Chapin 8900A - Tondeuse à gazon

8900A - Tondeuse à gazon Chapin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8900A Chapin au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Chapin 8900A - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Épandeur centrifuge professionnel
Marque Chapin
Modèle 8900A
Matériau du cadre Acier peint
Type de roues Roues en plastique avec pneus, diamètre 14" (35,5 cm)
Capacité de la trémie Environ 50 litres (estimation)
Poids estimé ~15 kg (à vide)
Mécanisme d'épandage Vis d'alimentation (auger) et roue à ailettes (impeller)
Réglage de la hauteur de poignée 3 positions (basse, moyenne, haute)
Contrôle de la vanne Poignée avec réglage de tension pour ouverture/fermeture
Boîte d'engrenages Ensemble engrenage 30:1 (estimation)
Équipement de sécurité requis Lunettes de protection, gants lors de manipulation de produits chimiques
Entretien Nettoyage au tuyau d'arrosage après usage; graissage mensuel du bouchon graisseur (si présent)
Stockage Ranger dans un endroit sec à l'abri des intempéries
Accessoires inclus Poignée, cadre, tige d'actionneur, vis d'alimentation, écrous, rondelles, grille, déflecteurs, prises de poignées

FOIRE AUX QUESTIONS - 8900A Chapin

Comment assembler la poignée au cadre ?
Alignez les trous de la poignée (C-1) avec ceux du cadre (C-2) et vissez à l'aide des écrous hexagonaux (H-2). Utilisez les trous pour ajuster la hauteur.
Comment régler la tension de la commande de vanne ?
Assurez-vous que la vanne est fermée, puis serrez les écrous sur la tige d'actionneur jusqu'à ce qu'ils touchent le support. Ouvrez ensuite la poignée et remontez les écrous de 1/4 po jusqu'à obtenir une tension suffisante pour que la poignée reste en place.
Quel type de produit puis-je utiliser avec cet épandeur ?
Cet épandeur est conçu pour des produits granulaires comme les semences et les engrais. Suivez toujours les instructions du fabricant du produit.
Comment nettoyer l'épandeur après utilisation ?
Utilisez un tuyau d'arrosage pour rincer l'épandeur, en évitant de diriger le jet directement sur le boîtier d'engrenage. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression.
Dois-je lubrifier l'épandeur ?
Sur les modèles avec bouchon graisseur, appliquez une graisse à usage général au moins une fois par mois. Vérifiez également la boîte d'engrenages si nécessaire.
Comment ajuster la hauteur de la poignée ?
Dévissez les écrous de fixation, choisissez l'un des trois trous (bas, moyen, haut) sur le cadre, puis revissez. La hauteur la plus basse est recommandée pour la plupart des applications.
Que faire si la poignée de commande ne reste pas fermée ?
Augmentez la tension en remontant les deux écrous sur la tige d'actionneur par incréments de 1/4 po jusqu'à ce que la poignée reste en position fermée. Serrez ensuite les écrous avec une clé de 10 mm.
Comment fixer la vis d'alimentation à la trémie ?
Placez la vis d'alimentation (H-10) dans la trémie, puis vissez l'écrou de vis d'alimentation (H-5) pour la maintenir en place.
Puis-je utiliser une perceuse pour entraîner l'épandeur ?
Oui, le modèle 8900A est conçu pour être connecté à une perceuse via la vis d'alimentation. Assurez-vous d'utiliser une perceuse adaptée.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces détachées sont listées dans le manuel (numéros de pièces 6-91-30, 6-46-62, etc.). Contactez le service client Chapin ou un revendeur agréé.

Questions des utilisateurs sur 8900A Chapin

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8900A - Chapin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8900A de la marque Chapin.

MODE D'EMPLOI 8900A Chapin

Esparcidor profesional de semillas / Épandeur de paysagiste professionnel

Chapin 8900A - 1

Lisez attentivement ces instructions avant l'utilisation

UNE MAUVAISE UTILISATION, OU DE NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT, MENER À UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT OU À DES BLESSURES. POUR UTILISER CE PRODUIT SANS DANGER, VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.

