KENWOOD KDCMP172U - Lecteur CD

KDCMP172U - Lecteur CD KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDCMP172U KENWOOD au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD KDCMP172U - page 20
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur CD pour autoradio
Marque Kenwood
Modèle KDCMP172U
Dimensions (L × H × P) 182 × 53 × 158 mm
Poids net (avec plaque et manchon) 1,2 kg
Tension de fonctionnement 14,4 V DC (10,5-16 V admissible)
Consommation maximale 10 A
Puissance de sortie maximale 50 W × 4
Puissance de large bande (DHT <1%) 22 W × 4
Impédance d'enceinte 4 Ω – 8 Ω
Types de fichiers audio supportés (CD) MP3, WMA
Types de fichiers audio supportés (USB) MP3, WMA, WAV, FLAC
Formats de disque compatibles CD-R, CD-RW, CD-ROM
Bande FM 87,5 – 108,0 MHz (intervalle 50 kHz)
Bande AM 530 – 1700 kHz (intervalle 10 kHz)
Entrée auxiliaire (AUX) Mini fiche stéréo 3,5 mm
Port USB USB 1.1/2.0, courant max 1 A
Compatibilité Android Android OS 4.1 et ultérieur (via AOA 2.0)
Télécommande fournie RC-406 (pile bouton CR2025)
Sorties préamplificateur Avant, arrière/subwoofer (commutable)
Réglages audio Égaliseur 3 bandes, présélections, boost de graves, loudness, filtre subwoofer
Fonctions d'affichage Gradateur, luminosité réglable, défilement de texte
Entretien et nettoyage Nettoyer la façade avec un chiffon sec, nettoyer les connecteurs avec un coton-tige
Réparabilité Fusible 10 A remplaçable, réinitialisation possible, mise à jour du micrologiciel

FOIRE AUX QUESTIONS - KDCMP172U KENWOOD

Comment réinitialiser l'appareil ?
Détachez la façade, puis appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur la façade à l'aide d'un stylo ou d'un trombone. Tous les réglages seront effacés sauf les stations radio mémorisées.
Que faire si le son ne sort pas ?
Vérifiez le volume, les connexions des enceintes et des câbles. Si le message PROTECTING SEND SERVICE apparaît, contactez le service après-vente.
Pourquoi la réception radio est-elle mauvaise ?
Assurez-vous que l'antenne est bien connectée. Vous pouvez activer MONO SET pour améliorer la réception FM, mais l'effet stéréo sera perdu.
Comment insérer et lire un CD ?
Insérez le disque dans la fente, étiquette vers le haut. La lecture démarre automatiquement. Pour éjecter, appuyez sur la touche d'éjection. Assurez-vous que le disque est propre et compatible (CD-R, CD-RW).
Pourquoi mon périphérique USB n'est-il pas reconnu ?
Vérifiez que le périphérique est au format FAT12/16/32, ne dépasse pas 1 A et n'est pas connecté via un hub. Essayez de reconnecter ou de redémarrer l'appareil.
Comment connecter un smartphone Android ?
Utilisez un câble USB. En mode BROWSE MODE, installez l'application KENWOOD MUSIC PLAY sur le smartphone. En mode HAND MODE, commandez depuis le smartphone. Certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge AOA 2.0.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez la pile bouton CR2025. Retirez la feuille isolante lors de la première utilisation. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
Comment nettoyer l'appareil et les disques ?
Essuyez la façade avec un chiffon sec. Nettoyez les connecteurs avec un coton-tige. Pour les disques, essuyez du centre vers l'extérieur avec un chiffon doux. N'utilisez pas de solvants.
Comment régler l'horloge ?
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dans FUNCTION, sélectionnez CLOCK, puis CLOCK ADJUST. Tournez le bouton pour régler l'heure et la minute. Vous pouvez aussi synchroniser l'horloge via Radio Data System (RDS).
Où trouver les spécifications détaillées ?
Consultez la notice complète téléchargeable sur notre site. Les spécifications techniques (puissance, fréquences, dimensions) sont également listées dans le tableau des caractéristiques.

