sensoCOMFORT VRC 720F - Thermostat VAILLANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil sensoCOMFORT VRC 720F VAILLANT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Thermostat connecté |
| Compatibilité | Compatible avec les chaudières Vaillant et d'autres systèmes de chauffage |
| Connectivité | Wi-Fi intégré pour contrôle à distance via application mobile |
| Écran | Écran tactile couleur pour une navigation intuitive |
| Fonctionnalités | Programmation hebdomadaire, détection de présence, mode éco |
| Alimentation | Alimentation par piles ou via alimentation secteur |
| Installation | Installation murale, nécessite un raccordement électrique |
| Maintenance | Vérification périodique des connexions et des piles |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes et les courts-circuits |
| Garantie | Garantie de 2 ans |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage discret |
FOIRE AUX QUESTIONS - sensoCOMFORT VRC 720F VAILLANT
Questions des utilisateurs sur sensoCOMFORT VRC 720F VAILLANT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice sensoCOMFORT VRC 720F - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil sensoCOMFORT VRC 720F de la marque VAILLANT.
MODE D'EMPLOI sensoCOMFORT VRC 720F VAILLANT
fr Notice d'utilisation et d'installation
fr Notice d'utilisation et d'installation .... 61
| Konfiguration | S1 | S2 | S3 | S4 | S5 | S6 | S7 | S8 | S9 | S10 | S11 | S12 | S13 |
| 1 SysFlow | FS1 | FS2 | DHW | Bt2 | DHW | DHWBt | COL | Solar yield | DEM2 | TD1 | TD2 | PWM - | |
| 2 | SysFlow | FS1 | FS2 | FS3 | DHW | DHWBt | COL | Solar yield | - | TD1 | TD2 | PWM | - |
| 3 | SysFlow | FS1 | FS2 | FS3 | BufBt | DEM1 | DEM2 | DEM3 | DHW | - | - | - | - |
| Konfiguration | S1 S2 S3 | S4 S5 | S6 S7 | S8 S9 | S10 S11 | S12 S13 | |||||||
| 6 SysFlow | FS1 FS2 | FS3 Buf | Bt Buf | BtCH Buf | Top | DHW | BufBt DHW | DEM1 | DEM2 | DEM3 - | - |
text_image
5 DHW 1 2 3e 3 10c 1 8f 12 9a 10e 230 V~ 12q 3e 3 2 3e 2 DHW LAN WLAN 12m
text_image
12 12m AF 0 DCF 12m DHW X31 X32 FB AF RF DCF X41 Burn off 24V= RT BUS X100 3e Opt 1 X16 Opt 2 X13 230 V~ X1 X36 230 V~ 0...24 V ecoTEC -12qNotice d'utilisation et d'installation
Sommaire
1 Sécurité.... 62
1.1 Mises en garde relatives aux opérations.... 62
1.2 Utilisation conforme 62
1.3 Consignes de sécurité générales 62
1.4 -- Sécurité/prescriptions 63
2 Description du produit 64
2.1 Quelle est la nomenclature à utiliser ? ......
2.2 Quel est le rôle de la fonction de protection contre le gel ? ____
2.3 Quelles sont les définitions des différentes températures ?...... 64
2.4 Qu'est-ce qu'une zone ?...... 64
2.5 Qu'est-ce que la circulation ? 64
2.6 Qu'est-ce qu'une régulation sur température départ chauffage fixe ?
2.7 Qu'est-ce qu'une plage horaire ? 64
2.8 Quel est le rôle du gestionnaire hybride ? ......
2.9 Prévention des dysfonctionnements.... 65
2.10 Réglage de la courbe de chauffage.... 6
2.11 Écran, interface utilisateur et symboles.... 65
2.12 Fonctions de commande et d'affichage.... 67
3 -- Installation électrique, montage.... 79
3.1 Contrôle du contenu de la livraison 7
3.2 Sélection des conduites.... 79
3.3 Installation du récepteur radio 79
3.4 Montage de la sonde de température extérieure.... 80
3.5 Montage du boîtier de gestion 82
4 -- Utilisation des modules de fonction, schéma d'installation, mise en fonctionnement.... 84
4.1 Système sans module de fonction.... 84
4.2 Système avec module de fonction FM3 84
4.3 Système avec modules de fonction FM5 et FM3.... 85
4.4 Possibilité d'utilisation des modules de fonction 85
4.5 Affectation des raccordements du module de fonction FM5.... 86
4.6 Affectation des raccordements du module de fonction FM3.... 87
4.7 Paramétrage du code de schéma d'installation.... 88
4.8 Combinaisons entre schéma d'installation et configuration des modules de fonction.... 90
4.9 Schéma d'installation et schéma électrique ..... 91
5 -- Mise en fonctionnement.... 111
5.1 Conditions préalables à la mise en service ..... 111
5.2 Exécution du guide d'installation 111
5.3 Modification ultérieure des réglages.... 111
6 Anomalie, messages de défaut et de maintenance.... 111
6.1 anomalie 111
6.2 Message d'erreur.... 111
6.3 Message de maintenance 111
6.4 Nettoyer la sonde extérieure 111
6.5 Changer les piles.... 112
6.6 -- Remplacement de la sonde de température extérieure 113
6.7 -- Destruction de la sonde de température 4 extérieure défectueuse 113
7 Information sur le produit.... 113
64.1 Respect et conservation des documents complémentaires applicables 113
7.2 Validité de la notice.... 114
7.3 Plaque signalétique 114
7.4 Numéro de série 114
7.5 Marquage CE.... 114
64 7.6 Garantie et service après-vente 114
7.7 Recyclage et mise au rebut 114
64 7.8 Caractéristiques du produit conformément au règlement UE n° 811/2013, 812/2013 ..... 114
7.9 Caractéristiques techniques 114
Annexe 116
A Dépannage, message de maintenance..... 116
A.1 Dépannage 116
A.2 Messages de maintenance.... 116
B -- Message d'anomalie, dépannage, message de maintenance .... 116
B.1 Dépannage 116
B.2 Élimination des défauts.... 117
B.3 Messages de maintenance.... 118
Index 119
1 Sécurité
1.1 Mises en garde relatives aux opérations
Classification des mises en garde liées aux manipulations
Les mises en garde relatives aux manipulations sont graduées à l'aide de symboles sociés à des mots-indicateurs, qui signalent le niveau de gravité du risque encouru.
Symboles de mise en garde et mots-indicateurs

Danger!
Danger de mort immédiat ou risque de blessures graves

Danger!
Danger de mort par électrocution

Avertissement !
Risque de blessures légères

Attention!
Risque de dommages matériels ou de menaces pour l'environnement
1.2 Utilisation conforme
Toute utilisation incorrecte ou non conformer risque d'endommager le produit et d'autres biens matériels.
Ce produit a été spécialement prévu pour 1 guler une installation de chauffage comportant des générateurs de chaleur du même bricant via une interface eBUS.
Le système régule les éléments suivants, fonction de la configuration du système :
- Chauffage
- rafraîchissement
- Aération
- Production d'eau chaude sanitaire
- Circulation
L'utilisation conforme de l'appareil suppose
- le respect des notices d'utilisation, d'instal lation et de maintenance du produit ainsi être exécutés ou réglés que par le profes- que des autres composants de l'installa- sionnel qualifié sont repérés par le symbole tion
- une installation et un montage conformes aux critères d'homologation du produit et du système
stals travaux et les fonctions qui ne peuvent être exécutés ou réglés que par le professionnel qualifié sont repérés par le symbole
- le respect de toutes les conditions d'inspection et de maintenance qui figurent dans les notices.
L'utilisation conforme de l'appareil suppose, en outre, une installation conforme au code IP.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans ainsi que des personnes qui ne sont pas en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou encore qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'elles aient été formées pour utiliser le produit en toute sécurité, qu'elles comprennent les risques encourus ou qu'elles soient correctement encadrées. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et l'entretien courant du produit ne doivent surtout pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente notice ou au-delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme.
Attention!
1.3 Consignes de sécurité générales
13-1 Danger en cas de qualification insuffisante
Ta- Les opérations suivantes ne peuvent être ef- fectuées que par des professionnels suffi- samment qualifiés :
- Montage
- Démontage
- Installation
- Mise en service
- Mise hors service
- Conformez-vous systématiquement à l'état : de la technique.

1.3.2 Risque de blessures sous l'effet des piles
Si vous tentez de charger des piles non prévues à cet effet, vous encourez de graves blessures.
▶ Ne chargez pas les piles.
▶ Ne mélangez pas différents types de piles.
- Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
1.3.3 Risque de dommages matériels
- Ne court-circuitez pas les contacts de raccordement situés dans le compartiment à piles du produit.
1.3.4 Risque de dommages matériels sous l'effet de l'électrolyte
- Retirez les piles usagées du produit et je-tez-les conformément à la réglementation.
- Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant un certain temps.
1.3.5 Danger en cas d'erreur de manipulation
Toute erreur de manipulation présente un danger pour vous-même, pour des tiers et peut aussi provoquer des dommages matériels.
- Lisez soigneusement la présente notice et l'ensemble des documents complémentaires applicables, et tout particulièrement le chapitre « Sécurité » et les avertissements.
En votre qualité d'utilisateur, vous n'êtes autorisé à effectuer que les tâches abordées dans la présente notice et qui ne sont pas repérées par le symbole.
1.4 -- Sécurité/prescriptions
1.4.1 Risque de dommages matériels sous l'effet du gel
- N'installez pas le produit dans une pièce exposée à un risque de gel.
1.4.2 Prescriptions (directives, lois, normes)
- Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrets et lois en vigueur dans le pays.
2 Description du produit
2.1 Quelle est la nomenclature à utiliser ?
- Boîtier de gestion : au lieu de VRC 720f
- Télécommande : au lieu de VR 92f
- Module de fonction FM3 ou FM3 : au lieu de VR 70
- Module de fonction FM5 ou FM5 : au lieu de VR 71
2.2 Quel est le rôle de la fonction de protection contre le gel ?
La fonction de protection antigel protège l'installation de chauffage et l'habitation des dommages causés par le
À des températures extérieures
- inférieures à 4 °C pendant plus de 4 heures, le boîtier de gestion active le générateur de chaleur et règle a _21 température ambiante de consigne sur 5 °C au minimum
- supérieures à 4 °C, le boîtier de gestion n'active pas le générateur de chaleur, mais surveille la température extérieure.
2.3 Quelles sont les définitions des différentes températures ?
Le paramètre Température désirée correspond à la température à laquelle les pièces de séjour doivent être chauffées.
Le paramètre Température d'abaissement correspond à la température en dessous de laquelle les pièces de séjour ne doivent pas descendre en dehors des plages horaires. A He
Le paramètre Température de départ correspond à la température de l'eau de chauffage à la sortie du générateur chaleur. B. Température Température souhaitée
2.6 Qu'est-ce qu'une régulation sur température départ chauffage fixe ?
Le boîtier de gestion régule la température de départ suivant deux valeurs fixes paramétrées, qui sont indépendantes de la température ambiante et de la température extérieure. Ce mode de régulation convient entre autres pour les rideaux d'air pour porte ou pour chauffer une piscine.
2.7 Qu'est-ce qu'une plage horaire ?
Exemple de chauffage en mode : programme horaire

bar
| Time | Temperature (°C) | | :--- | :--- | | 18:00 | 21 | | 16:30 | 16 | | 20:00 | 24 | | 22:30 | 16 |A Heure
3 Période 2
em-Température
4 En dehors des plages horaires
ur d'empérature souhaitée
5 Période 1
2 Abaissement temp.
2.4 Qu'est-ce qu'une zone ?
On peut répartir un bâtiment en différents secteurs app zones. Chaque zone peut répondre à des exigences p cises concernant l'installation de chauffage.
Exemple de répartition en zones :
- Prenons une maison avec un chauffage au sol (zor et un circuit de radiateurs (zone 2).
- Une maison comporte plusieurs unités d'habitation a nomes. Chaque unité d'habitation correspond à une donnée.
Une journée peut être subdivisée en plusieurs plages horaires (3) et (5). Chaque plage horaire couvre un intervalle de temps bien précis. Les plages horaires ne doivent pas se chevaucher. Vous pouvez spécifier une température désirée (1) pour chacune des plages horaires.
Exemple :
16:30 à 18:00 ; 21 °C
Zone cours des plages horaires, le boîtier de gestion chauffe les pièces de séjour à la température désirée. En dehors des plages horaires (4), le boîtier de gestion chauffe les pièces à la température d'abaissement (2), qui est plus basse.
2.5 Qu'est-ce que la circulation ?
La conduite d'eau chaude est raccordée à une conduite d'eau supplémentaire pour former un circuit avec le ball d'eau chaude sanitaire. La pompe de circulation fait circ en permanence l'eau chaude sanitaire dans le système tubage (bouclage), de sorte que l'eau chaude soit dispo immédiatement même au niveau des points de puisage plus éloignés.
28 Quel est le rôle du gestionnaire hybride ?
Le gestionnaire hybride détermine, par calcul, quel est le moyen le plus économique de couvrir les besoins en chaque (pompe à chaleur ou chaudière d'appoint). Le calcul est basé sur des critères précis, et plus précisément les tarifs paramétrés en regard des besoins en chaleur.
Pour que la pompe à chaleur et la chaudière supplémentaire puissent fonctionner ensemble efficacement, il faut que les tarifs soient correctement spécifiés. Voir le tableau Option RÉGLAGES (→ Chapitre 2.12.3). Dans le cas contraire, le coût risque d'être majoré.
2.9 Prévention des dysfonctionnements
▶ Veillez à ce que le boîtier de gestion ne se trouve pas derrière des meubles, des rideaux ou d'autres objets.
Si le boîtier de gestion se trouve dans la pièce de séjour, ouvrez les vannes thermostatiques de radiateur à fond dans le séjour.
2.10 Réglage de la courbe de chauffage

A Température extérieure B Température de départ en °C de consigne en °C
La figure illustre les courbes de chauffage possibles (de 0,1 à 4,0) pour une température ambiante de consigne de 20 °C. Si la courbe de chauffe 0.4 est sélectionnée, par exemple, la température de départ est réglée sur 40 °C lorsque la température extérieure est de -15 °C.

line
| A | B | |---|---| | 20 | 22 | | -15 | 45 | | -20 | 45 |A Température extérieure C Température ambiante en °C de consigne en °C B Température de départ D Axe a de consigne en °C
Si la courbe de chauffage sélectionnée est la courbe 0,4 que la température ambiante de consigne est de 21 °C, courbe de chauffage se décale comme représenté sur l'illustration. La courbe de chauffe se déplace selon un axe de en fonction de la valeur de la température ambiante désir à une température extérieure de -15 °C, la régulation fait sorte que la température de départ soit de 45 °C.
2.11 Écran, interface utilisateur et symboles

text_image
pas séjour, d 25.0 °C 20 °C 12 °C 46 % 11:31 ?2.11.1 Éléments de commande

- Accéder au menu
- Retour au menu principal

- Validation/modification de la sélection
- Enregistrement des valeurs de réglage

- Retour au niveau précédent
- Annulation de la saisie

- Navigation dans la structure des menus
- Diminuer ou augmenter la valeur de réglage
- Accès aux différents chiffres/lettres



- Accès à l'aide
- Activation de l'assistant de programmation

- Mise sous tension de l'écran
- Mise hors tension de l'écran
L'interface utilisateur se trouve en haut du régulateur.
Les éléments actifs de l'interface utilisateur sont en vert.
1 x pression sur : accès à l'affichage de base.
2 x pression sur : accès au menu.
2.11.2 Symboles

Niveau des piles
| C, la l'illuit | Intensité du signal |
| de 15°ésirée. | Chauffage programmé activé |
| fait en | Maintenance requise |
| deésire fait | Chauffage programmé activé |
| Maintenance requise |

Défauts dans l'installation de chauffage

Contacter un professionnel qualifié

Mode silencieux activé
2.12 Fonctions de commande et d'affichage

Remarque
Les fonctions décrites dans ce chapitre ne sont pas toutes compatibles avec toutes les configurations d'installation.
Le produit offre deux niveaux de commande et d'affichage.
Le niveau de commande utilisateur rassemble les informations et les possibilités de paramétrage destinées à l'utilisateur.

