HILTI TE DRS5 - Aspirateur

TE DRS5 - Aspirateur HILTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE DRS5 HILTI au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HILTI TE DRS5 - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Aspirateur industriel HILTI TE DRS5, puissance d'aspiration élevée, compatible avec les outils Hilti.
Type de filtration Filtration HEPA, efficace contre les particules fines et la poussière.
Capacité du réservoir Réservoir de 20 litres pour une utilisation prolongée sans interruption.
Poids Environ 12 kg, facilitant le transport et la manipulation.
Utilisation Idéal pour les travaux de construction et de rénovation, compatible avec les perceuses et les meuleuses.
Maintenance Filtres remplaçables, nettoyage régulier du réservoir recommandé.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité pour éviter les surcharges et les courts-circuits.
Informations générales Conçu pour un usage professionnel, garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - TE DRS5 HILTI

Comment installer le HILTI TE DRS5 ?
Pour installer le HILTI TE DRS5, commencez par fixer le tuyau d'aspiration à l'aspirateur. Assurez-vous que le filtre est correctement en place et que le réservoir est vide. Branchez ensuite l'appareil à une source d'alimentation électrique.
Pourquoi mon HILTI TE DRS5 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre du HILTI TE DRS5 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil et tapotez doucement pour enlever la poussière. Vous pouvez également le rincer à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Quel type de sac à poussière dois-je utiliser avec le HILTI TE DRS5 ?
Utilisez uniquement les sacs à poussière HILTI compatibles spécifiquement conçus pour le TE DRS5 afin d'assurer une performance optimale et de maintenir la garantie.
Mon HILTI TE DRS5 fait du bruit, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Vérifiez le tuyau et les ouvertures pour tout obstruant. Si le bruit persiste, consultez le service après-vente.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon HILTI TE DRS5 ?
Pour prolonger la durée de vie de votre aspirateur, effectuez un entretien régulier, nettoyez le filtre fréquemment, videz le réservoir après chaque utilisation et évitez de surcharger l'appareil.
Le HILTI TE DRS5 est-il adapté pour les sols humides ?
Non, le HILTI TE DRS5 n'est pas conçu pour aspirer des liquides. Utilisez-le uniquement pour des matériaux secs afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le HILTI TE DRS5 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de HILTI ou par le biais de revendeurs agréés. Consultez le site web de HILTI pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur TE DRS5 HILTI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE DRS5 - HILTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE DRS5 de la marque HILTI.

MODE D'EMPLOI TE DRS5 HILTI

1.1 À propos de ce mode d'emploi

  • Avant de mettre l'appareil en marche, lire impérativement ce mode d'emploi. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations.
  • Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements du présent mode d'emploi ainsi que celles figurant sur le produit.
  • Toujours conserver le mode d'emploi à proximité du produit et uniquement transmettre le produit à des tiers accompagné de ce mode d'emploi.

1.2 Explication des symboles

1.2.1 Avertissements

Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés : DANGER DANGER ! ▶ Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! ▶ Pour un danger potentiel qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.*2354049* 2354049 Français 9 ATTENTION ATTENTION ! ▶ Pour une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels.

1.2.2 Symboles dans le manuel d'utilisation

Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation : Respecter le manuel d'utilisation Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles Maniement des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères Hilti Accu Li-Ion Hilti Chargeur

1.2.3 Symboles dans les illustrations

Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations : Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent manuel d'utilisation. La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte. Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numé- ros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit. Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention.

1.3 Informations produit

Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé et formé. Ce personnel doit être spécialement instruit quant aux dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le produit et ses accessoires peuvent s'avérer dangereux s'ils sont utilisés de manière incorrecte par un personnel non qualifié ou de manière non conforme à l'usage prévu. La désignation du modèle et le numéro de série figurent sur sa plaque signalétique. ▶ Inscrivez le numéro de série dans le tableau suivant. Les informations produit vous seront demandées lorsque vous contactez nos revendeurs ou services après-vente. Caractéristiques du produit Récupérateur de poussières TE DRS-5 Génération 01 N° de série 2 Sécurité

2.1 Indications générales de sécurité pour les appareils électriques

AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et instructions, illustrations et caractéris- tiques techniques, qui accompagnent cet outil électroportatif. Tout manquement à l'observation des instructions suivantes risque de provoquer une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Les consignes de sécurité et instructions doivent être intégralement conservées pour les utilisations futures. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble d'alimentation) et à des outils électriques sur accu (sans câble d'alimentation).10 Français 2354049 *2354049* Sécurité sur le lieu de travail ▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. ▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. ▶ Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électro- portatif. En cas d'inattention il y a risque de perdre le contrôle de l'appareil. Sécurité relative au système électrique ▶ La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être adaptée à la prise de courant. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées réduiront le risque de choc électrique.

Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. ▶ Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électroportatif augmentera le risque d'un choc électrique. ▶ Ne jamais utiliser le câble de raccordement à d'autres fins que celles prévues, telles que pour porter, accrocher ou débrancher l'outil électroportatif de la prise de courant. Maintenir le câble de raccordement à l'écart de la chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties en mouvement. Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. ▶ Si l'outil électroportatif est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des câbles de rallonge homologués pour les applications extérieures. L’utilisation d’un câble de rallonge homologué pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique. ▶ Si l'utilisation de l'outil électrique dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utiliser un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit. L'utilisation d'un tel interrupteur de protection réduit le risque d'une décharge électrique. Sécurité des personnes ▶ Rester vigilant, surveiller ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif. Ne pas utiliser l'outil électroportatif en étant fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner des blessures graves. ▶ Utiliser un équipement de protection personnel et toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection personnels tels que masque antipoussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant l'utilisation de l'outil électroportatif, réduiront le risque de blessures des personnes.

Éviter une mise en service par mégarde. S'assurer que l'outil électroportatif est arrêté avant de le brancher à la source de courant et/ou à l'accu, de le prendre ou de le porter. Le fait de porter l'outil électroportatif avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher l'appareil sur la source de courant lorsque l'interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents. ▶ Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'outil électroportatif en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. ▶ Adopter une bonne posture. Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électroportatif dans des situations inattendues. ▶ S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des parties en mouvement. ▶ Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, s'assurer qu'ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration de la poussière peut réduire les risques dus aux poussières. ▶ Ne pas sous-estimer les mesures de sécurité à prendre et ne pas ignorer sciemment les règles de sécurité applicables aux outils électriques, même si l'on est utilisateur chevronné après de fréquentes utilisations de l'outil électroportatif. Un manque d'attention peut conduire à de graves blessures en quelques fractions de seconde. Utilisation et maniement de l'outil électroportatif ▶ Ne pas forcer l'appareil. Utiliser l'outil électroportatif adapté au travail à effectuer. Un outil électroportatif approprié réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été conçu.*2354049* 2354049 Français 11 ▶ Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. ▶ Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu amovible avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de l'outil électroportatif. ▶ Conserver les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettre l'utilisation de l'appareil à aucune personne qui ne soit pas familiarisée avec celui-ci ou qui n'a pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont entre les mains de personnes non initiées. ▶ Prendre soin des outils électroportatifs et des accessoires. Vérifier que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l'outil électroportatif s'en trouve entravé. Faire réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus. ▶ Garder les outils de coupe affûtés et propres. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des arêtes de coupe tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. ▶ L'outil électroportatif, les accessoires, les outils amovibles, etc. doivent être utilisés conformément à ces instructions. Tenir également compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. ▶ Veiller à ce que les poignées et surfaces de préhension soient toujours être sèches, propres et exemptes de traces de graisse ou d'huile. Avec des poignées et surfaces de préhension glissantes, la sécurité et le contrôle de l'outil électroportatif ne peuvent être assurés dans des situations inopinées. Utilisation et maniement de l'outil sur accu ▶ Ne charger les accus que dans des chargeurs recommandés par le fabricant. Si un chargeur approprié à un type spécifique d'accus est utilisé avec des accus non recommandés pour celui-ci, il y a risque d'incendie. ▶ Dans les outils électroportatifs, utiliser uniquement les accus spécialement prévus pour ceux-ci. L'utilisation de tout autre accu peut entraîner des blessures et des risques d'incendie. ▶ Tenir l'accu non utilisé à l'écart de tous objets métalliques tels qu'agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts d'accu peut provoquer des brûlures ou un incendie.

En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accu. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux, consulter en plus un médecin. Le liquide qui sort de l'accu peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures. ▶ Ne pas utiliser d'accu endommagé ou modifié. Des accus endommagés ou modifiés peuvent avoir un comportement imprévisible et provoquer un incendie, une explosion ou engendrer un risque de blessures. ▶ Ne jamais exposer l'accu au feu ou à des températures trop élevées. Le feu ou des températures supérieures à 130 °C (265 °F) peuvent provoquer une explosion. ▶ Suivre toutes les instructions de charge et ne jamais charger l'accu ou l'outil sur accu hors de la plage de températures spécifiée dans le manuel d'utilisation. Une charge inappropriée ou hors de la plage de températures spécifiée risque d'endommager l'accu et accroître le risque d'incendie. Service ▶ L'outil électroportatif doit uniquement être réparé par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil. ▶ Ne jamais entretenir d'accus endommagés. Toutes les opérations d'entretien sur des accus doivent exclusivement être réalisées par le fabricant ou un prestataire de service client agréé.