Questions des utilisateurs sur KDCMP172U KENWOOD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDCMP172U - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDCMP172U de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI KDCMP172U KENWOOD

Prise en MAIN 4

1 Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration 2 Réglez l'horloge et la date 3 Faites les réglages initiaux

RADIO 5

CD/USB/ANDROID 7

AUX 9

GUIDE De dépannage 12

RÉFÉRENCES 14

Entretien Plus d'informations

INSTALLATION/ RACCORDEMENT 15

SPÉCIFICATIONS 18

Importantes

  • Pour utiliser correctement l'appareil, veuillez ce manuel complément avant de l'utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel.
  • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.

▲ Mise en GARDE

• N'utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. - Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures chimiques.

La télécommande fourmie avec ce produit contient une pile bouton.

Une ingestion de la pile bouton risque de provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures; brûlures qui risquent d'entraîner le décès. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ferme mal, n'utilisez plus le produit et conservez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées dans une quelconque partie du corps, contactez immédiatement un médecin.

Réglage du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident.
  • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Généralités:

  • Éviter d'utiliser le périphérique extérieur s'il peut gêner une conduite en toute sécurité.
  • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
  • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l'objectif laser, éjectez le disque et attendez que l'humidité s'évapore.
  • En fonction du type de voiture, l'antenne s'étendra automatiquement quand vous mettrez l'appareil sous tension si le câble de commande d'antenne est connecté (7) Mettez l'appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas.

Télécommande (RC-406):

  • Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
  • La pile au lithium risque d'exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu'avec le même type de pile ou son équivalent.
  • Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.

Comment lire ce manuel

  • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade.
  • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d'affichage à partir du menu [FUNCTION]. (-5) • [XX] indique les éléments choisis. • (→X) indique que des références sont disponibles aux page citées.

Fonctionnement de BASE

Façade

text_image Bouton de volume Fente d'insertion Fenêtre d'affichage KENWOOD Touche de détachement

Télécommande (RC-406)

text_image Capteur de télécommande (Ne l'exposez Pas à la lumière directe du soleil.) Retirez la feuille d'isolant lors de la première utilisation. * Non utilisé

KENWOOD KDCMP172U - Fonctionnement de BASE - 1

Comment réinitialiserAttachez Détachez Vos ajustements préréglés seront effacés sauf les stations radio mémorisées.

Comment remplacer la pile

KENWOOD KDCMP172U - Fonctionnement de BASE - 2

Pour Sur la façade Sur la télécommande

Mettez l'appareil sous tensionAppuyez sur ⏻ SRC• Maintenez la touche enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.Maintenez SRC enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.( Appuyer sur SRC ne met pas l'appareil sous tension.)
Ajustez le volumeTournez le bouton de volume. Appuyez sur ou .VOL ∧ VOL √• Maintenez VOL béncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15.
Appuyez sur ATT pendant la lecture pour atténuer le son.• Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la sourceAppuyez répétitivement sur ⏻ SRCAppuyez répétitivement sur SRC
Changez l'information sur l'affichage*Appuyez répétitivement sur DISP. (45)( Non disponible )

* Vous pouvez aussi mettre hors service les informations sur l'affichage en appuyant répétitivement sur DISP

Prise en MAIN

KENWOOD KDCMP172U - Prise en MAIN - 1

text_image KEYWOOD POWER POWER

KENWOOD KDCMP172U - Prise en MAIN - 2

Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration

Quand vous mettez l'appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l'appareil), l'affichage apparaît: "SEL LANGUAGE"→"PRESS"→VOLUME KNOB"

1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [ENG] (anglais) ou [SPA] (espagnol), puis appuyez sur le bouton. [ENG]est choisi pour le réglage initial. Puis, l'affichage montre: "CANCEL DEMO" → "PRESS" → VOLUME KNOB".

2 Appuyez sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial.

3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. "DEMO OFF" apparaît.

KENWOOD KDCMP172U - Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration - 1

Réglez l'horloge et la date

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Heure ➔ Minute 5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez sur le bouton.

