JNXR22SPSS - Hotte GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JNXR22SPSS GE au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GE JNXR22SPSS - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristique Détails
Type de hotte Hotte murale
Dimensions Largeur : 90 cm
Débit d'air Jusqu'à 800 m³/h
Niveaux de vitesse 3 niveaux de vitesse
Éclairage Éclairage LED intégré
Filtre Filtre à graisse lavable
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Consommation énergétique Classe énergétique B
Maintenance Nettoyage régulier des filtres recommandé
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - JNXR22SPSS GE

Comment nettoyer les filtres de la hotte GE JNXR22SPSS ?
Retirez les filtres métalliques en les tirant vers le bas. Lavez-les à la main avec de l'eau chaude savonneuse ou placez-les au lave-vaisselle. Assurez-vous qu'ils soient complètement secs avant de les remettre en place.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la hotte est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant puis en rebranchant l'alimentation.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour la hotte GE JNXR22SPSS ?
La hotte utilise des ampoules de type LED ou halogène de 2,5 à 3,5 watts. Assurez-vous de vérifier le modèle spécifique dans le manuel d'utilisation pour les spécifications exactes.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande situé sur le devant de la hotte pour sélectionner la vitesse d'aspiration souhaitée. Il y a généralement plusieurs niveaux, choisissez celui qui convient le mieux à vos besoins de cuisson.
La hotte émet un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut être causé par des filtres sales ou un moteur défectueux. Vérifiez d'abord les filtres et nettoyez-les si nécessaire. Si le bruit persiste, il est recommandé de contacter un technicien qualifié.
Puis-je installer la hotte GE JNXR22SPSS moi-même ?
Oui, l'installation peut être effectuée par des utilisateurs expérimentés. Cependant, il est recommandé de suivre le manuel d'installation et de faire appel à un professionnel si vous n'êtes pas sûr de vos compétences.
Comment puis-je obtenir une assistance technique pour ma hotte ?
Vous pouvez contacter le service client de GE via leur site web ou leur numéro de téléphone. Assurez-vous d'avoir le modèle et le numéro de série de votre hotte à portée de main.
Quels sont les dimensions de la hotte GE JNXR22SPSS ?
Les dimensions de la hotte GE JNXR22SPSS sont de 61 cm de large, 50 cm de profondeur et 15 cm de hauteur. Assurez-vous de vérifier l'espace disponible dans votre cuisine avant l'achat.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JNXR22SPSS - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JNXR22SPSS de la marque GE.

MODE D'EMPLOI JNXR22SPSS GE

ACCESSOIRES .........................11 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR ..............12 JNXR22 JVXR22 GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION2 49-2001088 Rev. 2 NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE VÉHICULE RÉCRÉATIF. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi. Nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure de recevoir des renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin. Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d’utilisation.49-2001088 Rev. 2 3

