RIS633SCTT1 - Cuisinière ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RIS633SCTT1 ROSIERES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type de cuisinière : Cuisinière à gaz |
|---|---|
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm |
| Puissance des foyers | Foyer avant gauche : 1.75 kW, Foyer avant droit : 1.75 kW, Foyer arrière gauche : 1 kW, Foyer arrière droit : 3 kW |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 65 litres |
| Fonctions du four | Chaleur tournante, Grill |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes manuelles |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses |
| Sécurité | Système de sécurité pour la coupure de gaz |
| Informations générales | Couleur : Inox, Poids : 50 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - RIS633SCTT1 ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RIS633SCTT1 ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RIS633SCTT1 - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RIS633SCTT1 de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RIS633SCTT1 ROSIERES
Consignes de sécurité
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lirées informations avant d'utiliser votre table de cuiss
Risque de choc électrique
- Débranchez l'appareil du réseau électrique avant d'effectuer tout travail ou entretien sur celui-ci.
- Le raccordement à un bon système de mise à l'est essentiel et obligatoire.
- Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer modifications sur le système de câblage domestique
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'choc électrique ou le décès.
Risque de coupure
- Faites attention - les bords des panneaux sont tranchants.
- Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures.
Consignes importantes de sécurité
- Veuillez lire les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
- Aucun matériau ou produit combustible ne doit ét
placé sur cet appareil, à aucun moment.
- Veuillez mettre ces informations à la disposition d personne responsable de l'installation de l'appareil afin de réduire vos coûts d'installation.
- Afin d'éviter tout danger, cet appareil doit être in conformément aux présentes instructions d'installation.
- Cet appareil doit être correctement installé et mis terre uniquement par une personne qualifiée.
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit incorporant un sectionneur permettant une déconnexion complète de l'alimentation électrique.
- L'installation incorrecte de l'appareil peut entraîner l'annulation de toute garantie ou responsabilité.
Risque de choc électrique
- Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée fissurée. • En cas de rupture ou de fissuration d'surface de la table de cuisson, éteignez immédiatement l'appareil en coupant l'alimentation électrique du réseau (interrupteur mural) et contact un technicien qualifié.
- Coupez l'alimentation réseau de la table de cuiss avant le nettoyage ou l'entretien.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'choc électrique ou le décès.
Risque pour la santé
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité
électromagnétique.
- Toutefois, les personnes porteuses de pacemakers ou d'autres implants électriques (tels que des pompes à insuline) doivent consulter leur médecin le fabricant de l'implant avant d'utiliser cet appare afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champs électromagnétique.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner I décès.
Risque de surface chaude
- Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet appareil deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
- Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou to autre objet autre qu'un ustensile de cuisine appro entrer en contact avec le verre à induction jusqu que la surface soit froide.
- Les objets métalliques tels que couteaux, fourchet cuillères et couvercles ne doivent pas être posés la surface de la table de cuisson, car ils peuver devenir chauds.
- Tenir les enfants à l'écart.
- Les poignées des casseroles peuvent être chaude au toucher. Vérifiez que les poignées des cassero ne dépassent pas des autres foyers de cuisson sont en fonction. Tenir les poignées hors de port des enfants.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner d'brûlures ou un choc électrique.
Risque de coupure
- Lorsque le couvercle de protection est rétracté, la lame d'un racleur est tranchante comme un rasoi Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures.
Consignes importantes de sécurité
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillancelorsqu est utilisé. L'ébullition cause des vapeurs et des débordements graisseux qui peuvent s'enflammer.
- N'utilisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.
- Ne posez jamais ou ne laissez jamais d'objets magnétisés (par ex. cartes de crédit, cartesmémoin ou d'appareils électroniques (par ex. ordinateurs, lecteurs MP3) à proximité de l'appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
- N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
- Après utilisation, éteignez toujours les foyers de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans manuel (c'est-à-dire en utilisant les touches tactiles). Ne comptez pas sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les foyers de cuisson lors.
vous retirez les casseroles.
- Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil, de s'asseoir, de se tenir debout ou de monter dessus.
- Ne rangez pas d'objets d'intérêt pour les enfants dans des armoires au-dessus de l'appareil. Les enfants qui montent sur la table de cuisson peut être gravement blessés.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveil dans la zone où l'appareil est utilisé.
- Les enfants ou les personnes ayant un handicap limite leur capacité d'utiliser l'appareil devraient av une personne responsable et compétente pour les instruire sur son utilisation. L'instructeur doit s'ass qu'il peut utiliser l'appareil sans danger pour lui-même ou son environnement.
- Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquemen recommandé dans le manuel. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
- N'utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de la table de cuisson.
- Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d'objets lourds sur votre table de cuisson.
- Ne vous tenez pas debout sur votre table de cu
- N'utilisez pas de casseroles avec des bords dent et ne traînez pas de casseroles sur la surface d' vitre à induction, car cela pourrait érafler le verre
- N'utilisez pas d'éponges métalliques ou d'autres
produits abrasifs agressifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils pourraient rayer la vitre à induction.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou des personnes possédant le même type de qualification, afin d'éviter tout risque.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique autres applications similaires telles que : - espace cuisine du personnel dans des boutiques, bureaux autres espaces de travail; - maisons de ferme les clients dans des hôtels, motels et autres espas de type résidentiel; - dans les espaces de type chambre d'hôtes. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Évitez de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être ten l'écart à moins d'être surveillés en permanence.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgé 8 ans et plus, par des personnes dont les capar physiques, sensorielles ou mentales sont réduites par des personnes dénuées d'expérience et de connaissances, mais qui ont été informées sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité, si el comprennent les risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Faire chauffer la table sans surveillance avec de la graisse ou de l'huile peut dangereux et provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil, puis couvrez la flamme avec l couvercle ou une couverture anti-feu, par exemple AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : ne pas stocker d'éléments sur les surfaces de cuisson. Avertissement : Si la surface est fissurée, éteigne l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution, po les tables de cuisson en vitrocéramique ou matér similaire qui protègent les pièces sous tension
• N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. - Cet appareil n'est pas conçu pour être actionné une minuterie externe ou un système de commar à distance séparé.
ATTENTION : La cuisson doit être surveillée. Les cuissons de courte durée doivent être surveillées permanence.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout basculement l'appareil, ces éléments de stabilisation doivent être installés. Consultez les instructions d'installation.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le disposit de protection de votre table de cuisson conçu par fabricant de votre appareil ou un dispositif indiqué celui-ci comme étant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l'appareil.
L'utilisation d'un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents.
Cet appareil inclut un raccordement à la terre pour finalités fonctionnelles uniquement.
Nous vous félicitons de votre choix de la table de cuisson à induction.
Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d'instruction / d'ins afin de bien comprendre comment l'installer et l'utiliser correctement.
Pour l'installation, veuillez lire la section installation.
Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d'instruction / d'installation pour référence ultérieure.
Vue d'ensemble du produit
Vue de dessus