-- Le menu réservé à l'installateur est strictement réservé au professionnel qualifié. Il est protégé par un code d'accès.
Seuls les professionnels qualifiés sont autorisés à modifier des paramètres dans le menu réservé à l'installateur.
Pour accéder au menu, appuyez 2 x̄ sur .
2.12.1 Option RÉGULATION
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | |||
| → Zone | |||
| → Chauffage → Mode : | → Manuel | → Température désirée : °C | |
| Maintien de la température désirée sans interruption | |||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire | |||
| → T° d'abaissement : °C | |||
| Programmation hebdomadaire : possibilité de régler jusqu'à 12 plages horaires et températures désirées par jourLe professionnel qualifié définit le comportement de l'installation de chauffage en dehors des plages horaires avec la fonctionMode d'abaissement :Conséquences en modeMode d'abaissement :- ECO: le chauffage est coupé en dehors des plages horaires. La protection antigel est activée.-Normal: en dehors des plages horaires, c'est la température d'abaissement qui s'applique.Température désirée : °C : valable au cours des plages horaires | |||
| → Off | |||
| Le chauffage est coupé, il y a de l'eau chaude sanitaire, la protection contre le gel est activée | |||
| → Rafraîch. → Mode : | → Manuel | → Température désirée : °C | |
| Maintien de la température désirée sans interruption | |||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire | |||
| → Température désirée : °C | |||
| Programmation hebdomadaire : possibilité de définir 12 plages horaires par jour au maximum. Le rafraîchissement est désactivé en dehors des plages horairesTempérature désirée : °C : valable au cours des plages horairesEn dehors des plages horaires, le rafraîchissement est coupé | |||
| → Off | |||
| Le rafraîchissement est coupé, il y a de l'eau chaude sanitaire | |||
| → Nom de la zone Modification du nom paramétré d'usine pour la zone | |||
| → Absence | → Toutes : s'applique à l'ensemble des zones au cours de l'intervalle spécifié | ||
| → Zone : s'applique à la zone sélectionnée au cours de l'intervalle spécifié | |||
| Le mode chauffage fonctionne alors à la température d'abaissement définie. Le mode eau chaude sanitaire et la circulation sont désactivés. La protection contre le gel est activée et la ventilation fonctionne au minimum.Réglage d'usine : T° d'abaissement : °C 15 °C | |||
| → Rafraîch. quelques jours | Le rafraîchissement est activé pendant l'intervalle de temps défini. Les paramètres du mode rafraîchissement et la température désirée proviennent de la fonctionRafraîch. | ||
| → Régulation t° dép. fixe circuit 1 | |||
| → Chauffage → Mode : → | Manuel | ||
| Maintien ininterrompu du paramètreCons. T° départ désirée : °C réglé par le professionnel qualifié. | |||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire | |||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire : possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement : °C ou le circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantie.Ces deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | ||
| → Off | |||
| Le circuit chauffage est coupé. | |||
| → ECS | |||
| → Mode : → Manuel → Température ECS : °C | |||
| Maintien de la température d'eau chaude sans interruption | |||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire ECS | |||
| → Température ECS : °C | |||
| → Programmation hebdo. circulation | |||
| Programmation hebdomadaire ECS : possibilité de définir 3 plages horaires par jourTempérature ECS : °C : valable au cours des plages horairesEn dehors des plages horaires, le mode eau chaude sanitaire est coupéProgrammation hebdo. circulation : possibilité de définir 3 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la pompe de circulation fait circuler l'eau chaude en direction des points de puisage (bouclage)En dehors des plages horaires, la pompe de circulation est coupée | |||
| → Off | |||
| Le mode eau chaude sanitaire est coupé | |||
| → Circuit d'eau chaude 1 | |||
| → Mode : → Manuel → Température ECS : °C | |||
| Maintien de la température d'eau chaude sans interruption | |||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire ECS | |||
| → Température ECS : °C | |||
| Programmation hebdomadaire ECS : possibilité de définir 3 plages horaires par jourTempérature ECS : °C : valable au cours des plages horairesEn dehors des plages horaires, le mode eau chaude sanitaire est coupé | |||
| → Off | |||
| Le mode eau chaude sanitaire est coupé | |||
| → Boost ECS Chauffage ponctuel de l'eau qui se trouve dans le ballon | |||
| → Ventilation | |||
| → Mode : | → Normal | → Niveau de ventilation normal : | |
| Ventilation ininterrompue au niveau de ventilation : Normal | |||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire | |||
| → Niveau de ventilation normal : | |||
| → Niveau de ventilation réduit : | |||
| Programmation hebdomadaire : possibilité de définir 12 plages horaires par jourNiveau de ventilation normal : : valable au cours des plages horairesNiveau de ventilation réduit : : valable en dehors des plages horaires | |||
| → Réduit | |||
| Ventilation ininterrompue au niveau de ventilation : Réduit | |||
| → Récupération de chaleur : | → On | ||
| Récupération de la chaleur de l'air vicié en continu | |||
| → Auto | |||
| Contrôle interne permettant d'acheminer directement l'air extérieur dans la pièce de séjour ou en passant par la récupération de chaleur. Voir la notice d'utilisation du système de ventilation. | |||
| → Off | |||
| La récupération de chaleur est coupée | |||
| → Seuil qualité de l'air : ppm | Le système de ventilation maintient la teneur enteClair de la pièce sous le seuil paramétré. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée: °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement: °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Chauffage → Mode : | Programmation hebdomadaire: possibilité de définir 12 plages horaires par jourAu cours des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ désirée : °C.En dehors des plages horaires, la régulation se base surCons. T° départ abaissement:circuit chauffage se coupe.SiCons. T° départ abaissement : °C = 0 °C, la protection contre le gel n'est plus garantCes deux températures sont paramétrées par le professionnel qualifié. | |
| → Off | ||
| Le circuit chauffage est coupé. | ||
| → | ECS |
| → Mode : → Manuel → Température ECS : °C | ||
| Maintien de la température d'eau chaude sans interruption | ||
| → Prog. → Programmation hebdomadaire ECS | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | ||
| → Boost ventilation | Le mode chauffage est coupé pendant 30 minutes et le système de ventilation tourne au maximum le cas échéant. | |
| → Protection humidité | → Humidité ambiante max. : %rel : mise en marche du déshumidificateur en cas de dépassement de la valeur. Quand la valeur redescend en dessous du seuil, le déshumidificateur se coupe. | |
| → Assistant programmation horaire | Programmation de la température désirée pour la période du lundi au vendredi et du samedi au dimanche. La programmation s'applique aux fonctions Chauffage, Rafraîch., ECS, Circulation et Ventilation qui doivent se déclencher à des périodes définiesÉcrase le programme hebdomadaire pour les fonctions Chauffage, Rafraîch., ECS, Circulation et Ventilation | |
| → Green iQ : | Activation du mode de chauffage qui présente la meilleure efficacité énergétique, dans la mesure où votre installation est compatible. | |
| → Arrêt du système | L'installation est coupée. La protection contre le gel reste activée et la ventilation fonctionne au minimum le cas échéant. | |
→ Mode : → Manuel → Température ECS : °C Maintien de la température d'eau chaude sans interruption → Prog. → Programmation hebdomadaire ECS → Température ECS : °C → Programmation hebdo. circulation
2.12.2 Option INFORMATION
| MENU PRINCIPAL → INFORMATION | |||
| → Températures actuelles | |||
| → Zone | |||
| → Temp. d'eau chaude san. | |||
| → Circuit d'eau chaude 1 | |||
| → Pression d'eau : bar | |||
| → Humidité ambiante actuelle | |||
| → Données conso. énergétiques | |||
| → Gain solaire | |||
| → Énergie nat. puisée | |||
| → Consommation électrique → Chauffage | |||
| → Consommation combustible → Chauffage | |||
| → Récupération de chaleur | |||
| Affichage de la consommation et du rendement énergétiquesLe régulateur indique les valeurs de consommation et de rendement énergétiques à l'écran, mais aussi sur l'application complémentaire.Les valeurs de l'installation affichées par le régulateur sont des valeurs estimatives. Ces valeurs sont notamment fonction des critères suivants :- Installation/configuration de l'installation de chauffage- Comportement de l'utilisateur- Conditions saisonnières- Tolérances et composantsLe système ne tient pas compte des composants externes, comme les pompes de chauffage, les soupapes, les autres consommateurs et générateurs du foyer.Les écarts entre la consommation/le rendement énergétiques affichés et la consommation/le rendement énergétiques effectifs peuvent être non négligeables.Les informations relatives à la consommation ou au rendement énergétique ne sont pas prévues pour créer ou comparer des factures de consommation.Éléments consultables : Mois actuel, Mois précédent, Année actuelle, Année précédente, Total | |||
| → État du brûleur : | |||
| → Capteur qualité air 1: Mesure la teneur en CO2de l'air de la pièce | |||
| → Interface utilisateur Explication de l'interface utilisateur | |||
| → Aide à la navigation dans le menu | Explication de la structure des menus | ||
| → Coordonnées professionnel qualifié | |||
| → Numéro de série | |||
| MENU PRINCIPAL → RÉGULATION | |||
| → Menu installateur | |||
| → Saisir le code | Accès au menu réservé à l'installateur, réglage d'usine : 00 | ||
| → Coordonnées professionnel qualifié | Spécification des coordonnées | ||
| → Date d'entretien : | C'est ici qu'il faut spécifier la prochaine échéance de maintenance d'un composant raccordé, par ex. générateur de chaleur, pompe à chaleur, système de ventilation | ||
| → Liste des défauts Défauts classés par date | |||
| → Configuration du système | Option Configuration du système (→ Chapitre 2.12.4) | ||
| → Test sondes et relais | Sélection du module de fonction raccordé et exécution- d'un test de fonctionnement des actionneurs.- Exécution d'un test de plausibilité des capteurs. | ||
| → Mode silencieux | Paramétrage du programme horaire afin de réduire le niveau de bruit. | ||
| → Séchage de dalle | Activation de la fonction Profil de T° de séchage de dalle pour une dalle réalisée récemment, conformément au cahier des charges de la construction.Le boîtier de gestion régule la température de départ indépendamment de la température Réglage du séchage de dalle option Configuration du système (→ Chapitre 2.12.4) | ||
| → Changer le code | |||
| → Langue, heure, écran | |||
| → Langue : | |||
| → Date : | La date reste enregistrée environ 30 minutes en cas de coupure de courant. | ||
| → Heure : | L'heure reste enregistrée environ 30 minutes en cas de coupure de courant. | ||
| → Luminosité de l'écran : | Luminosité en cas d'utilisation active. | ||
| → Heure d'été : | → Automatique | ||
| → Manuel | |||
| En présence de sondes de température extérieure dotées d'un récepteur DCF77, la fonction Heure d'été : n'est pas prise en compte. Le basculement à l'heure d'été/d'hiver passe par le signal DCF77. Le changement a lieu :- le dernier week-end de mars à 2 h 00 (heure d'été)- le dernier week-end d'octobre à 3 h 00 (heure d'hiver) | |||
| → Tarifs | |||
| → Tarif chaudière d'appoint Spécification du tarif du gaz, du fioul ou de l'électricité : | |||
| → Type tarif élec. :(pour pompe à chaleur) | → Tarif unique | → Tarif HP : | |
| Le coût est systématiquement calculé en fonction des heures pleines. | |||
| → Double tarif | → Progr. hebdom. double tarif | ||
| → Tarif HC : | |||
| Progr. hebdom. double tarif : possibilité de définir 12 plages horaires par jourTarif HP : valable au cours des plages horairesTarif HC : valable en dehors des plages horairesLe coût est calculé en fonction des heures pleines et des heures creuses. | |||
| Le gestionnaire hybride calcule le coût pour la chaudière d'appoint et le coût pour la pompe à chaleur en fonction des tarifs et de la demande de chaleur. C'est le composant le plus économique qui est sollicité pour produire de la chaleur. | |||
| → Réglage du décalage | |||
| → Température ambiante :K | Compensation de la différence de température entre la valeur mesurée par le boîtier de gestion et la valeur d'un thermomètre de référence de la pièce de séjour. | ||
| → Température extérieureK | Compensation de la différence de température entre la valeur mesurée par la sonde de température extérieure et la valeur d'un thermomètre de référence à l'extérieur. | ||
| → Réglages d'usine | Le boîtier de gestion réinitialise tous les paramètres pour restaurer les réglages d'usine et active l'assistant d'installation.Seul le professionnel qualifié est autorisé à utiliser l'assistant d'installation. | ||
2.12.4 Option Configuration du système
| MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système | ||
| → Installation | ||
| → Pression d'eau : bar | ||
| → Composants eBUS | Liste des composants eBUS et des versions logicielles correspondantes | |
| → Courbe ch. adapt. : | Ajustement automatique de la courbe de chauffage. Condition préalable :- La courbe de chauffage qui convient au bâtiment peut être paramétrée dans la fonction Courbe de chauffe :- La zone correspondant au boîtier de gestion ou à la télécommande est affectée par le biais de la fonction Affectation zones :- La fonction Influence t° amb. : est réglée sur Étendu.Réglage d'usine : Désactivé | |
| → Rafraîch. auto. : | En présence d'une pompe à chaleur raccordée, le boîtier de gestion bascule automatiquement entre les modes chauffage et rafraîchissement.Réglage d'usine : Désactivé | |
| → T° ext. moyenne sur 24h : °C | ||
| → T° ext. déclenchement rafr. : °C | Le rafraîchissement démarre si la température extérieure (température moyenne sur 24 heures) dépasse la température paramétrée.Réglage d'usine : 15 °C | |
| → Régénération des sources : | Le boîtier de gestion enclenche la fonction Rafraîch. et évacue la chaleur de l'espace de séjour pour la rediriger dans la terre via la pompe à chaleur. Condition préalable :- La fonction Rafraîch. auto. : est activée.- La fonction Absence est active.Réglage d'usine : Non | |
| → Humidité amb. actuelle: % rel | ||
| → Point de rosée actuel : °C | ||
| → Gestionnaire hybride :Réglage d'usine : Point biv. | → triVAILe système détermine le générateur de chaleur en fonction des tarifs paramétrés et de la demande de chaleur. | |
| → Point biv.Le générateur de chaleur est déterminé en fonction de la température extérieure (Point de bivalence chauff. : °C et Point alternatif :). | ||
| → Point de bivalence chauff. : °C | Si la température extérieure descend en dessous de la valeur paramétrée, le boîtier de gestion active la chaudière d'appoint qui fonctionne parallèlement à la pompe à chaleur en mode chauffage.Condition préalable : sélection de Point biv. dans la fonction Gestionnaire hybride :- Réglage d'usine : 0 °C | |
| → Point de bivalence ECS : °C | Si la température extérieure descend en dessous de la valeur paramétrée, le boîtier de gestion active la chaudière d'appoint parallèlement à la pompe à chaleur.Réglage d'usine : -7 °C | |
| → Point alternatif : | Si la température extérieure descend en dessous de la valeur paramétrée, le boîtier de gestion coupe la pompe à chaleur et c'est la chaudière d'appoint qui prend le relais la demande de chaleur en mode chauffage.Condition préalable : sélection de Point biv. dans la fonction Gestionnaire hybride :- Réglage d'usine : Off | |
| → Température mode secours : °C | Il est préconisé de régler la température de départ de consigne sur une valeur basse. En cas de panne de la pompe à chaleur, c'est la chaudière d'appoint qui couvre la demande de chaleur, mais cela augmente le coût du chauffage. C'est la perte de chaleur qui doit alerter l'utilisateur du problème de la pompe à chaleur.L'utilisateur peut autoriser la chaudière d'appoint en utilisant la fonction Mode : Mode temporaire chaud. d'appoint, et donc invalider la température de départ de consigne paramétrée ici.Réglage d'usine : 25 °C | |
| → Type chaud. appoint : | Sélectionnez le type du générateur de chaleur auxiliaire. Une sélection erronée peut entraîner une augmentation des coûts.Condition préalable : sélection de triVAI dans la fonction Gestionnaire hybride :- Réglage d'usine : Condensation | |
MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système
| → Fournisseur : | Il s'agit de définir ce qui doit être désactivé à réception du signal du fournisseur d'énergie ou d'un régulateur externe. Le ou les éléments sélectionnés restent désactivés jusqu'à la levée du signal.Le générateur de chaleur ne tient pas compte du signal de désactivation si la fonction de protection contre le gel est activée.Réglages en cas de signal de désactivation du fournisseur d'énergie :- Arrêt PAC- Arrêt app.- Arrêt PAC + app.Les réglages Arrêt PAC, Arrêt app. et Arrêt PAC + app. renvoient au contact du fournisseur d'énergie de la pompe à chaleur- fermé = bloqué (verrouillé)- ouvert = autoriséRéglages en cas de signal de désactivation en provenance d'un régulateur externe :- Arrêt chauffage- Arrêt rafraîch.- Arrêt ch. + rafrLes réglages Arrêt chauffage, Arrêt rafraîch. et Arrêt ch. + rafr renvoient au contact du fournisseur d'énergie de la pompe à chaleur- fermé = autorisé- ouvert = bloqué (verrouillé)Réglage d'usine : Arrêt PAC + app. | |
| → Chaudière d'appoint :Réglage d'usine : ECS + ch. | → ECS + ch. | La chaudière d'appoint n'est pas compatible avec la pompe à chaleur.Le chauffage d'appoint intervient pour dégivrer la pompe à chaleur, dans le cadre de la protection contre le gel ou de la fonction anti-légionnelles. |
| → Chauffage | La chaudière d'appoint seconde la pompe à chaleur pour le chauffage.Le chauffage d'appoint intervient dans le cadre de la fonction anti-légionnelles. | |
| → ECS | La chaudière d'appoint seconde la pompe à chaleur pour la production d'eau chaude sanitaire.La chaudière d'appoint est activée à des fins de protection contre le gel ou de dégivrage. | |
| → ECS + ch. | La chaudière d'appoint seconde la pompe à chaleur pour la production d'eau chaude sanitaire et le chauffage. | |
| → T° départ installation : °C | Température mesurée en aval de la bouteille casse-pression par exemple | |
| → Décalage ballon tampon : K | En présence de courant excédentaire, la pompe à chaleur porte le ballon tampon à la température de départ + décalage paramétré. Condition préalable :- Il faut qu'il y ait une installation photovoltaïque raccordée.- Dans la fonction Config. module de régulation PAC → EM :, le paramètre Système photovoltaïque est activé.Réglage d'usine : 10 K | |
| → Inversion de commande :Réglage d'usine : On | → Off | Le boîtier de gestion déclenche systématiquement les générateurs de chaleur dans l'ordre 1, 2, 3, ... |
| → On | Le boîtier de gestion trie chaque jour les générateurs de chaleur suivant leur durée d'utilisation.Le chauffage d'appoint n'est pas inclus dans ce classement. | |
| Condition préalable : l'installation de chauffage doit comporter une configuration en cascade. | ||
| → Ordre d'activation : | Ordre dans lequel le boîtier de gestion active les générateurs de chaleur.Condition préalable : l'installation de chauffage doit comporter une configuration en cascade. | |
| → Config. entrée ext. : | Option permettant de choisir si le circuit chauffage externe doit être désactivé avec un shunt ou par ouverture des bornes.Condition préalable : le module de fonction FM5 et/ou FM3 est raccordé.Réglage d'usine : Shunt désact. | |
| MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système | ||
| → Durée préchauffage max.: | Définition de l'intervalle de temps nécessaire pour atteindre la température ambiante souhaitée au début de la 1re plage horaire.Le début du chauffage est défini en fonction de la température extérieure (TE) :- TE ≤ -20 °C : durée de préchauffage réglée- TE ≥ +20 °C : pas de préchauffageUn calcul linéaire a lieu pour la durée du préchauffage entre ces deux valeurs.Réglage d'usine : Off | |
| → ECS cascade : | Définir si la production d'eau chaude sanitaire doit être assurée uniquement par la première pompe à chaleur ou par toutes les pompes à chaleur.Réglage d'usine : Toutes les PAC | |
| → T° ext. chauff. en continu: | Si la température extérieure descend en dessous de la valeur de température paramétrée,la Courbe de chauffe : permet de s'aligner sur la Température désirée : °C en dehors des plages horaires.AT ≤ valeur de température réglée : pas d'abaissement ou de coupure totaleRéglage d'usine : Off | |
| → Config. schéma de l'installation | ||
| → Code schéma installation : | Les systèmes sont classés par groupes en fonction des composants du système raccordés.Chaque groupe possède son propre code de schéma d'installation. Le boîtier de gestion active les fonctions système requises en fonction du code spécifié.Vous pouvez définir le code de schéma d'installation en fonction des composants raccordés à l'installation montée (→ utilisation des modules de fonction, schéma d'installation, mise en fonctionnement) et le spécifier ici.Réglage d'usine : schéma de l'installation 1 ou 8 | |
| → Configuration FM5 : | Chaque configuration correspond à une affectation des bornes définie (FM5(→ Chapitre 4.5)). L'affectation des bornes détermine les fonctions associées aux entrées et aux sorties.Il faut donc sélectionner la configuration qui convient le mieux à l'installation. | |
| → Configuration FM3 : | Chaque configuration correspond à une affectation des bornes définie (FM3(→ Chapitre 4.6)). L'affectation des bornes détermine les fonctions associées aux entrées et aux sorties.Il faut donc sélectionner la configuration qui convient le mieux à l'installation. | |
| → SM FM3 : | Il s'agit de sélectionner l'affectation des fonctions de la sortie multifonction. | |
| → SM FM5 : | Il s'agit de sélectionner l'affectation des fonctions de la sortie multifonction. | |
| → Config. module de régulation PAC | ||
| → SM 2 :Réglage d'usine : Pompe circulation | Il s'agit de sélectionner l'affectation des fonctions de la sortie multifonction. | |
| → EM :Réglage d'usine : 1 x circulation | → Non utilisé(e)Le boîtier de gestion ne tient pas compte du signal. | |
| → 1 x circulationL'utilisateur a appuyé sur la touche de circulation. Le boîtier de gestion active la pompe de circulation pour une courte durée. | ||
| → Système photovoltaïqueEn présence de courant excédentaire, un signal se déclenche et le boîtier de gestion active ponctuellement la fonction Boost ECS. Si le signal persiste, le ballon tampon est chargé à la température de départ + décalage du ballon tampon jusqu'à ce que le signal cesse au niveau de la pompe à chaleur. | ||
| → Moderafraîch. ext.Le signal du régulateur externe sert à basculer du chauffage au chissement et inversement. Condition préalable : paramètre Arrêt ch. +rafr sélectionné dans la fonction Fournisseur :- Contact EM fermé = rafraîchissement- Contact EM ouvert = chauffage | ||
| Le boîtier de gestion sonde l'entrée de la pompe à chaleur pour savoir s'il y a un signal. Exemple :- EntréearoTHERM : EM du module de régulation de pompe à chaleur- Entrée flexoTHERM : X41, cosse FB | ||
| → Générateur 1→ Pompe à chaleur 1→ Module de régulation PAC | ||
| → Statut : | ||
| → T° départ actuelle : °C | ||
| → Circuit 1 | ||
MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système
| → Type de circuit :Réglage d'usine : Chauffage | → Inactif Le circuit chauffage n'est pas utilisé. | |
| → Chauffage | Le circuit chauffage sert à chauffer le logement. Il est régulé en fonction de la température extérieure. Le circuit chauffage peut être de type direct ou modulé (avec mitigeur), suivant le schéma d'installation. | |
| → Valeur fixe | Le circuit chauffage sert à chauffer le logement et il est régulé suivant une température de départ de consigne fixe. | |
| → ECS | Le circuit chauffage fait office de circuit d'eau chaude pour un ballon supplémentaire. | |
| → Augmentation temp. de retour | Le circuit chauffage fonctionne par augmentation de la température de retour. L'augmentation de la température de retour évite que l'écart de température entre le départ de chauffage et le retour de chauffage ne soit trop important et protège la chaudière au sol de la corrosion si la température reste longtemps inférieure au point de rosée. | |
| → Statut : | ||
| → Consigne T° départ : °C | ||
| → T° départ réelle : °C | ||
| → Consigne T° retour : °C | Il s'agit de sélectionner la température de retour de l'eau de chauffage dans la chaudière au sol.Réglage d'usine : 30 °C | |
| → Seuil coupure T° ext. : °C | Il s'agit de spécifier la limite supérieure de la température extérieure. Si la température extérieure dépasse la valeur paramétrée, le boîtier de gestion désactive le mode chauffage.Réglage d'usine : 21 °C | |
| → Cons. T° départ désirée : °C | Il s'agit de sélectionner la température de départ fixe à utiliser au cours des plages horaires.Réglage d'usine : 65 °C | |
| → Cons. T° départ abaissement : °C | Il s'agit de sélectionner la température de départ fixe à utiliser en dehors des plages horaires.Réglage d'usine : 0 °C | |
| → Courbe de chauffe : | La courbe de chauffage dicte le rapport entre la température de départ et la température extérieure pour atteindre la température désirée (température ambiante de consigne). Description détaillée de la courbe de chauffage (→ Chapitre 2.10)Réglage d'usine :- 1,20 avec un générateur de chaleur classique- 0,60 avec une pompe à chaleur et/ou un circuit mitigé | |
| → Consigne T° départ min. : °C | Il s'agit de spécifier la limite inférieure de la température de départ de consigne. Le boîtier de gestion compare la valeur paramétrée à la température de départ de consigne pilote la régulation en fonction de la valeur la plus haute.Réglage d'usine : 15 °C | |
| → Consigne T° départ max. : °C | Il s'agit de spécifier la limite supérieure de la température de départ de consigne. Le boîtier de gestion compare la valeur paramétrée à la température de départ de consigne pilote la régulation en fonction de la valeur la moins haute.Réglage d'usine :- 90 °C avec un générateur de chaleur classique- 55 °C avec une pompe à chaleur et/ou un circuit mitigé | |
| → Mode d'abaissement :Réglage d'usine : ECO | → ECO | La fonction de chauffage est coupée et la fonction de protection contre le gel est activée.Si la température extérieure reste inférieure à 4 °C pendant plus de 4 heures, le boîtier de gestion active le générateur de chaleur et base la régulation sur T° d'abaissement : °C. Si la température extérieure est supérieure à 4 °C, le boîtier de gestion coupe le générateur de la surveillance de la température extérieure reste activée.Comportement du circuit chauffage en dehors des plages horaires. Condition préalable :- Dans la fonction Chauffage → Mode :, le paramètre Prog. est activé.- Dans la fonction Influence t° amb. :, le paramètre Actif ou Inactif est activé.Si le paramètre Étendu est activé dans Influence t° amb. :, le boîtier de gestion base systématiquement la régulation sur une température ambiante de consigne de 5 °C, quelle que soit la température extérieure. |
| → Normal | La fonction de chauffage est activée. Le boîtier de gestion base la régulation sur T° d'abaissement : °C.Condition préalable : dans la fonction Chauffage → Mode :, le paramètre Prog. est activé. | |
| MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système | |||
| Ce comportement peut être régulé individuellement pour chacun des circuits chauffage. | |||
| → Influence t° amb. :Réglage d'usine : Inactif | → Inactif | ||
| → Actif | Adaptation de la température de départ en fonction de la température ambiante actuelle. | ||
| → Étendu | Adaptation de la température de départ en fonction de la température ambiante actuelle. Il permet aussi au boîtier de gestion d'activer/de désactiver la zone.- Zone désactivée : température ambiante actuelle > température am-biante paramétrée + 2/16 K- Zone activée : température ambiante actuelle < température am-biante paramétrée - 3/16 K | ||
| Le capteur de température intégré sert à mesurer la température ambiante actuelle. Le boîtier de gestion calcule une nouvelle température ambiante de consigne qui sert à ajuster la température de départ.- Différence = température ambiante de consigne paramétrée - température ambiante actuelle- Nouvelle température ambiante de consigne = température ambiante de consigne paramétrée + différenceCondition : le boîtier de gestion ou la télécommande est affectée à la zone où il ou elle se trouve effectivement dans la fonction Affectation zones:.La fonction Influence t° amb. : est sans effet si le paramètre Pas d'affect. est activé dans la fonction Affectation zones : | |||
| → Rafraîch. possible : | Condition préalable : il faut qu'il y ait une pompe à chaleur raccordée.Réglage d'usine : Non | ||
| → Surveillance point rosée : | Le boîtier de gestion compare la température de départ de consigne de rafraîchissement minimale paramétrée au point de rosée actuel + décalage de point de rosé paramétré. Le boîtier de gestion choisit la température de départ de consigne la plus haute pour formation de condensats.Condition préalable : la fonction Rafraîch. possible : est activée.Réglage d'usine : Oui | ||
| → Consigne dép. min. rafraîch. : °C | Le boîtier de gestion régule le circuit chauffage en fonction de Consigne dép. min. rafraîch. : °C.Condition préalable : la fonction Rafraîch. possible : est activée.Réglage d'usine : 20 °C | ||
| → Décalage point de rosée : K | Marge de sécurité qui est ajoutée au point de rosée actuel. Condition préalable :- La fonction Rafraîch. possible : est activée.- La fonction Surveillance point rosée : est activée.Réglage d'usine : 2 K | ||
| → Demande de chaleur ext. : | Indique s'il y a une demande de chaleur au niveau d'une entrée externe.En présence d'un module de fonction FM5 ou FM3, il peut y avoir des entrées externes disponibles, suivant la configuration. Cette entrée externe peut servir à raccorder un régulateur de zone externe, par exemple. | ||
| → Température ECS : °C | Température désirée du ballon d'eau chaude sanitaire. Le circuit chauffage fait office de circuit d'eau chaude. | ||
| → T° réelle ballon : °C | Température actuelle du ballon d'eau chaude sanitaire. | ||
| → Statut pompe : | |||
| → Statut soupape mitigeur : % | |||
| → Zone | |||
| → Zone activée : | Désactivation des zones non utilisées. Toutes les zones existantes s'affichent à l'écran.Condition préalable : les circuits chauffage existants sont activés dans la fonctioncircuit :.Réglage d'usine : Oui | ||
| → Affectation zones : | Affectation du boîtier de gestion ou de la télécommande à la zone qui convient. Le boîtier de gestion ou la télécommande doit se trouver effectivement dans la zone spécifiée. La régulation utilise alors également le capteur de température ambiante de l'appareil correspondant.La télécommande utilise toutes les valeurs de la zone d'affectation. La fonction Influence t°amb. : est sans effet si vous n'avez pas procédé à l'affectation des zones. | ||
| → Statut cmd zone : | |||
| → ECS | |||
| → Ballon : | En présence d'un ballon d'eau chaude sanitaire, il faut sélectionner le réglage Actif.Réglage d'usine : Actif | ||
| → Consigne T° départ : °C | |||
| → Pompe charge ballon : | |||
| MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système | |
| → Pompe de circulation : | |
| → Jour anti-légion. : Il s'agit de définir les jours d'exécution de la fonction anti-légionelles. Ces jours-là, l'eau est chauffée à plus de 60 °C. La pompe de circulation est mise en marche. La fonction s'arrête au bout de 120 minutes au maximum.Si la fonction Absence est activée, la fonction anti-légionelles ne s'exécute pas. Dès que la fonction Absence prend fin, la fonction anti-légionelles s'exécute.Les installations de chauffage avec pompe à chaleur se servent de la chaudière d'appoint pour la fonction anti-légionelles.Réglage d'usine : Off | |
| → Heure anti-légionelles : Il s'agit de déterminer l'heure à laquelle la fonction anti-légionelles doit être exécutée.Réglage d'usine : 04:00 | |
| → Hystérésis charge ballon : K La charge du ballon démarre dès que la température du ballon < température désirée - valeur de l'hystérésis.Réglage d'usine : 5 K | |
| → Décalage charge ballon : K Température désirée + décalage = température de départ du ballon d'eau chaude sanitaire.Réglage d'usine : 25 K | |
| → Durée max. charge ballon : Il s'agit de définir la durée maximale de charge du ballon d'eau chaude sanitaire sans interruption. Si le délai maximal ou la température de consigne est atteinte, le boîtier de gestion autorise la fonction de chauffage. Le réglage Off signifie : pas de limitation de la durée de charge du ballon.Réglage d'usine : 60 min | |
| → Tps coupure charge ballon : min Il s'agit de définir l'intervalle au cours duquel la charge du ballon est bloquée à l'issue de la durée de charge max. Le boîtier de gestion inhibe la fonction de chauffage tout au long de la durée de blocage.Réglage d'usine : 60 min | |
| → Charge bal. ECS parallèle : Le circuit du mitigeur est chauffé en parallèle au cours de la charge du ballon d'eau chaude sanitaire. Le circuit chauffage non mitigé est systématiquement coupé au cours de la charge du ballon.Réglage d'usine : Non | |
| → Ballon d'accumulation | |
| → Température du ballon, haut : °C Température réelle dans la partie haute du ballon tampon | |
| → Température du ballon, bas : °C Température réelle dans la partie basse du ballon tampon | |
| → Capteur temp. ECS haut: °C Température réelle dans la partie haute du ballon tampon réservée à l'eau chaude sanitaire | |
| → Capteur temp. ECS bas: °C Température réelle dans la partie basse du ballon tampon réservée à l'eau chaude sanitaire | |
| → Capteur temp. chauff. haut: °C Température réelle dans la partie haute du ballon tampon réservée au chauffage | |
| → Capteur temp. chauff. bas: °C Température réelle dans la partie basse du ballon tampon réservée au chauffage | |
| → Ballon solaire, bas : °C Température réelle dans la partie basse du ballon solaire | |
| → Temp. départ cons. max. ECS: °C Il s'agit de définir la température de départ de consigne maximale du ballon tampon pour l'unité de production d'eau chaude sanitaire. La température de départ de consigne maximale paramétrée doit être inférieure à la température de départ maximale du générateur de chaleur.Si la température de départ de consigne maximale paramétrée est insuffisante, l'unité de production d'eau chaude sanitaire ne peut pas atteindre la température de consigne. Tant que la température de consigne n'est pas atteinte, le boîtier de gestion ne laisse pas le générateur de chaleur basculer en mode chauffage.Vous trouverez la température de départ maximale dans la notice d'installation du générateur de chaleur.Réglage d'usine :- 80 °C- 65 °C en cas de sélection du schéma d'installation 8 | |
| → Temp. max. ballon 1: °C Réglage de la température maximale du ballon. Le circuit solaire cesse de charger le ballon dès que la température maximale de stockage est atteinte.Réglage d'usine : 75 °C | |
| → Circuit solaire | |
| → Température du capteur : °C | |
| → Pompe solaire : | |
| → Sonde rendement solaire : °C | |
| MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système | ||
| → Débit solaire : | Il s'agit de définir le débit volumique pour calculer le rendement solaire. En présence d'une station solaire installée, le boîtier de gestion ne tient pas compte de la valeur spécifiée et se sert du débit volumique fourni par la station solaire.La valeur 0 correspond à la détection automatique du débit volumique.Réglage d'usine :Auto | |
| → Dégommage ppe solaire : | Il s'agit d'accélérer la détection de la température du capteur. Si la fonction est activée, la pompe solaire est brièvement activée afin de transporter plus rapidement le fluide solaire chaud vers le point de mesure.Réglage d'usine :Off | |
| → Protection circuit solaire : °C | Il s'agit de régler la température maximale que le circuit solaire ne doit surtout pas dépasser.En cas de dépassement de la température maximale au niveau du capteur, la pompe solaire s'arrête afin de protéger le circuit solaire d'une surchauffe.Réglage d'usine :130 °C | |
| → T° min. capteur : °C | Il s'agit de régler la température minimale du capteur, qui sert à calculer la température différentielle de mise en marche de la charge solaire. La régulation DT ne peut pas tant que la température minimale du capteur n'est pas atteinte.Réglage d'usine :20 °C | |
| → Durée évac. air : min | Il s'agit de régler la durée de purge du circuit solaire. Le boîtier de gestion désactive la fonction lorsque le temps de purge prédéfini est terminé, la fonction de protection du laire est activée ou la température max. du ballon est dépassée.Réglage d'usine :0 min | |
| → Débit actuel : l/min Débit volumique actuel de la station solaire | ||
| → Ballon solaire 1 | ||
| → T° différentielle marche : K | Il s'agit de régler le différentiel de démarrage de la charge solaire.Si la différence de température entre le capteur en bas du ballon et la sonde de du capteur est supérieure à la valeur différentielle paramétrée et à la température paramétrée pour le capteur, la charge du ballon commence.Vous pouvez définir des valeurs différentielles distinctes pour deux ballons solaires raccordés.Réglage d'usine :12 K | |
| → T° différentielle arrêt : K | Il s'agit de régler le différentiel d'arrêt de la charge solaire.Si la différence de température entre le capteur en bas du ballon et la sonde de du capteur est inférieure à la valeur différentielle paramétrée ou si la température est inférieure à la température minimale paramétrée, la charge du ballon cesse. Le différentiel d'arrêt doit être inférieur d'au moins 1 K au différentiel de mise en marche paramétré.Réglage d'usine :5 K | |
| → Température maximale : °C | Paramétrage de la température maximale de charge du ballon, visant à protéger le ballon.Si la température du capteur de température en bas du ballon est supérieure à la température maximale de charge du ballon paramétrée, la charge solaire s'interrompt.Elle ne reprend que lorsque la température du capteur en bas du ballon redescend de 1,5 K à 9 K, suivant la température maximale. La température maximale paramétrée ne doit pas être supérieure à la température maximale admissible du ballon.Réglage d'usine :75 °C | |
| → Ballon solaire, bas : °C | ||
| → 2. Régulation DT | ||
| → T° différentielle marche : K | Il s'agit de régler la valeur différentielle de démarrage de la régulation par différentiel de température d'un système solaire combiné par ex.Si la différence de température entre la sonde DT 1 et la sonde DT 2 est supérieure à la température différentielle de mise en marche paramétrée ainsi qu'à la température minimale paramétrée pour la sonde DT 1, la régulation par différentiel de température démarre.Réglage d'usine :12 K | |
| → T° différentielle arrêt : K | Il s'agit de régler la valeur différentielle d'arrêt de la régulation par différentiel de température d'un système solaire combiné par ex.Si la différence de température entre la sonde DT 1 et la sonde DT 2 est inférieure à la température différentielle d'arrêt paramétrée et à la température maximale paramétrée pour la sonde DT 2, la régulation par différentiel de température s'arrête.Réglage d'usine :5 K | |
| → Température minimale : °C | Il s'agit de régler la température minimale de démarrage de la régulation par différentiel de température.Réglage d'usine :0 °C | |
| → Température maximale : °C | Il s'agit de régler la température maximale d'arrêt de la régulation par différentiel de température.Réglage d'usine :99 °C | |
| → Capteur DT 1 : °C | ||
| MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système | ||
| → Capteur DT 2 : °C | ||
| → Sortie DT : | ||
| → Connexion sans fil | ||
| → Niv. de réception régulateur : | Relevé du niveau de signal entre le récepteur radio et le boîtier de gestion.- 4 : connexion sans fil acceptable. Si le niveau de signal est < 4, la connexion sans fil est instable.- 10 : connexion sans fil très stable. | |
| → Télécommande 1 | ||
| → Télécommande 2 | ||
| → Niv. réception sonde extérieure : | Relevé du niveau de signal entre le récepteur radio et la sonde de température extérieure.- 4 : connexion sans fil acceptable. Si le niveau de signal est < 4, la connexion sans fil est instable.- 10 : connexion sans fil très stable. | |
| → Profil de T° de séchage de dalle | Il s'agit de régler la température de départ de consigne au jour le jour, suivant le cahier des charges de construction | |
3 -- Installation électrique, montage
3.3.1 Montage du récepteur radio et raccordement au générateur de chaleur
Les obstacles sont préjudiciables au niveau de signal entre le récepteur radio et le boîtier de gestion ou la sonde erté et ne se trouve pas dans une zone humide.
L'installation électrique doit être réalisée exclusivement par un électricien qualifié.
Il faut mettre l'installation de chauffage hors service avant d'intervenir dessus.
3.1 Contrôle du contenu de la livraison
| Nombre Sommaire |
| 1 Régulateur de l'installation |
| 1 Récepteur radio |
| 1 Sonde de température extérieure VR 20 ou sonde de température extérieure VR 21 |
| 1 Matériel de fixation (2 vis et 2 chevilles) |
| 4 Piles, type LR06 |
| 1 Documentation |
▶ Vérifiez que le contenu de la livraison est complet.