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle, observez les directives suivantes : A. Utilisez cet appareil seulement de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. B. Faites installer votre hotte conformément aux instructions d'installation fournies. C. Assurez-vous de retirer tout le matériel d’emballage de la hotte avant de l’utiliser car ce matériel peut s’enflammer. D. Avant de réparer ou nettoyer l’appareil, coupez le courant au panneau de distribution électrique et verrouillez le dispositif de sectionnement pour éviter tout rétablissement accidentel du courant. E. Cet appareil doit être mis à la terre. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE : A. Ne laissez jamais les éléments/brûleurs de surface sans surveillance aux réglages de haute température. Les débordements produisent de la fumée et des éclaboussures de graisse qui peuvent prendre feu. Chauffez les huiles lentement à des réglages moyens. B. Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisez à haute température ou flambez un aliment (p.ex. crêpes Suzette, cerises jubilé, bœuf au poivre flambé). C. Nettoyez les ventilateurs fréquemment. Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre. D. Utilisez un récipient de cuisson de la taille appropriée. Utilisez toujours un récipient adapté à la taille de l’élément/brûleur de surface. AVERTISSEMENT A. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle hermétique, d’une tôle à biscuits ou d’un plateau métallique, puis éteignez le brûleur/l’élément. USEZ DE PRUDENCE POUR PRÉVENIR LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LE SERVICE DES INCENDIES. B. NE PRENEZ JAMAIS UN RÉCIPIENT DE CUISSON EN FLAMMES — Vous pourriez vous brûler. C. N’UTILISEZ PAS D’EAU, y compris des linges à vaisselle ou des serviettes mouillés — Une violente explosion de vapeur peut en résulter. D. Utilisez un extincteur SEULEMENT si : 1. Vous savez que vous possédez un extincteur de Classe ABC et vous savez déjà comment l’utiliser. 2. Le feu est petit et restreint à la zone où il a débuté. 3. Le service des incendies a été contacté. 4. Vous pouvez combattre le feu avec votre dos à proximité d’une sortie. *Selon le document « Kitchen Fire Safety » (sécurité relative aux feux de cuisine) publié par la NFPA. ATTENTION POUR UN USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATIÈRES OU DES VAPEURS NOCIVES OU EXPLOSIVES. MISE AU REBUT ADÉQUATE DE VOTRE ÉLECTROMÉNAGER Veuillez jeter ou recycler votre électroménager conformément aux règlements fédéraux ou locaux. Communiquez avec les instances locales pour en savoir plus sur la mise au rebut ou le recyclage de votre électroménager.4 49-2001088 Rev. 2 Commandes UTILISATION DE LA HOTTE : Commandes / ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Surfaces Entretien et nettoyage 1. Panneau de commande de la hotte : Le panneau de commande est situé sur le devant du cône d’aspiration de la hotte. 2. Interrupteur d'alimentation du ventilateur : L'interrupteur d’alimentation fait alterner le ventilateur entre la marche et l’arrêt. 3. Interrupteur d’éclairage : L'interrupteur d'éclairage fait alterner l’éclairage entre l’allumage et l’extinction. Filtres Assurez-vous que le fusible ou le disjoncteur principal est déclenché (OFF) et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer, d'entretenir ou de réparer une partie de la hotte. Les filtres doivent TOUJOURS être en place lorsque la hotte est utilisée. Modèles à recirculation : Le filtre consiste en un maillage d'aluminium avec du charbon actif à l'intérieur. Il est conçu pour retenir la graisse pendant la cuisson. Évitez de laver ou de rincer le filtre à charbon. Nous recommandons que le filtre soit remplacé tous les 6 à 12 mois, ou s’il s’encrasse ou se décolore sensiblement. Modèles ventilés :Le filtre consiste en un maillage d'aluminium qui retient la graisse pendant la cuisson. Les filtres du modèle ventilé peuvent être lavés à l'eau courante. Ne le mettez pas au lave-vaisselle. Pour le retirer : Tournez le verrou du filtre vers la droite. Tirez le filtre vers le bas pour le dégager.Pour replacer : Insérez du bas du filtre dans les fentes à l’arrière de l’ouverture du filtre. Soulevez le côté avant du filtre et poussez avec soin jusqu’à ce que le filtre se verrouille en place. Assurez-vous que le verrou du filtre est dans la position fermée pour fixer le filtre. Tournez le verrou vers la gauche pour verrouiller le filtre en place.Pour vous renseigner sur l'achat de filtres de rechange ou pour trouver l'emplacement du revendeur le plus proche, visitez le site electromenagersge.ca/pieces-filtres-et-accessoires.