text_image
1. Foyer 2000 W, augmenté à 2 2. Foyer 1500 W, augmenté à 2 3. Foyer 2300 W, augmenté à 3 4. Table de verre 5. Panneau de commandePanneau de commande

text_image
1 2 4 7 - + B ⑪ 3 6 5- Touches de sélection du foyer de
- Touche du temporisateur
- Touche de réglage de la puissance temporisateur
- Touche de verrouillage
- Touche marche/arret
- Touche Fonction Boost
- Touche Fonction Pause
Un mot sur la cuisson à induction
La cuisson à induction est une technologie sûre, innovante, efficace et économique. E fonctionne au moyen de vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole plutôt qu'indirectement en chauffant la surface vitrée. La devient chaude uniquement parce que la casserole la chauffe.

Avant d'utiliser votre nouvelle table de cuisson à induction
- Lisez ce guide en prenant note de la section « Consignes de sécurité ».
- Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuissc induction.
Utilisation des commandes tactiles
- Les commandes répondent au toucher, vous n'avez donc pas besoin d'appuyer fort.
- Utilisez le bout du doigt et non pas l'ongle.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu'une touche est enregistrée.
- Assurez-vous que les commandes sont toujours propres et sèches et qu'aucun objet ex. un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même un mince film d'eau peut r commandes difficiles à utiliser.

Choisir une bonne batterie de cuisine

- Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à induction. Recherchez le symbole de l'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.
- Vous pouvez vérifier si votre batterie de cuisine est adaptée en réalisant un test magnétique. Rapprochez un aimant vers le fond de la casserole. S'il est attiré, la casserole convient pour l'induction. • Si vous n'avez pas d'aimant
- Mettez de l'eau dans la casserole que vous voulez tester.
- Si ne clignote pas sur le panneau et que l'eau chauffe, la casserole est adaptée.
- Les batteries de cuisine fabriquées dans les matériaux suivants ne sont pas adaptées : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et grès.
N'utilisez pas d'ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base é incurvée.

Assurez-vous que la base de votre poêle est lisse, qu'elle repose à plat contre le v qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le est aussi grand que le graphique du foyer sélectionné. Si elle est un peu plus gran l'énergie sera exploitée au maximum. Si vous utilisez une casserole plus petite, l'effic pourrait être moindre que prévu. Centrez toujours votre casserole sur le foyer de cuis

Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson à induction - ne les faites; glisser, sinon elles risquent d'érafler le verre.