Pour régler la date

7 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT], puis appuyez sur le bouton. 8 Tournez le bouton de volume pour choisir [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY], puis appuyez sur le bouton. 9 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le bouton. 10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour ➞ Mois ➞ Année ou Mois ➞ Jour ➞ Année

11 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/5

KENWOOD KDCMP172U - Maintenez enfoncée pour quitter. - 1

Faites les réglages initiaux

1 Appuyez répétitivement sur pour centrer en veille STANDBY. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. • Appuyez surAUD pour accéder directement à [AUDIO CONTROL]. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/∅

Défaut: XX

AUDIO CONTROL
SWITCH PREOUTREAR/SUB-W:Choisit si les enceintes arrière ou un caisson de grave sont connectés aux prises de sortie de ligne à l'arrière (à travers un amplificateur extérieur). (-47)
SP SELECTOFF/5/4/6 × 9/6/OEM: La sélection est faite en fonction de la taille des enceintes (5 pouces ou 4 pouces, 6×9 pouces ou 6 pouces) ou des enceintes OEM pour obtenir une performance optimale.

PRISE EN MAIN RADIO

TUNER SETTING
PRESET TYPENORMAL:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/FM2/FM3/AM).;MIX:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie.
SYSTEM
KEY BEEPON:Met en service la tonalité des touches.;OFF:Met hors service la fonction.
SOURCE SELECT
BUILT-IN AUXON:Met en service AUX dans la sélection de la source.;OFF:Hors service.(-9)
CD READ1:Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique.;2:Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n'est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xxxxYES:Démarrer la mise à niveau du micrologiciel.;NO:Annulation (la mise à niveau n'est pas activée).Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez.
CLOCK
CLOCK DISPLAYON:L'horloge apparaît sur l'affichage même quand l'appareil est hors tension.;OFF:Annulation.
ENGLISHSélectionnez la langue d'affichage pour le menu[FUNCTION]et l'information sur le morceau si elle est disponible.
ESPAÑOLPar défaut,[ENGLISH]est sélectionné.

KENWOOD KDCMP172U - Faites les réglages initiaux - 1

text_image KENWOOD #WIND 0 / 5 1 2 3 4 5 6

Recherchez une station

1 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner RADIO.

2 Appuyez répétitivement sur (ABAND)ez sur / #FM+ *AM- sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM.

3 Appuyez sur |◀◀ / ▶▶| (ou appuyez sur |◀◀ / ▶▶| (+) sur la télécommande) pour rechercher une station.

- Pour changer la méthode de recherche pour ◀◀◀ / ▶▶▶: Appuyez répétitivement sur √SEEK.

AUTO1 : Recherche automatiquement une station.

AUTO2 : Recherche d'une station préréglée.

MANUAL : Recherche manuellement une station.

- Pour mémoriser une station: Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).

- Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) (ou appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) sur la télécommande).

Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct.

2 A l'aide des touches numériques, entrez une fréquence.

3 Appuyez sur ENT étherche une station.

- Pour annuler, appuyez sur 📄 DIRECT

- Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes après l'étape 2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q/S

Défaut: XX

TUNER SETTING

AUTO MEMORYYES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ;NO: Annulation. • Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. (→)
MONO SETON: Améliore la réception FM mais l'effet stéréo peut être perdu. ;OFF: Annulation.
NEWS SET ON: L'appareil commute temporairement sur le programme d'information s'il est disponible. ;OFF: Annulation.
REGIONAL ON: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l'aide de la commande "AF". ;OFF: Annulation.
AF SET ON: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise. ;OFF: Annulation.
TI ON: Permet à l'appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles ("TI" s'allume). ;OFF: Annulation.
PTY SEARCH1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le type de programme disponible (voir ci-après), puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour choisir la langue PTY ( ENGLISH/FRENCH / GERMAN ), puis appuyez sur le bouton.3 Appuyez sur◄◄/►►1 pour démarrer la recherche.

CLOCK

TIME SYNC ON Synchronise l'heure de l'appareil à l'heure de la station Radio Data System.; OFF: Annulation.

Type de programme disponible pour [PTY SEARCH]

MUSIC : POP M (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER M (musique), JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique)

L'appareil recherche le type de programme catégorisé dans[SPEECH] ou[MUSIC] s'il a été choisi.