Surfaces en acier inoxydable N’utilisez pas de tampon à récurer en acier car ils rayeront la surface. Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez un produit de nettoyage ou de polissage pour acier inoxydable. Essuyez toujours la surface dans la direction de la ligne de brossage. Suivez les instructions du fabricant du nettoyant pour acier inoxydable. Les nettoyants à l'acide oxalique éliminent la rouille de surface, les ternissures et les petites imperfections. Utilisez uniquement un nettoyant liquide exempt d'abrasif et frottez dans la direction des lignes de brosse à l'aide d'une éponge douce humide. Pour vous renseigner sur l'achat de nettoyage ou de polissage pour électroménagers en acier inoxydable, ou pour trouver l'emplacement d'un revendeur le plus proche, visitez le site electromenagersge.ca/pieces-filtres-et-accessoires.Filtre Verrouillage du filtre49-2001088 Rev. 2 5 Entretien et nettoyage Éclairage Surfaces peintes N’utilisez pas de tampons à récurer en laine d’acier ni d’autres nettoyants abrasifs car ils rayeront la surface. Nettoyez les surfaces graisseuses de la hotte fréquemment. Pour nettoyer la surface de la hotte, utilisez un linge imbibé d’une solution d’eau chaude ajoutée d’un détergent doux qui convient aux surfaces peintes. On peut ajouter une cuillère à table d’ammoniac à l'eau. Utilisez un linge propre imbibé d'eau chaude pour retirer le savon. Séchez à l’aide d’un linge doux et propre. REMARQUE : Lors du nettoyage, veillez à ne pas toucher aux filtres ni aux autres surfaces. ATTENTION Lorsque vous nettoyez les surfaces de la hotte, assurez-vous de ne pas toucher à la lampe avec les mains ou un linge humides. ENTRETIEN ET NETTOYAGE : Surfaces / ÉCLAIRAGE Cette hotte est dotée d’un ensemble de lampes DEL qui n'a pas besoin d'être remplacé fréquemment.6 49-2001088 Rev. 2 Instructions d’installation

Veuillez lire toutes ces instructions attentivement.

IMPORTANT — Conservez ces instructions à l’usage de l’inspecteur local.

IMPORTANT — Observez tous les codes et règlements en vigueur • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur. • Note au consommateur - Conservez ces instructions pour référence ultérieure.

  • Niveau de compétence – L’installation de cette hotte exige des compétences de base en mécanique et électricité. • L'exactitude de l'installation est la responsabilité de l’installateur. • La garantie ne couvre pas les défectuosités du produit causées par une installation incorrecte.

AVERTISSEMENTA. Utilisez cet appareil seulement de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant. B. Avant de commencer l’installation, coupez le courant au panneau de distribution électrique et verrouillez le dispositif de sectionnement pour éviter tout rétablissement accidentel du courant. Si vous ne pouvez pas verrouiller les mécanismes de débranchement de service, attachez soigneusement un avertissement bien visible, comme une étiquette, au panneau de service. AVERTISSEMENT Avant l’installation, coupez l’alimentation électrique au disjoncteur principal ou à la boîte des fusibles. Hotte de cuisinière pour VR JNXR22, JVXR22 AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : A. Vous devez faire exécuter tous les travaux d’installation et de câblage électrique par une personne qualifiée, conformément à tous les codes et les normes en vigueur, en particulier ceux relatifs à la résistance au feu. B. Un volume d’air suffisant est nécessaire pour assurer une combustion adéquate et l’évacuation des gaz par le conduit d'évacuation (cheminée) de l'équipement de combustion afin d’éviter tout retour d’air. Suivez les directives et les normes de sécurité du fabricant de l'équipement de chauffage, telles que celles publiées par la National Fire Protection (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les autorités locales. C. Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas rigoureusement suivies, un incendie ou une explosion peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. L’installation de cet électroménager doit satisfaire les codes nationaux et locaux ou, en l’absence de tels codes : Aux États-Unis : La norme ANSI/NFPA 1192 relative aux véhicules récréatifs. Au Canada : La norme CAN/CSAA Z-240.4.2-08 relative aux exigences d’installation des appareils et de l’appareillage au propane dans les véhicules récréatifs. Cette hotte a été certifiée par CSA International conformément aux normes CSA C22,2 No. 113015 et UL 507, dernière édition. Des questions? Visitez GEAppliances.com. Au Canada, visitez ElectromenagersGE.ca. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION49-2001088 Rev. 2 7 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l’installation