  • Ne laissez personne utiliser l'épandeur centrifuge sans les instructions appropriées.
  • Ne laissez aucun enfant utiliser l'épandeur centrifuge.
  • Portez des lunettes de protection et des gants lors de la manipulation et l'application de produits chimiques pour le gazon et le jardin
  • Lisez les étiquettes d'instructions et d'avertissement des produits chimiques pour manipuler et appliquer les produits chimiques que vous planifiez épandre – les paramètres d'applications fournis le sont à titre guide

Contents:

Contenido:

Contenu:

Spreader Hardware (Actual size)

Quincaillerie de l'épandeur (taille réelle)

Chapin 8900A - Quincaillerie de l'épandeur (taille réelle) - 1

Chapin 8900A - Quincaillerie de l'épandeur (taille réelle) - 2
H-1
M6 Hex Nut Tuerca hexagonal M6 Écrou hexagonal M6

Chapin 8900A - Quincaillerie de l'épandeur (taille réelle) - 3

Chapin 8900A - Quincaillerie de l'épandeur (taille réelle) - 4
H-5
Auger Nut
Tuerca de barreno
Écrou de la vis d'alimentation

Chapin 8900A - Quincaillerie de l'épandeur (taille réelle) - 5

Remarque : Il se peut que certains des composants montrés ne soient pas requis pour l'assemblage de votre modèle.

TOOLS NEEDED:

Composants de l'épandeur (taille non réelle)

Chapin 8900A - Composants de l'épandeur (taille non réelle) - 1

text_image C-1 Handle Manija Poignée

Chapin 8900A - Composants de l'épandeur (taille non réelle) - 2

text_image C-2 Frame Chasis Cadre

NOTE:

Selon le modèle, le déflecteur ajustable pourrait ne pas être inclus.

Chapin 8900A - NOTE: - 1

text_image C-4 Actuator Rod Varilla actuadora Tige de l'actionneur NOTA: Dependiendo del n que el deflector aju incluido. REMARQUE : Selon le modèle, le pourrait ne pas être

Chapin 8900A - NOTE: - 2

Align holes on handle (C-1) to frame (C-2) and screw in using hex bolts (H-2).
Alinee los orificios del mango (C-1) con el marco (C-2) y atornille los pernos hexagonales (H-2).
Alignez les trous de la poignée (C-1) au cadre (C-2) et vissez-la à l'aide d'écrous hexagonaux (H-2).

2

FRAME ASSEMBLY

MONTAJE DEL MARCO / ASSEMBLAGE DU CADRE

Utilisez les divers trous du cadre principal pour ajuster la hauteur de la poignée. Dans la plupart des applications, la hauteur la plus basse est recommandée.

Chapin 8900A - FRAME ASSEMBLY - 1

text_image LOWESTHEIGHT MEDIUM HEIGHT HIGHEST HEIGHT

2.1

Alignez les trous de la poignée au cadre principal. Vissez la poignée au cadre principal à l'aide d'écrous hexagonaux (H-3).

Chapin 8900A - 2.1 - 1

text_image C-1 C-2 H-3 H-3 H-3 H-3 screw in the (H-3). uerpo principal. males (H-3). ure principal. l'aide d'écrous

3

rez la tige de l'actionneur (C-4) dans le trou de la poignée de commande. Fixez-la à l'aide d'une rondelle plate M6 (H-7) et de l'anneau de retenue externe (H-6).

3.1

Chapin 8900A - 3.1 - 1

Enfilez l'écrou hexagonal M6 (H-1) au bout de la tige de l'actionneur (C-4). Placez la rondelle fendue verrouillable M6 (H-9) sur l'embout fileté de la tige de l'actionneur. Insérez la tige de l'actionneur dans le trou du mécanisme de commande de la vanne. Fixez la tige de l'actionneur à l'aide d'une rondelle fendue verrouillable supplémentaire (H-9) et d'un écrou hexagonal M6 (H-1).

4

Adjust Gate Control

Ajuste el control de la compuerta / Ajuster le contrôle de la vanne

Chapin 8900A - Adjust Gate Control - 1

Ajustez la position d'ouverture de la vanne à la position 30, comme illustré.