text_image
A BMontez le récepteur radio en bas du générateur de chaleur.
- Branchez le récepteur radio sur le raccordement direct, sous le générateur de chaleur.
3.2 Sélection des conduites
▶ N'utilisez pas de câbles souples pour la tension sec
N'utilisez pas de câbles sous gaine pour les câbles tension secteur.
Section de câble
| Ligne eBUS (cuivre, souple, faible diamètre) | 0,75 ... 1,5 mm ^2 |
| Ligne eBUS (cuivre, monofilaire) | 1,0 ... 1,5 mm ^2 |
| Câble de sonde (cuivre, souple, faible diamètre) | 0,75 ... 1,5 mm ^2 |
| Câble de sonde (cuivre, monofilaire) | 1,0 ... 1,5 mm ^2 |
Longueur de conduite
| Câbles de sonde | ≤ 50 m |
| Câbles de bus | ≤ 125 m |
3.3 Installation du récepteur radio
Le récepteur radio peut être monté sur un générateur de chaleur ou sur un système de ventilation raccordé à des générateurs de chaleur.
En cas d'installation du récepteur radio sur un générateur de chaleur situé hors d'une zone humide, il est possible de monter le récepteur radio sur le mur et de le brancher avec une rallonge électrique afin d'améliorer la réception.
Condition: Le générateur de chaleur n'offre pas de possibilité de raccordement direct et/ou se trouve dans une zone humide.