• [MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/[AF SET]/[TI]/[PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/FM2/FM3. - Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières ou de bulletins d'information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que les informations routières ou de bulletin d'information seront activées.

Démarrez la lecture

La source change automatiquement et le lecture démarre.

KENWOOD KDCMP172U - Démarrez la lecture - 1

text_image Éjectiez le disque Face portant l'étiquette

Prise d'entrée USB

KENWOOD KDCMP172U - Démarrez la lecture - 2

text_image USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (accessoire en option) ANDROID* 1 Câble USB*2 (en vente dans le commerce)

KENWOOD KDCMP172U - Démarrez la lecture - 3

text_image KENWOOD 0.1 / 100 100 245 345 445
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pauseAppuyez sur ▶II6.Appuyez sur ENT ▶II.
Recherche rapide vers l'arrière/vers l'avant*3Maintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶I.Maintenez enfoncée I◀◀ / ▶▶I (+).
Sélectionnez une plage ou un fichierAppuyez sur I◀◀ / ▶▶I. Appuyez sur I◀◀ / . ▶▶I (+)
Sélectionnez un dossier*4Appuyez sur ∧. √Appuyez sur #FM+/*AM-.
Répéter la lecture*3Appuyez répétitivement sur ☐4TRACK REPEAT/ALL REPEAT: CD AudioFILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT: Fichier MP3/WMA/WAV/FLACFILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF: ANDROID
Lecture aléatoire*3Appuyez répétitivement sur 3×DISC RANDOM/RANDOM OFF : CD AudioFOLDER RANDOM/RANDOM OFF: Fichier MP3/WMA/WAV/FLAC, ou ANDROID
Maintenez enfoncée pour sélectionner ALL RANDOM.*5

* 1 Lors de la connexion d'un périphérique Android, "Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP" apparaît. Suivez les instructions pour installer l'application. Vous pouvez aussi installer la dernière version de l'application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion. Pour plus d'informations, consultez. * 2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé. * 3 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [BROWSE MODE] est sélectionné. (-8) *4 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA. Cela ne fonctionne pas pour ANDROID. * 5 Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA.

Sélectionnez le mode de commande

Quand la source est ANDROID, appuyez répétitivement sur 5.

BROWSE MODE : Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via l'application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique Android.

HAND MODE : Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique Android lui-même via une autre application multimédia installée sur le périphérique Android. Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause et le saut de fichier de cet appareil.

Sélectionnez le lecteur de musique

Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5.

Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.

- Mémoire sélectionnée interne ou externe d'un smartphone (Mass Storage Class).

- Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.

Sélectionnez un fichier à partir d'un dossier/liste

Pour ANDROID, applicable uniquement quand[BROWSE MODE] est sélectionné.

1 Appuyez sur. Q/5 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

Recherche rapide

Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.

Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste rapidement.

Recherche à saut (applicable uniquement pour la source ANDROID)

Appuyez sur |◀◀ / ▶▶| pour faire une recherche d'une ampleur prédéfinie. (→, [SKIP SEARCH])

- Maintenir enfoncé ◀◀/▶▶| permet de rechercher avec une ampleur de 10%.

Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source ANDROID)

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.

1 Appuyez sur ▲ / ▼ pour entrer en recherche de caractères. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.

^A^: Lettres majuscules (A à Z)

_A_: Lettres minuscules (a à z)

-0-: Nombres (0 à 9)

***: Caractères autre que A à Z, 0 à 9

3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur 5.

  • Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur / • Pour annuler, maintenez enfoncée Q/S

Recherche directe de morceau (utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur DIRECT. 2 A l'aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier. 3 Appuyez sur ENT etchercher un morceau.

• Pour annuler, appuyez sur 📂 DIRECT. - Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné. - Ne s'applique pas à la source ANDROID.

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

Défaut: XX

USB

MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE : Le lecteur suivant ([DRIVE 1] à [DRIVE 5]) est sélectionné automatiquement et la lecture démarre. Répétez les étapes 1 à 3 pour choisir les lecteurs suivants.

