Nanopresso - Machine à café Wacaco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nanopresso Wacaco au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pression maximale de 18 bars, capacité de 80 ml, compatible avec les dosettes E.S.E et le café moulu. |
|---|---|
| Dimensions | Poids : 0,8 kg, Dimensions : 15,6 x 7,4 x 6,2 cm. |
| Matériaux | Corps en plastique ABS, éléments en acier inoxydable. |
| Utilisation | Fonctionnement manuel, sans électricité, facile à transporter, idéal pour le camping et les voyages. |
| Maintenance | Nettoyage à l'eau chaude après chaque utilisation, démontage facile pour un entretien approfondi. |
| Sécurité | Ne pas dépasser la pression maximale, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs, accessoires optionnels disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nanopresso Wacaco
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nanopresso - Wacaco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nanopresso de la marque Wacaco.
MODE D'EMPLOI Nanopresso Wacaco
12 13FilternetzDosettePorte filtreCorps principal Réservoir d’eau Tasse à expressoBuse Panier filtre Piston Brosse soutien, vos réactions et vos commentaires, vous nous avez aidés à garder l‘envi de bien faire et à dépasser nos limites. Aujourd'hui, nous sommes fiers de mettre entre vos mains ce que nous considérons être à ce jour notre meilleure machine à expresso portative, la Nanopresso. Bien qu'elle soit encore plus compacte, légère et portable, elle offre une qualité d'extraction plus élevée, jusqu'à 18 bars. Construite pour être plus facile à utiliser et à nettoyer, nous avons également intégré une soupape de décompression brevetée qui vous aidera à extraire le meilleur de votre café moulu et ainsi obtenir un expresso parfait à chaque utilisation. Nous sommes convaincus que la Nanopresso vous apportera toute satisfaction et vous offrira toute liberté pour savourer votre café préféré en déplacement, à la maison ou au travail. Partagez ces moments de plaisir avec vos amis et profitez de chaque expresso! Nous vous remercions très sincèrement d'avoir choisi notre produit et de la confiance que vous accordez à notre entreprise. ATTENTION Lire attentivement les instructions qui suivent avant d’utiliser votre Nanopresso an d’éviter les blessures ou d’endommager l’appareil. N’utiliser la Nanopresso qu’aux fins pour lesquelles elle est prévue. Après avoir ouvert l’emballage, assurez-vous que la Nanopresso est intacte. Les matériaux d’emballage (sacs en plastique, etc.) constituent des sources potentielles de danger. Ne pas les laisser à la portée des enfants. Ne pas laisser les enfants ou les personnes n’ayant pas les compétences nécessaires utiliser l’appareil. Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec la Nanoresso. Ne pas mettre le piston en marche si le réservoir d’eau et la tête de sortie ne sont pas en position. Ne jamais consommer de liquide directement depuis la buse de la Nanopresso ; le contenu peut être très chaud. Ne pas mettre la Nanopresso sur une plaque chauffante électrique ou au gaz, dans un four, un micro-ondes ou au lave-vaisselle. Utiliser uniquement de l’eau propre dans la Nanopresso. Ne pas utiliser d’autre liquide. Ne jamais chauffer l’eau directement dans le réservoir d’eau. L’eau doit être chauffée par une source de chaleur externe, telle qu’une bouilloire, et ensuite versée dans le réservoir d’eau. Nettoyer la Nanoresso soigneusement et régulièrement. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par la société Wacaco Company Limited, ceux-ci peuvent endomager la machine. Ne pas utiliser la Nanopresso en cas de signe de mauvais fonctionnement ou de défectuosité. Ne pas tenter de démonter ou de réparer l’appareil. Contacter la société Wacaco Company Limited en cas de défectuosité. Éviter de vous brûler , manipuler l’eau chaude avec précaution. En cas de brûlure, faire couler immédiatement de l’eau froide sur la zone brûlée et appeler un médecin si nécessaire. N'utilisez qu'une seule dose de café (8 grammes) pour remplir le panier filtre. DESCRIPTION
La Nanopresso est conçue pour un usage strictement domestique. Elle n’est pas adaptée pour une utilisation commerciale, profession- nelle, collective ou industrielle. L’utilisation de la Nanopresso, de toute autre manière que celle indiquée dans le livre d’instruction , peut causer des blessures corporelles et annuler la garantie. La société Wacaco Company Limited ne pourra être tenue responsable des blessures ou dommages résultant d’une mauvaise utilisation de la Nanopresso.
HOMOLOGATION DE SÉCURITÉ
La Nanopresso est conforme aux principales normes de sécurité concernant les matériaux destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires. Nanopresso est 100% sans BPA pour les matériaux de contact alimentaire.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d’emballage et l’appareil contiennent des matériaux recyclables.
FR FR2 Dévissez la buse.