FR-11
Dimensions de la casserole
Les foyers de cuisson sont, dans une certaine limite, automatiquement adaptés au dia de la casserole. Cependant, le fond de cette casserole doit avoir un diamètre minimu fonction du foyer de cuisson correspondant. Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre du foyer de cuisson.
Le diamètre de base des ustensiles de cuisson à induction
| Zone de cuisson | Minimum (mm) |
| 1,2 (180 mm) | 120 |
| 3 (280mm) | 180 |
La détection de la zone peut varier en fonction de la qualité du recipient utilisé
Comme commencer la cuisson
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Après la mise en marche, l'avertisseur sonore retentit une fois et toutes les touches affichent « - » ou « - - » pour signifier que table à induction est en mode de veille.

- Posez la casserole sur le foyer de cuisson que vous souhaitez utiliser.
- Veillez à ce que le fond de la casserole et la surface du foyer de cuisson soient propres et secs.
- En appuyant sur la touche de sélection du foyer de cuissé témoin lumineux près de la touche commence à clignoter.


- Réglezun niveau de puissance à l'aide des touches « - » ou
a. Si vous ne sélectionnez pas un réglage de cuisson dans un délai d'une minute, la table à induction s'éteint
automatiquement. Vous devrez alors tout reprendre depuis l'étape 1.
b. Vous pouvez changer le réglage choisi à n'importe quel moment de la cuisson.

Si la touche clignote en alternance avec l'indication du réglage de puissance
Cela signifie que :
- vous n'avez pas posé la casserole sur le bon foyer ou
- la casserole que vous utilisez n'est pas prévue pour la cuisson à induction ou
- la casserole utilisée est trop petite ou n'est pas correctement placée au centre duf
La fonction de chauffe ne démarre pas si aucune casserole adaptée n'est placée sur de cuisson.
Si dans un délai de 1 minute, vous n'avez pas posé de casserole adaptée, la touch automatiquement.
Quand vous avez fini de cuisiner
- Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez éteindre.

- Éteignez le foyer de cuisson en appuyant sur « - » et en réduisant jusqu'à « appuyant en même temps sur les touches « + » et « - » pendant 1 seconde, ce directement sur « 0 ».
Assurez-vous que la touche affiche « 0 » puis « H ».

- Éteignez la table de cuisson en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
- Prenez garde aux surfaces chaudes.
« H » indique un foyer de cuisson encore trop chaud pour être touché. Cette indic disparaît dès que la surface du foyer a suffisamment refroidi. Vous pouvez économis l'énergie, si vous devez faire chauffer une autre casserole, en la plaçant sur le foyer

cuisson encore chaud.

Utilisation du réglage de la puissance
En utilisant le réglage de la puissance, vous pouvez régler la puissance totale sur 2,3,0 kW/ 4,5 kW/ 5,5 kW et 6,9 kW. Le réglage par défaut de la puissance totale niveau de chauffe maximal.
Réglage du niveau de chauffe total pour répondre à vos exigences
- Vérifiez que la table de cuisson est éteinte.
Remarque : vous pouvez régler la puissance uniquement quand la table de cuisson é éteinte.
- Appuyez sur la touche « Pause » pendant 5 secondes. Vous entendrez un bip sonore.
- Après le bip, appuyez sur « + » et « - » en même temps pendant 3 secondes du temps clignotera en indiquant le niveau de puissance totale précédent, par ex. 2.! Appuyez sur « + » et « - » pendant encore 1 seconde pour basculer vers un autre puissance, par ex. 3.0. Lorsque la puissance souhaitée clignote, appuyez sur la touch « Pause » pendant 5 secondes. Le bip retentira 10 fois. Cela signifie que vous ave. le réglage.

Remarque :
- Après l'étape 2, vous devez appuyer sur « + » et « - » dans les 3 secondes entendu le bip sonore. Sinon, vous devrez tout reprendre depuis l'étape 2.
- À la fin du réglage, attendez la fin des 10 bips sonores. Ne touchez aucun bout cette période sinon le réglage sera invalide.
Règles de réglage de la puissance
Si la puissance totale dépasse la limite de 2,5 kW, 3,0 kW, 4,5 kW, 5,5 kW (en fr niveau que vous avez réglé), vous ne pouvez augmenter la puissance sur aucun foy-vous l'augmentez à l'aide de la touche « + », la table de cuisson émettra 3 bips s l'indicateur clignotera en indiquant « Pn ». Vous devrez alors réduire la puissance d'a foyers de cuisson avant d'augmenter la puissance du foyer en question.
Utilisation de la fonction boost
La fonction Boost permet d'augmenter la puissance d'un foyer en une seconde et ce pendant 5 minutes. De cette façon, la cuisson sera plus vive et plus rapide.
Utilisation de la fonction Boost pour augmenter la puissance
- Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez augmenter, un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter.
- Appuyez sur la touche Boost, le foyer de cuisson commencera à fonctionner en r Boost. La touche affichera « P » pour indiquer que le foyer est en mode Boost.

