QCon Pro XS - Table de mixage icon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QCon Pro XS icon au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Table de mixage |
| Nombre de canaux | 16 canaux |
| Connectivité | USB, MIDI, XLR, Jack 6.35mm |
| Alimentation | Alimentation externe |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 40 cm, Hauteur : 10 cm |
| Poids | 5 kg |
| Utilisation | Idéale pour les concerts, les studios d'enregistrement et les événements en direct |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les surfaces, vérifier les connexions et les câbles |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - QCon Pro XS icon
Questions des utilisateurs sur QCon Pro XS icon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QCon Pro XS - icon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QCon Pro XS de la marque icon.
MODE D'EMPLOI QCon Pro XS icon
Manuel de l'utilisateur Unité d'extension pour QconProX - MIDI/Audio control surface with motorized faders for productionATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Conez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse et non isolée dans l'appareil. Cette tension constitue un risque d'électrocution. Le signe avec un point d'exclamation dans un triangle prévient l'utilisateur d'instructions importantes relatives à l'utilisation et à la maintenance du produit. Consignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
4. Suivez les instructions du fabricant.
5. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide ou dans un lieu humide.
6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un tissu humide.
7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l'appareil. Installez l'appareil selon
les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d'une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de
générer de la chaleur (amplicateurs de puissance par exemple).
9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec
polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.
10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.).
Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.
11. Déconnectez l'appareil du secteur en présence d'orage ou lors de périodes d'inutilisation prolongées.
12. Consultez un service de réparation qualié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon
sur Windows .........................................................34 Affectation du mode DAW (Mackie Control/HUI) ou Dénition de fonctions MIDI avec iMap
Affectation de messages MIDI en mode déni par l’utilisateur en utilisant iMap
- Conguration d’Élément de contrôle en mode déni par l’utilisateur p. 41
- Autres fonctions iMap™ p. 43
- Mise à niveau du micrologiciel p. 44
- Restaurer les paramètres par défaut p. 47
- Spécications p. 48
- Entretien et réparations Contents4 Introductions Contenu de l'emballage ● QconPro XS Contrôleur à connexion USB MIDI X 1 ● Le présent guide d'utilisation x 1 ● Un câble USB X 1 ● Un adaptateur X 1 Nous vous remercions pour l’achat contrôle MIDI/Audio QconPro XS d’ICON Nous pensons sincèrement que ce produit vous comblera pendant des années mais, si quelque chose ne vous convient pas, nous y nous efforcerons d’y remédier. Au l de ces pages vous découvrirez une description détaillée des caractéristiques du contrôle MIDI/Audio QconPro XS mais aussi une visite guidée de ses panneaux avant et arrière, des instructions de conguration et d’utilisation étape par étape ainsi que toutes les spécications. Veuillez enregistrer le produit sur notre site Web à l'aide du lien www.iconproaudio. com/registration : Veuillez suivre la procédure étape par étape. Commencez par saisir le numéro de série de l'appareil ainsi que vos informations personnelles, etc. En enregistrant votre produit en ligne, vous aurez droitauserviceetau soutienaprès- ventedenotrecentred'aide en visitant notre site Web à l'adresse www.iconproaudio. com. En outre, tous les produits enregistrés sous votre compte seront répertoriés sur votre page personnelle de produit où vous trouverez des informations mises à jour telles que les mises à niveau de micrologiciels/pilotes, les progiciels, les téléchargements de modes d'emploi, etc. pour votreappareil. Comme avec la plupart des appareils électroniques, nous vous recommandons vivement de conserver l'emballage d'origine. Dans le cas peu probable où le produit doit être retourné pour réparation, l'emballage d'origine (ou son équivalent raisonnable) est exigé. Grâce à des soins appropriés et à une circulation d’air correcte, votre contrôle MIDI/ Audio QconPro XS fonctionnera sans problème pendant des années. Nous vous conseillons d’enregistrer votre numéro de série dans l’espace ci-dessous à titre de référence future.5 Enregistrement de votre produit ICON Pro Audio sur votre compte personnel p. 49
1. Vériez le numéro de série de votreappareil
Allez sur http://iconproaudio.com/registration ou numérisez le code QR ci- dessous.