Déclipsez la pièce comprenant la buse. NETTOYAGE C'est important de respecter votre machine et de la nettoyer régulièrement. Une bonne maintenance vous permettra d'utiliser votre Nanopresso pendant de nombreuses années. Après chaque utilisation, il faut nettoyer les zones hachurées sous l'eau courante. Laissez les pièces sécher séparément. De temps en temps (20 expressos), nettoyez en profondeur le porte filtre et les pièces de la buse. Nettoyez toutes ces pièces à l'eau chaude et aidez vous de la brosse fournie. Tous les 6 mois (300 expressos), vous devez nettoyer le filtre. ATTENTION Ne pas mettre les pièces de la Nanopresso au lave-vaisselle.
Ne pas déclipser la tasse si le réservoir d’eau et rempli d’eau chaude.
Dévisser le porte filtre. Retirer le panier filtre.Retirez la dosette et la brosse du réservoir d'eau.Remplissez la dosette avec du café finement moulu (8gr).Placer le panier filtre sur le dessus de la dosette.Renverser afin de transférer tout le café.Tasser fortement la mouture avec l'arrière de la dosette et nettoyez le bord du panier filtre.Remettre le panier filtresur le dessus du corpsprincipal.Vissez fermement le porte filtre sur le corps principal.Ajouter de l’eau bouillante dans le réservoir d’eau. Placez le réservoir d'eau sur une surface plane et stable afin de le remplir.Vissez fermement le corps principal sur le réservoir d'eau. Eviter les brûlures. Manipuler avec soin.Dévisser le réservoir d’eau.Déverrouiller le piston. Tenez la Nanopresso à deux mains, comme indiqué ci-dessus.Commencez à pomper au-dessus d'une tasse.Les 8 premières pressions remplissent le panier filtre d’eau et augmentent la pression interne.Pomper jusqu'à ce que le café cesse de sortir.Déclipser la tasse si nécessaire.Estimado cliente, A partir de introducir nuestro innovador Minipresso en 2014, nunca dejamos de mirar hacia adelante y soñamos para hacer una perfección aún más. Sin embargo, el camino hacia la excelencia es largo y lleno de dificultades. Nos llevó tiempo, mucha investigación y muchos prototipos para lograr nuestro objetivo. Gracias a su apoyo, retroalimentación y comentarios, RECYCLAGE La Nanopresso a été fabriquée avec des matériaux de haute qualité pouvant être réutilisés ou recyclés. Éliminer l’appareil dans un centre de traitement des déchets approprié.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS
Utiliser des grains de café fraîchement torréfiés et de l’eau filtrée. Préchauffer toutes les pièces de la Nanopresso ainsi que votre tasse en réalisant un cycle avec de l'eau chaude uniquement. Moudre les grains de café juste avant la préparation de votre expresso. Utilisez une balance pour mesurer la quantité de café moulu et assurez-vous que le poids est égal à 8 g. Pompez dans le bon tempo: une pression par seconde. Un bon expresso (ristretto, single, double ...) nécessite environ 30 secondes d’extraction. Ne vous dépêchez pas, prenez votre temps.
LOCALISER UN PROBLÈME
Nanopresso intègre un nouveau système de pompage conçu avec une soupape de décompression. Lorsque la pression à l'intérieur du panier de filtre atteint 18 bars, cette vanne s'ouvre, laissant l'eau revenir dans le réservoir d'eau. Pour réaliser un expresso parfait, il est important de garder la pression en deça des 18 bars afin d'éviter toute ouverture de cette vanne. Pour cela, il y a 3 paramètres à contrôler: La quantité de café moulu. Trop de café dans le panier filtre augmente la pression interne. La finesse de la mouture. Un broyage du grain de café trop fin augmente la pression interne. Vitesse de pompage. Un pompage trop rapide augmente la pression interne. Si le café ne sort pas ou si le débit est négligeable à chaque pompage : Ralentissez votre vitesse de pompage. Broyer les grains de café un peu plus grossièrement. Si vous utilisez un café pré-broyé, essayez de moins tasser la mouture ou diminuez légèrement la quantité de café moulu utilisée. Si la soupape de décompression s’ouvre, attendez quelques minutes avant de tenter de préparer un nouvel expresso. GARANTIE La société Wacaco Company Limited garantit la Nanopresso contre tout défaut de fabrication pour une période de 12 mois à compter de la date d’achat. Cette garantie est non transférable et ne donne pas droit à une compensation en espèces. La société Wacaco Company Limited décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects causés par l'utilisation de cet appareil. Cette garantie ne couvre pas : Tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’une négligence, d’un usage commercial ou toute autre utilisation de cet appareil ne figurant pas dans ce manuel imprimé. Le remplacement des joints toriques, du panier filtre et de la cuillère dosette, brosse. Les dommages d’ordre esthétique, les dommages dus à la corrosion ou à la détérioration progressive. Toute réparation ou tout démontage effectué par des personnes non autorisées annulera la garantie. Les coûts de retour pour une réparation ou un échange sont aux frais du client. Si votre Nanopresso présente un défaut de fonctionnement dans un délai d'un an suivant l’achat, veuillez contactez votre distributeur local Wacaco ou support@wacaco.com afin de procéder à une réparation ou un échange.
BR BR2 Dévissez la partie de la buse.
Notice Facile