▶ Retirez le volet du récepteur radio conformément à l'illustration.
▶ Retirez le câble de raccordement direct existant.

text_image
de es ur e de avec- Branchez le câble eBUS à prévoir sur place conformément à l'illustration.
▶ Fermez le volet du récepteur radio.

text_image
60 mm 2,6 mmMontez les vis de suspension en dehors de la zong mide, conformément à l'illustration.
- Placez le récepteur radio sur les vis de suspension.

text_image
X24 Burner Off RT 24V BUS OFF 24V RT BUS X100Pour ouvrir le boîtier électrique du générateur de chale procédez comme indiqué dans la notice d'installation du générateur de chaleur.
Raccordez le récepteur radio à l'interface eBUS du tier électrique du générateur de chaleur par le biais rallonge électrique conformément à l'illustration.
3.3.2 Raccordement du récepteur radio au système de ventilation
- Montez le récepteur radio sur le mur.
- Pour raccorder le récepteur radio au système de ve lation, procédez comme indiqué dans la notice d'ir lation du système de ventilation.
Condition: Système de ventilation raccordé sur le circuit eBUS sans module VR 32. Système de ventilation sans générateur de chaleur eBUS
Raccordez le récepteur radio à l'interface eBUS du tier électrique du système de ventilation par le biais rallonge électrique.
Condition: Système de ventilation raccordé sur le circuit eBUS par le b d'un module VR 32, Système de ventilation avec 2 générateurs de chaleur eBUS au maximum
Raccordez le récepteur radio à l'interface eBUS du boîtier électrique du système de ventilation par le biais d'une rallonge électrique.
- Placez le commutateur d'adressage du VR 32 de la VMC en position 3.
Condition: Système de ventilation raccordé sur le circuit eBUS par le biais d'un module VR 32, Système de ventilation avec plus de 2 générateurs de chaleur eBUS
Raccordez le récepteur radio à l'interface eBUS du boîtier électrique du système de ventilation par le biais d'une rallonge électrique.
Déterminez la dernière position attribuée au niveau du commutateur d'adressage du VR 32 du générateur de chaleur raccordé.
- Placez le commutateur d'adressage du VR 32 du système de ventilation sur la position immédiatement supérieure.
3.4 Montage de la sonde de température extérieure
3.4.1 Détermination de l'emplacement d'installation de la sonde extérieure dans le bâtiment
Choisissez un emplacement d'installation largement conforme aux exigences indiquées :
- pas d'emplacement particulièrement abrité du vent
- pas d'exposition particulière aux courants d'air
- pas d'exposition au rayonnement solaire direct
- pas d'influence de sources de chaleur
- une façade nord ou nord-ouest
- positionnement aux 2/3 de la hauteur de la façade si le bâtiment comporte jusqu'à 3 étages
- positionnement entre le 2ème et le 3ème étage pour les bâtiments qui comportent plus de 3 étages
chaleur 3.4.2 Conditions préalables à la détermination du niveau de signal de la sonde extérieure
bo-le montage et l'installation de l'ensemble des compo- d'uneants du système ainsi que du récepteur radio (hormis le boîtier de gestion et la sonde extérieure) sont terminés.
- L'alimentation électrique de l'installation de chauffage dans son ensemble est enclenchée.
- Les composants du système sont sous tension.
- Les différents guides d'installation des composants du système se sont correctement déroulés.
3.4.3 Détermination du niveau de signal de la sonde extérieure à l'emplacement d'installation envisagé
- Tenez compte de tous les critères qui figurent dans boî- la section Conditions préalables à la détermina-d'unction du niveau de signal de la sonde extérieure (→ Chapitre 3.4.2).
- Prenez connaissance du concept d'utilisation et de biais l'exemple de manipulations qui figurent dans la notice d'utilisation du boîtier de gestion.
- Mettez-vous à côté du récepteur radio.

text_image
A B- Ouvrez le compartiment à piles du boîtier de gestion conformément à l'illustration.
- Insérez les piles en respectant bien la polarité. ◀ Le guide d'installation démarre.
- Refermez le compartiment à piles.
- Sélectionnez la langue.
- Réglez la date.
- Réglez l'horloge.
L'assistant d'installation bascule sur la fonction de réception régulateur.
- Rendez-vous à l'emplacement d'installation envisagé pour la sonde extérieure avec le boîtier de gestion
- Fermez toutes les portes et toutes les fenêtres en rendant à l'emplacement d'installation de la sonde térieure.
- Appuyez sur la touche de sortie de veille/de mise y veille située en haut de l'appareil si l'écran est été
Condition: L'écran est allumé, L'écran indique Communication sans fil interrompue
▶ Vérifiez que l'alimentation électrique est bien enclenqée.
Condition: L'écran est allumé, Niv. de réception régulateur < 4
▶ Cherchez un emplacement d'installation pour la sonc extérieure. Cet emplacement doit se trouver à portée signal.
▶ Cherchez un nouvel emplacement d'installation pour récepteur radio, plus proche de la sonde extérieure portée de signal.
Condition: L'écran est allumé, Niv. de réception régulateur ≥ 4
▶ Repérez l'emplacement où le niveau de signal est sant sur le mur.
3.4.4 Montage du support mural sur le mur

- Retirez le support mural conformément à l'illustration.

text_image
Niv. vous ex- Ø6- Vissez le socle mural conformément à l'illustration.
3.4.5 Mise en fonctionnement et insertion de la sonde extérieure

text_image
chee. ce de le et à suffi- ON- Mettez la sonde extérieure en fonctionnement conformément à l'illustration.
◀ La DEL clignote quelques instants.

- Insérez la sonde extérieure dans le support mural conformément à l'illustration.
3.4.6 Contrôle du niveau de signal de la sonde extérieure
- Appuyez sur la touche de sélection du boîtier de gestion.
L'assistant d'installation bascule sur la fonction réception sonde ext..
Condition: Niv. réception sonde ext. < 4
Déterminez le nouvel emplacement d'installation de la sonde de température extérieure. Le niveau de signal doit être ≥ 4.
Procédez comme indiqué dans le paragraphe Détation du niveau de signal de la sonde extérieure à cement d'installation envisagé (→ Chapitre 3.4.3).
3.5 Montage du boîtier de gestion
Détermination de l'emplacement d'installation du boîtier de gestion dans le bâtiment
-
Déterminez un emplacement d'installation conforme aux exigences indiquées.
-
Mur intérieur du séjour
- Hauteur de montage : 1,5 m
- pas d'exposition au rayonnement solaire direct
- pas d'influence de sources de chaleur
Détermination du niveau de signal du boîtier de gestion à l'emplacement d'installation envisagé
- Appuyez sur la touche de sélection.
L'assistant d'installation bascule sur la fonction Niv. de réception régulateur.
- Rendez-vous à l'emplacement d'installation envisagé pour le boîtier de gestion.
- Fermez toutes les portes en vous rendant à l'emplacement d'installation.
- Appuyez sur la touche de sortie de veille/de mise en veille située en haut de l'appareil si l'écran est éteint.
Condition: L'écran est allumé, L'écran indique Communication sans fil interrompue
▶ Vérifiez que l'alimentation électrique est bien enclenchée.
Condition: L'écran est allumé, Niv. de réception régulateur < 4
▶ Cherchez un emplacement d'installation pour le boîtier de gestion. Cet emplacement doit se trouver à portée de signal.
Condition: L'écran est allumé, Niv. de réception régulateur ≥ 4
▶ Repérez l'emplacement où le niveau de signal est suffisant sur le mur.
Montage du support de l'appareil sur le mur

text_image
B A Niv. a- Dissociez le support de l'appareil du boîtier de gestion nina- conformément à l'illustration. J'empla-

text_image
B A C Ø6- Fixez le support de l'appareil conformément à l'illustration.
Insertion du boîtier de gestion

- Placez le boîtier de gestion dans le support de l'appareil conformément à l'illustration et enclenchez-le bien.
4 -- Utilisation des modules de fonction, schéma d'installation, mise en fonctionnement
4.1 Système sans module de fonction

flowchart
graph TD
A["eBUS"] --> B["VRC 720f"]
B --> C["Device"]
D["Power Supply"] --> B
E["Ground"] --> B
Les systèmes simples avec un circuit chauffage direct ne requièrent aucun module de fonction.
4.2 Système avec module de fonction FM3

flowchart
graph TD
A["eBUS"] --> B["VM3 (VR 70)"]
B --> C["VRC 720f"]
C --> D["Server Unit"]
D --> E["Valve"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Les systèmes avec deux circuits chauffage qui doivent être régulés indépendamment l'un de l'autre nécessitent un module de fonction FM3.
Le système ne peut pas être étendu en utilisant une télécommande.
4.3 Système avec modules de fonction FM5 et FM3

flowchart
graph TD
A["eBUS"] --> B["VM5 (VR 71)"]
A --> C["VM3 (VR 70)"]
B --> D["VR 92f"]
C --> E["VR 92f"]
D --> F["Central Device"]
E --> F
F --> G["Water Tank"]
H["VRC 720f"] --> A
I["Ground"] --> J["Device"]
Les systèmes qui comportent au moins deux circuits chauffage mitigés nécessitent le module de fonction FM5.
Le système peut comporter les éléments suivants :
- 1 module de fonction FM5 au maximum
- 3 modules de fonction FM3 au maximum en plus du module de fonction FM5
- 2 télécommandes au maximum, qui peuvent être montées dans chaque circuit chauffage
- 9 circuits chauffage au maximum, que vous obtenez avec un module de fonction FM5 et trois modules de fonction FM3
4.4 Possibilité d'utilisation des modules de fonction
4.4.1 Module de fonction FM5
Chaque configuration correspond à une affectation des raccordements du module de fonction FM5 (→ Chapitre 4.5) définie.
| Configura-tion | Caractéristique du système Circuit | chauffage mitigés |
| 1 Système solaire combiné pour chauffage et/ou production d'eau chaude sanitaire avec 2 ballons solaires Max. 2 | ||
| 2 Système solaire combiné pour chauffage et/ou production d'eau chaude sanitaire avec 1 ballon solaire Max. 3 | ||
| 3 3 circuits chauffage mitigés Max. 3 | ||
| 6 Ballon multifonction allISTOR et unité de production d'eau chaude sanitaire Max. 3 | ||
4.4.2 Module de fonction FM3
En présence d'un module de fonction FM3 installé, le système se dote d'un circuit chauffage mitigé et d'un circuit chauffage non mitigé.
La configuration possible (FM3) correspond à une affectation des raccordements du module de fonction FM3 (→ Chapitre 4.6) définie.
4.4.3 Modules de fonction FM3 et FM5
Si un système comporte des modules de fonction FM3 et FM5, chaque module de fonction FM3 supplémentaire dote le système de deux circuits chauffage mitigés supplémentaires.
La configuration possible (FM3+FM5) correspond à une affectation des raccordements du module de fonction FM3 (→ Chapitre 4.6) définie.
4.5 Affectation des raccordements du module de fonction FM5

