Yato YT82780 - Perceuse

YT82780 - Perceuse Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT82780 Yato au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Yato YT82780 - page 72
Caractéristiques techniques Perceuse Yato YT82780, puissance de 600 W, vitesse à vide de 0-2800 tr/min, mandrin de 13 mm.
Utilisation Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique, convient pour les travaux de bricolage et professionnels.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement le mandrin, vérifier le câblage et les charbons, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que la surface de travail est stable avant de percer.
Informations générales Poids de 1,8 kg, dimensions compactes, garantie de 2 ans, accessoires inclus : mandrin, poignée supplémentaire.

FOIRE AUX QUESTIONS - YT82780 Yato

Comment utiliser la perceuse Yato YT82780 pour la première fois ?
Avant d'utiliser la perceuse pour la première fois, lisez attentivement le manuel d'utilisation. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée ou que l'appareil est branché. Choisissez le bon foret en fonction du matériau que vous allez percer.
Que faire si la perceuse ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée ou si l'appareil est branché correctement. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est désactivé. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment changer le foret de la perceuse Yato YT82780 ?
Pour changer le foret, assurez-vous que la perceuse est éteinte et débranchée. Serrez ou desserrez le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour installer ou retirer le foret.
Quelle est la capacité de perçage de la Yato YT82780 ?
La perceuse Yato YT82780 a une capacité de perçage maximale de 13 mm dans le métal et de 30 mm dans le bois. Assurez-vous d'utiliser le bon foret pour obtenir les meilleurs résultats.
Comment entretenir ma perceuse Yato YT82780 ?
Pour entretenir votre perceuse, nettoyez régulièrement le mandrin et le corps de l'appareil avec un chiffon sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Vérifiez également les câbles et les accessoires pour garantir leur bon état.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Si le moteur de la perceuse surchauffe, arrêtez immédiatement l'appareil et laissez-le refroidir. Ne l'utilisez pas pendant de longues périodes sans pauses. Si le problème persiste, consultez un professionnel.
La perceuse émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec le moteur ou le mandrin. Éteignez la perceuse et vérifiez s'il y a des obstructions ou des dommages visibles. Si le problème continue, contactez le service client.
Est-ce que la perceuse Yato YT82780 est adaptée pour une utilisation professionnelle ?
La perceuse Yato YT82780 est conçue pour un usage domestique et léger. Pour une utilisation professionnelle intensive, il est recommandé d'opter pour un modèle dédié à cet usage.

Questions des utilisateurs sur YT82780 Yato

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT82780 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT82780 de la marque Yato.

MODE D'EMPLOI YT82780 Yato

1. perceuse-visseuse

4. inverserl’interrupteur

6. commutateur de couple

7. chargeur de batterie

8. indicateur de la batterie

9. loquet de la batterie

Le symbole qui indique la collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques. Les dispositifs électriques usés sont des matières recyclables – il est interdit de les jeter dans des récipients pour des ordures ménagères car ils contiennent des substances nocives pour la santé humaine et l’environnement ! Nous vous prions de nous aider à soutenir activement la gestion rentable des ressources naturelles et à protéger l’environnement naturel en rendant le dispositif usé au point de stockage des dispositifs électriques usés. Pour réduire la quantité de déchets éliminés il est nécessaire de les réutiliser, de les recycler ou de les récupérer sous une autre forme.

Une perceuse - visseuse est un produit universel san fils qui ne nécessite pas une source d’alimentation externe conçu pour le bricolage pour le perçage dans des matériaux différents (par exemple, du bois et de matériaux à base de bois, les métaux.) et pour le vissage et le dévissage des vis et des boulons. Ses avantages particuliers apprécieront la variété des bricoleurs qui effectuent des travaux d’assemblage et de finition. Le fonctionnement correct, fiable et sûr de l’outil dépend de l’utilisation, parce que: Avant d’utiliser l’outil, lire toutes les instructions et le maintenir. Pour les dommages résultant du non-respect des règles de sécurité et les recommandations de ce manuel n’est pas le fournis- seur responsable. ÉQUIPEMENT Le produit est livré complet et ne nécessite pas d’installation. En plus du produit sont fournis: la batterie et la station de charge (chargeur). Attention! Produits numéros de catalogue: YT-82781, YT-82783 ne sont pas équipés de la batterie et la station de charge.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Paramètre Unité de mesure Valeur numéro de catalogue YT-82780, YT-82781 YT-82782, YT-82783 YT-82784 tension de fonctionnement [V] DC 18 DC 18 DC 18 Vitesse (marche au ralenti) [min