- La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance <<9>

- Si vous souhaitez supprimer le mode Boost au cours de ces 5 minutes, appuyez touche de sélection du foyer de cuisson; un témoin lumineux près de la touche co clignoter. Appuyez ensuite sur la touche Boost. Le foyer de cuisson reviendra à la p <<9>>.

Restrictions pendant l'utilisation
Les trois foyers sont divisés en deux groupes. Dans un groupe, si vous utilisez le n Boost sur un foyer, assurez-vous d'abord que l'autre foyer fonctionne au maximum au niveau 5.

text_image
Groupe a Groupe bUtilisation de la fonction pause (stop+go)
La fonction Pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson. Elle permet d'éteindre puis de rallumer la table de cuisson à induction.
- Assurez-vous que le foyer de cuisson fonctionne.
- Appuyez sur la touche PAUSE, l'indicateur du foyer de cuisson indiquera « Il ». Le fonctionnement de tous les foyers de la table de cuisson à induction sera désacti l'exception des touches PAUSE, Marche/Arrêt et des touches de verrouillage.

text_image
□ 6 6 □ 6 → □ // // [ ] □ 6 → □ //- Pour supprimer la condition de pause, appuyez sur la touche PAUSE; le foyer d reviendra à la puissance qui était réglée avant le basculement en pause.

flowchart
graph LR
A["□"]11_11["□"] --> C["○"]
B["□"]11 --> C
C --> D["□"]6_6["□"]
FR-16
Verrouillage des touches de commande
- Vous avez la possibilité de verrouiller les touches de commande pour éviter leur un inappropriée (par des enfants, par exemple).
- Quand la touche de verrouillage est activée, toutes les touches de commande sont verrouillées, sauf la touche marche/arrêt.
Verrouillage des touches de commande
Appuyez sur la touche de verrouillage. L'indicateur de temporisation affiche « Lo » Déverrouillage des touches de commande
- Vérifiez que la table de cuisson à induction est éteinte.
- Appuyez longuement sur la touche de verrouillage.
- Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisson à induction.
Quand la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les touches de commande sont désactivées sauf la touche marche/arrêt. Vous gardez la possibilité d'éteindre la table à induction en utilisant la touche marche/arrêt en d'urgence, mais, dans ce cas, vous devrez d'abord déverrouiller la table de lors de l'utilisation suivante.
Protection contre la surchauffe
Un capteur de température intégré peut surveiller la température à l'intérieur de la tal cuisson à induction. Lorsqu'une température excessive est détectée, la table de cuisso induction s'arrête automatiquement.
Protection en cas de débordement
La protection en cas de débordement est une fonction de protection de sécurité. Elle automatiquement la table de cuisson en 10 secondes si de l'eau se déverse sur le de commandes et un bip retentira pendant 1 seconde.
Détection d'ustensiles trop petits
Lorsqu'une casserole de taille inappropriée ou non-magnétique (par ex. en aluminium) o tout autre ustensile trop petit (par ex. couteau, fourchette, clé) a été laissé sur la ta cuisson, cette dernière se met en veille automatiquement en 1 minute. Le ventilateur maintiendra la table de cuisson éteinte pendant encore 1 minute.
Protection par arrêt automatique
L'arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cui induction. Elle s'éteint automatiquement si vous oubliez d'éteindre votre appareil. Les durées d'utilisation par défaut des différents niveaux de chauffe sont indiquées dans le tableau ci-dessous :
FR-17
| Niveau de chauffe | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | II | ||||
| Minuterie de travail par défaut (heure) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 | 2 |
Lorsque la casserole est retirée, la table de cuisson à induction peut arrêter de chai immédiatement et elle s'éteindra automatiquement après 2 minutes.

Les personnes porteuses d'un pacemaker doivent consulter leur médecin avant d'utiliser cet appareil.
Utilisation du temporisateur
Vous pouvez utiliser le temporisateur de deux manières différentes :
- Vous pouvez l'utiliser en tant que minuteur. Dans ce cas, le temporisateur ne sert à éteindre l'un des foyers de cuisson lorsque sa durée de cuisson estécoulée.
- Vous pouvez le régler pour éteindre un ou plusieurs foyers de cuisson une fois le temps sélectionné écoulé.
- Vous pouvez régler le temporisateur jusqu'à 99 minutes.
Si vous ne souhaitez pas sélectionner un foyer de cuisson
- Vérifiez que la table de cuisson est éteinte.
Remarque : vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de foyer de cuisson.
- Appuyez sur la touche du temporisateur. L'indicateur de
minuterie commence à clignoter et « 00 » s'affiche.