SKIP SEARCH 0.5% ____ /1%/5%/10% : Lors de l'écoute de d'une source ANDROID, sélectionnez l'ampleur de saut sur le total des fichiers.

AUX

Préparation:

Sélectionnez [ON]pour [BUILT-IN AUX]dans [SOURCE SELECT]. (-5)

Démarrez l'écoute

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

KENWOOD KDCMP172U - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée auxiliaire ① ② ③ Lecteur audio portable

Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de "L" (en vente dans le commerce)

2 Appuyez répétitivement sur po selectionner AUX. 3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

Réglez le nom pour AUX

Lors de l'écoute d'un lecteur audio portable connecté à l'appareil...

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SYSTEM], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUX NAME SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. AUX (défaut)/DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV 5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur ^9 / _5

Réglages AUDIO

Pendant l'écoute de n'importe quelle source...

1 Appuyez sur AUD pour accéder directement à [AUDIO CONTROL]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

(ou utilisation de la télécommande)

1 Appuyez sur AUD pour accéder à [AUDIO CONTROL]. 2 Appuyez sur ▲/▼ pour choisir un élément, puis appuyez sur ENT▶II.

Défaut: XX

AUDIO CONTROL
SUB-W LEVEL-15 à +15 (0)Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave.
BASS LEVEL -8à+8 (+2)Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)
MID LEVEL -8à+8 (+1)
TRE LEVEL -8à+8 (+1)
EQ PRO (Ce réglage est mémorisé sur[USER].)
BASS ADJUST BASS CTR FRQ 60/80/100/200: Choisit la fréquence centrale.
BASS LEVEL -8à +8 (+2): Règle le niveau.
BASS Q FACTOR 1.00 /1.25/1.50/2.00: Règle le facteur de qualité.
BASS EXTEND ON: Met en service les graves étendus. ;OFF: Annulation.
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5KHZ1.0KHZ/1.5KHZ/2.5KHZ: Choisit la fréquence centrale.
MID LEVEL -8à +8 (+1): Règle le niveau.
MID Q FACTOR0.75/1.00/1.25: Règle le facteur de qualité.
TRE ADJUSTTRE CTR FRQ 10.0KHZ/12.5KHZ/15.0KHZ/17.5KHZ Choisit la fréquence centrale.
TRE LEVEL-8à +8 (+1): Règle le niveau.
PRESET EQ DRIVE EQ/TOP40 POWERFUL,ROCK/POPS/EASY/JAZZ/NATURAL/USER Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. (Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans [EQ PRO].)[DRIVE EQ] est un égaliseur préréglé qui réduit le bruit extérieur à la voiture ou les bruit des pneus de la voiture en déplacement.
BASS BOOSTLV1/LV2.LV3: Choisit votre niveau préféré d'accentuation des graves. ;OFF: Annulation.
LOUDNESS LV1/LV2: Sélectionner votre accentuations préférée pour les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ;OFF: Annulation.
SUBWOOFER SETON: Met en service la sortie du caisson de grave. ;OFF: Annulation.

RÉGLAGES AUDIO

LPF SUBWOOFER THROUGH : Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. ;85HZ/120HZ/160HZ: Les signaux audio avec des fréquences inférieures à85 Hz/120 Hz/160 Hz sont envoyés sur le caisson de grave.
SUB-W PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°): Sélectionne la phase de la sortie du caisson de graveà synchroniser avec la sortie des enceintes afin d'obtenir des performances optimales.(Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour[LPF SUBWOOFER].)
FADER R15 àF15 (0): Règle la balance de sortie des enceintes arrêté et avant.
BALANCE L15 àR15 (0): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
VOLUME OFFSET Pour AUX: -8à +8 (0) ; Pour les autres sources: -8 à 0 Préréglez le niveau devolume initial pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que voussouhaitez ajuster.)
SOUND RECNSTR ON Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et enrétablissant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compressiondes données audio. ;OFF: Annulation.
  • [SUB-W LEVEL]/[SUBWOOFER SET] /[LPF SUBWOOFER]/[SUB-W PHASE] peut être sélectionné uniquement si [SWITCH PREOUT] est réglé sur [SUB-W]. (→4)
  • [SUB-W LEVEL]/[LPF SUBWOOFER] /[SUB-W PHASE] peut être sélectionné uniquement si [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON]. (40)

Réglages d'affichage

KENWOOD KDCMP172U - Réglages d'affichage - 1

Maintenez DISP (DIM) enfoncé pour activer/désactiver le gradateur.

