Nutribaby+ XL - Robot ménager BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nutribaby+ XL BABYMOOV au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager multifonction pour bébé, cuisson à la vapeur, mixage, réchauffage, décongélation. |
|---|---|
| Capacité du bol | 2,5 litres. |
| Puissance | 600 Watts. |
| Matériaux | Bol en inox, pièces en plastique sans BPA. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un écran LCD, plusieurs programmes automatiques. |
| Maintenance | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle, nettoyage facile. |
| Sécurité | Système de sécurité contre la surchauffe, verrouillage du couvercle pendant la cuisson. |
| Accessoires inclus | Spatule, livre de recettes. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile. |
| Poids | Environ 2,5 kg. |
| Garantie | 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nutribaby+ XL BABYMOOV
Questions des utilisateurs sur Nutribaby+ XL BABYMOOV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nutribaby+ XL - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nutribaby+ XL de la marque BABYMOOV.
MODE D'EMPLOI Nutribaby+ XL BABYMOOV
&OHUPRQW)HUUDQG)UDQFH
XL Ř Notice d’utilisation PRÉCAUTIONS D’EMPLOI : lire attentivement toutes les instructions ci-jointes avant d’utiliser le Nutribaby
peut-être dangereuse.
HQIDQWV*DUGH]OőDSSDUHLOHWVRQFRUGRQ GőDOLPHQWDWLRQ KRUV GH OD SRUW«H GHV enfants. Les appareils peuvent être utilisés par des personnes avec des capacités
des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel
U«VLGHQWLHO - des environnements du type de chambres GőK¶WHV Ř8WLOLVH]GHVELEHURQVHQSODVWLTXHRXHQYHUUH pouvant bouillir ou tous autres récipients thermorésistants avec cet appareil. Ř9«ULILH]WRXMRXUVYRVXVWHQVLOHVDYDQWGHOHV employer avec le Nutribaby
IRQWOőREMHWGőXQHFROOHFWHV«OHFWLYH1HSDV VHG«EDUUDVVHUGHVG«FKHWVGő«TXLSHPHQWV électriques et électroniques avec les déchets
PXQLFLSDX[QRQWUL«VPDLVSURF«GHU¢OHXU
collecte sélective. &HV\PEROHLQGLTXH¢WUDYHUVOő8QLRQ Européenne que ce produit ne doit
XL Ř Notice d’utilisation COMPOSITION
1.4.3DQLHUYDSHXU[RX[
1.7. Couvercle des paniers vapeur
2. Interface de commande
2.1. Alerte détartrage
fonction de réchauffage uniquement)
3ODFH]OHVSODWHDX[(1.5.) dans les paniers (1.4.) en fonction de la capacité désirée. 3RVLWLRQQH]OHFRXYHUFOH(1.7.)GHPDQLªUH¢FHTXHODVRUWLHYDSHXU(1.6.)VRLW¢OőDUULªUH $OOXPH]OőDSSDUHLO¢OőDLGHGXERXWRQ 0$5&+($557VLWX«VXUOHGHVVXVGHOőLQWHUIDFHGHFRPPDQGH Mise en route des fonctions CUISSON VAPEUR, DÉCONGÉLATION, RÉCHAUFFAGE et CHAUFFE-BIBERON8 NUTRIBABY
;/ et optimiser sa durée de vie. Nutribaby
actuelle de la nourriture (ambiante ou froide ¢OőDLGH GHVIOªFKHVHWDSSX\H]VXU2. RÉCHAUFFAGE - Empilez les paniers et positionnez-les sur la base (1)3ODFH]OHELEHURQVDQVODW«WLQHGLUHFWHPHQWVXUXQSODWHDX(1.5.). A. CHAUFFE-BIBERON
XL Ř Notice d’utilisation
B. RÉCHAUFFAGE DES PETITS POTS
1.6«OHFWLRQQH]ODIRQFWLRQ réchauffage de petits pots pour bébé.
