GNULQ - Filtration d'eau GE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GNULQ GE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - GNULQ GE
Questions des utilisateurs sur GNULQ GE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtration d'eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GNULQ - GE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GNULQ de la marque GE.
MODE D'EMPLOI GNULQ GE
Timer Cap Timer Base 2 AAA BatteriesBlue Reset ButtonNOTE: Timer appearance may vary.5 NotesOUTILLAGENÉCESSAIRE INSTRUCTIONSD’INSTALLATION Avant toute utilisation, on doit installer le Système de filtration pour un robinet principal de cuisine et salle de bains à un emplacement adéquat conformément aux instructions d’installation.
UtilisezleSystèmedefiltrationuniquementsur unecanalisationd’eaupotableFROIDE.Les cartouchesdefiltrationnepurifientpasl’eauet nepeuventrendrepotableuneeauquinel’est pas.NEPASutilisezceproduitsurunecanalisation d’eauCHAUDE(100°Fmaximum).
- ProtégezleSystèmedefiltration etlatuyauterie contrelegel.Lacongélationd’eaudansthe systemluiferasubirdesdommages.
LeSystèmedefiltration peutrésisteràune pressionmaximalede100lb/po
durantlajournée(ellepeutatteindreunniveau plusélevélanuit),installezunrobinetde réductiondepressionenamontdusystem defiltrationd’eau.
- Ne pas installez le logement sur une canalisation D’EAUCHAUDE. La température de l’eau au Système de filtr ation doit être située entre 34° F (minimum) et 100° F (maximum). Voir les Caractéristiques complètes.
Lors de l’installation du Système de filtration, nepas utilisez des raccords de cuivre à souder. La chaleur émise lors de l’opération de soudage fera subir des dommages au système.
AVERTISSEMENT : Éliminez en
sécurité les petites pièces qui peuvent rester inutilisées après l’installation; elles peuvent susciter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants.
- Nepas installez le filtre à l’extérieur ou à un endroit exposé au rayonnement solaire.
Consultez le service local des travaux publics au sujet des codes de plomberie et de raccordement aux égouts.L’installation du Système de filtration pour un robinetprincipal de cuisine et salle de bains doit être conformeaux prescriptions du code de plomberie local. Onrecommande qu’un installateur qualifié soit chargé del’installation. Vérifiez que l’eau à traiter est conforme aux Caractéristiquescomplètes. Si les caractéristiques de l’eau à traiter ne sont pasconnues, contactez le service municipal de distribution d’eau.
AVERTISSEMENT :Ne pas utilisez ce
produit avec de l’eau microbiologiquement polluée ou dequalité inconnue sans avoir installé un dispositif dedésinfection approprié avant ou après the system.• On recommande fortement l’installation d’un robinetd’arrêt directement en amont du su Système de filtrationpour un robinet principal de cuisine et salle de bains. PIÈCESFOURNIS
- Cartouche de filtration• Tête/Support du filtre• 6 pieds de tuyau 3/8”• Adaptateur de robinet 3/8” x 1/2”• Écrou hexagonal 3/8” à compression• Virole 3/8”• Insert de tuyau 3/8”• Vis de montage• Adaptateur à compression 1/2” vers 3/8”• Adaptateur à compression 7/16” vers 3/8”Les accessoires en option sont disponibles (cartes Visa,Mastercard ou Discover acceptées) en visitant notresite Web à g e.c om ou en vous adressant à notreservice des Pièces et Accessoires au 800.626.2002 (U.S.)ou 800.361.3869 (Canada).Clé réglableCutterTournevis à tête Phillips Systèmedefiltrationpourun robinetprincipaldecuisineet salledebains–GXULQ/GNULQ 49-50225-4 06-10 GE Imprimé en ChineLe système est testé et certifié par NSF International parrapport à la noeme 42 NSF/ANSI pour la réduction du chlore,goût et odeur, et des particules de classe I et par rapport àCSA B483.1Perceuse à main ouélectrique et mèche de 1/8 po Instructions d’InstallationSPÉCIFICATIONSDECARTOUCHE Caractéristiques complètes – Système de filtration GXULQ utilisant un filtre GXULQR
Ce system a été testé selon NSF/ANSI 42 pour la réduction des substances répertoriées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’arrivée d’eau du system a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite admissible pour l’eau sortant de the system, comme spécifié par NSF/ANSI 42. n Les performances réelles peuvent varier en fonction des conditions locales de l’eau. n Ne pas utilisez avec de l’eau microbiologiquement dangereuse ou avec une eau de qualité inconnue, sans une désinfection appropriée avant ou après le système. ÉTAPESDEL’INSTALLATION Illustrationdel’installation NOTE: Assurez-vous de laisser un espace minimum de 3,8–5 cm (1
/2”–2”) sous le système, pour le démontage de la cartouche de filtration. Si vous utilisez des tuyaux en cuivre avec des raccords à compression de 3/8”, vous devez suivre l’étape 3, option B (installation optionnelle).
