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

  • Garder les mains à l'écart des rebords tranchants et des pièces en mouvement. Une lacération ou une amputation peut se produire.
  • Pour réduire le risque de blessure, porter des lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans latéraux. Matériau peut se fendre ou de se casser.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le risque d'arc élect-

rique, de choc électrique et d'accidents matériels, travailler sur de lignes sans tension si possible. L'outil n'est pas isolé. S'il faut faire de travaux sur de lignes sous tension, veuillez

s'assurer que toutes les précautions correspondantes, y compris celles dans NFPA 70E, ont été prises à l'avance.

  • Utiliser les poignée(s) auxiliaire(s) si elles sont fournie(s) avec l'outil. La perte de contrôle peut causer des blessures.
  • Pour de meilleurs résultats, utiliser avec les longes d'amortissement d'énergie uniquement. Les cordons, les sangles et les chaînes pourront se casser et provoquer des échecs. Ne pas l'utiliser avec de longes totalement tendues.
  • Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est impossible de prévoir toutes les situations dont le résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d'opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d'information ou formation.
  • Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

AVERTISSEMENT

Certaines poussières générées par les activités de

ponçage, de coupe, de rectification, de perforage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congénitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances figurent:

  • le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
  • la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres matériaux de maçonnerie, ainsi que
  • l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipement de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE
MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 1

text_image 1. Dispositif de 2. 3. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11 6. Voyant
  1. Dispositif de retenue de lame
  2. Lames
  3. Poignée avant
  4. Tenon de mise à la terre
  5. Verrou de gâchette

  6. Voyant

  7. Gâchette
  8. Inverseur du sens de rotation
  9. Poignée
  10. Porte du compartiment de la pile ONE-KEY™
  11. Support

PICTOGRAPHIE

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - PICTOGRAPHIE - 1

Courant direct

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - PICTOGRAPHIE - 2

UL Listing Mark pour a et États-unis

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - PICTOGRAPHIE - 3

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le risque d'arc

électrique, de choc électrique et d'accidents matériels, travailler sur de lignes sans tension si possible. L'outil n'est pas isolé. S'il faut faire de travaux sur de lignes sous tension, veuillez s'assurer que toutes les précautions correspondantes, y compris celles dans NFPA 70E, ont été prises à l'avance.

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 1

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

Garder les mains à l'écart des

rebords tranchants et des pièces en mouvement. Une lacération ou une amputation peut se produire.

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 1

Pour réduire le risque de blessure, porter des lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans latéraux pendant l'utilisation ou l'entretien de l'outil.

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 2

Lire le manuel d'utilisation.

SPECIFICATIONS

No de Cat....2776-20

Volts 18 DC

Type de batterie ......M18™

Type de chargeur.....M18™

Température ambiante de fonctionnement recommandée ....-18°C à 50°C (0°F à 125°F

Homologué pour un champ magnétique sous haute tension.... 34,5 kV

Capacité maximale *

Single Conductor ....

Câble en cuivre 1 500 MCM, 15KV

Câble en aluminium 1 500 MCM, 46KV

3 Conducteurs ....

Câble en cuivre 350 MCM, 15 KV

3 Câble de conducteur simple ....

Câble en cuivre 3x500 MCM

Câble en aluminium 3x750 MCM

*Ne pas couper l'acierl

Lames de rechange ......No de Cat. 49-16-2774

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur spéci-

fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.

Insertion/Retrait de la batterie

Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l'outil.

AVERTISSEMENT

Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la t de changer ou d'enlever

Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.

AVERTISSEMENT

L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont

expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Les lames sont tranchantes. Garder les mains à l'écart du rebord tranchant. Une lacération peut se produire.

Remplacement des lames

Remplacer les lames ébréchées ou endommagées. Les lames doivent toujours être remplacées en paires. Utiliser uniquement des lames MILWAUKEE. Se référer aux spécifications pour les numéros de lame de remplacement.