3.6«OHFWLRQQH]ODWHPS«UDWXUH
actuelle de la nourriture (ambiante ou froide ¢OőDLGH GHVIOªFKHVHWDSSX\H]VXU2. 2.6«OHFWLRQQH]ODTXDQWLW«
NETTOYAGE ATTENTION : débranchez le Nutribaby
XL Ř Notice d’utilisation Le temps proposé par le Nutribaby
2. Le minuteur clignote.
;/HW optimiser sa durée de vie.11
DÉTARTRAGE Lorsque le Nutribaby
XL Ř Notice d’utilisation
Le symbole est allumé Le symbole VőDOOXPH DXWRPDWLTXHPHQWDXERXWGHF\FOHV de chauffage. $SSX\H]VXUOHERXWRQm2.}SHQGDQW
OHVƃªFKHVHWOHERXWRQ212)) Le symbole est allumé ,OPDQTXHGHOőHDXGDQVOőXQLW« de cuisson. $SSX\H]VXUOHERXWRQm2.}SHQGDQW
OHVƃªFKHVHWOHERXWRQ212)) Le produit s’arrête avant de terminer le cycle (cuisson, stérilisation ou chauffage) 3U«VHQFHGHFDOFDLUH 5HSRUWH]YRXV¢ODVHFWLRQm(175(7,(1(7 1(772<$*(}GXPDQXHOGőLQVWUXFWLRQVSRXU G«WDUWUHUOHSURGXLWDYHFGHOőDXHWGXYLQDLJUH L’unité de mixage s’est arrêtée soudainement Le fusible ou la protection thermique est DFWLY«FHFLVőDSSOLTXH¢ODSOXSDUWGHV PRGªOHV Laissez refroidir le produit quelques instants.
Ř(OHFWULFDO DQG HOHFWURQLF HTXLSPHQW FDQ
2.3.7LPHTXDQWLW\GLVSOD\
2.3.=HLWXQG0HQJHQDQ]HLJH
GLH=HLWDQ]HLJHEOLQNW
2.'DQQEOLQNWGLH=HLWDQ]HLJH
DQGHU EHYRHJG SHUVRRQ RP JHYDDUOLMNH
Ř'HNRRNWLMGYRRUGHPDQGMHVLVGLHYDQGHODQJVWHNRRNWLMGGDWZLO]HJJHQGHNRRNWLMGYDQKHWRQGHUVWHPDQGMH]LHGH
1.2.8QLW¢ULVFDOGDQWH
DQFRUDFRQWDWWDUHLOQRVWURVHUYL]LRDVVLVWHQ]D
M£WV]DQDNDN«V]¾O«NNHO
N«V]¾O«NHJ\KDQJMHO]«VW
$N«V]¾O«NHJ\KDQJMHO]«VW
$N«V]¾O«NHJ\KDQJMHO]«VW
:\EUDÉIXQNFMÛVWHU\OL]RZDQLD
1DSDQHOXVWHURZDQLD]DĘZLHFLVLÛLNRQD
VWHULOLVHULQJRSWºQLQJ(QKYHUDQGHQEUXJNDQY¨UHIDUOLJ
GHU HU DQVYDUOLJH IRU GHUHV VLNNHUKHG
(2.1.)S§EHWMHQLQJVSDQHOHW
&OHUPRQW)HUUDQG)UDQFH
'HVLJQHGDQGHQJLQHHUHGE\%DE\PRRYLQ)UDQFH
Les parents remplissent le formulaire d’enregistrement sur le sitewww.service-babymoov.com
Ils joignent leur preuve d’achat (scan du ticket de caisseou facture) et validentle formulaire dans un délaide 2 mois maximum aprèsla date d’achat du produit.
Ils reçoivent un mail accusant de la réceptionde la demande de garantie à vie,à conserver avec le justificatif d’achat. FR.
- Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Liste des pays concernés, délai d’activation et renseignements en ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com EN.
- Lifetime warranty. Warranty subject to terms and conditions. List of countries involved, activation timescales and information available online at the following address:www.service-babymoov.com DE.
Notice Facile