] - / 3,0 ± 1,5 - / 3,0 ± 1,5 - / 3,0 ± 1,5 masse [kg] 1.2 1.2 1.2 mandrin [mm] 1,5 à 13 1,5 à 13 1,5 à 13 perçage maximale - bois [mm] 25 25 25 - dans le béton [mm] - - - - en acier [mm] 10 10 10 Type de batterie Li-ion Li-ion Li-ion

  • Capacité de la batterie [Ah] 2 2 3 chargeur * tension d’entrée [V~] 220 - 240 220 - 240 220 - 240 fréquence [Hz] 50/60 50/60 50/60 puissance nominale [W] 60 60 60 la tension de sortie [V] DC 21 DC 21 DC 21 courant de sortie [A] 2.4 2.4 2.4 temps de charge ** [h] 1 1 1,5
  • Uniquement pour les modèles équipés de la batterie et du chargeur ** Le temps de charge est seulement la capacité de ladite batterie dans le tableau

REMARQUE! Lisez toutes ces instructions. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des bles- sures. Le terme « outil électrique » utilisé dans les instructions fait référence à tous les outils mues par la force et sans fil. CES INSTRUCTIONS Lieu de travail La zone de travail bien éclairé et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d’accidents. Ne pas utiliser les outils électriques dans un environnement de risque accru d’explosion, contenant des liquides inflam- mables, de gaz ou de vapeurs. Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent provoquer un incendie en contact avec73 INSTRUCTIONS ORIGINALES