ESPACE DE MONTAGE DIMENSIONS DU PRODUIT

REMARQUES : • La largeur de la hotte peut être supérieure à la largeur de la cuisinière ou de la table de cuisson, mais non plus petite. • La hauteur d’installation doit être mesurée depuis la surface de cuisson jusqu’à la partie la plus basse de la hotte. La hotte doit être installée sur une armoire. Vue de dessus Vue de face

OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS

(NON FOURNIS) Niveau à bulle Lunettes de protectionPerceuse électrique, embout étoilé QWrWHSODWHHWIRUHWGH»SRCrayon et ruban à mesurer Tournevis à tête cruciforme ou plate Gants VISSERIE Vis à bois (x4)

RETRAIT DE L’EMBALLAGE

ATTENTION Portez des gants pour vous protéger contre les arêtes coupantes. • Retirez le sac de quincaillerie, la documentation et les autres pièces dans des boîtes. • Retirez et jetez proprement l’emballage de protection en plastique et les autres matières d’emballage.

PLANIFIEZ L’INSTALLATION

ATTENTION Pour réduire le risque d'incendie et évacuer correctement l'air, assurez-vous de ventiler dans un espace ouvert ou à l'extérieur. Ne ventilez pas l'air d’évacuation dans des espaces situés à l'intérieur des murs ou des plafonds. PIÈCES FOURNIES POUR L’INSTALLATION • 4 vis à bois • 1 manuel d'utilisation/d'installation • Carte d'enregistrement du produit 22"18"18"2-1/8"4-1/2"7-1/2"15"2"19 1/2 po minimum si l'installation satisfait la norme NFPA 1192, tableau 5.6.6.5, relative au dégagement vertical jusqu’aux matériaux combustibles / aux armoires métalliques. 22 po pour correspondre à la largeur de la table de cuisson8 49-2001088 Rev. 2 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Instructions d’installation ALIMENTATION ÉLECTRIQUE IMPORTANT – (Veuillez lire attentivement) AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE CORRECTEMENT. Retirez le fusible ou ouvrez le disjoncteur du VR avant de commencer l'installation. Alimentation électrique Un courant de 12 VCC doit alimenter la hotte et celle-ci doit être branchée à un circuit de dérivation dédié correctement mis à la terre, protégé par un disjoncteur ou un fusible de 20 ampères. • Si l’alimentation ne satisfait pas les exigences ci-dessus, appelez un électricien agréé avant de procéder. • Acheminez le câblage du VR aussi près de l'installation que possible, dans le plafond ou le mur. • Connectez le câblage au VR en conformité avec les codes locaux. Instructions de mise à la terre Le fil de mise à la terre doit être connecté à du métal qui conduit à la terre, à un système de câblage permanent, ou à une borne de terre ou un conducteur sur la hotte. AVERTISSEMENT Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre peut poser un risque de choc électrique. Consultez un électricien compétent ou un technicien en réparation si vous doutez que l’appareil soit correctement mis à la terre.

Pour installer sur le dessous de l'armoire Mesurez le dessous de l'armoire conformément au schéma ci-dessous et marquez les 4 trous. Utilisez la hotte comme gabarit en vous assurant que le dessous de l'armoire est au même niveau que la paroi interne du VR. Insérez les 4 vis à bois à mi-chemin dans le dessous de l'armoire (ou des cales en bois).