ISaisissez le numéro de série de votre appareil et les autres informations demandées à l'écran. Cliquez sur « Submit ».
Un message apparaîtra avec des informations sur votre appareil, telles que le nom du modèle et son numéro de série. Cliquez sur « Register this device to my account » ou si vous voyez un autre message, veuillez communiquer avec notre équipe de service après-vente.
2. Ouvrez une session sur votre page de compte personnel ou
inscrivez-vous en tant que nouvel utilisateur Utilisateur existant : Veuillez vous connecter à votre page d'utilisateur personnelle en saisissant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Nouvel utilisateur : Veuillez cliquer sur « Sign Up » et remplir toutes les informations.
3. Télécharger tous les documentsutiles
Tous les appareils enregistrés sous votre compte apparaîtront sur cette page. Chaque produit sera répertorié avec tous ses chiers disponibles au téléchargement, tels que les pilotes, les micrologiciels, les modes d'emploi en différentes langues et les progiciels, etc. Veuillez vous assurer que vous avez téléchargé les chiers nécessaires, tels que le pilote, avant de commencer l'installation de l'appareil6 Fonctionnalités ● 8 faders de canaux tactiles motorisés avec une résolution de 10 bits ● Indicateur de niveau crêtes à 12 segments LED équipé pour le canal (mono) mesure le niveau (incliné et situé en haut pour faciliter la lecture) ● 8 dual-functions encoder knobs (Rotate and enter) Afchage à LED multicolores d’ambiance change de couleur en fonction du paramètre de contrôle pour un contrôle facile (uniquement Cubase). Afchage à LED de 11 segments entourant les encodeurs pour indiquer la position de rotation. ● Double écran LCD large et rétroéclairé afche le nom du canal (LCD inférieur) et les paramètres de contrôle (LCD supérieur) pour chaque canal ● Touches éclairées pour chaque canal, y compris Rec-enable, Solo, Mute, Select et Monitor ● Extensible à la surface de contrôle de 32 canaux avec 3 unités de Qcon ProXS et un QconPro X. ● Connecteurs 1/4” TRS Utilisateur A et Utilisateur B pour le branchement de pédales ● Compatible Windows XP, Vista (32-bit et 64-bit), Windows 7 (32-bit et 64-bit), Windows 8 (32-bit et 64-bit), Windows 10 (32-bit et 64-bit), et Mac OS X (IntelMac) ● Connectivité USB 2.0 haut débit ● Contrôle Mackie intégré pour Cubase, Nuendo, Samplitude, Logic Pro, Reaper, Bitwig, Studio One et Ableton Live. ● Protocole Mackie HUI intégré pour Pro Tools ● iMap - logiciel de mappage midi fourni pour le mode déni par l’utilisateur (Apprentissage MIDI) ● Mise à jour du micrologiciel immédiate via une connexion USB et le logiciel iMAP ● Version de h aute qualité et boîtier en métal robuste avec un port de verrouillage Kensington ● 12V/2.5A power adapter included7 Disposition du panneau supérieur
1. Écran LCD supérieur
L'écran LCD rétroéclairé à deux lignes indique les valeurs des paramètres lorsque vous les modiez et propose également des informations sur les sélections de canal, les modes de fonctionnement, et plus.
2. Écran LCD inférieur
Les deux lignes d’écran LCD rétroéclairé indique le nom du canal.