des gaz ou vapeurs inflammables. Ne laissez pas les enfants ou d’autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entraîner une perte de contrôle. Sécurité électrique Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche. Ne pas utiliser tout type d’adaptateur pour recevoir la fiche dans la prise. Le bouchon non modifié qui correspond à la prise réduit le risque de choc électrique. Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs. Mise à la terre du corps augmente le risque de choc électrique. Ne pas exposer les outils électriques entrent en contact avec la pluie ou à l’humidité. L’eau et l’humidité qui pénètre à l’intérieur de l’outil de puissance augmente le risque de choc électrique. Ne surchargez pas le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser le cordon d’alimentation à l’usure, brancher et débrancher la fiche de la prise murale. Éviter cordon à la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Endommager le cordon d’alimentation augmente le risque de choc électrique. Si vous travaillez à l’extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur. En utilisant l’extension appropri- ée réduit le risque de choc électrique. Sécurité personnelle Marcher et travailler en bonne condition physique et mentale. Faites attention à ce que vous faites. Ne pas travailler pendant que vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues ou d’alcool. Un moment d’inattention pendant l’utilisation peut entraîner des blessures graves. Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de sécurité. L’utilisation d’équipements de protection individuelle tels que des masques de poussière, chaussures de sécurité, casques et protecteurs auditifs réduit le risque de blessures graves. Évitez tout démarrage accidentel de l’outil. Assurez-vous que le commutateur électrique est en position « arrêt » avant la connexion au réseau électrique. Tenir l’appareil avec un doigt sur l’interrupteur ou de brancher l’outil électrique lorsque l’interrupteur est en position « run » peut entraîner des blessures graves. Avant de mettre l’outil d’alimentation, retirez les clés et autres outils qui ont été utilisés pour son règlement. Touche gauche sur les éléments en rotation de l’outil peut entraîner des blessures graves. Gardez votre équilibre. Tout le temps garder une bonne attitude. Cela permettra de faciliter le contrôle de la prise de puissan- ce en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement. Utiliser des vêtements de protection. Ne portez pas de vêtements plus souples et des bijoux. Gardez vos cheveux, des vêtements et des gants loin des pièces mobiles de l’outil électrique. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent attraper des pièces mobiles. Utilisez dépoussiéreurs ou poubelles, si l’outil est équipé. Assurez-vous de les connecter correctement. L’utilisation de l’extraction de poussière réduit le risque de blessures graves. Le fonctionnement de l’outil électrique Ne pas forcer l’outil. Utilisez l’outil approprié pour le travail. Une bonne sélection d’outils pour le travail, fournir plus efficace et un fonctionnement plus sûr. Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne fonctionne pas son réseau. Un outil qui ne peut être contrôlé à l’aide du bouton d’alimentation est dangereux et doit être réparé. Déconnecter la fiche de la prise murale avant de régler, de changer les accessoires ou de ranger l’outil. Ceci permet d’éviter l’activation accidentelle de l’outil électrique. outil de magasin hors de portée des enfants. Ne laissez pas des personnes non qualifiées pour travailler dans l’utilisa- tion des outils. Les outils électriques peuvent être dangereux dans les mains de service sans formation. Veiller à l’entretien de l’outil. Vérifiez outil de discordances et les autorisations de pièces mobiles. Pour savoir si une par- tie de l’outil ne soit pas endommagé. Dans les lacunes doivent être réparés avant d’utiliser l’outil. De nombreux accidents sont causés par des outils maintenus inappropriés. Maintenez vos outils affûtés et propres. Des outils correctement entretenus est plus facile à contrôler pendant le fonctionne- ment. Utiliser les outils électriques et accessoires conformément à ces instructions. Utiliser des outils à leur destination en te- nant compte du type et des conditions de travail. L’utilisation d’outils de travail différents que ceux qui ont été conçus peuvent augmenter le risque de situations dangereuses. Attention dans l’utilisation des outils électriques Avant d’insérer les piles, assurez-vous que l’interrupteur est en « off ». Mise en place des batteries au pouvoir lorsque l’interrupteur est réglé sur « on » peut provoquer des accidents. Utilisez uniquement le chargeur recommandé par le fabricant. Utilisation du chargeur conçu pour un type de batterie pour charger un autre type de batterie peut provoquer un incendie.74 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Utilisez un outil électrique avec une batterie spécifiée par le fabricant. L’utilisation d’une autre batterie peut causer des blessures ou un incendie. Alors que la batterie ne soit pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clous, des vis, ou d’autres petites pièces métalliques qui peuvent court-circuiter les bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut causer des brûlures ou un incendie. Dans des conditions défavorables, la batterie peut décharger un liquide; éviter tout contact avec elle. Si la volonté au ha- sard entre en contact avec le liquide, rincer à l’eau. Si le liquide frappe vos yeux, demander de l’aide médicale. Échapper liquide de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures. Pendant le travail, dans lequel l’outil inséré peut entrer en contact caché conducteur sous tension pour maintenir l’outil de puissance électrique par des poignées isolantes. L’outil inséré en contact avec un conducteur sous tension peut provoquer les parties métalliques de l’outil peut être mis sous tension, ce qui peut provoquer opérateur de l’outil de choc électrique. Réparation Réparez l’outil seulement aux installations, en utilisant uniquement des pièces de rechange d’origine. Cela permettra d’assurer la sécurité appropriée de l’outil.