1 Bornes de capteur, entrée
4 Bornes de relais, sortie
2 Bornes de signal
5 Raccordement secteur
3 Borne eBUS
Respecter la polarité lors du raccordement !
Bornes des capteurs S6 à S11 : possibilité de raccordement d'un régulateur externe
Bornes de signal S12, S13 : I = entrée, O = sortie
Sortie de mitigeur R7/8, R9/10, R11/12 : 1 = ouverte, 2 = fermée
Vous pouvez configurer les contacts des entrées externes dans le boîtier de gestion.
- Ouv., désact. : contacts ouverts, pas de demande de chauffage
- Shunt désact. : contacts fermés, pas de demande de chauffage
| Configuration | R1 R2 R3 | R4 R5 R6 | R7/R8 R9 | R10 R11/R12 | R13 | |||||
| 1 | 3f1 | 3f2 | 9gSolar | MA | 3j | 3c/9e | 9k1op/9k1cl | 9k2op/9k2cl | - | - |
| 2 | 3f1 | 3f2 | 3f3 | MA | 3j | 3c/9e | 9k1op/9k1cl | 9k2op/9k2cl | 9k3op/9k3cl | - |
| 3 | 3f1 | 3f2 | 3f3 | MA | - | 3c/9e | 9k1op/9k1cl | 9k2op/9k2cl | 9k3op/9k3cl | - |
| 6 | 3f1 | 3f2 | 3f3 | MA | 9gSolar | 3c/9e | 9k1op/9k1cl | 9k2op/9k2cl | 9k3op/9k3cl | - |
| Configu-ration | S1 | S2 | S3 | S4 | S5 | S6 | S7 | S8 | S9 | S10 | S11 | S12 | S13 |
| 1 SysFlow | FS1 | FS2 | DHW | Bt2 | DHW | DHWBt | COL | Solar yield | DEM2 | TD1 | TD2 | PWM - | |
| 2 | SysFlow | FS1 | FS2 | FS3 | DHW | DHWBt | COL | Solar yield | - | TD1 | TD2 | PWM | - |
| 3 | SysFlow | FS1 | FS2 | FS3 | BufBt | DEM1 | DEM2 | DEM3 | DHW | - | - | - | - |
| Configuration | S1 S2 S3 | S4 S5 | S6 S7 | S8 S9 | S10 S11 | S12 S13 | |||||||
| 6 SysFlow | FS1 FS2 | FS3 Buf | Bt Buf | BtCH Buf | Top | DHW | BufBt DHW | DEM1 | DEM2 | DEM3 - | - |
Signification des abréviations (→ Chapitre 4.9.2)
Affectation des capteurs
| Configura-tion | S1 S2 | S3 S4 | S5 S6 | S7 S8 | S9 S10 | S11 S12 | S13 | |||||||
| 1 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 11 | VR 10 | - | VR 10 | VR 10 | - | - |
| 2 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 11 | VR 10 | - | VR 10 | VR 10 | - | - |
| 3 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | - | - | - | - | VR 10 | VR 10 | - | - | - |
| 6 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | VR 10 | - | - | - | VR 10 | - |
4.6 Affectation des raccordements du module de fonction FM3

text_image
1 2 3 4 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 BUS R3/4 R5/6 N 1 2 N 1 2 230V R1 R2 R3/4 R5/6 N 1 2 N 1 2 7 6 51 Bornes de capteur, entrée
2 Borne de signal
3 Commutateur d'adressage
4 Borne eBUS
5 Sortie de mitigeur
6 Bornes de relais, sortie
7 Raccordement secteur
Bornes des capteurs S2, S3 : possibilité de raccordement d'un régulateur externe
Sortie de mitigeur R3/4, R5/6 : 1 = ouverte, 2 = fermée
Vous pouvez configurer les contacts des entrées externes dans le boîtier de gestion.
- Ouv., désact.: contacts ouverts, pas de demande de chauffage
- Shunt désact. : contacts fermés, pas de demande de chauffage
| Configuration | R1 | R2 | R3/R4 | R5/R6 | S1 | S2 | S3 | S4 | S5 | S6 | S7 |
| FM3+FM5 | 3fa | 3fb | 9kaop/9kacl | 9kbop/9kbcl | - | DEMa | DEMb | - | FSa | FSb | - |
| FM3 | 3f1 | 3f2 | MA | 9k2op/9k2cl | BufBt/DHW | DEM1 | DEM2 | - | SysFlow | FS2 | - |
Signification des abréviations (→ Chapitre 4.9.2)
Affectation des capteurs
| Configuration S1 | S2 | S3 | S4 | S5 | S6 | S7 | ||||
| FM3+FM5 - - | - | - | VR | 10 | VR | 10 - | ||||
| FM3 VR 10 - - | - | - | VR | 10 | VR | 10 - |
4.7 Paramétrage du code de schéma d'installation
Les systèmes sont classés par groupes en fonction des composants du système raccordés. Chaque groupe correspond à un code de schéma d'installation que vous devez spécifier dans le boîtier de gestion, via la fonction Code schéma installation
:. Le boîtier de gestion a besoin du code de schéma d'installation pour débloquer les fonctions du système.
4.7.1 Chaudière au gaz ou au fioul unique
| Caractéristique du système Code | schémainstallation : |
| Système de stockage allISTORavec unité de production d'eau chaude sanitaire 1 | |
| Chaudières avec appoint solaire de production d'eau chaude sanitaire | 1 |
| Que des chaudières, sans appoint solaire– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire à la chaudière | 1 |
| Exceptions : | |
| Chaudières sans appoint solaire– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire au module de fonction | 2^1) |
| Chaudières avec appoint solaire de chauffage et de production d'eau chaude sanitaire | 2^1) |
| 1) N'utilisez pas la vanne d'inversion prioritaire intégrée à la chaudièreecoTEC VC(position permanente : mode chauffage). | |
4.7.2 Cascade avec chaudière au gaz ou au fioul
Possibilité de configurer 7 chaudières au maximum
À partir de la 2e chaudière, il faut les connecter via un VR 32 (adresse 2...7).
| Caractéristique du système Code | schémainstallation : |
| Production d'eau chaude sanitaire par une chaudière sélectionnée (coupe-circuit)– Production d'eau chaude sanitaire par la chaudière avec l'adresse la plus élevée– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire à cette chaudière | 1 |
| Production d'eau chaude sanitaire par la cascade dans son ensemble (pas de coupe-circuit)– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire au module de fonction FM5 | 2^1) |
| Système de stockage allISTOR avec unité de production d'eau chaude sanitaire | 2^1) |
| 1) N'utilisez pas la vanne d'inversion prioritaire intégrée à la chaudière ecoTEC VC (position permanente : mode chauffage). | |
4.7.3 Pompe à chaleur unique (monoénergétique)
Avec résistance électrique chauffante dans le départ faisant office de chaudière d'appoint
| Caractéristique du système | Code schéma installation | |
| Sans échan-geur ther-mique1) | Avec échan-geur ther-mique1) | |
| Sans appoint solaire– Raccorder la sonde de température de stockage d’eau chaude sanitaire au module de régulation de pompe à chaleur ou à la pompe à chaleur | 8 | 11 |
| Avec appoint solaire de production d’eau chaude sanitaire | 8 | 11 |
| Système de stockage allISTOR avec unité de production d’eau chaude sanitaire | 8 | 16 |
| 1) Par ex. VWZ MWT | ||
4.7.4 Pompe à chaleur unique (hybride)
Avec chaudière d'appoint externe
Une des chaudières d'appoint (avec eBUS) est raccordée via un VR 32 (adresse 2).
Une chaudière d'appoint (sans eBUS) est raccordée à la sortie de la pompe à chaleur ou du module de régulation de pomp à chaleur au titre de chaudière d'appoint externe.
| Caractéristique du système Code schéma installation : | ||
| Sans échan-geur ther-mique1) | Avec échan-geur ther-mique1) | |
| Production d'eau chaude sanitaire uniquement par la chaudière d'appoint sans module de fonction– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire à la chaudière d'appoint(régulation de charge distincte) | 10 | |
| Production d'eau chaude sanitaire uniquement par la chaudière d'appoint avec module de fonction– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire à la chaudière d'appoint(régulation de charge distincte) | 10 | |
| Production d'eau chaude sanitaire par la pompe à chaleur et la chaudière d'appoint– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire au module de fonction FM5– Sans module de fonction FM5, raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire au module de régulation de pompe à chaleur ou à la pompe à chaleur | 16 16 | |
| Production d'eau chaude sanitaire par la pompe à chaleur et la chaudière d'appoint avec unchaude sanitaire bivalent– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire en haut du ballon à la chaudière d'appoint (régulation de charge distincte)– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire en bas de ballon au modulede régulation de pompe à chaleur ou à la pompe à chaleur | b2lon13d'eau | |
| 1) Par ex. VWZ MWT | ||
4.7.5 Cascade de pompes à chaleur
7 pompes à chaleur au maximum
Avec chaudière d'appoint externe
À partir de la 2e pompe à chaleur, les pompes à chaleur et les éventuels modules de régulation de pompe à chaleur doivent être raccordés via un VR 32 (B) (adresse 2...7).
Une des chaudières d'appoint (avec eBUS) est raccordée via un VR 32 (adresse libre suivante).
Une chaudière d'appoint (sans eBUS) est raccordée à la sortie de la 1re pompe à chaleur ou du module de régulation de pompe à chaleur au titre de chaudière d'appoint externe.
| Caractéristique du système Code schéma installation : | ||
| Sans échan-geur ther-mique1) | Avec échan-geur ther-mique1) | |
| Production d'eau chaude sanitaire uniquement par la chaudière d'appoint– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire à la chaudière d'appoint(régulation de charge distincte) | 9 – | |
| Production d'eau chaude sanitaire par la pompe à chaleur et la chaudière d'appoint– Raccorder la sonde de température de stockage d'eau chaude sanitaire au module de fonction FM5 | 16 16 | |
| 1) Par ex. VWZ MWT | ||
4.8 Combinaisons entre schéma d'installation et configuration des modules de fonction
Le tableau vous permet de contrôler la combinaison entre le code de schéma d'installation et la configuration des modules de fonction qui vous intéresse.
| Codeschémainstalla-tion : | Système sans | FM5,sansFM3 | avec FM3 | avec FM5 avec | FM5+max. 3FM3 | |||||
| Configuration | ||||||||||
| 1 2 1 2 | 3 6 | |||||||||
| Productiond'eau chaudesanitaire solaire | Système solaire combiné | |||||||||
| Pour générateurs de chaleur classiques | ||||||||||
| 1 Chaudière au gaz/au fioul x | x^1) | x x - | - | x^1) | x^1) | x | ||||
| Chaudière au gaz/au fioul, cas-cade | -- | -- | - | x^1) | - x | |||||
| 2 Chaudière au gaz/au fioul - | x^1) | - - x | x | x^1) | - x | |||||
| Chaudière au gaz/au fioul, cas-cade | -- | -- | - | x^1) | x^1) | x | ||||
| Pour systèmes de pompe à chaleur | ||||||||||
| 8 Système de pompe à chaleurmonoénergétique | x | x^1) | x x - | - | x^1) | x^1) | x | |||
| Système hybride x -- -- -- | -- -- -- | - | ||||||||
| 9 Système hybride - | x^1) | -- -- | - | x^1) | - x | |||||
| Cascade de pompes à chaleur | -- -- -- | -- -- -- | x^1) | - x | ||||||
| 10 Système de pompe à chaleurmonoénergétique avec échan-geur thermique ^2) | x | x^1) | -- -- | - | x^1) | - x | ||||
| Système hybride avec échan-geur thermique ^2) | x | x^1) | -- -- | - | x^1) | - x | ||||
| 11 Système de pompe à chaleurmonoénergétique avec échan-geur thermique ^2) | x | x^1) | x x - | - | x^1) | - x | ||||
| 12 Système hybride x | x^1) | -- -- | - | x^1) | - x | |||||
| 13 Système hybride avec échan-geur thermique ^2) | - | x^1) | -- -- | - | x^1) | - x | ||||
| 16 Système hybride avec échan-geur thermique ^2) | - | x^1) | -- -- | - | x^1) | x^1) | x | |||
| Cascade de pompes à chaleur | -- -- -- | -- -- -- | x^1) | x^1) | x | |||||
| Système de pompe à chaleurmonoénergétique avec échan-geur thermique ^2) | x | x^1) | -- -- | - | x^1) | x | ||||
| x: combinaison possible- : combinaison impossible1) Gestion du ballon tampon possible2) Par ex. VWZ MWT | ||||||||||
4.9 Schéma d'installation et schéma électrique
4.9.1 Validité des schémas d'installations pour les régulateurs radio
Tous les schémas d'installation qui figurent dans cette notice s'appliquent aussi aux régulateurs sans fil, même si les schémas d'installation et les schémas électriques de ce document illustrent des régulateurs filaires, connectés par ex. par liaison eBUS.
Les deux pages suivantes illustrent les différences d'intégration entre un régulateur filaire et un régulateur radio.
4.9.1.1 Exemple de schémas d'installations

text_image
12m 12a 12b 12c 12d 12e 12f 12g 12h 12i 12j 12k 12l 12m 12n 12o 12p 12q 12r 12s 12t 12u 12v 12w 12x 12y 12z 12x' 12y' 12z' 12x' 12y' 12x' 12y' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12x' 12.5m WLAN LAN WLAN LAN SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) SABR400 (5/3) T6A 93 (87/74/75) T6A 94 (89/87/85) T6A 95 (89/87/85) T6A 96 (89/87/85) T6A 97 (89/87/85) T6A 98 (89/87/85) T6A 99 (89/87/85) T6A 100 (89/87/85) T6A 101 (89/87/85) T6A 102 (89/87/85) T6A 103 (89/87/85) T6A 104 (89/87/85) T6A 105 (89/87/85) T6A 106 (89/87/85) T6A 107 (89/87/85) T6A 108 (89/87/85) T6A 109 (89/87/85) T6A 110 (89/87/85) T6A 111 (89/87/85) T6A 112 (89/87/85) T6A 113 (89/87/85) T6A 114 (89/87/85) T6A 115 (89/87/85) T6A 116 (89/87/85) T6A 117 (89/87/85) T6A 118 (89/87/85) T6A 119 (89/87/85) T6A 120 (89/87/85) T6A 121 (89/87/85) T6A 122 (89/87/85) T6A 123 (89/87/85) T6A 124 (89/87/85) T6A 125 (89/87/85) T6A 126 (89/87/85) T6A 127 (89/87/85) T6A 128 (89/87/85) T6A 129 (89/87/85) T6A 130 (89/87/85) T6A 131 (89/87/85) T6A 132 (89/87/85) T6A 133 (89/87/85) T6A 134 (89/87/85) T6A 135 (89/87/85) T6A 136 (89/87/85) T6A 137 (89/87/85) T6A 138 (89/87/85) T6A 139 (89/87/85) T6A 140 (89/87/85) T6A 141 (89/87/85) T6A 142 (89/87/85) T6A 143 (89/87/85) T6A 144 (89/87/85) T6A 145 (89/87/85) T6A 146 (89/87/85) T6A 147 (89/87/85) T6A 148 (89/87/85) T6A 149 (89/87/85) T6A 150 (89/87/85) T6A 151 (89/87/85) T6A 152 (89/87/85) T6A 153 (89/87/85) T6A 154 (89/87/85) T6A 155 (89/87/85) T6A 156 (89/87/85) T6A 157 (89/87/85) T6A 158 (89/87/85) T6A 159 (BUTRCH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH- BUTRCH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH-CH- BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUTRCH-WH BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDB-HW BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) BUNDC-XO(3X) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T) SABR400 (S/T)4.9.1.2 Exemple de schémas électriques