Les huit faders motorisés 100 mm servent en général au contrôle du volume de piste de votre DAW. En fonction de votre DAW, vous pouvez utiliser le bouton « Flip » pour changer la fonction de ces faders an d'effectuer d'autres réglages. Tous ces boutons sont tactiles pour pouvoir annuler l'automatisation dès que Remarque: Certaines fonctions varient légèrement d'une DAW à l'autre. La description suivante est basée sur les fonctions de la Apple Logic
vous touchez un fader. Ils sont en outre motorisés : ils bougeront automatiquement pour reproduire le niveau des canaux sélectionnés sur votre application DAW. Toute automatisation enregistrée sur un projet sera reproduite par les positions des faders. Les paramétrages effectués avec ces faders seront directement afchés sur l'écran LCD.
4. Mesure du niveau du canal
Les 12 LED indiquent le niveau du canal associé.
5. Encodeurs double fonction avec LED multi couleur d’ambiance
Le codeur est tout à la fois un bouton-poussoir et un bouton rotatif. Appuyez dessus pour modier le mode de fonctionnement ou pour modier le contenu afché juste au-dessus des bandes de canal. Tournez-le pour, selon la fonction assignée, ajuster le panoramique d'un canal, envoyer le niveau ou saisir des paramètres. Dans Cubase, la couleur d’ambiance des LED change en fonction du paramètre de contrôle
5a. LED du codeur Les 11 LED tout autour du codeur s'allument différemment selon la position relative de la rotation, vous permettant de connaître cette position sans que vous ayez à regarder votre ordinateur.
6. Boutons de commande
Section des boutons de commande d'enregistrement de canal Boutons REC - Pour activer et désactiver le mode d'enregistrement du canal associé. L'interrupteur devient rouge lorsque le canal est armé.
Boutons SOLO - Mise en marche et arrêt du mode solo pour le canal associé. L'interrupteur devient vert lorsque le mode solo du canal est activé et le son des autres canaux est coupé. Vous pouvez mettre plusieurs canaux en solo en appuyant sur les boutons SOLO d'autres canaux.
Boutons MUTE - Pour activer et désactiver le mode mute du canal associé. L'interrupteur devient rouge lorsque le son du canal est coupé. Coupez le son du canal.
Boutons SEL - Les boutons SEL activent les canaux associés sur le logiciel DAW an d'effectuer une opération précise (par exemple, lors du réglage EQ avec les ENCODEURS ATTRIBUABLES, la touche SEL sert à choisir le canal que vous souhaitez régler). Lorsqu'un canal est sélectionné, la touche SEL associée devient rouge.
7. Section des interrupteurs DAW
QconProXS dispose de protocoles et Mackie Control & HUI intégrés pour diverses DAW’s, telles que Cubase
. Si la sélection de la DAW et du protocole de contrôle Mackie(HUI) est effectuée correctement, QconProXS associe automatiquement les fonctions principales et fonctionne sans problèmes avec cette DAW.
Ch. Rec - Ces boutons fléchés permettent de parcourir la liste des DAW. Le nom de la DAW s'afche à l'écran. Boutons 8
Ch. Rec - Utilisez ce bouton pour effectuer la sélection DAW.
Pour changer le mode DAW de votre QconPro XS , éteignez-la et rallumez-la pour accéder au mode de sélection DAW. Utilisez les boutons “6
Ch. Rec” pour sélectionner la DAW de votre choix sur la liste.
Remarque: Vous devez sélectionner le « Numéro d'unité » pour QconPro XS avant de sélectionner le DAW’s. Astuces: le bouton DAW ne peut pas être activé si un logiciel DAW est en marche. (Remarque: Nous procéderons de temps à autre à une mise à jour du logiciel QconPro XS an d'ajouter des DAW supplémentaires à la liste actuelle. Veuillez consulter notre site internet ofciel pour télécharger les mises à jour de votre logiciel QconPro XS).
(Astuces: QconProXS mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est pas nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé.)10 Disposition du panneau latéral
1. Connecteurs 1/4” TRS Utilisateur A / Utilisateur B
Ces connecteurs 1/4” TRS permettent le branchement de pédales pour activer les fonctions sélectionnées. Pour dénir leurs paramètres, sélectionnez les paramètres USER A (UTILISATEUR A) et USER B (UTILISATEUR B) en mode de contrôle Mackie.