Installation optionnelle CHAUD FROIDENTRÉESORTIECartouche filtration INSTALLATIONDUSYSTÈME EMPLACEMENTD’INSTALLATION Sélectionnez un emplacement pour le système qui soit :
- Non exposé à la lumière solaire directe. Sélectionnez et marquez un emplacement sous le évier, qui permette d’accéder à la cartouche de filtration pour son remplacement. Voir la section 4. Le système peut être installé verticalement ou horizontalement. NE MONTEZ PAS LE SYSTÈME À L’ENVERS, TÊTE EN BAS.
Adaptateur 3/8” x 1/2” à poussée pour connexionTête/Supportdu filtreNorme N 42 : Effets esthétiques USEPA Qualité Influent Effluent % Reduction Réduction Paramètre MCL influent concentration moyen Moyenne Maximum Moyenne Minimum moyenne Goût et odeur de chlore — 2,0 mg/L ± 10% 1,9 mg/L <0,05 mg/L 0,05 mg/L >97,4% 97,4% ≥50% Particules dangereusesde classe I particules 0,5 à <1um**— ≥10000 particules /mL 10333333 #/mL 20,500 #/mL 41,000 #/mL 99,8% 99,6% ≥85% *Testé utilisant un débit de 2 gpm (7.6 l/min); une pression de 60 psig; Spécificationsdefonctionnement un pH de 7.5 ± 0.5; et une temp. de 20° C ± 3° C (68° F ± 5° F) Capacité : certifiée jusqu’à 2000 gallons (7,571 l); jusqu’à six mois **Mesures en particules/ml. Les particules utilisés étaient de 0,5–1 micron. Pression requise : 20–100 psi (1.4–6.9 bar) Température : 1.1–38° C (34–100° F) REMPLACEMENTDELACARTOUCHE DEFILTRATION Remplacement du boîtier du filtre/Coûts de remplacement estimés GXULQR—Remplacement du boîtier de filtre $29–34 Pour les pièces détachées, appelez gratuitement le 800.626.2002 (U.S.A.), le 800.663.6060 (Canada anglais) ou le 800.361.3869 (Canada français). POUR DÉMONTER LE FILTRE :
Tournez le filtre de 1/4 de tour vers la gauche. La surface supérieure du filtre s’écarte du fond de la tête. Abaissez le filtre pour le sortir. POUR REMPLACER LE FILTRE : Poussez le filtre dans la tête/support du filtre. Tournez le filtre de 1/4 de tour vers la droite, jusqu’à ce qu’il s’arrête. La surface supérieure du filtre sera alignée sur le fond de la tête/support du filtre, après l’installation complète. NOTE:Après une installation correcte, l’étiquette doit être face à vous. Ouvrez le robinet d’eau froide pour nettoyer le filtre pendant 5 minutes et éliminer l’air. Changez les piles dans le minuteur. NOTE: Vidangez l’eau présente dans le circuit pour minimiser les fuites pendant le remplacement de la cartouche de filtration. Fermez l’alimentation en eau froide et ouvrez le robinet pendant 5 secondes.
Vanne defermetureViroleÉcrouhexagonalInsert detuyauInstructions d’Installation DÉCOUPEDUTUYAU Déterminez la longueur du tuyau nécessaire entre la tête/support du filtre et le robinet et entre l’arrivée de l’alimentation en eau et la tête/support du filtre, en essayant sur place le tuyau pour s’assurer que la longueur est correcte. NOTE: 6 pieds de tuyau sont fournis. Découpez le tuyau en deux sections en fonction de vos exigences. Découpez le tuyau. NOTE:Ne tordez pas le tuyau.
TE: Vérifiez l’extrémité du tuyau pour vous assurer qu’il n’existe pas d’entaille, de coupure, de méplat ou de bord déchiqueté. Dans le cas contraire, découpez l’extrémité du tuyau avec un cutter. Mesurez 1,9 cm (3/4”) à partir de l’extrémité du tuyau fourni et marquez une ligne au crayon.