2.2 Consignes de sécurité supplémentaires

▶ Respecter toutes les consignes de sécurité de le présent mode d'emploi ainsi que celles figurant dans le mode d'emploi du perforateur-burineur Hilti. ▶ Utiliser le produit et les accessoires uniquement s'ils sont en parfait état. ▶ Ne jamais entreprendre de manipulation ni de modification sur le produit ou les accessoires. ▶ Risque de blessures dues à la chute d'outils et/ou d'accessoires. Avant de commencer à travailler, contrôler si l'accu et l'accessoire monté sont solidement fixés. ▶ Même si le module récupérateur de poussières est monté, toujours utiliser la poignée latérale du perforateur-burineur Hilti.12 Français 2354049 *2354049* ▶ Faire régulièrement des pauses et des exercices de massage des doigts pour favoriser l'irrigation sanguine dans les doigts. Lors d'un travail prolongé, les vibrations peuvent provoquer des troubles de la circulation sanguine ou du système nerveux des doigts, des mains ou du poignet. ▶ La poussière générée par le meulage, le ponçage, le tronçonnage et le forage peut contenir des produits chimiques dangereux. Par exemple : plomb ou peinture à base de plomb ; brique, béton et autres produits de maçonnerie, pierre naturelle et autres produits contenant des silicates ; certains bois, tels que le chêne, le hêtre et le bois traité chimiquement ; amiante ou matériaux contenant de l'amiante. Déterminer l'exposition de l'opérateur et personnes se trouvant dans l'entourage en fonction de la classe de danger des matériaux traités. Prendre les mesures nécessaires pour maintenir l'exposition à un niveau sûr, par exemple en utilisant un système de collecte des poussières ou en portant une protection respiratoire appropriée. Mesures générales visant à réduire l'exposition : ▶ Travailler dans un endroit bien ventilé ▶ Éviter le contact prolongé avec la poussière ▶ Faire en sorte que la poussière soit dirigée loin du visage et du corps ▶ Porter des vêtements de protection et laver les zones exposées à l'eau et au savon 3 Description

3.1 Vue d'ensemble du produit 1

Déverrouillage du réglage de la course totale

Interface électrique

Déverrouillage du module récupérateur de poussières

Réservoir à poussières

Déverrouillage du réservoir à poussières

Fixation du couvercle du réservoir à pous- sières

Couvercle du réservoir à poussières

Déverrouillage de la butée de profondeur

Bouton de déverrouillage de la tête d'extrac- tion

3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu

Le produit décrit est un module récupérateur de poussières utilisé en tant qu'accessoire en association avec les perforateurs-burineurs Hilti de type TE_5-22. Il sert à réduire activement l'exposition à la poussière lors du perçage grâce à un ventilateur d'aspiration intégré entraîné par moteur.

Module récupérateur de poussières , mode d'emploi D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l'adresse : www.hilti.group 4 Caractéristiques techniques Tension 21,6 V Puissance d'aspiration 250 ℓ/min (66 liq. gal

/min) Poids 1,05 kg Avec TE5-22 TE-CX XX/22 135 mm (5,3 in)*2354049* 2354049 Français 13 Avec TE5-22 TE-CX XX/17 85 mm (3,3 in) TE-CX XX/15 60 mm (2,4 in) TE-CX X" x 8" 5,3 in TE-CX X" x 6" 3,2 in 5 Préparatifs Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit.

5.1 Montage du récupérateur de poussières 2

1. Mettre en position médiane l'inverseur du sens de rotation droite/gauche du perforateur-burineur.

2. Démonter la butée de profondeur.

3. Tourner la poignée supplémentaire de manière à ce qu'elle ne gêne pas.

4. Accrocher le module récupérateur de poussières dans les goupilles d'arrêt sur le perforateur-burineur.

Lors de l'accrochage, veiller à faire passer l'outil amovible du perforateur-burineur dans la tête d'extraction du module récupérateur de poussières.

5. Enfoncer l'interface électrique dans le perforateur-burineur jusqu'à ce que le module récupérateur de

poussières s'encliquette de manière audible.