Utilisez ce port USB pour brancher votre QconPro XS sur votre Mac ou PC.
3. Adaptateur secteur 12V/2.5A
Branchez ici l'adaptateur secteur fourni. (Remarque: QconPro XS ne peut pas fonctionner sans que l'adaptateur secteur fourni ne soit branché. L'alimentation bus USB n'est pas sufsamment puissante pour alimenter le QconPro XS.)11 Démarrage (Use as a extender with QconProX) Branchement de votre contrôleur QconProXS
1. Utilisez le port USB pour brancher le QconPro XS sur votre
Mac ou PC. Sélectionnez un port USB sur votre Mac/PC et insérez la che large (plate) du câble USB. Branchez l'autre extrémité du câble sur le QconPro XS. Votre Mac/ PC devrait pouvoir « détecter » automatiquement ce nouveau matériel et vous avertir lorsque vous pouvez commencer à l'utiliser. (Conseil: Nous vous recommandons d'utiliser le concentrateur USB CubeHub d'ICON qui vous permet de connecter jusqu'à 3 unités QconPro XS, si vous ne connectez pas QconPro XS directement au port USB de votre ordinateur.)
2. Sélection de la DAW.
Appuyez sur << (la touche «Rec» du canal 6)/>> (la touche «Rec» du canal 7) pour parcourir la liste des DAW, puis appuyez sur la touche «DAW» (la touche «Rec» du canal 8) pour effectuer la sélection.13 QconProX
3. Conguration de votre DAW
QconPro XS intègre les protocoles Mackie Control et HUI, qui vous feront éviter beaucoup de difcultés dans la conguration de votre DAW. Il suft d’ajouter un dispositif «Mackie Control» ou «HUI» sous le «Contrôleur MIDI» de votre logiciel. Une fois le dispositif Mackie Control ou HUI a été ajouté, sélectionnez le contrôleur QconPro XS comme dispositif d’entrée/sortie MIDI dans votre DAW.
Utilisez Mackie Control pour les logiciels ci-dessous Nuendo/Cubase
Utilisez HUI pour le logiciel ci-dessous Pro Tools
(Astuce: Vous pouvez également consulter notre site Web www.iconproaudio. com, où vous trouverez plusieurs illustrations d’installation pour différentes DAW dans la section «Démo d’installation» de chaque che produit de contrôleur (QconPro XS). For DAW’s not on our setup demo list, please refer to your software user manual for hardware setup.)
Branchement de votre contrôleur QconProXS (Dispositif autonome)
1. Utilisez le port USB pour brancher le QconPro XS sur votre Mac ou PC
Sélectionnez un port USB sur votre Mac/PC et insérez la che large (plate) du câble USB.Branchez l'autre extrémité du câble sur le QconPro XS. Votre Mac/PC devrait pouvoir « détecter » automatiquement ce nouveau matériel et vous avertir lorsque vous pouvez commencer à l'utiliser.
2. Sélectionner le « Numéro de l'unité »
Sélectionner le « Numéro 1 de l'unité ».
3. Select the DAW at QconPro XS
Appuyez sur << (la touche «Rec» du canal 6)/>> (la touche «Rec» du canal 7) pour parcourir la liste des DAW, puis appuyez sur la touche «DAW» (la touche «Rec» du canal 8) pour effectuer la sélection.
Conseil: QconProXS mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est pas nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé.)
4. Conguration de votre DAW
QconPro XS intègre les protocoles Mackie Control et HUI, qui vous feront éviter beaucoup de difcultés dans la conguration de votre DAW. Il suft d’ajouter un dispositif «Mackie Control» ou «HUI» sous le «Contrôleur MIDI» de votre logiciel. Une fois le dispositif Mackie Control ou HUI a été ajouté, sélectionnez le contrôleur QconPro XS comme dispositif d’entrée/sortie MIDI dans votre DAW.