  1. Tirer la gâchette pour fermer légèrement les lames. Les anneaux de retenue doivent être exposés.
  2. Retirer le bloc-piles.
  3. Utiliser une clé ou une pince pour retirer les écrous et les boulon des lame. Jetez l'écrou de lame.
  4. Retirer l'anneau de retenue et tirer la goupille de l'une des lames.
  5. REMARQUE : Noter l'orientation des lames pour installer les nouvelles lames de la même façon. Les lames doivent être orientées de façon que les côtés plats soient en contact et les biseaux doivent faire face à l'opposé l'un de l'autre, comme une paire de ciseaux.
  6. Retirer la lame avec précau- tion.
  7. Installer la nouvelle lame dans la même direction.
  8. Faire glisser la goupille à travers la lame et le support. Replacer l'anneau de retenue. REMARQUE : Les goupilles doivent être installés avec d'anneaux de retenue à l'intérieur des lam dirigées vers l'extérieur.
  9. Répéter les étapes de 4 à 8 pour l'autre lame.
  10. Insérer le boulon de la lame.
  11. Enfilez le nouvel écrou de lame sur le boulon. Fermez le boulon à 17 N-m (150 in-lbs) ; après reculez-le, en le tournant entre 1/4 et 1/2.
    REMARQUE : Pour vous assurer que le tout soit bien installé, faites une coupure d'essai. Si les lames plient lors de l'ouverture, desserrez légèrement l'écrou de la lame jusqu'à ce que les lames cessent de plier.

Verrouiller et déverrouiller la gâchette

Pour verrouiller la gâchette, tirer le verrou de la gâchette vers l'arrière.

Pour déverrouiller la gâchette, pousser le verrou de la gâchette vers l'avant.

ONE-KEY™

Pour en apprendre plus long sur la fonctionnalité ONE-KEY™ de cet outil, veuillez consulter le Guide de démarrage rapide fourni avec ce produit ou visitez le milwaukeetool.com/One-Key. Pour télécharger l'application ONE-KEY™, visitez l'App Store d'Apple ou Google Play à l'aide de votre appareil intelligent.

Indicateur ONE-KEYTM
Bleu uni Lemode sans fil est engagé et prêt pour le configurer à l'aide de l'appli ONE-KEYTM.
Bleu clignotantL'outil établit une communication active avec l'appli ONE-KEYTM.
Rouge clignotantL'outil a un blocage sécuritaire et ne pourra être débloqué que par le propriétaire à l'aide de l'appli ONE-KEYTM.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le risque d'arc électrique, de choc électrique et d'accidents matériels, travailler sur de lignes sans tension si possible. L'outil n'est pas isolé. S'il faut faire de travaux sur de lignes sous tension, veuillez s'assurer que toutes les précautions correspondantes, y compris celles dans NFPA 70E, ont été prises à l'avance.

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 1

Garder les mains à l'écart des rebords tranchants et des pièces en mouvement.

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 2

Une lacération ou une amputation peut se produire.

Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l'outil avant de changer ou d'enlever les accessoires. L'emploi d'accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

Coupe

  • Avant de couper, s'assurer vis à de la lame sont serrées
  • Pendant l'utilisation, l'outil peut être installé sur le sol ou tenu à la main. Pour installer l'outil sur le sol, tourner la tête de coupe à 180° et utiliser la poignée avant comme un « pied ». Pour une utilisation à main, saisir l'outil fermement par les deux poignées, comme illustré.
  • Insérer la pièce directement entre les lames. Ne pas tenter de faire des coupes en biais, car cela endommagera la pièce et les lames.

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - Coupe - 1

  1. Tirer sur la gâchette et la maintenir pendant l'opération. Une fois la coupe effectuée ou l'outil s'arrête, relâcher la gâchette. Un voyant à DEL s'allume lorsque la gâchette est tirée. REMARQUE : La pièce peut se déplacer légèrement pendant la coupe.
  2. Une fois la coupe est terminée, tirer l'inverseur de sens de rotation pour ouvrir les lames.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, ne couper

que des matériaux recommandés pour les mâchoires (voir « Caractéristiques techniques »). Ne pas essayer de couper d'autres matériaux.

Conseils de coupe

  • Continuer à couper à partir de l'extrémité du matériau afin d'éviter les coupures tordues.
  • Ne pas essayer de couper en biais. Cela endommagera les lames. Tenir le matériau directement entre les lames.
  • Couper du matériau propre pour prolonger la durée de vie de la lame. Essuyer la saleté et les débris de matériau et des lames avant de commencer la coupe
  • Utiliser le verrou pour verrouiller la gâchette lorsque l'outil n'est pas utilisé.