- Réglez le temps à l'aide des touches « - » ou « + »
Remarque : Appuyez sur « - » ou « + » une seule fois pour diminuer ou augme d'une minute.
Maintenez appuyée la touche « - » ou « + » pour diminuer ou augmenter minutes en 10 minutes.
- Supprimez la durée en appuyant sur le temporisateur et « 00 » s'affiche sur la touche de la minuterie.

- Une fois le temps réglé, le décompte commence immédiatement. La touche de temporisation affiche le temps restant et l'indicateur de temporisation clignotera pendant 5 secondes.

- L'avertisseur sonore retentit pendant 30 secondes et l'indicateur de temporisation affiche « - - » quand le temps réglé est écoulé.

Réglage du temporisateur pour éteindre une zone de cuissor
Les foyers de cuisson dotés de cette fonction permettront :

- Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson dont vous souhaitez régler le temps de cuisson. (par ex. foyer

- Appuyez sur la touche du temporisateur. L'indicateur de la minuterie commence à clignoter et « 00 » s'affiche.
- Réglez le temps à l'aide des touches « - » ou « + »
Remarque : Appuyez sur « - » ou « + » une seule fois pour diminuer ou augmen minute.
Maintenez appuyée la touche « - » ou « + » du temporisateur pour dir ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes.
Si le temps de réglage dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute.
- Une fois le temps réglé, le décompte commence

immédiatement. La touche de temporisation affiche le temps restant et l'indicateur de temporisation clignote pendant
5 secondes.
REMARQUE : Le point rouge près de l'indicateur du niveaude s'allume pour indiquer que le foyer est sélectionné.

- Pour supprimer la minuterie, appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuis sur la touche du temporisateur; la minuterie est supprimée et « 00 » s'affiche, puis

- Quand le temps de cuisson est terminé, le foyer de cuisson correspondant s'éteint automatiquement et la touche affiche « H ».

Les foyers éventuellement allumés auparavant continuent de fonctionner normalement.
Réglage du temporisateur pour éteindre plusieurs foyers de cuisson
- Si vous utilisez cette fonction pour plusieurs foyers de cuisson, l'indicateur du temp affichera le temps restant le plus court.
(par ex. temps de 3 minutes réglé sur le foyer 1#, temps de 6 minutes réglé s 2#, l'indicateur du temps affichera « 3 ».)
REMARQUE : Le point rouge clignotant près de l'indicateur de niveau de chauffe signifie que l'indicateur de temps affiche le temps de ce foyer de cuisson.
Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisso appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson. Le temporisateur indique temps réglé.

(Réglage à 6 minutes)


(Réglage à 3 minutes)
- Quand le temps de cuisson est terminé, le foyer de cuisson correspondant s'éteint automatiquement et la touche affiche « H ».