En utilisant la tête/support du filtre comme guide, marquez les emplacements des trous pour qu’il existe un espace de 2,5 cm (1”) entre le centre de chaque vis. Fixez la tête/support du filtre au mur à l’aide des vis cruciformes fournies avec l’appareil. NOTE : Faites des prétrous de 1/8” pour faciliter l’installation. Assurez-vous de laisser au moins un espace de 10 cm (2-1/2”) sous le système, pour faciliter le remplacement de la cartouche de fi ltration. Insérez les vis à mi-chemin, pour pouvoir déplacer le support sur le mur pendant l’installation. NOTE: Trois configurations sont possibles pour l’installation. Sélectionnez les vis qui conviennent à votre configuration : pour une installation sur la paroi latérale d’une armoire, utilisez des vis de 1”; pour une installation sur cloison sèche avec montants, utilisez des vis de 1-1/4”; sur cloison sèche sans montants, utilisez des tire-fonds. MISEENGARDE:Assurez-vous que la pointe de la vis ne saille pas au travers du mur dans le mueble adjacent. Serrez les vis pour fixer le support.
10 cm (2-1/2”)1,9 cm(3/4”)DÉCOUPE INCORRECTEDÉCOUPE CORRECTE INSTALLATIONDEL’ADAPTATEUR DEROBINET Installez l’adaptateur 3/8” x 1/2” sur le filetage du robinet. NE SERREZ PAS TROP FORT. Option A – Installation normale Option B – Installation optionnelle Si vous utilisez des tuyaux en cuivre avec un adaptateur à compression, vous NE devez PAS utiliser l’adaptateur de robinet 1/2”. Utilisez une section de tuyau, faites glisser l’écrou hexagonal à compression et la
irole 3/8” (extrémité fermée à l’opposé de l’écrou à compression) sur le tuyau, puis introduisez l’insert du tuyau.
AdaptateurFiletage du robinetAdaptateur 3/8” à compressionTuyau en cuivreInsertViroleÉcrou hexagonalTuyau
COUPEZ L’ALIMENTATION EN EAU
Dégagez l’espace sous le évier. Placez un seau et quelques serviettes sous le évier pour récupérer l’eau qui pourrait fuir, lors du débranchement des tuyaux d’alimentation en eau. Fermez l’alimentation en eau froide et démontez les tuyaux et les raccords d’alimentation en eau existants. NOTE: Pour les tuyaux en cuivre, laissez le raccord 3/8” à compression sur le système du robinet. Allez à l’étape 3, option B.
À COMPRESSION Utilisez la section restante de tuyau, faites glisser l’écrou hexagonal à compression et la virole 3/8” (extrémité fermée à l’opposé de l’écrou à compression) sur le tuyau, puis introduisez l’insert du tuyau. Fixez l’ensemble sur la vanne d’alimentation en eau froide. Ne serrez pas trop fort. NOTE:Un serrage trop important provoquerait la séparation entre le raccord et le tuyau. NOTE:Pour les v annes de fermeture avec raccords à compression de 1/2” ou 7/16”, veuillez utiliser les adaptateurs appropriés inclus dans la trousse.
ranchez l’autre extrémité au côté entrée, comme indiqué par la flèche sur la tête/support du filtre.
Vanne defermetureInsert detuyauViroleÉcrouhexagonalTuyauVanne defermetureInsert detuyauViroleÉcrouhexagonalTuyau INSTALLATIONDESPILES Insérez une pièce ou un tournevis dans la fente entre le capot du minuteur et la base. Ouvrez doucement et séparez la base du minuteur du capot. Installez ou remplacez les 2 piles AAA 1,5 volts. Une fois les piles en place, alignez la base et le capot, puis enclenchez-les l’un dans l’autre. Après l’installation de nouvelles piles ou un changement de filtre, poussez et tenez enfoncé le bouton bleu de réinitialisation du minuteur pendant environ 5 secondes. Relâchez le bouton après 5 clignotements du voyant. Le voyant clignotera de nouveau dans 180 jours, pour vous rappeler qu’il est temps de changer le filtre. Fixez le minuteur sur un emplacement distant pour une meilleure visibilité. NOTE:Ne mélangez pas des piles usées avec des neuves, ni des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.).
Capot duminuteurBase duminuteur2 piles AAA Bouton bleu deréinitialisationNOTE:L’apparence duminuteur peut varier.
