BCJ416 - Extracteur de jus Becken - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCJ416 Becken au format PDF.

📄 13 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Becken BCJ416 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis sans fin, puissance de 150 W, vitesse lente pour préserver les nutriments.
Capacité du réservoir Réservoir à pulpe de 1,5 L et réservoir à jus de 1 L.
Matériaux Corps en plastique ABS, vis en acier inoxydable, pièces démontables compatibles lave-vaisselle.
Utilisation Idéal pour extraire le jus de fruits et légumes, y compris les légumes à feuilles.
Maintenance Nettoyage facile grâce aux pièces démontables, recommandé de rincer immédiatement après utilisation.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une utilisation stable.
Informations générales Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - BCJ416 Becken

Comment démonter l'extracteur de jus Becken BCJ416 pour le nettoyage ?
Pour démonter l'extracteur de jus Becken BCJ416, commencez par débrancher l'appareil. Retirez le couvercle et le poussoir, puis enlevez le filtre et le récipient à pulpe. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
L'extracteur de jus Becken BCJ416 fait un bruit inhabituel, que faire ?
Si l'extracteur de jus fait un bruit inhabituel, vérifiez d'abord s'il est correctement assemblé. Assurez-vous qu'aucun débris ne bloque les mécanismes. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je extraire du jus d'agrumes avec le Becken BCJ416 ?
Non, le Becken BCJ416 est conçu principalement pour les fruits et légumes fermes. Pour les agrumes, il est recommandé d'utiliser un presse-agrumes.
Comment puis-je éviter que le jus ne soit trop mousseux ?
Pour réduire la mousse, essayez de ne pas trop remplir le goulot d'alimentation et évitez de mélanger différents types de fruits lors de l'extraction.
Quelle est la capacité du récipient à jus du Becken BCJ416 ?
Le récipient à jus du Becken BCJ416 a une capacité de 1,2 litre.
L'extracteur de jus Becken BCJ416 est-il facile à ranger ?
Oui, le Becken BCJ416 a un design compact et peut être facilement rangé dans un placard ou sur une étagère.
Est-ce que je peux mettre des ingrédients congelés dans l'extracteur de jus ?
Il est déconseillé de mettre des ingrédients congelés dans l'extracteur de jus Becken BCJ416, car cela peut endommager le moteur. Décongelez les ingrédients avant de les utiliser.
Quelle est la puissance de l'extracteur de jus Becken BCJ416 ?
L'extracteur de jus Becken BCJ416 a une puissance de 200 watts.
Comment puis-je contacter le service client pour des pièces de rechange ?
Pour contacter le service client pour des pièces de rechange, consultez le site web officiel de Becken ou le manuel d'utilisation pour les informations de contact.
Y a-t-il une garantie pour l'extracteur de jus Becken BCJ416 ?
Oui, l'extracteur de jus Becken BCJ416 est généralement vendu avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur BCJ416 Becken

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCJ416 - Becken et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCJ416 de la marque Becken.

MODE D'EMPLOI BCJ416 Becken

Lire aenvement le mode d’emploi avant la première ulisaon de votre appareil et conservez-le dans un endroit sûr pour toute consultaon ultérieure. Ce mode d’emploi est également disponible sur www.suporteworten.pt Avant d’allumer votre appareil, et an de garanr une ulisaon sûre et correcte, ne l’ulisez pas si :

  • Il est tombé au sol ;
  • Vous remarquez tout signe de dommage ;
  • Toute anomalie se produit pendant son fonconnement. N’ulisez pas l’appareil à d’autres ns que celles prévues. Cet appareil doit uniquement être ulisé pour un usage domesque. Tout dommage résultant d’une ulisaon de l’appareil en dehors du cadre prévu, toute ulisaon incorrecte, ainsi que toute modicaon apportée au produit ne sont pas couverts et annulent automaquement le droit à la garane.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • Cet appareil peut être ulisé par des enfants à parr de 8 ans s’ils bénécient d’une surveillance ou d’instrucons préalables concernant l’ulisaon de l’appareil en sécurité et les risques encourus. L’appareil ne doit pas être neoyé et entretenu par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. Maintenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Cet appareil peut être ulisé par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénécient d’une surveillance ou d’instrucons préalables concernant l’ulisaon de l’appareil en sécurité et les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Débranchez toujours l’appareil de la prise si celui-ci est laissé sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le neoyage.