Utilisez Mackie Control pour les logiciels ci-dessous Nuendo/Cubase
Utilisez HUI pour le logiciel ci-dessous Pro Tools
(Astuce: Vous pouvez également consulter notre site Web www.iconproaudio. com, où vous trouverez plusieurs illustrations d’installation pour différentes DAW dans la section «Démo d’installation» de chaque che produit de contrôleur (QconPro XS). For DAW’s not on our setup demo list, please refer to your software user manual for hardware setup.)
Pro Tools Microsoft GS Wavetable Synth Microsoft MIDI Mapper Automap HUIAutomap MIDIAutomap Propellerhead iCON Qcon ProXS V1.05 iCON Qcon PiCON Qcon PiCON Qcon PiCON Qcon ProXS V1.05iCON Qcon ProXS V1.0533 Qcon Pro XSDI5E74 Téléchargez le pilote Windows à partir de votre page personnelle d'utilisateur à l'adresse www.iconproaudio.com Après avoir téléchargé le chier du pilote, veuillez cliquer dessus pour lancer le processus d'installation.
1. Installation du logiciel iMap
pour Mac SE X Veuillez vous conformer aux procédures étape par étape, ci-dessous, pour installer le logiciel imap™ sur Mac ES X. iMap iMap QConProXS Firmware iMap.dmg Remarque: En faisant « glisser et déplacer » l'icône “QconPro XS” dans le répertoire “Applications”, il est possible de créer un raccourci “iMap” sur le bureau du Mac. Dessin 1Dessin 234 Installation d' iMap
sur Windows Veuillez vous conformer aux procédures étape par étape pour installer votre logiciel imap™. Dessin 3
2. Téléchargez le pilote Windows à partir de votre page
personnelle d'utilisateur à l'adresse www.iconproaudio.com Après avoir téléchargé le chier du pilote, veuillez cliquer dessus pour lancer le processus d'installation
3. Choisir l'emplacement d'installation
Choisir votre emplacement d'installation d'iMap™ préféré ou utiliser l'emplacement par défaut et cliquer sur « Next ».
4. Choisir un raccourci
Choisir le dossier de menu de démarrage dans lequel vous voudriez créer le raccourci pour l'iMap™. Cliquer ensuite sur « next ». Dessin 435 Dessin 5 Dessin 7 Dessin 6
5. Créer un raccourci sur votre
bureau Veuillez décocher la boîte si vous ne voulez pas mettre d'icône de raccourci de l'iMap™ sur votre bureau sinon, cliquer sur « Next ».
6. iMap commence à s'installer
iMap a commencé à s'installer,patientez jusqu'à la n de l'installation. Cliquer ensuite sur « Finish ».
7. Cliquez sur le logo iMap sur votre
bureau pour lancer le logiciel iMap.36 Il existe deux méthodes différentes pour la conguration de votre QconPro XS. En général, il est plus simple et plus rapide de régler l'appareil sur les modes DAW pré-mappés avec le protocole Mackie Control/HUI, en fonction de votre DAW. Le dispositif intègre les protocoles DAW Mackie/HUI comme suit:
Ou vous pouvez dénir chaque élément de contrôle sur votre QconPro XS avec vos propres messages MIDI fournis dans le menu déroulant de la fonction iMap. Cependant, à moins que vous compreniez parfaitement la structure MIDI de votre DAW, cela peut être très ennuyant à congurer. Nous vous recommandons fortement d’utiliser les modes DAW pré-mappés, car ils sont programmés selon les préférences les plus populaires des utilisateurs, et répondent mieux à vos besoins.
Affectation du mode DAW (Mackie Control/HUI) ou Dénition de fonctions MIDI avec iMap TM37 Affectation du mode DAW (Mackie control/ HUI) en utilisant iMap
Astuce: Vous pouvez également utiliser le matériel plutôt qu'iMap pour sélectionner le mode DAW. Reportez-vous à la P.19-20 pour obtenir des instructions.