Poussez fermement le tuyau dans le col du raccord de l’adaptateur de robinet jusqu’à ce que la marque au crayon touche le col. (Si le tuyau est retiré, redécoupez, mesurez, marquez et réinsérez l’extrémité.) Le tuyau doit être complètement inséré pour éviter les fuites. Pour enlever le tuyau : abaissez et tenez le col blanc, puis tirez le tuyau vers l’extérieur. Ressortez légèrement le tuyau pour garantir une bonne étanchéité.
nfoncez l’autre extrémité du tuyau dans le côté sortie du filtre.
- Que couvre la garantie?— Tout défaut de matériel ou de main d’oeuvre du produit.• Q’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie?— La cartouche de filtre et les piles après trente jours à partir de la date d’achat. Les déplacements à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser le produit.— Une installation, remise ou entretien incorrecte.— Une panne du produit causée par un abus d’utilisation, une mauvaise utilisation, toutemodification, exploitation commerciale ou une utilisation du produit dans un but nonprévu. Utilisation de ce produit lorsque l’eau est microbiologiquement impure ou de qualitéinconnue sans qu’une désinfection adéquate n’ait eu lieu avant l’entrée et sortie dans lecircuit. Les systèmes homologués pour une réduction des microbes peuvent être utilisésaprès désinfection de l’eau pouvant contenir des microbes filtrables.— Tout dommage causé au produit par accident, incendie, inondation ou acte de Dieu.— Toutdommagefortuitouindirectcausépardesdéfautséventuelsdecetappareil,soninstallationoulesréparationseffectuées.• Quelle est la durée de la garantie après l’achat?— Un an.• Comment dois-je faire ma réclamation? Ramenez le produit au magasin où vous l’avez acheté avec une exemplaire de la “Preuved’achat”. Une unité neuve ou remise à neuf sera fournie. Cette garantie exclut les coûtsd’expédition ou les déplacements de service à votre domicile.Cettegarantiecouvrel’acheteuroriginalettoutpropriétairesubséquentdesproduitsachetésàdesfinsrésidentiellesoudebureauàl’intérieurdesÉtats-Unis.EnAlaska,cettegarantieexclutlecoûtd’expéditionoulesappelsdeserviceàvotremaisonoubureau.CertainsÉtatsnepermettentpasl’exclusionoularestrictiondesdommagesaccessoiresouconsécutifs.Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesparticuliers,maisvouspouvezégalementavoird’autresdroitsquivarientd’ÉtatàÉtat.Pourconnaîtrevosdroitsjuridiques,consultezlebureaudeprotectionduconsommateurdevotrelocalité,devotreÉtatouleprocureurgénéraldevotreÉtat.Contacteznoussurge.com,ouappelezlenumérosansfrais800.952.5039auxÉtats-Unis.AuCanada,contacteznoussurwww.electromenagersge.ca,ouappelezlenumérosansfrais866.777.7627.GARANTIELIMITÉED’UNANEXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—Votre seul et unique recoursest l’échange du produit selon les dispositions de cette Garantielimitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties decommercialité et d’adéquation à un usage spécifique, sont limitées àune année ou à la période la plus courte autorisée par la législation.
repérage Piècen Description001 GXULQR Cartouche de filtration de remplacement 1002 WS19X10024 Tête/Support du filtre 1003 GXULQ-KIT Kit 1004 GXULQ-TIMER Minuterie et batteries 1Pour obtenir des pièces de rechange, composez sans frais le 800.626.2002 (États-Unis), le 800.663.6060 (Canada, langue anglaise), le 800.361.3869 (Canada, languefrançaise).GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225
Insérez le filtre dans la tête/support du filtre. Tournez le filtre de 1/4 de tour vers la droite, jusqu’à ce qu’il s’arrête. La surface supérieure du filtre sera alignée sur le fond de la tête/support du filtre, après l’installation complète. Rétablissez doucement l’alimentation en eau. Vérifiez la totalité du système à la recherche de fuite. Si c’est le cas, consultez la section Découpe du tuyau pour réinsérer le tuyau. Si les raccords fuient, coupez l’eau et resserrez les raccords, ou étanchéifiez-les. Si le filtre fuit, resserrez le filtre. Après l’installation, ouvrez le robinet d’eau froide pour nettoyer le filtre pendant 5 minutes et éliminer l’air. NOTE : La présence d’air dans le circuit provoquant des bulles d’air est normal.
Notice Facile