4.1

HANDLE IN CLOSED POSITION MANIJA EN POSICIÓN CERRADA POIGNÉE EN POSITION FERMÉE

Chapin 8900A - 4.1 - 1

text_image MANIJA EN POSICIÓN CERRADA POIGNÉE EN POSITION FERMÉE FIGURE 1 Adjust the nuts to be completely loose as shown in figure 1. Ajuste las tuercas para que estén completamente sueltas como se muestra en la figura 1. Ajustez les écrous afin qu'ils soient complètement lâches, comme illustré dans la figure 1.

Ajustez les écrous afin qu'ils soient complètement lâches, comme illustré dans la figure 1.

4.2

Chapin 8900A - 4.2 - 1

Assurez-vous que la trémie du tiroir rotatif est fermée, comme illustré dans la figure 2 Jetez un oeil dans la trémie pour confirmer que le tiroir est fermé. Si ce n'est pas le cas, mettez la main sous la trémie et tournez la trémie dans le sens antihoraire (lorsque vous vous tenez au-dessus de l'épandeur) jusqu'à ce que le tiroir se ferme. Vous le sentirez s'arrêter.

4.3

Tandis que la poignée est encore en position fermée, serrez les écrous avec vos doigts jusqu'à ce que ceux-ci touchent le support de réglage du tiroir comme illustré dans la figure 3.

Faites passer la poignée en position ouverte et faites remonter les deux écrous d'environ 0,64 cm (1/4 po) sur la tige comme illustré par la flèche de la figure 3. Si l'ajustement est correct, la poignée devrait s'enclencher en position et rester fermée.

REMARQUE : Si la poignée ne reste pas en position fermée ou si la tension créée est insuffisante pour que la poignée demeure en position fermée, continuez à ajuster les écrous par incréments de 0,64 cm (1/4 po) jusqu'à ce que la tension créée soit suffisante.

Dès que les écrous sont dans la bonne position, utilisez une clé de 10 mm pour les serrer en place.

5

Conecte el taladro a la tolva /Attacher la vis d'alimentation à la trémie

Chapin 8900A - 5 - 1

text_image Attach auger (H-10) to hopper and then screw in auger nut (H-5). Coloque el taladro (H-10) en la tolva y luego atornille la tuerca (H-5). Attacher la vis d'alimentation (H-10) à la trémie, puis visser l'écrou de la vis d'alimentation à roulements en bronze (H-5).

STORAGE AND MAINTENANCE

  • Utiliser un boyau de jardin pour laver l'épandeur après chaque utilisation.
  • Faites attention à ne pas diriger le jet directement sur le boîtier d'engrenage
  • Il est recommandé de NE PAS utiliser une laveuse à pression sur votre épandeur.
  • Sur les modèles avec un bouchon graisseur, il est recommandé d'appliquer une graisse à usage général au moins une fois par mois.

Chapin 8900A - STORAGE AND MAINTENANCE - 1

Respectez toujours les instructions du fabricant pour les applications de semences et de fertilisation.

Assurez-vous de répéter le motif d'épandage ci-dessous lorsque vous épandez des semences pour une nouvelle pelouse.

Modèle d'épandage type

Chapin 8900A - STORAGE AND MAINTENANCE - 2

116-9130 Gear Box Assembly / Conjunto de la caja de engranes / Ensamble de la boîte de'engrenages
216-4662 Impeller / impulsor / Roue à ailettes
316-9078 Wheels w/hardware / Ruedas C/herrajes / Roues avec matériel (14" / 35.5cm)
416-9070 Grate / Parrilla / Grille
516-9131 Rear Baffle / Bafle posterior / Cloison arrière
616-9132 Side Baffle / Deflector lateral / Déflecteur latéral
716-9133 Gate Control Assembly / Conjunto del control de la compuerta / Ensemble du contrôle de la vanne
826-9062 Handle Grips / Cubiertas de manijas / Prises de poignées
916-9122 Hardware Blister / Bolsa de herrajes / Sac de matériel
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Chapin

Modèle : 8900A

Catégorie : Tondeuse à gazon