DF100TX - Caméra de surveillance Indexa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DF100TX Indexa au format PDF.
| Type de produit | Émetteur numérique sans fil pour caméra de surveillance |
| Marque | Indexa |
| Modèle | DF100TX |
| Dimensions (sans antenne) | 93 x 81 x 20 mm |
| Alimentation | 7.5 V DC via chargeur secteur (230 V ~ 50 Hz, sortie 7.5 V DC 300 mA) |
| Consommation électrique | 200 mA |
| Fréquence d'émission | 2.402 - 2.480 GHz |
| Modulation | GFSK |
| Nombre de canaux | 4 |
| Portée radio | 100 - 200 m en visibilité dégagée |
| Résolution maximale des images | 640 x 480 (VGA) |
| Entrées vidéo / audio | 1 x vidéo (1 Vp-p / 75 ohms), 1 x audio mono (1 Vp-p / 600 ohms) |
| Classe de protection | IP44 |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +50 °C |
| Antenne fournie | Antenne omnidirectionnelle 3 dB |
| Pièces fournies | Émetteur DF-100TX, antenne, chargeur 7,5 V DC, adaptateur, 2 vis, 2 chevilles, instructions d'utilisation |
| Utilisation | Intérieur (pièces sèches), extérieur avec boîtier de protection adapté |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage; utiliser un pinceau ou chiffon doux légèrement humide; ne pas ouvrir |
| Garantie | 2 ans à compter de la date d'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DF100TX Indexa
Questions des utilisateurs sur DF100TX Indexa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DF100TX - Indexa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DF100TX de la marque Indexa.
MODE D'EMPLOI DF100TX Indexa
F Émetteur numeriques sans fils pour cameras de surveillance
Mode d'emploi page 5
Additional-digital wireless A/V transmitter for surveillance cameras
Veuillez dire intégralement et attentivement cette notice d'utilisation. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante de ce produit et contient des informations importantes concernant lamiseenserviceetlamanipulation.
Respectez toujours les consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou si vous avez un doute s'agissant de l'utilisation des appareils, veuillez demander conseiluntechnicienprofessionnel.
Conserve soigneusement ces instructions et remettez-les à toute personne utile.
2. Utilisationconformeauxinstructions
L'émetteur numérique sans-fil comprend l'émetteur DF-100TX et le chargeur secteur de type YL-35-075300D. Il sert à la transmission de signaux audio et video de caméras de surveillance (DF-100RX, DF-2xxE, DF-240M ou DF-250M). À cause de la compression numérique, il n'est pas adapté à la transmission de signaux de télévision. La transmission des images et du son verslerécepteurs'effectuesansfilàunefréquenceede2, 4GHz.
Un signal video PAL et un signal audio d'une camera de surveillance peuvent être raccordés à l'émetteur. L'alimentation électrique de l'émetteur DF-100 est assuree par l'adaptateur fourni qui doivent être branchés au secteur 230V —AC,50Hz.
Le récepteur peut receivevoir jusqu'à 4 signaux de différents émetteurs sur 4 canauxdifférents.
La transmission radio s'effectue de façon numérique sur des fréquences changeant continulement (frequency hopping ou étalement de spectre par saut defréquence) quisont synchroniséesentre l'émetteurelerecepteur. Seul lerecepteurquiest'couple'àl'émetteurpeutrecevoirlessignauxsynchronisés.
Cequipermetuneprotectioncontrelesecoutesindesirables.
Cet ensemble de surveillance est conçu pour être utilisé dans les pieces sèches des habitations privées. Pour une utilisation en extérieur, des boitiers de protectionsadaptés doivent être utilisés. Veuillez respecterles règlementations portant sur les systèmes de surveillance video dans les espaces publics et professionnels. Unesurveillancevidéonevouslibèrepas devotre obligation de précaution, deprudenceoudecontrôle.
Toute autre utilisation ou toute modification des apparèils est considérée non conforme et présente des risques d'accidents considérables. Le fabricant ne pourra nullement être tenu responsable des dommages résultat d'une'utilisationnon-conformeoud'unemauvaisamanipulation.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes inéxpérimentéesounéconnaissant parsonfonciennement, nipardesenfants, à moins que ces personnes soient sous la surveillance d'une personne repondant de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions sur le fonctionnement de l'apparéil. Les enfants doivent être surveillés pour qu'ils ne jouentpasavecl'appareil.