1. MODÈLE À RECIRCULATION : Poussez la hotte dans l'ouverture d'armoire jusqu'à ce que l'arrière de la hotte soit parallèle à la paroi du VR. MODÈLE VENTILÉ : Poussez la hotte dans l'ouverture d'armoire jusqu'à ce que l'orifice d'évacuation de la hotte soit logé dans l'ouverture du registre prévue dans la paroi du VR (registre non fourni avec la hotte). Assurez-vous que la hotte est parallèle à la paroi interne du VR. 2. Assurez-vous que la hotte est au même niveau que le dessous de l'armoire. 3. Vissez les 4 vis de montage depuis le dessous de la hotte et fixez-les dans le dessous de l'armoire. Paroi interne du VR18"7-1/2"2-1/16"Ligne de centre9"Vue du dessous de l'armoireOuverture de ventilation sur la hotte ventilée49-2001088 Rev. 2 9 Instructions d’installation

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION / CONSEILS DE DÉPANNAGE

Conseils de dépannage…Avant d’appeler un réparateur Gagnez du temps et économisez de l’argent! Lisez les tableaux des pages suivantes, vous pourriez éviter un appel de service. Problème Cause probable Solution Le ventilateur/l’éclairage ne fonctionne pas lorsque l'un des boutons est enfoncé Un fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenchéRemplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.Le ventilateur échoue à faire circuler l’air ou la déplace trop lentement et/ou il fait un bruit de circulation d’air fort ou anormalLe filtre à graisse est peut-être sale. Remplacez le filtre.Le ventilateur est trop bruyantL’orifice d'évacuation sur l'extérieur du VR peut être bloquéDégagez l'ouverture d'évacuation sur l'extérieur du VR

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE La hotte est dotée de trois (3) fils pour l'installation : Deux (2) fils conducteurs (noir et rouge) et un (1) fil de terre (jaune/vert). Connectez le fil de terre (jaune/vert) de la hotte au fil de terre (ou connecteur) du VR. Connectez, respectivement, les fils noir et rouge de la hotte aux fils noir et rouge (ou connecteurs) de l'installation du VR (fils conducteurs). Fil de terreRouge Noir Jaune/VertFils du VRFils de la hotte10 49-2001088 Rev. 2 Brochez votre reçu ici. Pour obtenir le service sous garan-tie, vous devez fournir la preuve de la date d’achat initial.

Garantie limitée Ŷ8QHLQVWDOODWLRQXQHOLYUDLVRQRXXQHQWUHWLHQ inadéquats. Si vous rencontrez un problème d’installation, contactez le revendeur ou l’installateur. Vous avez la responsabilité de fournir une installation adéquate pour le raccordement électrique. Ŷ8QHGpIHFWXRVLWpGXSURGXLWUpVXOWDQWG¶XQH modification du produit ou d’une utilisation déraisonnable y compris de l’omission d’effectuer un entretien raisonnable et nécessaire. Ŷ/DPDLQG¶°XYUHQpFHVVDLUHSRXUWUDQVSRUWHU l’appareil à un emplacement où il pourra être accessible aux fins de réparation ou d’entretien par un technicien. Ŷ/HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVGX95RXOH réarmement des disjoncteurs. Ŷ7RXWGRPPDJHRFFDVLRQQpSDUXQHWHQVLRQ d’alimentation électrique inappropriée, un accident, un incendie, une inondation ou d’autres catastrophes naturelles. Ŷ/HVGRPPDJHVDFFHVVRLUHVRXLQGLUHFWVFDXVpVSDU d'éventuelles défectuosités de cette cuisinière. Ŷ/HVGRPPDJHVVXUYHQXVDSUqVODOLYUDLVRQ Ce que GE Appliances ne garantit pas : Cette garantie limitée est offerte à l’acheteur initial et à tout propriétaire subséquent du produit acheté pour usage en VR aux États-Unis ou au Canada. Si le produit est situé dans une région où un réparateur de VR autorisé n’est pas disponible, nous pourrions vous demander d’expédier le produit à un centre de service autorisé pour faire réparer l’appareil. Centre de service GE Appliances autorisé pour les réparations. Certains États ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître la nature exacte de vos droits, consultez l’organisme de protection du consommateur de votre région, ou encore le bureau du procureur général de l’État. Garant : GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 Toute réparation sous garantie doit être réalisée par un centre de service pour véhicules récréatifs certifié. Pour programmer une visite de service, composez le 866.835.0179. Ayez les numéros de série et de modèle à portée de la main au moment d'effectuer l’appel de service. EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES — Votre seul et unique recours consiste dans la réparation du produit tel que stipulé dans la présente Garantie limitée. Toute garantie implicite, y compris les garanties implicites relatives à la qualité marchande ou à l’adéquation à un usage particulier, se limitera à une période de deux ans ou à la période la plus courte prescrite par la loi. Durant la période de : GE Appliances remplacera : Deux ans À partir de la date d’achat initial Toute pièce de la hotte pour VR défectueuse en raison d’un vice de matière ou de fabrication. Pendant cette garantie limitée de deux ans, GE Appliances couvrira aussi tous les frais de main-d'œuvre et de service connexe encourus pour remplacer la pièce défectueuse.49-2001088 Rev. 2 11 ACCESSOIRES Vous recherchez d’autres articles? GE Appliances offre une panoplie d’accessoires pour améliorer vos expériences de cuisson et d’entretien! Les produits suivants et bien plus encore sont disponibles : Accessoires Articles de nettoyage Lingettes pour acier inoxydable CitruShine™ Nettoyant pour électroménagers en acier inoxydable Pièces JNXR22 Filtre pour hotte à recirculation No de pièce : WB21X44306 JVXR22 Filtre pour hotte ventilée No de pièce : WB21X44867 Pour en savoir plus sur l’achat de filtres de rechange, d’autres accessoires ou pour trouver un détaillant près de chez vous, veuillez consulter : Aux É.-U. : GEApplianceparts.com ou appelez le 1 877 959-8688 pendant les heures d’ouverture normales. Au Canada : electromenagersge.ca/pieces-filtres-et- accessoires ou appelez le 1 800 661-1616.12 49-2001088 Rev. 2