- Si vous avez réglé [DIMMER TIME] (12), il sera annulé quand vous maintiendrez ce bouton enfoncé.

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément (42), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur : /

RÉGLAGES D'AFFICHAGE

Défaut: XX
DISPLAY
DIMMERAssombrit l'éclairage.ON: Le gradateur est activé. ;OFF: Annulation.DIMMER TIME: Réglez l'heure de mise en et hors service du gradateur.Toumez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton.Toumez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [OFF], puis appuyez sur le bouton.(Défaut: [ON]: 6:00PM [OFF]: 6:00AM)
BRIGHTNESS1 Choisissez une zone. (Reportez-vous à l'illustration de la page 11.)2 0 —31: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour la zone sélectionnée.
TEXT SCROLL AUTO/ ONCE: Sélectionne de faire défiler automatiquement l'information sur l'affichage, ou de la faire défiler une seule fois. ;OFF: Annulation.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
GénéralitésLe son ne peut pas être entendu.Ajustez le volume sur le niveau optimum.Vérifiez les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" apparaît.Mettez l'appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d'enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l'appareil sous tension.
"PROTECTING SEND SERVICE" apparaît. Envoyez l'appareil au centre de service le plus proche.
Le son ne peut pas être entendu.L'appareil ne se met pas sous tension.L'information affichée sur l'afficheur est incorrecte.Nettoyez les connecteurs. (4)
Cet appareil ne fonctionne pas du tout.Réinitialisez l'appareil. (3)
RadioLa réception radio est mauvaise.Bruit statique pendant l'écoute de la radio.Connectez l'antenne solidement.
CD/USBLe disque ne peut pas être éjecté.Maintenez enfoncée pour éjecter le disque de force. Faites attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté. Si cela ne résout pas le problème, essayez de réinitialiser l'appareil. (3)
Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque.
Les plages ne sont pas reproduites comme vous le souhaitiez.L'ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés.
"READING" clignote sur. N'utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers.
La durée de lecture écoulée n'est pascorrecte.C'est causé par la façon dont les plages ont été enregistrées sur le disque.
Les caractères corrects ne sont pas affichés (ex.: nom de l'album).Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limité de symboles.En fonction de la langue d'affichage que vous avez choisie (6), certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement.
"NA FILE"Assurez-vous que le disque contient des fichiers audio compatibles. (4)
"NO DISC" Insèrez un disque reproductible dans la fente d'insertion.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
CD/USB"TOC ERROR" Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement.
"PLEASE EJECT" Réinitialisez l'appareil. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.
"NO DEVICE" Connectez un périphérique USB puis repassez à la source USB.
"COPY PRO" Un fichier interdit de copie a été lu.
"NA DEVICE" Connectez un périphérique USB compatible et vérifiez les connexions.
"NO MUSIC" Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio compatibles.
ANDROIDAucun son ne peut être entendu pendant la lecture.Le son sort uniquement du périphérique Android.Reconnectez le périphérique Android.En mod[HAND MODE], lancez n'importe quelle application multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture.En mod[HAND MODE], relancez l'application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia.Redémarrez le périphérique Android.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l'appareil. (→4)
Lecture impossible en mode [BROWSE MODE].Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installée sur le périphérique Android. (→7)Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de commande approprié.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE]. (→4)
"NO DEVICE" ou "READING" clignote sur.Déactivez les options développer sur le périphérique Android.Reconnectez le périphérique Android.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE]. (→4)
Symptôme Remède
ANDROIDLa lecture est intermittente ou le son saute.Déactivez le mode d’économie d’énergie sur le périphérique Android.
“ANDROID ERROR” / “NA DEVICE”Reconnectez le périphérique Android.Redémarrez le périphérique Android.