Pour commencer le mode conguration DAW, connectez votre QconPro XS avec iMap. Suivez les étapes ci-dessous:
1. Connectez QconPro XS à votre Mac/PC.
2. Lancez iMap et cliquez sur «Connect Device».
Remarque: Si votre QconPro XS n'est pas raccordé à votre PC/Mac, un message “There are no MIDI input devices” (aucun périphérique MIDI raccordé en entrée) apparaîtra. Veuillez raccorder l’QconPro XS à votre PC/ mac à l'aide du câble USB fourni. Panneau du logiciel QconPro XS iMap™ Dessin 838
3. Sélectionnez «QconPro XS» dans le menu contextuel comme
votre dispositif de sortie MIDI.
4. Selon votre DAW, sélectionnez le mode protocole de DAW
Mackie/HUI dans le menu déroulant «Mode». Différents modes DAW sont listés ci-dessous:
5. Une fois que vous aurez ni de créer tous les paramètres,
Affectation de messages MIDI en mode déni par l’utilisateur en utilisant iMap
Panneau du logiciel QconPro XS iMap™ Pour commencer le mode conguration «User-Dened Mode», connectez votre QconPro XS avec iMap. Suivez les étapes ci-dessous:
1. Connectez QconPro XS à votre Mac/PC.
2. Lancez iMap et cliquez sur «Connect Device».
Remarque: Si votre QconPro XS n'est pas raccordé à votre PC/Mac, un message “There are no MIDI input devices” (aucun périphérique MIDI raccordé en entrée) apparaîtra. Veuillez raccorder l’QconPro XS à votre PC/ mac à l'aide du câble USB fourni. Dessin 940
3. Sélectionnez «QconPro XS» dans le menu contextuel comme
votre dispositif de sortie MIDI.
Sélectionnez le mode DAW pour choisir la DAW que vous souhaitez avoir.
Puis sélectionnez les éléments de contrôle tels que touches, boutons (rotation/entrée), ou faders auxquels vous souhaitez affecter une nouvelle fonction midi.
Après avoir sélectionné un élément de contrôle, sélectionnez une fonction dans le menu déroulant «Fonctions». Voir ci-dessous pour chaque réglage d'élément de contrôle en mode déni par l'utilisateur.
5. Une fois que vous aurez ni de créer tous les paramètres,
Conguration d’Élément de contrôle en mode déni par l’utilisateur Panneau du logiciel QconPro XS iMap™
Toutes les contrôles, y compris faders, boutons, touches et molette de la QconPro XS pour lesquelles vous pouvez dénir vos propres messages MIDI. Les quatre types de messages comprennent «Pitch» (pas de sillonnage), «Note», «Programme» et valeurs «CC» que vous pouvez régler en fonction de l'élément de contrôle. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter les valeurs de réglage des contrôles disponibles. Aussi, en fonction de votre DAW, sélectionnez le protocole de contrôle approprié (MCP ou HUI) pour établir la communication entre votre QconPro XS et la DAW. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter les protocoles de contrôles proposés pour les différentes DAW. «Protocoles de contrôles proposés pour les différentes DAW» Nuend MCP Cubase MCP Logic Pro X MCP Samplitude Pro MCP Ableton Live MCP Pro Tools HUI Reaper MCP Studio One MCP Reason MCP Bitwig MCP42 «Éléments de contrôle» Message type Channel Message Pitch 1-9 0-127 CC Bank MSB to Poly Mode On Touch sensive Note - C(-1) to G(9) Slide CC - 0-9 Touch sensive CC - 0-100 Rotate CC - Bank MSB to Poly Mode On Enter Note - C(-1) to G(9) Rotate CC - 0-9 Enter CC - 0-100 MCP All buons except "Lock", "<<",">>","DAW"buon Note - C(-1) to G(9) MCP HUI ControlControl protocol MCP HUI Avalaible MIDI message seng values Element
Cliquer sur ce bouton pour enregistrer vos congurations actuelles. Le chier est un chier « .QconPro XS ».