6. Vérifier que le module récupérateur de poussières est bien encliqueté.

5.2 Démontage du récupérateur de poussières 3

1. Mettre en position médiane l'inverseur du sens de rotation droite/gauche du perforateur-burineur.

2. Appuyer sur le verrouillage du module récupérateur de poussières et le maintenir enfoncé.

3. Débrancher l'interface électrique du perforateur-burineur.

4. Décrocher le module récupérateur de poussières des goupilles d'arrêt sur le perforateur-burineur.

5.3 Régler la course totale 4

1. Actionner et maintenir enfoncée le déverrouillage du réglage de la course totale.

2. Appuyer le perforateur-burineur équipé de son outil amovible contre le matériau support jusqu'à ce que

l'outil amovible touche ce dernier. ▶ La course totale est réglée sur la longueur de l'outil amovible.

3. Relâcher le déverrouillage du réglage de la course totale.

5.4 Réglage de la butée de profondeur 5

Si une profondeur de perçage précise est requise, il faut la déterminer en effectuant des essais.

1. Appuyer sur le déverrouillage de la butée de profondeur et le maintenir enfoncé.

2. Pousser la butée de profondeur jusqu'à la profondeur de perçage souhaitée.

3. Relâcher le déverrouillage de la butée de profondeur.

5.5 Nettoyage du filtre (version US) 6

Nettoyer le filtre après 5 trous (12 mm x 50 mm) (1/2 in x 2 in). ▶ Si la puissance d'aspiration diminue, actionner le mécanisme de nettoyage et laisser le mécanisme revenir à sa position initiale (5×).14 Français 2354049 *2354049* 6 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Risque de blessures lorsque l'accu est inséré ! ▶ Toujours retirer l'accu avant tous travaux de nettoyage et d'entretien ! Entretien du produit

  • Éliminer avec précaution les saletés récalcitrantes.
  • Le cas échéant, nettoyer soigneusement les ouïes d’aération à l'aide d'une brosse sèche et douce.
  • Nettoyer le carter de l'appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone car ceci pourrait attaquer les pièces en plastique.
  • Utiliser un chiffon propre et sec pour nettoyer les contacts du produit. Entretien des accus Liion
  • Ne jamais utiliser un accu dont les ouïes d'aération sont bouchées. Nettoyer soigneusement les ouïes d’aération à l'aide d'une brosse sèche et douce.
  • Éviter d'exposer inutilement l'accu à la poussière ou à la saleté. Ne jamais exposer l'accu à une forte humidité (par exemple en l'immergeant dans de l'eau ou en le laissant sous la pluie). Si l'accu a été trempé, le traiter comme un accu endommagé. L'isoler dans un récipient ininflammable et s'adresser au S.A.V. Hilti.
  • Veiller à ce que l'accu soit toujours exempt de traces de graisse et d'huile étrangères. Ne pas laisser de la poussière ou de la saleté s'accumuler inutilement sur l'accu. Nettoyer l'accu avec une brosse sèche et douce ou un chiffon propre et sec. Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone car ceci pourrait attaquer les pièces en plastique. Ne pas toucher les contacts de l'accu et ne pas enlever la graisse appliquée en usine sur les contacts.
  • Nettoyer le carter de l'appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone car ceci pourrait attaquer les pièces en plastique. Entretien
  • Vérifier régulièrement qu'aucune pièce visible n'est endommagée et que les organes de commande sont parfaitement opérationnels.
  • Ne pas utiliser le produit en cas d'endommagements et/ou de dysfonctionnements. Faire immédiatement réparer le produit par le S.A.V. Hilti.
  • Après des travaux de nettoyage et d'entretien, vérifier si tous les équipements de protection sont bien en place et fonctionnent parfaitement. Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group

6.1 Vider le réservoir à poussières 7

1. Tenir le module récupérateur de poussières monté à l'horizontale.

2. Actionner plusieurs fois l'interrupteur Marche/Arrêt sur le perforateur-burineur pour aspirer les résidus de

poussière dans le réservoir à poussières.

3. Démonter le récupérateur de poussières. → Page 13

4. Appuyer sur le déverrouillage réservoir à poussières et le maintenir enfoncé.

5. Tirer le réservoir à poussières vers l'avant hors du module récupérateur de poussières.

6. Détacher la fixation du couvercle du réservoir à poussières.

7. Enlevez le couvercle du réservoir à poussières.

8. Vider le réservoir à poussières.

9. Appuyer le couvercle du réservoir à poussières sur le réservoir à poussières jusqu'à ce que les deux

fixations s'enclenchent.