Mise en sourdine lors de la réception d'un appel téléphonique Connectez le fil MUTE à votre téléphone en utilisant un accessoire téléphone en vente dans le commerce. (47) Quand un appel arrive, "CALL" apparaît (Le son du système audio est mis en pause.) • Pour continuer d'écouter le système audio pendant un appel, appuyez sur SRC. "CALL" disparaît et le son du système audio est rétabli. Quand l'appel est terminé, "CALL" disparaît (Le son du système audio est rétabli.)

Nettoyage de l'appareil

Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur

Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l'aide d'un coton tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.

KENWOOD KDCMP172U - Nettoyage du connecteur - 1

Manipulation des disques

  • Ne pas toucher la surface d'enregistrement du disque.
  • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus.
  • N'utilisez aucun accessoire pour le disque.
  • Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.
  • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N'utilisez aucun solvant.
  • Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement.
  • Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d'insérer un disque.

Plus d'informations

Pour: — Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente

– Autres informations récentes

Consultez.

Généralités

• Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:

KENWOOD KDCMP172U - Généralités - 1

KENWOOD KDCMP172U - Généralités - 2

KENWOOD KDCMP172U - Généralités - 3

- Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à.

Fichiers pouvant être lus

- Fichier audio reproducible:

Pour les disques: MP3 (. mp3), WMA (. wma)

Pour les périphériques USB à mémoire de grande capacité: MP3 (. mp3), WMA (. wma), WAV (. wav), FLAC (. flac)

• Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM - Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu - Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32 Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.

Disques ne pouvant pas être lus

  • Disques qui ne sont pas ronds.
  • Disques avec des colorations sur la surface d'enregistrement ou disques sales.
  • Disques enregistrables/réinscriptibles qui n'ont pas été finalisés.
  • CD de 8 cm. Essayer d'insérer un disque à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
  • La connexion d'un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture.
  • Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1 A.
  • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
  • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complètement Android Open Accessory (AOA) 2.0.
  • Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.

Changez l'information sur l'affichage

Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent.

- Si aucune information n'est disponible ou si aucune information n'est enregistrée, "NO TEXT", "NO INFO", ou une autre information (par ex. le nom de la station, la durée de lecture) apparaît.

Nom de la source Informations sur l'affichage
STANDBY Nom de la source (*) Horloge (retour au début) →
RADIO Fréquence→ (*) →Horloge (retour au début)
(Pour les stations FM Radio Data System uniquement)Nom de la station → (*) → Radio texte → Radio texte+ → Titre/Artiste →Fréquence → Horloge →retour au début)
CD ou USB(Pour CD-DA)Nom du disque/Artiste → (*) → Titre de plage/Artiste → Durée de lecture →Horloge → (retour au début)
(Pour les fichiers MP3/WMA/WAV/FLAC)Titre du morceau/Artiste → (*) → Titre d'album/Artiste → Nom de dossier →Nom de fichier → Durée de lecture →Horloge (retour au début)
ANDROIDQuand [BROWSE MODE] est sélectionné. (-8)Titre du morceau/Artiste → (*) → Titre d'album/Artiste → Durée de lecture →Horloge → (retour au début)
AUX Nom de la source→ (*) →Horloge (retour au début)

* Désactivez les informations sur l'affichage.

- L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.

- Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.

- Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.

- Pour éviter les courts-circuits:

- Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.

- Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l'installation.

- Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact avec des pièces métalliques pour protéger les câbles.

Précautions

  • Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
  • Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
  • Ne connectez pas les fils ⊖ des l'enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.
  • Montez l'appareil avec un angle de moins de 30°
  • Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.
  • Gardez tous les câbles à l'écart des dissipateurs thermiques.
  • Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne ⊖ de la batterie de la voiture. 2 Connectez les fils correctement. Reportez-vous à Connexions. (47) 3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l'appareil (montage encastré). (-46) 4 Connectez la borne ⊖ de la batterie de la voiture. 5 Détachez la façade et réinitialisez l'appareil. (3)

Installation de l'appareil (montage encastré)

Comment retirer l'appareil

1 Retirez la façade. 2 Insérez le loquet des clés d'extraction dans les trous de chaque côté de la plaque d'assemblage, puis tirez vers l'extérieur. 3 Insérez les clés d'extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur l'illustration.