flowchart
graph TD
subgraph_12m["12m"]
A["12"] --> B["12a"]
B --> C["12e"]
D["12"] --> E["12a"]
E --> F["12e"]
G["12"] --> H["12a"]
H --> I["12e"]
J["12"] --> K["12a"]
K --> L["12e"]
M["12"] --> N["12a"]
N --> O["12e"]
P["12"] --> Q["12a"]
Q --> R["12e"]
S["12"] --> T["12a"]
T --> U["12e"]
V["12"] --> W["12a"]
W --> X["12e"]
Y["12"] --> Z["12a"]
Z --> AA["12e"]
AB["12"] --> AC["12a"]
AC --> AD["12e"]
AE["12"] --> AF["12a"]
AF --> AG["12e"]
AH["12"] --> AI["12a"]
AI --> AJ["12e"]
AK["12"] --> AL["12a"]
AL --> AM["12e"]
AN["12"] --> AO["12a"]
AO --> AP["12e"]
AQ["12"] --> AR["12a"]
AR --> AS["12e"]
AT["12"] --> AU["12a"]
AU --> AV["12e"]
AW["12"] --> AX["12a"]
AX --> AY["12e"]
AZ["12"] --> BA["12a"]
BA --> BB["12e"]
BC["12"] --> BD["12a"]
BD --> BE["12e"]
BF["12"] --> BG["12a"]
BG --> BH["12e"]
BI["12"] --> BJ["12a"]
BJ --> BK["12e"]
BL["12"] --> BM["12a"]
BM --> BN["12e"]
BO["12"] --> BP["12a"]
BP --> BQ["12e"]
BR["12"] --> BS["12a"]
BS --> BT["12e"]
BU["12"] --> BV["12a"]
BV --> BW["12e"]
BX["12"] --> BY["12a"]
BY --> BZ["12e"]
CA["12"] --> CB["12a"]
CB --> CC["12e"]
DD["12"] --> DE["12a"]
DE --> DF["12e"]
DG["12"] --> DH["12a"]
DH --> DI["12e"]
DJ["12"] --> DK["12a"]
DK --> DL["12e"]
DV["12"] --> DW["12a"]
DW --> DX["12e"]
DY["12"] --> DYb["D8HW"]
end
subgraph 12m
E
Z
AA
end
subgraph 12m
AB
AC
end
subgraph 12m
AD
end
subgraph 12m
AE
end
subgraph 12m
AF
end
subgraph 12m
AG
end
subgraph 12m
AH
end
subgraph 12m
AI
end
subgraph 12m
AJ
end
subgraph 12m
AK
end
subgraph 12m
AL
end
subgraph 12m
AM
end
subgraph 12m
AN
end
subgraph 12m
AO
end
subgraph 12m
AP
end
subgraph 12m
AQ
end
subgraph 12m
AR
end
subgraph 12m
AS
end
subgraph 12m
AT
end
subgraph 12m
AU
end
subgraph 12m
AV
end
subgraph 12m
AW
end
subgraph 12m
AX
end
subgraph 12m
AY
end
subgraph 12m
AZ
end
subgraph 12m
BA
end
subgraph 12m
BB
end
subgraph 12m
BC
end
subgraph 12m
DA
end
subgraph 12m
DB
end
subgraph 12m
DC
end
subgraph 12m
DD
end
subgraph 12m
DE
end
subgraph 12m
EF
end
subgraph 12m
GF
end
subgraph 12m
GH
end
subgraph 12m
ID
end
subgraph 12m
JE
end
subgraph 12m
BF
end
subgraph 12m
BG
end
subgraph 12m
BH
end
subgraph 12m
BI
end
subgraph 12m
BJ
end
subgraph 12m
BK
end
subgraph 12m
BL
end
subgraph 12m
BN
end
subgraph 12m
BO
end
subgraph 12m
BP
end
subgraph 12m
BQ
end
subgraph 12m
BNQ
end
subgraph 12m
BOQ
end
subgraph 12m
BQXQ
end
subgraph 12m
BQXQW
end
subgraph 12m
BQXQWW
end
subgraph 12m
BQXQWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
end
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
ends
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
ends
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
ends
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
ends
subgraph 12m
BQXQWWWWWW
ends
subgraph 12nA_WT6_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_0_4.5678
4.9.2 Signification des abréviations
| Abréviation Signification | |
| 1 Générateur de | chaleur |
| 1a Système de | chauffage d'appoint pour eau chaude sanitaire |
| 1b Système de | chauffage d'appoint pour chauffage |
| 1c Chaudière d'appoint pour eau chaude sanitaire/chauffage | |
| 2a Pompe à chaleur air/eau | |
| 2c Unité extérieure de la pompe à chaleur à système split | |
| 2d Unité intérieure de la pompe à chaleur à système split | |
| 3 Pompe de recirculation pour générateur de chaleur | |
| 3a Pompe de circulation pour piscine | |
| 3c Pompe de charge | |
| 3e Pompe de circulation | |
| 3f[x] Pompe de | chauffage |
| 3h Pompe de protection anti-légionelles | |
| 3i | Échangeur thermique de pompe |
| 3j Pompe solaire | |
| 4 Ballon d'accumulation | |
| 5 Ballon d'eau chaude sanitaire monovalent | |
| 5a Ballon d'eau chaude sanitaire bivalent | |
| 5e Tour hydraulique | |
| 6 Capteur solaire (thermique) | |
| 7a Station de remplissage de glycol pour pompe à chaleur | |
| 7b Station solaire | |
| 7d Station domestique | |
| 7f Module hydraulique | |
| 7g Module de découplage thermique | |
| 7h Module d'échangeur thermique | |
| 7i Module 2 zones | |
| 7j Groupe de pompage | |
| 8a Soupape de | sécurité |
| 8b Soupape de | sécurité pour eau potable |
| 8c Groupe de sécurité pour le raccordement de l'eau potable | |
| 8d Groupe de sécurité du générateur de chaleur | |
| 8e Vase d'expansion à membrane de chauffage | |
| 8f Vase d'expansion à membrane pour eau potable | |
| 8g Vase d'expansion à membrane solaire/eau glycolée | |
| 8h Vase tampon | solaire |
| 8i Soupape de | sûreté thermique |
| 9a Vanne de régulation pièce par pièce (thermostatique/motorisée) | |
| 9b Vanne de zone | |
| 9c Vanne d'équilibrage | |
| 9d By-pass | |
| 9e Vanne d'inversion d'eau potable | |
| Abréviation Signification | |
| 9f Soupape d'inversion pour rafraîchissement | |
| 9g Soupape d'inversion | |
| 9gSolar Vanne d'inversion solaire | |
| 9h Robinet de remplissage et de vidange | |
| 9i Soupape de purge | |
| 9j Soupape à ouverture manuelle | |
| 9k[x] Mélangeur à 3 voies | |
| 9l Vanne 3 voies mélangeuse pour rafraîchissement | |
| 9n Mélangeur thermostatique | |
| 9o Débitmètre | |
| 9p Vanne de cascade | |
| 10a Thermomètre | |
| 10b Manomètre | |
| 10c | Clapet anti-retour |
| 10d Purgeur d'air | |
| 10e Collecteur d'impuretés avec séparateur magnétite | |
| 10f | Collecteur solaire/eau glycolée |
| 10g | Échangeur thermique |
| 10h Bouteille casse-pression | |
| 10i | Raccords souples |
| 11a Convecteur soufflant | |
| 11b Piscine | |
| 12 Régulateur de l'installation | |
| 12a Commande à distance | |
| 12b Module de régulation de pompe à chaleur | |
| 12c | Module multifonction 2 en 7 |
| 12d Module de fonction FM3 | |
| 12e Module de fonction FM5 | |
| 12f | Boîtier de câblage |
| 12g Coupleur de bus eBUS | |
| 12h Régulateur solaire | |
| 12i | Régulateur externe |
| 12j | Relais de coupure |
| 12k | Thermostat de sécurité |
| 12l | Sécurité de surchauffe du ballon |
| 12m | Sonde de température extérieure |
| 12n Contacteur de débit | |
| 12o Module d'alimentation eBUS | |
| 12p Récepteur radio | |
| 12q Module Internet | |
| 12r | Régulateur PV |
| C1/C2 | Autorisation de charge du ballon/ballon tampon |
| COL | Capteur de température des capteurs |
| DEM[x] | Demande de chauffage externe pour circui chauffage |
| DHW | Capteur de température de stockage |
| DHWBt | Capteur de température en bas du ballon (ballon d'eau chaude sanitaire) |
| DHWBt2 Sonde | de température de stockage (deuxième ballon solaire) |
| EVU Contact de | délestage du fournisseur d'énergie |
| FS[x] Capteur de | température de départ/capteur de piscine |
| MA Sortie multifonctions | |
| ME Entrée multifonction | |
| PV Interface de | l'onduleur photovoltaïque |
| PWM Signal MLB | de la pompe |
| RT Thermostat d'ambiance | |
| SCA Signal de | rafraîchissement |
| SG Interfaçage avec le gestionnaire de réseau de distribution | |
| Solar yield Sonde | de retour solaire |
| SysFlow Capteur | de température système |
| TD1, TD2 Capteur | de température pour régulation par différentiel de température |
| TEL Entrée de | commutation pour commande à distance |
| TR Coupe-circuit | avec commutation de chaudière au sol |
4.9.3 Schéma d'installation 0020184677
4.9.3.1 Paramétrage du boîtier de gestion
Code schéma installation : 1

text_image
5 DHW 1 2 3e 3 10c 1 8f 12 9a 10e 230 V~ 12q 3e 3 2 3e 2 DHW LAN WLAN L 12m
text_image
12 12m AF 0 DCF 12m DHW X31 X32 FB AF RF DCF X41 Burn off 24V= RT BUS X100 3e Opt 1 X16 Opt 2 X13 230 V~ X1 X36 230 V~ 0...24 V ecoTEC -12q4.9.4 Schéma d'installation 0020178440
4.9.4.1 Paramétrage du boîtier de gestion
Code schéma installation : 1
Configuration FM3 : 1
SM FM3 : Pompe circulation
Circuit 1 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 2 / Type de circuit : Chauffage
Zone 1/ Zone activée : Oui
Zone 2/ Zone activée : Oui

flowchart
graph TD
A["12m"] --> B["12d"]
B --> C["12d"]
C --> D["12d"]
D --> E["12d"]
E --> F["12d"]
F --> G["12d"]
G --> H["12d"]
H --> I["12d"]
I --> J["12d"]
J --> K["12d"]
K --> L["12d"]
L --> M["12d"]
M --> N["12d"]
N --> O["12d"]
O --> P["12d"]
P --> Q["12d"]
Q --> R["12d"]
R --> S["12d"]
S --> T["12d"]
T --> U["12d"]
U --> V["12d"]
V --> W["12d"]
W --> X["12d"]
X --> Y["12d"]
Y --> Z["12d"]
Z --> AA["12d"]
AA --> AB["12d"]
AB --> AC["12d"]
AC --> AD["12d"]
AD --> AE["12d"]
AE --> AF["12d"]
AF --> AG["12d"]
AG --> AH["12d"]
AH --> AI["12d"]
AI --> AJ["12d"]
AJ --> AK["12d"]
AK --> AL["12d"]
AL --> AM["12d"]
AM --> AN["12d"]
AN --> AO["12d"]
AO --> AP["12d"]
AP --> AQ["12d"]
AQ --> AR["12d"]
AR --> AS["12d"]
AS --> AT["12d"]
AT --> AU["12d"]
AU --> AV["12d"]
AV --> AW["12d"]
AW --> AX["12d"]
AX --> AY["12d"]

flowchart
graph TD
subgraph 12m
A["AF 0 DCF"] --> B["DHW"]
C["12"] --> D["SysFlow FS2"]
end
subgraph 12d
E["12d"] --> F["VR70"]
end
G["ecoTEC"] --> H["12q"]
I["230 V~"] --> J["X16"]
K["Opt 1"] --> L["N"]
M["Opt 2"] --> N["L"]
O["230 V~"] --> P["X1"]
Q["X12"] --> R["N"]
S["X40"] --> T["X51"]
U["X35"] --> V["X35"]
W["X31"] --> X["X31"]
Y["X32"] --> Z["X32"]
AA["X41"] --> AB["X41"]
AC["X100"] --> AD["X100"]
AE["X36"] --> AF["X36"]
AG["230 V~"] --> AH["X1"]
AI["230 V~"] --> AJ["X12"]
AK["230 V~"] --> AL["X13"]
AM["230 V~"] --> AN["X14"]
AO["230 V~"] --> AP["X15"]
AQ["230 V~"] --> AR["X16"]
AS["230 V~"] --> AT["X17"]
AU["230 V~"] --> AV["X18"]
AW["230 V~"] --> AX["X19"]
AY["12m"] --> AZ["12m"]
style 12m fill:#f9f,stroke:#333
style 12d fill:#ccf,stroke:#333
style 12d fill:#cfc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
style 12d fill:#cff,stroke:#333
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#�33
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
style 12d fill:#ffc,stroke:#333
style 12d fill:#fcc,stroke:#333
4.9.5 Schéma d'installation 0020177912
4.9.5.1 Spécificités du système

8 : le débit doit toujours être au minimum de 35 % du débit nominal dans une pièce de référence dépourvue de vann
de régulation de température individuelle.
4.9.5.2 Paramétrage du boîtier de gestion
Code schéma installation : 8
Circuit 1 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Zone 1 / Affectation zones : Régulateur
4.9.5.3 Paramétrage de la pompe à chaleur
Technologie de rafraîchissement : pas de rafraîchissement

flowchart
graph TD
A["12"] --> B["9a"]
B --> C["12k"]
C --> D["2"]
D --> E["2"]
E --> F["8"]
F --> G["10e"]
G --> H["7f"]
H --> I["8c"]
I --> J["8f"]
J --> K["12m"]
K --> L["12q"]
L --> M["230V~"]
M --> N["WLAN"]
N --> O["LAN"]
O --> P["3e"]
P --> Q["3"]
Q --> R["10c"]
R --> S["2"]
S --> T["3e"]
T --> U["12k"]
U --> V["400V~"]
V --> W["5"]
W --> X["12m"]
X --> Y["12m"]
Y --> Z["12m"]
Z --> AA["12m"]
AA --> AB["12m"]
AB --> AC["12m"]
AC --> AD["12m"]
AD --> AE["12m"]
AE --> AF["12m"]
AF --> AG["12m"]
AG --> AH["12m"]
AH --> AI["12m"]
AI --> AJ["12m"]
AJ --> AK["12m"]
AK --> AL["12m"]
AL --> AM["12m"]
AM --> AN["12m"]

flowchart
graph TD
subgraph FlexoCOMPACT
A["X141"] --> B["X143"]
C["X144"] --> D["X145"]
E["Mixer"] --> F["X142"]
G["X140"] --> H["X110A"]
I["X203"] --> J["X200"]
K["Wall Pump"] --> L["X102"]
M["L3"] --> N["L1"]
O["L2"] --> P["L3"]
Q["X101"] --> R["X14"]
end
subgraph 12m
S["X40"] --> T["X51"]
U["X51"] --> V["X35"]
W["X35"] --> X["X31"]
Y["X31"] --> Z["X22"]
end
subgraph 12q
AA["BUS"] --> AB["PWR LAN"]
AC["VR 921"] --> AD["230V~"]
end
style FlexoCOMPACT fill:#f9f,stroke:#333
style 12m fill:#ccf,stroke:#333
style 12q fill:#cfc,stroke:#333
style FlexoCOMPACT fill:#fcc,stroke:#333
4.9.6 Schéma d'installation 0020280010
4.9.6.1 Spécificités du système

5: le limiteur de température du ballon doit être monté à un emplacement adapté pour éviter que la température du n ne monte au-dessus de 100 °C.
4.9.6.2 Paramétrage du boîtier de gestion
Code schéma installation : 1
Configuration FM5 : 2
SM FM5 : Ppe prot. légionel.
Circuit 1 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 1 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Circuit 2 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 2 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Circuit 3 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 3 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Zone 1/ Zone activée : Oui
Zone 1 / Affectation zones : Télécomm. 1
Zone 2/ Zone activée : Oui
Zone 2 / Affectation zones : Télécomm. 2
Zone 3/ Zone activée : Oui
Zone 3 / Affectation zones : Régulateur
4.9.6.3 Paramétrage de la télécommande
Adresse télécommande : (1): 1
Adresse télécommande : (2): 2

flowchart
graph TD
A["6"] --> B["ICOL (S7)"]
B --> C["12e"]
C --> D["12e"]
D --> E["12a"]
E --> F["12a"]
F --> G["12a"]
G --> H["12a"]
H --> I["12a"]
I --> J["12a"]
J --> K["12a"]
K --> L["12a"]
L --> M["12a"]
M --> N["12a"]
N --> O["12a"]
O --> P["12a"]
P --> Q["12a"]
Q --> R["12a"]
R --> S["12a"]
S --> T["12a"]
T --> U["12a"]
U --> V["12a"]
V --> W["12a"]
W --> X["12a"]
X --> Y["12a"]
Y --> Z["12a"]
Z --> AA["12a"]
AA --> AB["12a"]
AB --> AC["12a"]
AC --> AD["12a"]
AD --> AE["12a"]
AE --> AF["12a"]
AF --> AG["12a"]
AG --> AH["12a"]
AH --> AI["12a"]
AI --> AJ["12a"]
AJ --> AK["12a"]
AK --> AL["12a"]
AL --> AM["12a"]
AM --> AN["12a"]
AN --> AO["12a"]
AO --> AP["12a"]
AP --> AQ["12a"]
AQ --> AR["12a"]
AR --> AS["12a"]
AS --> AT["12a"]
AT --> AU["12a"]
AU --> AV["12a"]
AV --> AW["12a"]
AW --> AX["12a"]
AX --> AY["12a"]
AY --> AZ["12a"]
AZ --> BA["12a"]
BA --> BB["12a"]
BB --> BC["12a"]
BC --> BD["12a"]
BD --> BE["12a"]
BE --> BF["12a"]
BF --> BG["12a"]
BG --> BH["12a"]
BH --> BI["12a"]
BI --> BJ["12a"]
BJ --> BK["12a"]
BK --> BL["12a"]
BL --> BM["12a"]
BM --> BN["12a"]
BN --> BO["12a"]
BO --> BP["12a"]
BP --> BQ["12a"]
BQ --> BR["12a"]
BR --> BS["12a"]
BS --> BT["12a"]
BT --> BU["12a"]
BU --> BV["12a"]
BV --> BW["12a"]
BW --> BX["12a"]
BX --> BY["12a"]
BY --> BZ["12a"]
BZ --> CA["12a"]
CA --> CB["12a"]
CB --> CC["12a"]
CC --> CD["12a"]
CD --> CE["12a"]
CE --> CF["12a"]
CF --> CG["12a"]
CG --> CH["12a"]
CH --> CI["12a"]
CI --> CJ["12a"]
CJ --> CK["12a"]
CK --> CL["12a"]
CL --> CM["12a"]
CM --> CN["12a"]
CN --> CO["12a"]

flowchart
graph TD
subgraph 12m
A["AF 0 DCF"] --> B["X40 X51 X35 X31"]
C["X32"] --> D["X41"]
E["X100"] --> F["X36"]
G["230 V~"] --> H["L N +"]
I["Circ. X13"] --> J["L N +"]
K["230 V~ X101"] --> L["L N +"]
M["230 V~"] --> N["X12"]
end
subgraph 12a
O["SysFlow FS1 FS2 FS3 DHW DHWBt COL Solar yield"] --> P["S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13"]
end
subgraph 12b
Q["PWM"] --> R["-I+ BUS"]
R --> S["VR 71"]
S --> T["230V~"]
T --> U["3f1 3f2 3f3 3h"]
V["7b"] --> W["R7/R8 R9/R10 R11/R12 R13"]
W --> X["M M"]
end
A --> G
C --> I
E --> K
G --> M
M --> T
style 12m fill:#f9f,stroke:#333
style 12a fill:#ccf,stroke:#333
style 12b fill:#cfc,stroke:#333
4.9.7 Schéma d'installation 0020260774
4.9.7.1 Spécificités du système