PRÉPARATION AU TRAVAIL

REMARQUE! Toutes les activités mentionnées dans ce chapitre doivent être effectués alors que l’alimentation - la batterie doit être déconnecté de l’outil! Consignes de sécurité de charge de la batterie Attention! Avant de charger assurez-vous que le corps du cordon d’alimentation et la prise ne sont pas fissuré et endommagé. Ne jamais utiliser une alimentation défectueuse ou endommagée et station de recharge! Pour charger les batteries Utiliser uniqu- ement la station de charge et l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation de tout autre adaptateur pourrait provoquer un incendie ou endommager l’outil. Charger la batterie ne peut avoir lieu dans un endroit fermé, sec et protégé contre l’accès par des personnes non autorisées, en particulier les enfants. Ne pas utiliser la station de charge et l’alimentation sans surveillance constante d’un adulte! Si vous avez besoin de quitter la salle, ce qui se fait en charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant l’alimentation de la prise électrique. Dans le cas de l’extraction d’une fumée de chargeur, l’odeur comme un suspect. Débranchez immédiate- ment le chargeur de la prise murale! Perceuse - tournevis fourni avec la batterie est déchargée, donc avant de commencer le travail doit être chargé conformément à la procédure décrite ci-dessous à l’aide du bloc d’alimentation inclus et la station de charge. Les batteries Li-ion (Li - ion) ne mon- trent pas la soi-disant. « Effet mémoire », ce qui leur permet d’être rechargée à tout moment. Il est recommandé de décharger la batterie pendant le fonctionnement normal, puis charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail n’est pas possible à chaque fois que la batterie un tel traitement, cela devrait être fait au moins tous les quelques cycles douzaine. En aucun cas, ne doit pas décharger la batterie en court-circuitant les électrodes, parce qu’il provoque des dommages irréparables! En outre, ne pas vérifier l’état de la charge de la batterie en court-circuitant des électrodes et vérifier l’étincelle. Stockage de la batterie Pour prolonger la durée de vie de la batterie pour assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie peut durer pendant environ 500 cycles à « charge - décharge ». Le bloc-batterie dans la plage de température de 0 à 30 degrés Celsius et à une humidité relative de 50%. Pour stocker la batterie pendant de longues périodes de temps, la charge à la capacité d’environ 70%. Pour un stockage prolongé, périodiquement, une fois par an, charger la batterie. Ne doit pas conduire à une décharge excessive de la batterie, car elle raccourcit sa durée de vie et peut causer des dommages irréparables. Au cours du stockage de la batterie déchargée progressivement, en raison de la fuite. Le processus de décharge spontanée dépend de la température de stockage, plus la température, plus le processus de décharge. Dans le cas des batteries de stocka- ge inappropriées peuvent fuite d’électrolyte. En cas d’une fuite de déversement devrait être assurée au moyen d’un agent neutra- lisant, dans le cas de contact avec les yeux doivent être rincer abondamment les yeux avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin. Il est interdit d’utiliser l’outil avec une batterie endommagée. Dans le cas de la consommation totale de la batterie, prendre à un point de collecte spécialisé pour l’élimination des déchets. Transport des batteries Les batteries au lithium - ion par la législation sont considérées comme des matières dangereuses. L’utilisateur peut transporter outil utilitaire avec la batterie et la batterie par terre eux-mêmes. Ils ne doivent pas être respectées si les conditions supplémen- taires. Dans le cas des commandes de transport à des tiers (par exemple, le transport par service de messagerie) doit suivre les règles pour le transport des matières dangereuses. Avant la livraison, s’il vous plaît contacter à ce sujet avec une personne possédant les qualifications appropriées. Il est interdit de transporter les batteries endommagées. Pour le transport de la batterie démontée doit être retirée de l’outil, les terminaux exposés à protéger, par exemple. Bande Seal. Les batteries rechargeables pour obtenir le paquet de telle sorte qu’ils ne se déplacent pas à l’intérieur du paquet pendant le transport. Il convient également de se conformer aux réglementations nationales sur le transport des matières dangereuses.75 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Charge de la batterie Attention! Avant de charger, couper l’alimentation électrique de la station de charge du réseau électrique en débranchant l’a- daptateur secteur de la prise électrique. Il devrait également être propre et les bornes de batterie à la saleté et la poussière avec un chiffon doux