KENWOOD KDCMP172U - Comment retirer l'appareil - 1

Lors d'une installation sans manchon de montage

1 Retirez le manchon de montage et la plaque d'assemblage de l'appareil. 2 Alignez les entailles de l'appareil (des deux côtés) avec le support de montage du véhicule et fixez l'appareil avec les vis (fourni). N'utiliser que les vis spécifiés. L'utilisation de vis incorrects peut endommager l'appareil.

KENWOOD KDCMP172U - Lors d'une installation sans manchon de montage - 1

text_image (B) 8 mm (3/8") MAX M5 mm M5 mm

Liste des pièces pour l'installation

(A) Façade

(B) Plaque d'assemblage

(C) Manchon de montage

(D) Faisceau de fils

(E) Clé d'extraction

(F) Vis

flowchart
graph TD
    A["Connexions"] --> B["Prises de sortie"]
    B --> C["Fusible (10 A)"]
    B --> D["Borne de l'antenne"]
    D --> E["(D)"]
    E --> F["Interrupteur d'allumage"]
    F --> G["Boite de fusible de la voiture"]
    G --> H["ACC BATT"]
    H --> I["Boite de fusible de la voiture"]
    I --> J["Pile"]
    J --> K["A le corps métallique ou châssis de la voiture"]
    K --> L["Blanc/Noir"]
    L --> M["Blanc"]
    M --> N["Gris"]
    N --> O["Gris/Noir"]
    O --> P["Vert"]
    P --> Q["Vert/Noir"]
    Q --> R["Violet"]
    R --> S["Violet/Noir"]
    S --> T["MARRON (Câble de contrôle de la sourdine)"]
    T --> U["MUTE"]
    U --> V["Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette."]
    V --> W["ANT.CONT P.CONT"]
    W --> X["Blue/Blanc (Fil de commande d'alimentation/ Câble de commande de l'antenne) (12 V = 350 mA)"]
    X --> Y["Bleu clair/jaune (Fil de télécommande de volant)"]
    Y --> Z["STEERING WHEEL REMOTE CONT"]
    Z --> AA["À l'adaptateur de télécommande volant"]
    AA --> AB["À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou pendant les conversations (43) (Pour connecter au système de navigation Kenwood, reportez-vous à votre manuel de navigation.)"]

SPÉCIFICATIONS

TunerFM Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω)
Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω)
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (intervalle de 10 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV)
Lecteur CDDiode laser GaAlAs
Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillement Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB)20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz)0,01 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)105 dB
Gamme dynamique90 dB
Séparation des canaux85 dB
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
AuxiliaireRéponse en fréquence (±3 dB)20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrée1 000 mV
Impédance d'entrée30 kΩ
USBStandard USBUSB 1.1, USB 2.0 Vitesse maximale
Système de fichiersFAT12/16/32
Courant d'alimentation maximumCC 5 V——1 A
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
Décodeur WAVPCM linéaire
Décodeur FLACFichier FLAC (48 kHz maximum/16 bits)
AudioPuissance de sortie maximum50 W × 4
Pleine Puissance de Largeur de Bande22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT)
Impédance d'enceinte4 Ω — 8 Ω
Action en tonalitéGraves 100 Hz ±8 dB
Médiums 1,0 kHz ±8 dB
Aiguës 12,5 kHz ±8 dB
Niveau de préamplification/charge (CD)2 500 mV/10 kΩ
Impédance du préamplificateur≤ 600 Ω
GénéralitésTension de fonctionnement14,4 V (10,5 V — 16 V admissible)
Consommation de courant maximale10 A
Plage de températures de fonctionnement-10°C — +60°C
Dimensions d'installation (L × H × P)182 mm × 53 mm × 158 mm(7-3/16 pouces × 2-1/16 pouces × 6-1/4 pouces)
Poids net (y compris la plaque d'assemblage et le manchon de montage)1,2 kg (2,7 livres)

Sujet à changement sans notification.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : KDCMP172U

Catégorie : Lecteur CD