Lames bloquées

La saleté et les débris peuvent bloquer les lames après une coupe. Si les lames ne s'ouvrent pas une fois la gâchette de dégagement est tirée :

  1. Maintenir l'inverseur de sens de rotation enfoncé pour réinitialiser l'outil.
  2. Retirer le bloc-piles.
  3. En maintenant l'inverseur du sens de rotation, utiliser un maillet en caoutchouc pour tapoter le dispositif de retenue de la lame jusqu'à ce que les lames s'ouvrent.
  4. Nettoyer la saleté et les débris des lames avant de commencer une autre coupe.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretien. Ne démontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.

Entretien de l'outil

Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour d'inspection. Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité.

REMARQUE : Consultez votre application ONE-KEY™ pour de plus amples informations concernant les intervalles d'entretien.

Tête et lames de coupe

Inspector la tête et les lames de coupe pour détecter toute fissure ou endommagement. Ne pas utiliser une tête ou des lames endommagée(s). Remplacer les lames ébréchées ou endommagées.

Intervalle d'entretien

Consultez l'application ONE-KEY™ pour plus d'information concernant les réparations nécess saires, comme le remplacement du fluide. Retournez l'outil à un centre de service MILWAUKEE pour tout service d'entretien et de réparation.

ONE-KEY™

AVERTISSEMENT

Risque de brû-lure chimique.

Ce dis-positif contient une pile boutonl au lithium. Une pile neuve ou usé peut causer des brûlures internes

MILWAUKEE M18 Force Logic 2776R21 - AVERTISSEMENT - 1

graves entraînant la mort en seulement 2 heures si avalée ou entrée dans le corps. Toujours fixer le couvercle du compartiment des piles. Si le couvercle ne se ferme pas bien, arrêter d'utiliser le dispositif, retirer les piles et les garder hors de la portée des enfants. Si vous soupçonnez que les piles ont été avalées ou entrées dans le corps, consultez immédiatement un médecin.

Pile interne

Une pile interne est utilisée pour faciliter la fonctionnalité complète ONE-KEY™.

Pour remplacer la pile :

  1. Retirer le bloc-piles.
  2. Retirer la vis et ouvrir la porte du compartiment de la pile.
  3. Retirer le panneau de la pile et enlever la pile usagée. Tenez hors de la portée des enfants et éliminez-la adéquatement.
  4. Insérer la nouvelle pile (3V CR2032), avec le côté positif vers le haut.
  5. Fermer la porte du compartiment de la pile et serrer la vis fermement.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de blessures ou de dom-

mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. En voici certains des agents dangereux : l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents à usage domestique qui en contiennent. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service le plus près.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

Retirez toujours la batterie avant de changer ou

d'enlever les accessoires. L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.

Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur local.

SERVICE - CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur d'origine uniquement pour être exempt de vices de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s'est avérée être affectée d'un vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans** à compter de la date d'achat, sauf indication contraire. Retourner l'outil électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d'achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.

Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplacement et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l'utilisation normale de l'outil, y compris, mais sans s'y limiter, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les porte-lames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames d'entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur. *Cette garantie ne s'applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges – électriques, à levier et à chaîne, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits. **La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d'une durée d'un (1) an à compter de la date d'achat. La période de garantie pour les câbles de nettoyage des drains et les accessoires de pistolet à air de vidange AIRSNAKE™ est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie pour le Pistolet thermique compac M18™ et Dépoussièreur de 8 gallons, et M18™ cloueuses à ossature est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l'ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l'ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la pièce défaillante sera remplacée gratuitement.

L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est déposée.

L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. S VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION. VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAÏT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIERE. DANS LA MESURE OU UNE TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE. Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique Milwaukee.

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALEETCARAÏBÉS

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de la date d'achat d'origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher ce produit.

Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de garantie n'a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d'achat d'origine au centre de réparations agréé.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, composer 55 4160-3547 afin d'obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près.

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s'applique pas dans les situations suivantes :

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l'utilisateur final ou le manuel d'instructions.

b) Si les conditions d'utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Remarque : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d'électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE Composer le 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V.

Sceau du distributeur ou du magasin :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : M18 Force Logic 2776R21

Catégorie : Outil électrique