et sec. La batterie a un indicateur de batterie intégré. En appuyant sur le bouton s’allume les diodes électroluminescentes (II), plus, plus la batterie chargée. Si le bouton est enfoncé, les LED ne s’allument pas, cela signifie la batterie déchargée. Débranchez la batterie de l’outil. Pousser la batterie dans la prise de charge (II). Brancher le chargeur sur une prise électrique. La lumière rouge, qui est en cours de charge. Après la charge, le voyant rouge se éteint et la LED verte est allumée, ce qui indique est complètement chargée. Il devrait être retirez le cordon d’alimentation du secteur. Extraire la batterie de la station de charge, en appuyant sur le loquet de la batterie. Attention! Si le chargeur est branché au réseau électrique, la LED verte indique qu’une batterie est complètement chargée. Dans ce cas, le chargeur ne démarre pas de charge. Réglage de la vitesse de rotation et la sélection du couple Tournevis comporte deux roues dentées mécaniquement commuté (III). En fonction de la vitesse maximale sélectionner l’un d’eux. Boîte de vitesses qui est caractérisé par une vitesse inférieure est recommandée pour serrer et desserrer la vis et la roue dentée, caractérisé par une vitesse plus élevée est préférable pour le forage. Le couple réglé au moyen d’un anneau prévu pour le mandrin (IV). Plus le nombre le plus élevé des offres de tournevis de couple réglé. Ne réglez pas un couple plus élevé que ce qui est nécessaire pour le bon fonctionnement. Dans le cas contraire, peuvent être sujets endommagés. Dans le cas de vissages directement dans le matériau doit être choisi expérimentalement couple ap- proprié la réalisation d’un essai sur le matériel de déchets. Si on ne sait pas le couple maximal qui est sans danger pour l’appel, définissez la valeur minimum et augmenter jusqu’à ce qu’il atteigne la valeur appropriée pour le travail. Si le tournevis atteint le réglage de couple maximal, l’embrayage de surcharge de travail, alors vous devriez arrêter de serrage. Si le produit est équipé de la fonction de perçage à percussion, un symbole de marteau sur les réglages de sonnerie. Réglage de la bague sur le symbole du marteau va générer un mécanisme d’impact. Martelage doit être utilisé pour le forage dans le béton et ne doit pas être utilisé pour faire des trous dans le bois ou le plastique. Lors de l’utilisation d’outils pour le perçage, l’anneau fixé sur un symbole ou une perceuse à percussion, il déconnecte l’embray- age de surcharge, et le foret sera donnée couple maximal. Attention! Ne pas utiliser les paramètres numéros marqués pour le forage. L’activation de l’embrayage de surcharge pendant le forage peut endommager le matériau ou percer et augmente le risque de blessure. Fixation du mandrin de perçage Sélectionnez le foret approprié pour le travail de la tige. Pour insérer un mandrin de perçage. Serrer le mandrin à la main, jusqu’au moment où le foret est fermement attaché (V). Régler le couple maximal. couple de rotation ajuster perceuse symbole ou d’un marteau. Sens de rotation- Réglage Mettre l’interrupteur à la position désirée du sens de rotation. Le sens de rotation est indiqué par la flèche (VI). Attention! Modification du sens de rotation ne peut se faire alors que l’alimentation! Ne pas changer le sens de rotation lors de l’exploration de fonctionnement - tournevis! Fixation du bit de pilote dans le mandrin Ouverture du mandrin à mandrin pour ajouter et approprié pour la pointe de travail ou fixé directement au support de pointe. (VII) Activités préparatoires pour le travail Avant de commencer le travail: Fixer la pièce à usiner dans un étau au moyen de brides ou de la menuiserie. Utiliser des outils de travail appropriés pour le travail. Prenez soin, être affûté et en bon état. Remplacer la protection des vêtements et des yeux et de l’ouïe. Grab outil avec les deux mains (VIII). Et accepter une position stable. Allumez l’outil en appuyant sur le boîtier de commande du doigt. Attention! Si vous remarquez un bruit suspect pendant le fonctionnement, des problèmes, etc. swądu., Immédiatement éteindre l’outil et retirez la batterie de l’outil.76 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Attention! En utilisation, l’outil doit être utilisé une protection auditive! L’utilisation de la direction à droite ou à gauche de rotation Les rotations droites peuvent être utilisées pendant les forages qui sont couramment utilisés à droite. Une vitesse inverse utilisée dans le cas de coincement du foret dans le matériau de la dextrogyre et les vis de numérotation. Pour enlever les vis appliquer une vitesse minimale. Forage en bois Avant d’effectuer le trou, il est recommandé de fixer la pièce avec des pinces ou un charpentier étau, puis poinçon ou un clou déterminer le site de forage. Le Mandrin la