3.Piècesfourniesàlalivraison
- EmetteurDF-100TXaveccablederaccordement
- antennamoidirectionnelles3dB
- chargeur7,5VDC
- adaptateur
2vis
2chevilles - Instructionsd'utilisation
4. Equipement
ÉmetteurDF-100TX(voirfigure)
- Emetteur
- Prisefemelled'antenne
- Antenneomnidirectionnelle3dB
- Chargeursecteur
- Prisechargeur
- Adaptateur
- Entreéaudio
- Entreevidéo
- LEDdefonctionnement
- LEDdeconnexion
- Touche"couplage"
- Vis
- Chevilles
5.Caracteristique techniques
ÉmetteurDF-100TX
Tensiond'alimentation
7.5V DC(chargeur)
Consommationélectrique 200mA
Fréquence d'émission 2402-2480MHz
Modulation GFSK
Canaux 4
Niveaedesortievideo 1Vp-p/75ohms
Niveaudesortieaudiomono
1Vp-p/600ohms
Résolutionmaximaledesimages(Pixel)
640x480(VGA)
Porteradio(max.)
100-200mavecvisibilitédégagée
Températuredefonctionnement
-10°C ò + 50°C
Classedeprotection
IP44
Dimensionssansantenne(mm)
93x81x20
Chargeur
Tensiond'alimentation
230V~50Hz
Tensiondesortie
7.5V DC,300mA
6.Consignesdesecurite
Les informations suivantes ont pour but d'assurer votre sécurité et votre satisfaction lorsque vous utilisez l'interphone. Attention : si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité, vous vous exposez à un risque considerable d'accident.
Explicationdessymbolesettermesutilisés:

Danger! Le non respect de cette consigne peutmettrevotrevie ou voresanteendanger.

Attention! Le non respect de cette consigne peut engendrer des dégâtsmatériels.

Danger!
- Ne laisses pas l'appareil, ni le matériel d'emballage, ni les petites pièces sans surveillance en présence de petits enfants! Danger de mort par étouffement!
Veilleza nepas abimer les conduitesdegaz ou d'eau, nilesfils de courant
electrique ou de telecommunications lors des operations de percage et de
fixation!Risquedeblessureoudangerdemort! - Manipulezavec précautionles cables d'alimentationélectrique!Posez-les de sorte qu'ils ne soient pas abimés et que personne ne trèbuche. Ne tirez paslescçâblessurdesarétesvives,étveillez une posles écraseret anepas lespincer.Risquédeblessure,voiredangerdemort!
- Pour la surveillance de bébés ou d'enfants en bas âge, voirlez à ce que laamera et le cable soient hors de portée des enfants. Risque de blessure, voiredangerdemort!
- Evitez que les adaptateurs soient en contact avec de l'humidité et ne plongezpaslesappareilsdans''eau!Dangerdemort!
- Ne faites fonctionner les appareils qu'avac les adaptateurs fournis. Avant de brancher l'appareil sur le secteur, assurez-vous que les prescriptions soient respectées, donc que le courant d'alimentation est de 230V AC 50Hzetqu'ilyaundisjoncteur.