17 : composant en option
4.9.7.2 Paramétrage du boîtier de gestion
Code schéma installation : 1
Configuration FM5 : 6
Circuit 1 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 1 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Circuit 2 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 2 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Circuit 3 / Type de circuit : Chauffage
Circuit 3 / Influence t° amb. : Actif ou Étendu
Zone 1/ Zone activée : Oui
Zone 1 / Affectation zones : Télécomm. 1
Zone 2/ Zone activée : Oui
Zone 2 / Affectation zones : Télécomm. 2
Zone 3/ Zone activée : Oui
Zone 3 / Affectation zones : Régulateur
4.9.7.3 Paramétrage de la télécommande
Adresse télécommande : (1): 1
Adresse télécommande : (2): 2

5 -- Mise en fonctionnement
5.1 Conditions préalables à la mise en service
- Le montage et l'installation électrique du boîtier de tion et de la sonde de température extérieure sont nés.
- Le module de fonction FM5 est installé et raccordé conformément à la configuration 1, 2, 3 ou 6, voir supplément.
- Les modules de fonction FM3 sont installés et raccc voir le supplément. Une adresse claire est attribuée chaque module de fonction FM3 par le commutateur d'adressage.
- La mise en fonctionnement de l'ensemble des comp sants du système (à l'exception du boîtier de gestio terminée.
5.2 Exécution du guide d'installation
Vous en êtes au stade de l'invite Langue : de l'assista d'installation.
L'installation assistée du boîtier de gestion vous fait par toute une liste de fonctions. Pour chacune de ces fonds vous devrez sélectionner une valeur de réglage en acc avec la configuration de l'installation de chauffage.
5.2.1 Fermeture du guide d'installation
Une fois que l'assistant d'installation s'est exécuté jusqu' bout, Sélectionnez l'étape suivante. s'affiche à l'écran.
Configuration du système : l'assistant d'installation baso dans la configuration de l'installation via le menu réserv l'installateur, pour vous permettre d'optimiser l'installation chauffage.
Démarrage installation : l'assistant d'installation bascule sur l'affichage de base et l'installation de chauffage fonctionne avec les valeurs paramétrées.
Test sondes et relais: l'assistant d'installation bascule s la fonction de test des capteurs et des actionneurs. Vo pouvez alors tester les capteurs et les actionneurs.
5.3 Modification ultérieure des réglages
Tous les réglages que vous avez effectués par l'intermédiaire de l'installation assistée peuvent être modifiés ultèrement en passant par le niveau de commande utilisat le menu réservé à l'installateur.
6 Anomalie, messages de défaut et de maintenance
6.1 anomalie
Comportement en cas de panne de la pompe à chaleur
Le boîtier de gestion bascule en mode de secours et c'est la l'chaudière d'appoint qui alimente l'installation de chauffage. L'installateur spécialisé a limité la température associée au
mècle de secours au cours de l'installation. Vous pouvez donc sentir la chaleur moindre de votre logement et de l'eau chaude sanitaire.
En attendant le professionnel qualifié, vous pouvez opter pour un des paramètres suivants :
Off : le chauffage et l'eau chaude sanitaire ne montent pas beaucoup en température.
Chauffage : la chaudière auxiliaire prend le relais du mode chauffage. Il y a du chauffage, mais pas d'eau chaude sanitaire.
ECS : la chaudière auxiliaire prend le relais du mode eau courir. chaude sanitaire. Il y a de l'eau chaude sanitaire, mais pas stions de chauffage.
ECS + ch. : la chaudière prend le relais du mode chauffage et du mode eau chaude sanitaire. Il y a du chauffage et de l'eau chaude sanitaire.
La chaudière auxiliaire ne présente pas un rendement aussi élevé que la pompe à chaleur. La production de chaleur uniquement par le biais de la chaudière auxiliaire peut donc seûter plus cher.
vê à Dépannage (→ Annexe A.1)
6.2 Message d'erreur
c- L'écran affiche la mention avec le libellé du message de défaut.
Vous trouverez les messages de défaut dans : MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Liste des défauts
Élimination des défauts (→ Annexe B.2)
6.3 Message de maintenance
L'écran affiche la mention avec le libellé du message de maintenance.
Message de maintenance (→ annexe)
6.4 Nettoyer la sonde extérieure
Nettoyez la cellule solaire avec un chiffon humecté d'eau savonneuse. N'utilisez pas d'aérosol, de produit abrasif, de produit vaisselle, de détergent solvanté ou chloré.

Remarque
Le message de défaut ne disparaît pas immédiatement après le nettoyage de la cellule solaire, car il faut d'abord que la batterie se recharge.
6.5 Changer les piles

Danger!
Danger de mort en cas de piles inadaptées !
Si les piles sont remplacées par des piles de type inadapté, il y a un risque d'explosion.
▶ Faites bien attention au type de piles lisé lorsque vous changez les piles.
▶ Jetez les piles usagées conformément aux instructions de la présente notice.
uti-

text_image
A B i
Avertissement !
Risque de brûlure par acide en cas de fuite des piles !
Les piles usagées peuvent dégager des li- quides corrosifs.
▶ Enlevez les piles usagées du produit le plus rapidement possible.
En cas d'absence prolongée, retirez les piles du produit, même si elles ne sont pas déchargées.
- Évitez tout contact du liquide qui s'échappe des piles avec la peau ou yeux.
- Ouvrez le compartiment à piles conformément à l'illustration.
-
Changez systématiquement toutes les piles en même temps.
-
utiliser exclusivement des piles de type LR06
- ne pas utiliser de piles rechargeables
- ne pas mélanger différents types de piles
-
ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées
-
Insérez les piles en respectant bien la polarité.
les Ne court-circuitez pas les contacts de raccordement. - Refermez le compartiment à piles.

- Retirez le boîtier de gestion du support de l'appareil conformément à l'illustration.

- Suspendez le boîtier de gestion dans le support de l'appareil conformément à l'illustration et faites en sorte qu'il s'enclenche.
6.6
Remplacement de la sonde de température extérieure

-
Retirez la sonde extérieure du support mural conformément à l'illustration.
-
Dévissez le socle mural du mur.
-
Détruissez la sonde de température extérieure. (→ Chapitre 6.7)
-
Montez le socle mural. (→ Chapitre 3.4.4)
-
Appuyez sur la touche de recherche du récepteur radio.
◀ La recherche commence. La DEL devient verte clignotante.
- Mettez la sonde de température extérieure en fonctionnement et insérez-la dans le support mural. (→ Chapitre 3.4.5)
6.7 --
Destruction de la sonde de température extérieure défectueuse

Remarque
La sonde de température extérieure possède une réserve en mode nuit d'env. 30 jours. Dans l'intervalle, la sonde de température extérieure défectueuse continue donc d'émettre des signaux ra7 In dio. Si la sonde de température extérieure défectueuse reste à portée du récepteur radio, celui qui va capter des signaux en provenance de la sonde de température extérieure intacte et de la sonde défectueuse.

- Ouvrez la sonde extérieure conformément à l'illustration.

- Retirez les condensateurs conformément à l'illustration.
Information sur le produit
spect et conservation des documents complémentaires applicables
▶ Tenez compte de l'ensemble des notices qui accompagnent les composants de l'installation.
▶ Tenez compte des consignes spécifiques au pays qui figurent dans l'annexe Country Specifics.
En votre qualité d'utilisateur, vous devez conserver soigneusement cette notice ainsi que tous les autres documents complémentaires applicables pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
7.2 Validité de la notice
Cette notice s'applique exclusivement aux modèles suivants :
- 0020260929
7.3 Plaque signalétique
La plaque signalétique se trouve au dos du produit.
| Mentions figurant sur la plaque signalétique | Signification | |
| Numéro de série sert à l'identification, 7e au 16e chiffre = référence d'article du produit | ||
| sensoCOMFORT Désignation | du produit | |
| V Tension nominale | ||
| mA Courant assigné | ||
![]() | Lire la notice | |
7.4 Numéro de série
Vous trouverez le numéro de série en sélectionnant PRINCIPAL → INFORMATION → Numéro de série. Le numéro d'article à 10 chiffres se trouve à la seconde
7.5 Marquage CE

Le marquage CE atteste que les produits satisfont aux gences de base des directives applicables conformément la déclaration de conformité.
Le fabricant atteste que le type d'installation de radioco nication décrit dans la présente notice est conforme à rective 2014/53/UE. Le texte de la déclaration de confo CE figure dans son intégralité à l'adresse Internet suiva http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/
7.6 Garantie et service après-vente
7.6.1 Garantie
Vous trouverez des informations sur la garantie construc dans la section Country specifics.
7.6.2 Service après-vente
Les coordonnées de notre service client sont indiquées verso ou sur notre site Internet.
7.7 Recyclage et mise au rebut
▶ Confiez la mise au rebut de l'emballage à l'installateur spécialisé qui a installé le produit.

Si le produit porte ce symbole :
Dans ce cas, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
- Éliminez le produit auprès d'un point de collecte d'équipements électriques et électroniques usagés.

Si le produit renferme des piles qui portent ce symbole, cela signifie que les piles peuvent contenir des substances nocives ou polluantes.
Dans ce cas, déposez les piles dans un point de collecte de piles usagées.