REMARQUE : Si vous voulez changer la durée après le réglage de la minuterie, je devez commencer à partir de l'étape 1.
Entretien et nettoyage
| Quoi ? | Comment ? | Important ! |
| Salissure quotidienne sur le verre (traces d doigts, marques, taches laissées par le aliments ou retombées non sucrées sur le verre). | 1. Mettez la table de cuisson ho tension.2. Appliquez un nettoyant pour plaque de cuisson alors que verre chauffe encore (sans qu soit chaud !)3. Rincez et essuyez avec un chiffon propre ou un essuie-tout.4. Mettez la table de cuisson so tension. | • Lorsque l'alimentation de la table de cuisson est coupée, il n'y a pas d'indication « surface chaude » ma la zone de cuisson est peut-être encore chaude ! Soyez extrêmemer prudent.• L'usage intensif d'éponges métallique de certains racleurs en nylon et d'produits de nettoyage abrasifs peut éraflier le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier si votre nettoyeur ou éponge métallique convient.• Ne laissez jamais de résidus de nettoyage sur la table de cuisson vitre peut so tachor. |
| Débordements d'eau bouillante, d'aliments et de sucre chaud sur le verre | Retirez-les immédiatement à l'aide d'une pelle large, d'une spatule d'un racloir à lame adapté aux surfaces de cuisson à induction, mais méfiez-vous des surfaces chaudes des foyers de cuisson1. Coupez l'alimentation réseau di la table de cuisson.2. Tenez la lame ou l'ustensile a angle de 30° et raclez la sal ou le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson.3. Netloyez les salissures ou déversements avec un torchon ou un ussuie-tout.4. Suivez les étapes 2 à 4 ci-dessus pour « Salissure de tous les jours sur verre ». | • Enlevez le plus rapidement possible les taches laissées par les aliments fondus et sucrés ou par les débordements. Si on les laisse refroi sur le verre, ils peuvent être difficiles enlever ou même endommager la surface du verre de façonpermanente.• Risque de coupure : lorsque le couvercle de protection est rétracté, lame d'un racleur est tranchante com un rasoir. Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfan |
| Déversements sur les touches de commande | 1. Mettez la table de cuisson ho tension.2. Absorbez le déversement3. Essuyez la zone de command tactile avec une éponge ou u chiffon propre et humide.4. Essuyez la zone complètement avec un essuie-tout.5. Mettez la table de cuisson so tension. | • La table de cuisson peut émettre u et s'éleindre d'elle-même, et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner lorsqu'il y a du liquide dessus. Veillez à essuyer la zone de commande tactile avant de rallumer la table de cuisson. |
Conseils et astuces
| Problème | Cause possible | Solution |
| La table de cuisson à induction ne peut pas être allumée. | Pas d'électricité. | Assurez-vous que la table de cuis à induction est branchée à l'alimentation électrique et qu'elle e allumée.Vérifiez s'il y a une panne d'élect dans votre maison ou votre région vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. |
| Les commandes tactiles ne répondent pas. | Les commandes sont verrouillées. | Déverrouillez les touches de commande. Voir la section « Utilisation de votre table de cui à induction » pour les instructions. |
| Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. | Il se peut qu'il y ait une fine pe d'eau sur les commandes ou que vous utilisez l'extrémité de l'ongle lorsque vous touchez la command | Assurez-vous que la zone de commande tactile est sèche et utilisez le bout de votre doigt lors vous touchez les commandes. |
| Le verre est érafié. | Batterie de cuisine à bords rugueUtilisation d'éponges métalliques abrasives ou de produits de nettoyage inadéquats. | Utilisez des ustensiles de cuisine : fond plat et lisse. Voir la section « Choisir une bonne batterie de cuisine ».Voir la section « Entretien et nettoyage ». |
| Certaines casseroles font des craquements o des cliquetis. | Cela peut être dû à la constructi de votre batterie de cuisine (couches de différents métaux vibrant de manière différenciée). | Ceci est normal pour les ustensile de cuisine et n'indique pas un dé |
| La table de cuisson en un faible bourdonnement lorsqu'elle est utilisée à forle puissance. | Cela est dû à la technologie de la table de cuisson à induction | C'est normal, mais le bruit doit baisser ou disparaître complètement lorsque vous réduisez la puissance |
| Bruit de ventilateur provenant de la table de cuisson à induction. | Un ventilateur de refroidissement intégré dans la table de cuisson induction s'est déclenché pour éviter une surchauffe des pièces électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après que vous aurez éteint la table de cuisson induction. | Cela est normal et ne nécessite aucune intervention. Ne coupez par l'alimentation réseau de la table de cuisson à induction lorsque le ventilateur fonctionne. |
| Les casseroles ne chauffent pas et appara sur la touche. | La table de cuisson à induction peut pas détecter la casserole ca elle n'est pas adaptée à la cuiss induction.La table de cuisson à induction peut pas détecter la casserole ca elle est trop petite pour le foyer cuisson ou mal contrée. | Utilisez une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à induction. la section « Choisir une bonne batterie de cuisine ».Centroz la casserole et voillez à que le fond corresponde à la taille foyer de cuisson. |
| La table de cuisson à induction ou un foyer d cuisson s'est éteint tout seul de manière inattendue, un bip a retenti et un code d'erreur est affiché (généralement un ou deux chiffres en alternance sur la touche du temporisateur). | Défaut technique. | Veuillez noter les lettres et chiffres code d'erreur, couper l'alimentation réseau de la table de cuisson à induction et contacter un technicien qualifié. |
Affichage et inspection des défaillances
Si des événements anormaux surviennent, la table de cuisson à induction entrera automatiquement en condition de protection et affichera les codes de protection correspondants :
| Problème | Cause possible | Solution |
| F3/F4 | Défaillance du capteur de températ de la bobine d'induction | Veuillez contacter le fournisseur. |
| F9/FA | Défaillance du capteur de températ de l'IGBT | Veuillez contacter le fournisseur. |
| E1/E2 | Tension d'alimentation anormale | Veuillez vérifier si l'alimentation électrique est normale.La mise sous tension après l'alimentation est normale. |
| E3 | Température élevée détectée par le capteur de température de la bobir d'induction | Veuillez contacter le fournisseur. |
| E5 | Température élevée détectée par le capteur de température de l'IGBT | Veuillez rallumer la table d cuisson à induction après refroidissement. |
Les éléments ci-dessus de détection et d'inspection concernent les défaillances commu
Ne démontez pas l'appareil vous-même afin d'éviter tout risque d'endommager la table cuisson à induction.
Spécifications techniques
| Table de cuisson | RI633CTT/1 |
| Zones de cuisson 3 Zones | |
| Tension d'alimentation 220-240 V ~ | 50-60Hz |
| Puissance électrique installée 2,5 kW : 2250-2750 W ou 3,0 kW : 2700-3300 W ou 4,5 kW :4050-4950 W ou 5,5 kW : 4950-6050 W ou 6,9 kW : 5500-6900 W | |
| Dimensions du produit P×L×H (mm) | 590×520×60 |
| Dimensions d'encastrement A×B (mm) | 560×490 |
Le poids et les dimensions sont approximatifs. Du fait que nous nous efforçons
continuellement d'améliorer nos produits, nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis.
Choix du matériel d'installation
Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin.
Pour l'installation et l'utilisation, un espace d'au moins 5 cm doit être préservé autour trou.
Assurez-vous que l'épaisseur de la surface de travail est d'au moins 30 mm. Veillez un matériau résistant à la chaleur pour éviter toute déformation due au rayonnement thermique de la plaque à induction. Comme illustré ci-dessous :