Cliquer sur ce bouton pour charger un chier de conguration « .QconPro XS » précédemment enregistré pour votre QconPro XS.
3. Bouton "Mise à niveau du micrologiciel"
Cliquez sur ce bouton pour accéder à la fenêtre de mise à niveau du micrologiciel d’QconPro XS. Reportez-vous à la p.43 pour la procédure de mise à niveau du micrologiciel.
Mise à niveau du micrologiciel Procédure de téléchargement du microprogramme d’QconPro XS QconPro XS functional firmware upgrade procedure Esc
Restaurer les paramètres par défaut Pour restaurer vos paramètres QconPro XS par défaut, il suft de lancer iMap et importer les paramètres d’origine (c.à.d. sans apporter aucune modication) au dispositif en suivant les étapes ci-dessous.
1. Connectez QconPro XS avec le câble USB fourni et lancez le logiciel iMap.
2. Cliquez sur le bouton «MIDI Device» et sélectionnez «QconPro XS» comme
dispositif d’entrée/sortie MIDI. Remarque: Si QconPro XS n’apparaît pas dans le menu déroulant, sélectionnez audio USB comme dispositif d’entrée/sortie MIDI. 3.Cliquez sur «Send Data» pour télécharger le réglage sur votre QconPro XS.
4. Fermer iMap, puis éteignez et rallumez QconPro XS.48
Spécications Connecteur: Vers ordinateur USB (type standard) Alimentation: 12V/2.5A DC Consommation électrique: 2.0A or less Poids: 6kg (13.2lb) Dimensions: 473(L) x 416(W) x 188(H)mm 18.62”(L) x 16.38”(W) x 7.4”(H)49 Entretien et réparations Si vous devez faire réparer votre "QconPro XS ", suivre ces instructions. Consultez notre centre d’aide en ligne sur http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, pour plus d’informations, de connaissances et de téléchargements tels que.
Le plus souvent, vous trouvez des solutions sur ces pages. Si vous ne trouvez pas une solution, demandez un ticket d’assistance à notre Service à la clientèle en ligne (ACS) via le lien ci-dessous, et notre équipe d’assistance technique vous apportera une aide dès que possible. Allez à http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, connectez-vous pour soumettre un ticket ou cliquez sur « Submit a ticket » sans avoir à vous connecter. Dès réception de votre ticket, notre équipe d'assistance vous aide à résoudre le problème que vous avez avec votre appareil ICON ProAudio. Pour envoyer des produits défectueux pour réparation:
1. Conrmer que le problème ne provienne pas d'une erreur de manipulation ou de
périphériques externes.
2. Conserver ce manuel de l'opérateur. Nous n'en avons pas besoin pour réparer l'unité.
3. Emballer l'unité dans son emballage original y compris la carte et la boîte. Ceci est très
important. Si vous avez perdu l'emballage, assurez-vous de bien avoir emballé l'unité. ICON n'est pas responsable de dégât occasionnés par un emballage qui ne soit pas d'usine.
4. Envoyer au centre de SAV d’ICON ou au bureau des renvois autorisé. Consultez le lien ci-
dessous pour connaître nos centres de services et les points de service de distribution:
Si vous êtes à Hong Kong Envoyer le produit à : BUREAU EN ASIE: Unit F, 15/F., Fu Cheung Centre, No. 5-7 Wong Chuk Yueng Street, Fotan, Sha Tin, N.T., Hong Kong.
Si vous êtes à Europe Envoyer le produit à : Sound Service GmbHEuropean HeadquarterMoriz-Seeler-Straße 3D-12489 Berlin Telephone: +49 (0)30 707 130-0 Fax: +49 (0)30 707 130-189 E-Mail: info@sound-service.eu Si vous êtes à North America Envoyer le produit à : North America Mixware, LLC – U.S. Distributor 11070 Fleetwood Street – Unit F. Sun Valley, CA 91352; USA Tel.: (818) 578 4030 Contact: www.mixware.net/help
Notice Facile