Attention!
- N'exposez pas les apparèils au feu, ni à la chaleur, ni à des températures longtempsélevées!
- Protégez les appareils des secousses et des sollicitations mécaniques importantes!
- Protégez les appareils des champs magnétiques ou électriques importants!
- N'utilise les apparciels qu'avc les pieces livrées d'origine ou les accessoiresdelamémemarque!
- Vérifiez, avant l'assemblage et la mise en service, que la livraison est complèteetqu'elleneprésentepasdedétérioration!
- Lorsque vous n'utilisez pas laamera pendant un certain temps, débrancheztoujourslesadaptateursurdaprisedecourant.
- Ne branche pas l'appareil s'il est abimé (par exemple suite à des dégats de transport). En cas de doute, demandez au service après-vente. Les interventions et les réparations sur les appareils ne doivent être effectuees quepardupersonnelspecialisé.
7. Placementdesappareils
Avant de monter laamera, étudiez l'emplacement de montage. Vérifie depuis emplacement, avant deprocéderau montage, le fonctionnement de lacameraetlatransmissionradio.
Respectezlespointssuivants:
- La portée maximale de la transmission radio est de 100m environ (ou dans des conditionsoptimales jusqu'à 200m ) avec un contact visuelent le émetteure l'éréCEPTeur. Dans lesBATIMENTS, la portée est nettement plus faible(typiquement env. 20m ) a cause des murs(notamment les mursen béton armé) et des plafonds. Les surfaces en tôle par exemple un réfrigerateur, des étagères en tôle ou encore un miroir avec de la buee constituenteunebarrièreepourlatransmissionradio.
- Si la transmission radio entre laamera et le lieu de diffusion/ d'enregistrement ne peut etre établie, il faut rallonger le cable entre laamera et l'émetteur et/ou entre le récepteur et le moniteur/enregistreur. Pour les cables video, utilisez des cables RG59/75 Ohm avec des connexionsBNC.
- La transmission radio peut être alterée par les champs électriques forts et d'autres appareils radio. Veillez à ce que les appareils suivants soient suffisamment élognés: fours à micro-ondes, téléphones radio, appareils radioen2, 4GHz, moteursélectriquesétçablessacourantfort.
- Les boitiers doivent être mis en place sur des surfaces plances ou vissés à l'aide des vis [12] et chevilles [13] fournies, au moins 1 m environ audressusdusol(meilleures conditionsderception).Il peutetremisenplace à proximate de l'appareil TV ou de l'écran mais pas directement sur l'écran de surveillance car la portée radio pourrait être alterée. Veillez à éloigner lesboitiers dessurfaces métalliquesset muren bétonarmé carils abaissent laportéeradio.
Veillez que I'emplacement de montage de la camera et du recepteur soit si possible exempt de poussiere et de vibrations et qu'il y ait une belle circulationd'air.
Veilzeacequ'ilyauituneprisedecourantproximite. - Encasd'utilisationdesappareilsal'extérieur,utilisezunboitierprevupour lesintemperies.
8. Raccordementdel'émetteur
- Tournez l'antenne omnidirectionnelle [3] sur la prise femelle d'antenne [2].
Reliez'entreevideo[8]aveclasortievidedelacamera. - De même, reliez l'entrée audio [7] avec la sortie audio de laamera. Utilisez l'adaptateur [6]sibesoin.
- Branchez la fiche maje de petite tension du chargeur [4] sur la prise de tension[5]del'émetteur.
- Branchezlechargeursecteursurunepriseelectriqueequiconvient.
LaLEDdefonjectionnement[9]s'allumeenvert.
9. Etablissement delaconnexion
L'émetteur et le récepteur doivent être reliés (pairing) pour établier une connexionradio. L'émetteur contenue dans le kit est couplée par défaut avec le canal 1 des récepteurs. Si vous souhaitez coupler cetteamera sur un autre canal ou brancher une autre émetteur (jusqu'à un maximum de 3 autres émetteurs)surlerécepteur,procédezdelafacoussuivant:
- Choisissezdanslemenud'écranlacommande“PairCAM”
- Sélectionnezlacansouhaïte
Assurez-vous que l'émetteur estallumée (PowerLED[9] allumé envert)et qu'ellesesetrouveauseindelaportéeradio - Appuyez sur la touche de selection du canal du récepteur pour démarrer l'établissement demaconnexion
- Maintenez la touche "Pairing" [11] enforcée pendant environ 5secondes dansledélaide60seconds. Letempsrestantestaffichéál'ecran
- Lorsque la connexion est établie, l'image de laamera correspondante s'affiche à l'écran et la DEL de connexion [10] de laamera s'allume en rouge
10.Entretienetnettoyage
- Les appareils ne demandent aucun entretien: C'est pourquoi, vous ne devezjamaislesouvir.
- Vérifiez régulierement la sécurité technique et le fonctionnement de l'appareil.
Avantlenettoyage,debranchezlesadapteursdelaprisedeccourant. - Extérieurment, les appareils ne doivent être nettoyés qu'avoc un pinceau ouunchiffondouxégementhumide.
11. Éliminationdelacaméralorsqu'elleest usagée

Ne jetez pas le matériel d'emballage, les piles usagées et les apparciels eux-mêmes,maisamenez-lesàdesemplacementsderécupération.La déchetterie ou l'emplacement de recyclage le plus proche vous seront communiquésparvotreadministrationcommunale.
12. Déclarationdeconformité

Nous, la société INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est conforme aux specifications fondamentales et aux autres prescriptions applicables de la directive européen 1995/5/CE. Vous trouvez la déclaration de conformité deceproduitsurlesiteinternetwww.indexa.de.
Cetappareilnedoitpasetreutilisédanslespayssuivants:
D A L CH NL B R C G B
13.Garantie
Ce produit est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservezticketdecaisseatitredejustificatifd'achat.
Lagarantiencouvrequelesvicesdematerieletdefabrication.
La garantie s'annule en cas d'usage abusif ou inapproprié, ou si laamera a reçu des chocs, ou en cas d'interventions qui n'ont pas été entreprises par le service après-venture.
Les prestations de garantie ne donnent nullement lieu à une prolongation du délambda de garantie ni à une nouvelle période de garantie. Le délambda de garantie pour les pièces de rechange posées expire en même temps que le délambda de garantietdel'ensemble del'appareil.
Veuillez procédé à des retours en port payé. Les envois qui ne sont pas en port payé ne seront pas acceptés. Les réparations ne peuvent être effectuees que si l'appareil est arrivagé d'une description détaillée du problème. Veuillez envoyer uniquement des appareilsbienemballésetcomplets.
Vosdroitslegauxnesontpasrestreintspacettegarantie.
Indexa GmbH
Edition du 06/05/2010