Assurez-vous que la table de cuisson à induction est correctement ventilée et que l'e la sortie d'air ne sont pas obstruées. Assurez-vous que la table de cuisson à inducti bon état de fonctionnement. Comme illustré ci-dessous

Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le meuble au-dessus doit être d'au moins 760 mm.

text_image
A B C D E| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D | E |
| 760 | 50 min. | 20 min. | Entrée d'air | Sortie de l'air 5 m |
Avant d'installer la table de cuisson, assurez-vous que
- la surface de travail est d'équerre et de niveau, qu'aucune partie n'interfère avec l' nécessaire • le plan de travail est constitué d'un matériau résistant à la chaleur
- si la plaque est installée au-dessus d'un four, le four est équipé d'un système de interne
- l'installation soit conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur
- un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau d'alimentation est ind dans le circuit électrique et installé conformément aux règles et réglementations loca en vigueur.
L'interrupteur sectionneur doit correspondre à la typologie requise et prévoir 3 mm (séparation sur tous les pôles (ou sur tous les conducteurs actifs [phase] si la réglementation électrique locale l'autorise)
- le client pourra facilement accéder à l'interrupteur sectionneur quand la table de cui sera installée
- vous consultez les organismes de réglementation du bâtiment et les arrêtés locaux avez des doutes concernant l'installation
- vous utilisez des matériaux de finition résistants à la chaleur et faciles à nettoyer (tels que
du carrelage en céramique) pour le revêtement des murs autour de la table de cu
Une fois que la table de cuisson est installée, assurez-vous
- le câble d'alimentation n'est pas accessible par les portes d'armoire ou lestiroirs
- un flux d'air frais circule entre l'extérieur du meuble inférieur et la base de la tabl cuisson
- si la table de cuisson est installée au-dessus d'un tiroir ou d'un placard, une barrié thermique de protection est installée sous la base de la table de cuisson
- l'interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client.
Avant d'installer les supports de fixation
L'appareil doit être posé sur une surface lisse et stable (vous pouvez utiliser l'emballa N'exercez aucune pression sur les boutons qui dépassent de la table de cuisson.
Réglage de la position du support
Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 4 supports en bas de la cuisson (voir illustration) après l'avoir installée.

text_image
verre B crochet de suppi vis A ST3, 5*8 Face inférieure D Plan de travail/meuble de cuFR-26
Attention
- L'installation de la table de cuisson à induction doit être effectuée par du personn qualifié. Nous avons des professionnels à votre service. N'effectuez en aucun cas installation vous-même.
- La table de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d'un lave-vais réfrigérateur, congélateur, machine à laver ou sèche-linge, car l'humidité risquerait d'endommager ses circuits électroniques.
- La table de cuisson à induction doit être installée de manière à favoriser le rayor thermique et garantir sa fiabilité.
- Le mur et la zone de cuisson à induction à la surface de la table doivent être la chaleur.
- Pour éviter tout dommage, les différentes couches et la colle doivent être résistant chaleur.
Connexion de la table de cuisson au réseau d'alimentation

Cette table de cuisson ne doit être connectée au réseau d'alimentation que pai personnel qualifié.
Avant de connecter la table de cuisson au réseau d'alimentation, vérifiez que : 1. le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table d'ouisson.
- la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique
- les sections de câble d'alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur plaque signalétique
Pour raccorder la table de cuisson à l'alimentation du réseau, n'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie.
Le câble d'alimentation ne doit toucher aucune partie chaude et doit être placé façon à ce que sa température ne dépasse jamais 75°C en tout point.