10. Introduire le réservoir à poussières dans le module récupérateur de poussières jusqu'à ce qu'il

s'enclenche. ▶ Vérifier que le réservoir à poussières soit bien positionné dans le module récupérateur de poussières.

6.2 Remplacement du filtre 8

1. Démonter le récupérateur de poussières. → Page 13

2. Vider le réservoir à poussières. → Page 14*2354049*

3. Détacher les fixations du filtre avec un tournevis plat.

4. Retirer le filtre et l'éliminer.

5. Enfoncer le nouveau filtre dans le réservoir à poussières jusqu'à ce que toutes les fixations s'enclenchent.

▶ Vérifier que le filtre soit bien positionné dans le réservoir à poussières.

6. Introduire le réservoir à poussières dans le module récupérateur de poussières jusqu'à ce que le

déverrouillage s'enclenche. ▶ Vérifier que le réservoir à poussières soit bien positionné dans le module récupérateur de poussières.

6.3 Remplacement de la tête d'extraction 9

1. Démonter le récupérateur de poussières. → Page 13

2. Appuyer sur le bouton de déverrouillage et le maintenir enfoncé sur la tête d'extraction.

3. Sortir la tête d'extraction de la butée de profondeur par le haut.

4. Enfoncer la nouvelle tête d'extraction dans la butée de profondeur jusqu'à ce que la tête d'extraction

s'enclenche. 7 Transport et stockage des outils sur accu et des accus Transport ATTENTION Mise en marche inopinée lors du transport ! ▶ Toujours retirer les accus avant de transporter les produits ! ▶ Retirer le ou les accus. ▶ Ne jamais transporter les accus en vrac. Pendant le transport, les accus doivent être protégés des vibrations et chocs excessifs, isolés de tout matériau conducteur ou autre accu, pour éviter qu'ils n'entrent en contact avec d'autres pôles de batterie et qu'ils provoquent un court-circuit. Tenir compte des prescriptions locales pour le transport d'accus. ▶ Ne pas envoyer les accus par la poste. S'adresser à un service d'expédition s'il faut envoyer des accus non endommagés. ▶ Contrôler l'état du produit et des accus avant chaque utilisation, ainsi qu'avant et après tout transport prolongé. Stockage AVERTISSEMENT Endommagement involontaire du fait d'accus défectueux ou de chute d'accu ! ▶ Toujours retirer les accus avant de stocker les produits ! ▶ Stocker si possible le produit et les accus dans un endroit sec et frais. Respecter les valeurs limites de température indiquées dans les caractéristiques techniques. ▶ Ne pas stocker les accus sur le chargeur. Retirer toujours l'accu du chargeur après la charge. ▶ Ne jamais stocker les accus exposés au soleil, sur des sources de chaleur ou derrière des vitres. ▶ Stocker le produit et les accus à l'abri des enfants et des personnes non autorisées. ▶ Contrôler l'état du produit et des accus avant chaque utilisation, ainsi qu'avant et après tout stockage prolongé. 8 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. Défaillance Causes possibles Solution Dégagement excessif de poussières. Bac à poussières plein. ▶ Vider le bac à poussières. Réservoir à poussières ou filtre défectueux. ▶ Remplacer le réservoir à pous- sières ou le filtre. Tête d'extraction défectueuse. ▶ Remplacer la tête d'extraction. Brosse usée dans la tête d'extrac- tion. ▶ Remplacer la tête d'extraction.16 Español 2354049 *2354049* Défaillance Causes possibles Solution Mèche non centrée dans la tête d'extraction. Module récupérateur de pous- sières pas correctement mis en place. ▶ Mettre le module récupérateur de poussières bien en place jusqu'à ce qu'il s'encliquette. 9 Recyclage AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d'élimination incorrecte ! Émanations possibles de gaz et de liquides nocives pour la santé. ▶ Ne pas envoyer ni expédier d'accus endommagés ! ▶ Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court-circuit. ▶ Éliminer les accus en veillant à ce qu'ils soient hors de la portée des enfants. ▶ Éliminer l'accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s'adresser à l'entreprise de collecte des déchets compétente. Les produits Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux. Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage. Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. ▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! 10 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. 11 Informations complémentaires Des informations complémentaires concernant l'utilisation, la technique, l'environnement et le recyclage sont disponibles sous le lien ci-dessous : qr.hilti.com/manual/?id=0000000 Ce lien figure également à la fin du mode d'emploi sous forme de code QR. Manual de instrucciones original 1 Información sobre el manual de instrucciones

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HILTI

Modèle : TE DRS5

Catégorie : Aspirateur