perceuse appropriée, réglez l’outil de couple pour se connecter à la batterie et com- mencez à percer. Dans le cas de forage « à » il est recommandé que le matériau en bois de la plante du tampon de sorte que le bord de l’ouverture à la sortie ne soit pas déchiré. Dans le cas de trous de grand diamètre foré avant qu’il soit recommandé de réduire le trou de guidage. Le forage en métaux Toujours fixer solidement la pièce. Dans le cas de la tôle est recommandé dessous planter un morceau de bois pour éviter les coudes indésirables comme. Ensuite, marquer l’endroit des trous de perforation et commencez à percer. Utilisez l’acier de forage. Dans le cas de fonte blanche de forage, il est recommandé d’utiliser des exercices avec des pointes en carbure. Lors du perçage de grands trous, il est recommandé avant le trou plus petit. Lors du perçage en acier utilisé pour refroidir l’huile de la machine de forage. Aluminium pour être utilisé comme térébenthine de refroidissement ou de la paraffine. Lors du perçage en laiton, en cuivre ou en fonte ne doivent pas être utilisés liquides de refroidissement. Pour refroidir le foret retirer souvent du matériel pour lui permettre de refroidir. Le forage des matériaux céramiques Le forage dans des matériaux durs, denses (béton, brique dur, pierre, marbre, etc.). Elle ne concerne que la fonction d’utilité des accidents vasculaires cérébraux. Avant d’effectuer une ouverture réelle forage plus petit trou sans impact. Compétent pour effectuer la course d’ouverture est activé. Utilisez le carbure de marteau perforateur, en bon état. Le forage dans le vitrage, doux, plâtre, etc. Utilisez le marteau perforateur. Ne mettez pas la course (si disponible dans l’exercice). Au cours de l’outil de forage pour appuyer fermement avec une force constante. Afin d’en retirer le foret du trou afin d’enlever la poussière et les débris. L’utilisation d’un outil pour visser ou dévisser des vis A cet effet, il est recommandé: utiliser la vitesse la plus faible possible et l’utilisation de terminaux appropriés. Les extrémités peuvent être fixées directement sur le mandrin, ou en utilisant un support magnétique particulier. Pour retirer la direction de vissage de rotation et un commutateur de la vitesse de marche arrière (L). L’utilisation des démarreurs L’outil peut être utilisé pour conduire les pièces jointes de travail. Commentaires supplémentaires Pendant le fonctionnement, ne pas exercer trop de pression sur la pièce et de ne pas faire des mouvements brusques, afin de ne pas endommager l’outil de travail et de forage. Pendant l’opération, utiliser des pauses régulières. Ne surchargez pas l’outil, la température de surface extérieure ne peut jamais dépasser 60 ° C Après l’exercice arrêt de travail, retirez la batterie et faire l’entretien et l’inspection. Déclaré, la valeur totale des vibrations a été mesurée par des méthodes d’essai normalisées et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Déclaré, valeur totale de vibration peut être utilisée dans une évaluation préliminaire de l’exposition. Attention! Émission de vibrations pendant le fonctionnement de l’outil peut différer de la valeur déclarée, selon la façon dont vous utilisez l’outil. Attention! Préciser les mesures de sécurité pour protéger l’opérateur qui reposent sur une évaluation de l’exposition dans les conditions réelles d’utilisation (y compris toute partie du cycle, comme le moment où l’outil est mis hors tension ou la marche au ralenti, et le temps d’activation).77 INSTRUCTIONS ORIGINALES

REMARQUE! Avant le réglage, entretien ou la maintenance débrancher l’outil de la prise électrique. Après l’opération, vérifier l’état de l’outil par une inspection visuelle et évaluation: le corps et la poignée, le câble électrique avec le bouchon et le guide-câ- ble, l’action de commutation électrique, la perméabilité des ouvertures de ventilation, la formation d’étincelles de la brosse, le bruit de fonctionnement des paliers et des engrenages, le fonctionnement et la douceur. Au cours de la période de garantie, vous ne pouvez pas démonter le pouvoir ou remplacer un composant ou des composants, car cela annulera votre garantie. Les irrégulari- tés constatées lors de l’examen, ou pendant le travail, sont un signal pour mener à bien le centre de service de réparation. Après l’opération, un boîtier, des persiennes, des commutateurs, et le couvercle de la poignée latérale doit être nettoyé, par exemple. Un courant d’air (à une pression non supérieure à 0,3 MPa), une brosse ou d’un chiffon sec, sans utilisation de produits chimiques et de fluides de nettoyage. Outils et poignées doi vent être net toys avec un chiffon propre et sec.78 ISTRUZIONI ORIGINALI

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yato

Modèle : YT82780

Catégorie : Perceuse