Consultez un électricien pour savoir si le système électrique domestique est ada ou s'il doit être modifié. Toute modification ne peut être réalisée que par un é qualifié.
La prise d'alimentation doit être raccordée, conformément à la norme en vigueur, à un disjoncteur unipolaire. La méthode de connexion est illustrée ci-dessous.


- Si le câble est endommagé ou s'il doit être remplacé, l'intervention doit être réalisée par technicien après-vente munis des outils appropriés, pour éviter tout accident.
- Si l'appareil est raccordé directement au réseau, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un espace minimum de 3 mm entre les contacts.
- L'installateur doit s'assurer que le raccordement électrique a été effectué et qu'il est conforme aux règles de sécurité. • Le câble ne doit pas être plié ou comprimé.
- Le câble doit être régulièrement contrôlé et remplacé uniquement par une personne qualifiée.

Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur l'environnement) et les composants de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux. Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l'environnement. Pour cela, il est essentiel de suivre quelques règles de base : doivent pas être traités comme des déchets ménagers;
- les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par la municipalité ou une société dûment enregistrée. Dans de nombreux pays, des décharges domestiques peuvent être disponibles pour de grands DEEE. Lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au détaillant qui est en devoir de récupérer sans frais de manière individualisée, tant que l'équipement est de type équivalent et a les mêmes fonctions que l'équipement fourni.

| Informations sur la table de cuisson électrique à usage domestique conforme aux normes de la (UE) n° 66/2014 | |||||
| Position Symbole Valeur | Unité | ||||
| Identification du modèle | RI633CTT/1 | ||||
| Type de table de cuisson | Table de cuisson électrique | ||||
| Nombre de foyers d'ou de zones de cuisson un | foyers | 3 | |||
| zones | |||||
| Technologie dechauffe (foyers et zones de cuisson par induction, foyers à cuisson rayonnante, plaques massives) | Foyers de cuisson par induction | X | |||
| Zones de cuisson par induction | |||||
| Foyers à cuisson rayonnante | |||||
| plaques solides | |||||
| Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile zones de cuisson électrique, arrondi à 5mm près | Arrière gauche | ∅ mm 18,0 | cm | ||
| Arrière centre | ∅ mm | - | cm | ||
| Arrière droite | ∅ mm | - | cm | ||
| Centre gauche | ∅ mm | - | cm | ||
| des centre centre | ∅ mm | - | cm | ||
| Centre droite | ∅ mm 28,0 | cm | |||
| Avant gauche | ∅ mm 18,0 | cm | |||
| Avant centre | ∅ mm | - | cm | ||
| Avant droite | ∅ mm | - | cm | ||
| Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires : longueur et largeur de la surface utile des zones ou foyers à cuisson électrique, arrondi à 5mm près | Arrière gauche non | L I | - | cm | |
| Arrière centre | L I | - | cm | ||
| Arrière droite | L I | - | cm | ||
| Centre gauche | L I | - | cm | ||
| Centre centre | L I | - | cm | ||
| Centre droite | L I | - | cm | ||
| Avant gauche | L I | - | cm | ||
| Avant centre | L I | - | cm | ||
| Avant droite | L I | - | cm | ||
| Consommation d'énergie par zone ou foy cuisson calculée par kg | Arrière gauche | Cuisson électrique CE | 193.5 | kWh | |
| Arrière centre | Cuisson électrique CE | - | kWh | ||
| Arrière droite | Cuisson électrique CE | - | kWh | ||
| Centre gauche | Cuisson électrique CE | - | kWh | ||
| Centre centre | Cuisson électrique CE | - | kWh | ||
| Centre droite | Cuisson électrique CE | 190.9 | kWh | ||
| Avant gauche | Cuisson électrique CE | 192.3 | kWh | ||
| Avant centre | Cuisson électrique CE | - | kWh | ||
| Avant droite | Cuisson électrique CE | - | kWh | ||
| Consommation d'énergie de la table de c calculée par kg | Table de cuisson électrique CE | 192.2 | kWh | ||
| Norme appliquée : EN 60350-2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique - de cuisson - Méthodes de calcul des performances | |||||
| Conseils pour des économies d'énergie :Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre du L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie e chaleur.Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.Commencez la cuisson à température élevée et réduisez-la lorsque les aliments sont bien chaudsUtilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le graphique du loyer sélectionné. | |||||