Risque de blessure en cas de mauvaise ulisaon.

  • Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de changer les accessoires ou d’approcher les pièces amovibles.
  • Si le cordon d’alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou service après-vente ou par une personne également qualiée pour éviter tout danger.
  • Cet appareil est desné à un usage domesque et à des ulisaons similaires, comme : - Les coins cuisine réservés au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail. - Les fermes. - Par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type résidenel. - Gîtes du type « bed and breakfast ».

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Vous devez neoyer l’appareil avant de l’uliser pour la première fois.
  • Essuyez le bloc du moteur avec un chion humide.
  • Rincez les cônes, le ltre, la cuve et le couvercle an-poussière transparent avec de l’eau chaude et quelques goues de liquide vaisselle.
  • Montez le presse-agrumes.
  • Installez votre appareil sur une surface facile à neoyer.
  • Vériez que le presse-agrumes ne comporte pas de dommages visibles et que tous les éléments sont fournis.
  • Déroulez le cordon d’alimentaon - à la longueur souhaitée - du comparment de rangement du cordon (sous le presse-agrumes). Assurez-vous que le cordon est correctement placé.
  • Branchez la che secteur sur une prise de courant.
  • Selon la taille du fruit que vous voulez presser, vous pouvez uliser le pet ou le grand cône.
  • Le grand cône est adapté à l’extracon du jus d’agrumes tels que les oranges, le pamplemousse, etc.
  • Le pet cône est adapté à l’extracon du jus de pets agrumes comme le citron, le citron vert, etc.

1. Montez le pet cône directement sur

2. Si vous souhaitez uliser le grand

cône, installez d’abord le pet cône sur l’axe de rotaon. Puis installez le grand cône par dessus le pet cône.12 13

3. Vous devez senr les encoches du

grand cône se mere en place sur le pet cône.

4. Pour séparer les cônes, rez le grand

cône vers le haut et rerez-le.

1. Montez le cône approprié sur l’axe

2. Si vous souhaitez récupérer le jus

dans le récipient, appuyez sur le bec vers le haut pour le fermer. Si vous souhaitez que le jus coule directement dans un verre, appuyez sur le bec vers le bas pour l’ouvrir et placez un support en dessous.

3. Coupez un agrume en deux et

pressez le demi-fruit coupé sur le cône. Le presse-agrumes se met automaquement en route quand vous appuyez sur le fruit et le cône se met à tourner. Le presse-agrumes s’arrête automaquement dès que vous réduisez la pression sur le cône. Le cône racle la pulpe et extrait le jus du fruit. Le jus coule au travers du ltre dans la cuve pour qu’il soit versé dans un verre (le bec doit être ouvert). Le ltre reent la pulpe et les pépins.

4. Pour maximiser la quanté de jus à

extraire, pressez le fruit sur le cône à plusieurs reprises. DÉPANNAGE

  • Le moteur ne démarre pas. - Est-ce que la che d’alimentaon est bien insérée dans la prise électrique ?
  • Le moteur s’arrête pendant l’extracon. - Appuyez-vous trop fort sur le cône ?
  • Même avec le bec fermé, il y a du jus qui connue à couler. - Y a-t-il de la pulpe dans le bec ?

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Tension : 220~240 V AC Fréquence : 50-60 Hz Puissance : 100 W Capacité : 250 ml

Veuillez consulter le site www.suporteworten.pt pour obtenir plus d’informaons sur les condions de garane et une liste des réparateurs agréés.

An de protéger l’environnement, nous nous eorçons de réduire le volume des emballages ulisés, en les limitant à trois matériaux faciles à trier : carton, papier et plasque. L’appareil est fabriqué à parr de matériaux recyclables après avoir été démonté par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter les réglementaons locales concernant le recyclage de tous les matériaux.

1. Monteer de juiste kegel op de

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Becken

Modèle : BCJ416

Catégorie : Extracteur de jus