SOUTIEN AU CONSOMMATEUR

Imprimé aux Chine Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’assistance concernant votre électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d'autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d'assistance en ligne. Aux États-Unis : GEAppliances.com Au Canada : ElectromenagersGE.ca Enregistrez votre électroménager Enregistrez votre nouvel électroménager en ligne au moment qui vous convient le mieux! L’enregistrement de votre produit dans les plus brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas échéant. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d’enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l’emballage de votre appareil. Aux États-Unis : GEAppliances.com/register Au Canada : electromenagersge.ca/soutien-apres-vente Programmez une visite de service Un service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de service à n’importe quel jour de l’année. Aux États-Unis : GEAppliances.com/service ou composez le 800.432.2737 pendant les heures normales de bureau. Au Canada : electromenagersge.ca/soutien-apres-vente ou composez le 800.561.3344 Pièces et accessoires Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles-mêmes leurs appareils peuvent recevoir directement à la maison des pièces ou accessoires (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne 24 heures par jour en tout temps. Aux États-Unis : GEApplianceparts.com ou par téléphone au 877.959.8688 durant les heures normales de bureau. Les instructions contenues dans le présent manuel comportent des procédures que tout utilisateur peut effectuer. Les autres types de réparation ou d’entretien doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal réalisés peuvent rendre l’utilisation de l’appareil dangereuse. Les consommateurs du Canada doivent consulter les pages jaunes pour connaître le distributeur de pièces de rechange GE Appliances autorisé le plus près; ils peuvent aussi se procurer les pièces sur electromenagersge.ca/ pieces-filtres-et-accessoires ou en composant le 800.661.1616. Communiquez avec nous Si vous n’êtes pas satisfait du service reçu de GE Appliances, contactez-nous via notre site Web avec tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, ou encore écrivez à : Aux États-Unis : General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact Au Canada : Directeur, Relations avec le consommateur, MC Commercial Inc. | Suite 310, 1 Factory Lane | Moncton, N.B. E1C 9M3 electromenagersge.ca/contactez-nousEscriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los puede encontrar en una etiqueta en la pared interna de la campana.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GE

Modèle : JNXR22SPSS

Catégorie : Hotte