Emballage
Procédez à la mise au rebut de l'emballage dans les règles.
ENU Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur.
ligné.8 Caractéristiques du produit conformément au règlement UE n° 811/2013, 812/2013
L'efficacité saisonnière de chauffage des locaux inclut systématiquement, dans le cas des appareils avec régulateur à sonde extérieure intégré et possibilité d'activation d'une fonction de thermostat d'ambiance, un coefficient de correction pour régulateur de catégorie VI. On ne peut exclure un
écart par rapport à l'efficacité saisonnière de chauffage des locaux en cas de désactivation de cette fonction.
| Catégorie du régulateur de températuremmu- | VI |
| Contribution à l'efficacité énergétiquesaisonnière de chauffage des locaux nsmite | 4,0 % |
7.9 Caractéristiques techniques
7.9.1 Régulateur de l'installation
| Type de pile | LR06 |
| Tension de choc mesurée | 330 V |
| Bande de fréquences | 868,0 ... 868,6 MHz |
| Puissance d'émission max. | < 25 mW |
| Portée en champ libre | ≤ 100 m |
| aPortée à l'intérieur d'un bâtiment | ≤ 25 m |
| Degré de pollution | 2 |
| Type de protection | IP 20 |
| Classe de protection | III |
| Température pour le contrôle de pression des billes | 75 °C |
| Température ambiante max. admissible | 0 ... 45 °C |
| Humidité amb. act | 35 ... 95 % |
| Principe de fonctionnement | Type 1 |
| Hauteur | 109 mm |
| Largeur | 175 mm |
| Profondeur | 27 mm |
7.9.2 Récepteur radio
| Tension nominale | 9 ... 24 ¥ |
| Courant assigné | < 50 mA |
| Tension de choc mesurée | 330 V |
| Bande de fréquences | 868,0 ... 868,6 MHz |
| Puissance d'émission max. | < 25 mW |
| Portée en champ libre | ≤ 100 m |
| Portée à l'intérieur d'un bâtiment | ≤ 25 m |
| Degré de pollution | 2 |
| Type de protection | IP 21 |
| Classe de protection | III |
| Température pour le contrôle de pression des billes | 75 °C |
| Température ambiante max. admissible | 0 ... 60 °C |
| Humidité rel. de l'air | 35 ... 90 % |
| Section des câbles de raccordement | 0,75 ... 1,5 mm ^2 |
| Hauteur | 115,0 mm |
| Largeur | 142,5 mm |
| Profondeur | 26,0 mm |
7.9.3 Sonde extérieure
| Alimentation électrique | Cellule solaire avec accumulateur d'énergie |
| Réserve en mode nuit (avec accumulateur totalement chargé) | ≈30 jours |
| Tension de choc mesurée | 330 V |
| Bande de fréquences | 868,0 ... 868,6 MHz |
| Puissance d'émission max. | < 25 mW |
| Portée en champ libre | ≤ 100 m |
| Portée à l'intérieur d'un bâtiment | ≤ 25 m |
| Degré de pollution | 2 |
| Type de protection | IP 44 |
| Classe de protection | III |
| Température pour le contrôle de pression des billes | 75 °C |
| Température de fonctionnement admissible | -40 ... 60 °C |
| Hauteur | 110 mm |
| Largeur | 76 mm |
| Profondeur | 41 mm |
Annexe
A Dépannage, message de maintenance
A.1 Dépannage
| Anomalie Cause possible Mesure | ||
| Écran sombre | Piles déchargées 1. Changez | toutes les piles. (→ Chapitre 6.5)2. Si le défaut est toujours présent, contactez votre installate agréé. |
| Écran : Mode chaudière appoint si défaut Pompe à chaleur (accès technicien), montée en température insuffisante pour le chauffage et la production d'eau chaude sanitaire | La pompe à chaleur ne fonctionne pas. | 1. Contactez votre installateur spécialisé.2. Sélectionnez le réglage correspondant au mode de secours jusqu'à l'arrivée du professionnel qualifié.3. Vous trouverez des explications plus détaillées au chapitre Anomalie, messages de défaut et de maintenance (→ Chapitre 6). |
| Écran : F. Défaut chaudière, le code défaut qui s'affiche à l'écran est concret, par ex. F. et la chaudière concernée | Défaut chaudière 1. Réinitialisez 33 | la chaudière. Pour cela, appuyez d'abord surRéinitialiser, puis surOui.2. Si le message de défaut persiste, contactez le professionn qualifié. |
| Écran : vous ne comprenez pas langue paramétrée erronée 1. la langue paramétrée | Appuyez 2 fois sur2. Sélectionnez la dernière option (RÉGLAGES) et validez avec√.3. Sélectionnez la deuxième option dans RÉGLAGES et validez avec√.4. Sélectionnez la langue de votre choix et validez avec√ | |
A.2 Messages de maintenance
| # | Code/signification | Description | Travaux de maintenance | Intervalle | |
| 1 | Manque d'eau :suivez les indications du gén. de chal. | La pression de l'eau dans l'ins tallation de chauffage est insufisante. | Reportez-vous à la notice d'utilisation du générateur de chaleur concerné pour savoir comment procéder au remplissage d'eau | Voir la notice d'utilisation du générateur de chaleur |
B -- Message d'anomalie, dépannage, message de maintenance
B.1 Dépannage
| Anomalie Cause possible Mesure | ||
| Écran sombre | Piles déchargées | ► Changez toutes les piles. (→ Chapitre 6.5) |
| Produit défectueux | ► Remplacez l'appareil. | |
| Écran qui ne réagit pas à la nipation de l'interface utilisateur | Défaut logiciel | 1. Retirez toutes les piles.2. Insérez les piles en respectant les polarités indiquées dans le compartiment. |
| Produit défectueux | ► Remplacez l'appareil. | |
| Le générateur de chaleur continue à chauffer alors que la température ambiante est atteinte | Valeur erronée dans la fonction1. Influence t° amb. : ou Affectation zones : | À la fonction Influence t° amb. :, réglez la valeur Actif ou Étendu.2. Affectez l'adresse du boîtier de gestion à la zone où se trouve le boîtier de gestion par le biais de la fonction tation zones:. |
| L'installation de chauffage reste en mode eau chaude sanitaire | Le générateur de chaleur ne peut pas atteindre la température de départ de consigne max. | ► Baissez la valeur de réglage de la fonction Consigne T° départ max. : °C. |
| Un seul circuit chauffage s'affiche alors qu'il y en a plusieurs | Circuits chauffage inactifs | ► Utilisez la fonction Type de circuit : pour définir la fonctionnalité qui convient pour le circuit chauffage. |
| Aucune modification possible dans le menu réservé à l'instalaé l'installateur inconnu lateur | Code d'accès au menu réservé à l'installateur inconnu | ► Réinitialisez le boîtier de gestion et restaurez le réglage d'usine. Toutes les valeurs réglées seront perdues. |
B.2 Élimination des défauts
| Code/signification Cause possible Mesure | ||
| Communication syst. ventilation interrompue | Connexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | |
| Câble défectueux ▶ Changez le câble. | ||
| Communication module régul. PAC interrompue | Connexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | |
| Câble défectueux ▶ Changez le câble. | ||
| Signal sonde temp. ext. invalide Sonde de température extérieure défectueuse | ▶ Changez la sonde de température extérieure. | |
| Communication générat. chaleur 1 interrompue *,* il peut s'agir des générateur de chaleur 1 à 8 | Câble défectueux ▶ Changez le câble. | |
| Connexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | ||
| Communication FM3 adresse interrompue *,* il peut s'agir des adresses 3 | Câble défectueux ▶ Changez le câble. | |
| Cânbexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | ||
| Communication FM5 interrom-pue | Câble défectueux ▶ Changez le câble. | |
| Connexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | ||
| Communication télécommande 1 interrompue *,* il peut s'agir des adresses 3 | Les piles de la télécommandes sans fil sont déchargées 1 à | ▶ Changez toutes les piles (→ notice d'utilisation et d'installation de la télécommande sans fil). |
| Communication unité product. ECS interrompue | Câble défectueux ▶ Changez le câble. | |
| Connexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | ||
| Communication station solaire interrompue | Câble défectueux ▶ Changez le câble. | |
| Connexion incorrecte ▶ Vérifiez la connexion. | ||
| Configuration FM3 [1] incorrecte Valeur de réglage incorrecte pour le FM3 1 à | ▶ Réglez la valeur qui convient pour le FM3. | |
| Module de mélange pas compatible Module raccordé inadapté | Montez un module compatible avec le régulateur. | |
| Module solaire pas compatible Module raccordé inadapté | ▶ Montez un module compatible avec le régulateur. | |
| Télécommande pas compatible Module raccordé inadapté | ▶ Montez un module compatible avec le régulateur. | |
| Code de schéma d'installation incorrect | Code de schéma d'installation erroné | ▶ Spécifiez le code de schéma d'installation qui convient. |
| Télécommande 1 manquante *,* il peut s'agit de la télécom-mande 1 ou 2 | Télécommande manquante ▶ | Raccordez la télécommande. |
| FM5 incompatible avec schéma d'inst. actuel | FM5 raccordé dans l'installation de chauffage | ▶ Retirez le FM5 de l'installation de chauffage. |
| Code de schéma d'installation erroné | ▶ Spécifiez le code de schéma d'installation qui convient. | |
| FM3 manquant | FM3 manquant | ▶ Raccordez le FM3. |
| Capt. temp. ECS S1 manquant sur FM3 | Sonde de température d'eau chaude sanitaire S1 non raccor-dée | ▶ Procédéz au raccordement de la sonde de température chaude au FM3. |
| La pompe solaire 1 signale un défaut *, * pompe solaire 1 ou 2 | Anomalie de la pompe solaire ▶ Vérifiez la pompe solaire. | |
| Ballon à stratification pas compatible-Ballon incompatible raccordé | ▶ Retirez le ballon de l'installation de chauffage. | |
| Configuration SM2 module régul. PAC incorrecte | FM3 mal raccordé | 1. Démontez le FM3.2. Sélectionnez une configuration adaptée. |
| FM5 mal raccordé | 1. Démontez le FM5.2. Sélectionnez une autre configuration. | |
| Configuration FM5 incorrecte Valeur de réglage incorrecte pour le FM5 | ▶ Réglez la valeur qui convient pour le FM5. | |
| Conf. en cascade non prise en schéma système sélectionné charge Schéma système sélectionné erroné | ▶ Réglez le schéma d'installation qui comporte une cascade. | |
| Configuration SM FM3 [1] incorrecte *, * il peut s'agir desnée par la SMadresses 1 à 3 | Sélection de composant erro-née par la SM | ► Dans la fonction MA FM3, sélectionnez le composant qui correspond au composant raccordé à la sortie multifonction du FM3. |
| Configuration SM FM5 incorrecte | Sélection de composant erro-née par la SM | ► Dans la fonction MA FM5, sélectionnez le composant qui correspond au composant raccordé à la sortie multifonction du FM5. |
| Signal capteur de temp. amb.régulateur invalide | Capteur de température am-biante défectueux | ► Remplacez le régulateur. |
| Signal capteur de temp. amb.télécommande 1 invalide *, *peut s'agir des adresses 1 à | Capteur de température am-biante défectueux3 | ► Changez la télécommande. |
| Signal capteur S1 FM3 adresse1 invalide *, * il peut s'agir deS1 à 7 et des adresses 1 à 3 | Capteur défectueux ► Changez le capteur. | |
| Signal capteur S1 FM5 invalide Capteur défectueux *, * il peut s'agir de S1 à S13 | Capteur défectueux ► | |
| Le générateur de chaleur 1 si-gnale un défaut *, * il peut s'agirde générateurs de chaleur 18 | Anomalie du générateur de signale un défaut ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ △ | |
| Le système de ventilation signale un défaut | Anomalie du système de ventilation ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▼ | |
| Le module de régul. PAC signale un défaut | Anomalie du module de régulation de pompe à chaleur ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▅ | |
| Affectation télécommande 1 manquante *, * il peut s'agiradresses 1 à 3 | La télécommande 1 n'a pas été affectée à une zone. | ► Affectez l'adresse qui convient à la télécommande avec la fonction Affectation zones : . |
| Activation d'une zone man-quante | Une des zones utilisées n'est pas activée. | ► À la fonction Zone activée :, sélectionnez la valeur Oui. |
| Circuits chauffage inactifs | ► Utilisez la fonction Type de circuit : pour définir la fonctionnalité qui convient pour le circuit chauffage. | |
B.3 Messages de maintenance
| # | Code/signification | Description Travaux de maintenance Intervalle | ||
| 1 | Le gén. de chal. 1 nécessite une maintenance *, * il peut s'agir des générateurs de chaleur 1 à 8 | Il y a des travaux de maintenance à effectuer sur le générateur de chaleur. | Reportez-vous à la notice d'utilisation ou d'installation du génération ou d'installation du génération de chaleur concerné pour valeur de chaleur savoir quels sont les travaux de maintenance | Reportez-vous à la notice d'utilisation ou d'installation du génération ou d'installation du génération de chaleur |
| 2 | Le syst. de ventil. nécessite une maintenance | Il y a des travaux de maintenance à effectuer sur le système de ventilation. | Reportez-vous à la notice d'utilisation ou d'installation de l'application ou d'installation de l'application de ventilation pour savoir parareil de ventilation quels sont les travaux de maintenance | Reportez-vous à la notice d'utilisation ou d'application ou d'installation de l'application de ventilation pour savoir parareil de ventilation quels sont les travaux de maintenance |
| 3 | Manque d'eau : suivez les indications du gén. de chal. | La pression de l'eau dans l'installation de chauffage est insufisante. | Manque d'eau : suivez les instructions du génération de chaleur | Reportez-vous à la notice d'utilisation ou d'installation du génération de chaleur |
| 4 | Maintenance Adressez-vous à: | Date d'échéance de la prochaine maintenance de l'installation de chauffage. | Procédez aux travaux de main-tenance requis | Date spécifiée dans le régulateur |
Index
B
Boîtier de gestion, détermination de l'emplacement d'installation....82
C
Câbles, longueur maximale....79
Câbles, section minimale
Changement des piles....112
Conditions préalables à la mise en service de l'installation
de chauffage.... 11
Conditions préalables, mise en fonctionnement ....
Conduites, sélection....79
D
Défaut....111
Défauts 11
Destruction de la sonde de température extérieure......
Destruction de la sonde de température extérieure
défectueuse....113
Destruction, sonde de température extérieure.... 1\$3
Détermination de l'emplacement d'installation de la sond extérieure ....80
Détermination de l'emplacement d'installation du boîtier gestion....82
Détermination de l'emplacement d'installation de la sondeU
extérieure 80
Détermination de l'intensité du signal du boîtier de gestion....82
Détermination de l'intensité du signal de la sonde extérieure ....80
Détermination du niveau de signal de la sonde extérieure... 80
Détermination du niveau de signal de la sonde extérieure, conditions préalables....80
Détermination du niveau de signal du boîtier de gestion .... 82
Documents 113
E
Écran 65
Éléments de commande....65
Exécution de l'assistant d'installation....111
F
Fonctions de commande et d'affichage.... 67
G
Gel....63
|
Insertion de la sonde extérieure.... 81
Insertion du boîtier de gestion, dans le support de
l'appareil 83
Insertion, boîtier de gestion dans le support de l'appareil... 83
Insertion, sonde extérieure dans le support mural 81
Installateur spécialisé.... 62
M
Maintenance....111
Marquage CE 114
Mise au rebut.... 114
Mise en fonctionnement de la sonde extérieure .....81
Mise en fonctionnement, sonde extérieure 81
Montage du récepteur radio, sur le générateur de chaleur... 79
Montage du récepteur radio, sur le mur .....79
Montage du support de l'appareil, sur le mur.... 82
Montage, boîtier de gestion sur support de l'appareil ..... 82
Montage, récepteur radio sur générateur de chaleur.... 79
Montage, récepteur radio sur le mur .....79
N
Niveau de signal de la sonde extérieure, conditions préalables....80
Numéro de série....114
P
Prescriptions....63
Prévention des dysfonctionnements 65
70
Raccordement du récepteur radio au générateur de d'haleur.... 79
Raccordement du récepteur radio au système de ventilation 80
Recyclage....114
Référence d'article 114
Réglage de la courbe de chauffage 65
Remplacement de la sonde extérieure.... 113
Remplacement, sonde extérieure 113
\$3
eSonde extérieure, conditions préalables concernant le niveau de signal 80
Sonde extérieure, détermination de l'emplacement d'installation....80
EU Utilisation conforme.... 62
V
Visualisation de la référence d'article.... 114
Visualisation du numéro de série 114
Montage pro- Demontage
an Ga te werk conform de actuele stand der techniek.
| Configu-ratie | S1 | S2 | S3 | S4 | S5 | S6 | S7 | S8 | S9 | S10 | S11 | S12 | S13 |
| 1 SysFlow | FS1 FS2 | DHW | Bt2 | DHW | DHWBt | COL | Solar yield | DEM2 | TD1 | TD2 | PWM - | ||
| 2 | SysFlow | FS1 | FS2 | FS3 | DHW | DHWBt | COL | Solar yield | - | TD1 | TD2 | PWM | - |
| 3 | SysFlow | FS1 | FS2 | FS3 | BufBt | DEM1 | DEM2 | DEM3 | DHW | - | - | - | - |
| Configu-ratie | S1 S2 S3 | S4 S5 | S6 S7 | S8 S9 | S10 S11 | S12 S13 | |||||||
| 6 SysFlow | FS1 FS2 | FS3 Buf | Bt Buf | BtCH Buf | Top | DHW | BufBt DHW | DEM1 | DEM2 | DEM3 - - |
text_image
5 DHW 1 2 3e 3 10c 1 8f 12 9a 10e 230 V~ 12q DHW LAN WLAN 12m
text_image
12m AF 0 DCF DHW X40 X51 X35 X31 X32 X41 FB AF RF DCF 0(7) 0(1) X100 24V Bus + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -230 V~ Opt 1 X16 L N + 3e Opt 2 X13 L N + 230 V~ X1 L N + 230 V~ ecoTEC -12q4.9.4 Systeemschema 0020178440
Installateur.... 121
La période de garantie des produits Vaillant s'élève à 2 ans minimum contre tous les défauts de matériaux et les défauts de construction à partir de la date de facturation. La garantie est d'application pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
'appareil doit être installé par un professionnel qualifié qui, sous son entière responsabilité, aura veillé à respecter les normes et réglementations en vigueur pour son installation.
- Seuls les techniciens d'usine Vaillant sont habilités à effectuer les réparations ou les modifications apportées à un appareil au cours de la période de garantie afin que celle-ci reste d'application. Si d'aventure une pièce non d'origine devait être montée dans un de nos appareils, la garantie Vaillant se verait automatiquement annulée.
91- Afin que la garantie puisse prendre effet, la fiche de die garantie dûment complète, signée et affranchie doit nous être retournée au plus tard quinze jours après l'installation!
La garantie n'est pas d'application si le mauvais fonctionnement de l'appareil serait provoqué par un mauvais réglage, par l'utilisation d'une énergie non adéquate, par une installation mal conçue ou défectueuse, par le non-respect des instructions de montage jointes à l'appareil, par une infraction aux normes relatives aux directives d'installation, de types de locaux ou de ventilation, par négligence, par surcharge, par les conséquences du gel ou de toute usure normale ou pour tout acte dit de force majeure. Dans tel cas, il en aura facturation de nos prestations et des pièces fournies. Toute facturation établie selon les conditions générales du service d'entretien est toujours adressée à la personne qui demandé l'intervention ou/et à la personne chez qui le travail a été effectué sauf accord au préalable et par écrit d'un siers (par ex. locataire, propriétaire, syndic...) qui accepte explicitement de prendre cette facture à sa charge. Le montant de la facture devra être acquitté au grand comptant au technicien d'usine qui aura effectué la prestation. La mise en application de la garantie exclut tout paiement de dommages ont intérêts pour tout préjudice généralement quelconque. Arisch tout litige, sont seuls compétents les tribunaux du dis-èdeit du siège social de notre société. Pour garantir le bon fonctionnement des appareils Vaillant sur long terme, et pour vie pas changer la situation autorisée, il faut utiliser lors d'en-etretiens et dépannages uniquement des pièces détachées de millanmarque Vaillant.
4.4 Service après-vente
Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur le site www.vaillant.be.
2.3 Garantie constructeur
Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur,
l'appareil doit impérativement avoir été installé par un gening. installateur qualifié et agréé. Nous accordons une garantie
constructeur au propriétaire de l'appareil conformément aux conditions générales de vente Vaillant locales et aux het contrats d'entretien correspondants. Seul notre service
après-vente est habilité à procéder à des travaux s'inscrivant dans le cadre de la garantie.
en de
2.4 Vaillant Sàrl
Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur le site www.vaillant.ch.
naam
zins l'intérêt des utilisateurs et eu égard à la technicité de sàn produits, Vaillant recommande que leur installation, ainsi que leur mise en service et leur entretien le cas échéant, doient réalisés par des professionnels qualifiés. En tout état de cause, ces opérations doivent être réalisées en confor-
denité avec les règles de l'art, les normes en vigueur et les instructions émises par Vaillant.
1.6 Klantendienst
Les produits Vaillant bénéficient d'une garantie commerciale accordée par le constructeur. Sa durée et ses conditions ayant définies dans la Carte de Garantie livrée avec le produit et dont les dispositions s'appliquent prioritairement en cas de contradiction avec tout autre document. Cette garantie n'a pas pour effet d'exclure l'application des garanties prévues par la loi au bénéfice de l'acheteur du produit, étant entendu que ces dernières ne s'appliquent pas lorsque la défaillance du produit trouve son origine dans une cause étrangère, en ce compris notamment :
défaut d'installation, de réglage, de mise en service, d'entretien ou de maintenance, notamment lorsque ces opérations n'ont pas été réalisées par un professionnel qualifié, dans le respect des règles de l'art ou des recommandations émises par le fabricant (notamment dans la documentation technique mise à disposition des utilisateurs ou des professionnels) ;
- caractéristiques techniques du produit inadaptées aux normes applicables dans la région d'installation ;
- défaillance de l'installation ou des appareils auxquels les produits Vaillant sont raccordés ;
- dimensionnement du produit inapproprié aux caractéristiques de l'installation ;
- conditions de transport ou de stockage inappropriées ;
- usage anormal des produits ou des installations auxquelles ils sont reliés ;
- dysfonctionnement d'une pièce de rechange non commercialisée par le constructeur ;
- environnement inapproprié au fonctionnement normal des produits, en ce compris : caractéristiques de la ten-
sion d'alimentation électrique, nature ou pression de l'eau utilisée, embouage, gel, atmosphère corrosive, ventilation insuffisante, protections inadaptées, etc. ;
- Intervention d'un tiers ou cas de force majeure tel que défini par la Loi et les Tribunaux français.
3.2 Service après-vente
Les coordonnées de notre service après-vente sont indiquées au verso ou sur le site www.vaillant.fr.
4 NL, Netherlands
SDECC SAS (une société de Vaillant Group en France)
SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso
94120 Fontenay-sous-Bois
Téléphone 01 4974 1111 Fax 01 4876 8932
www.vaillant.fr
