V-TAC VT3216 - Lutte antiparasitaire

VT3216 - Lutte antiparasitaire V-TAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VT3216 V-TAC au format PDF.

📄 14 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice V-TAC VT3216 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Appareil de lutte antiparasitaire V-TAC VT3216
Type d'appareil Appareil de lutte antiparasitaire
Utilisation Conçu pour éloigner les insectes nuisibles dans les espaces intérieurs
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil recommandé pour un fonctionnement optimal
Sécurité Utiliser conformément aux instructions du fabricant pour éviter les accidents
Informations générales Idéal pour une utilisation domestique, respectueux de l'environnement

FOIRE AUX QUESTIONS - VT3216 V-TAC

Comment utiliser le V-TAC VT3216 pour obtenir les meilleurs résultats ?
Pour obtenir les meilleurs résultats avec le V-TAC VT3216, placez l'appareil dans une zone où vous avez remarqué une activité de nuisibles. Assurez-vous qu'il est branché et allumé. Évitez les obstructions comme des meubles ou des rideaux qui pourraient bloquer les ondes.
Quel type de nuisibles le V-TAC VT3216 peut-il éliminer ?
Le V-TAC VT3216 est conçu pour lutter contre divers types de nuisibles, notamment les rongeurs, les insectes et autres parasites domestiques.
L'appareil est-il dangereux pour les animaux domestiques ?
Le V-TAC VT3216 utilise des ondes ultrasoniques qui ne sont pas nocives pour les humains et les animaux domestiques. Cependant, il est recommandé de surveiller le comportement de vos animaux lors de la première utilisation.
Combien de temps faut-il pour voir des résultats avec le V-TAC VT3216 ?
Les résultats peuvent varier, mais en général, il faut compter entre 2 à 4 semaines pour observer une réduction significative des nuisibles.
Puis-je utiliser plusieurs appareils V-TAC VT3216 dans ma maison ?
Oui, l'utilisation de plusieurs appareils peut être bénéfique, surtout dans des zones plus grandes ou dans des pièces séparées pour une couverture maximale.
L'appareil nécessite-t-il un entretien particulier ?
Le V-TAC VT3216 ne nécessite pas d'entretien particulier. Il suffit de s'assurer qu'il est propre et de le débrancher pour le nettoyer si nécessaire.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et s'il est allumé. Si le problème persiste, essayez de le débrancher pendant quelques minutes avant de le rebrancher. Si le problème continue, veuillez contacter le service client.
L'appareil est-il bruyant ?
Le V-TAC VT3216 émet des sons ultrasoniques qui ne sont pas audibles pour les humains, mais qui peuvent être perçus par certains animaux. En général, il fonctionne de manière silencieuse.

Questions des utilisateurs sur VT3216 V-TAC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VT3216 - V-TAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VT3216 de la marque V-TAC.

MODE D'EMPLOI VT3216 V-TAC

  • Please turn off all other light source in the room for the best performance.. TECHNICAL DATA: Model No VT-3216 VT-3220 VT-3230 VT-3240 Power 16W 20W 30W 40W Tubes 2*8W UV Tubes 2*10W UV Tubes 2*15W UV Tubes 2*20W UV Tubes Coverage Area 50m² 80m² 100m² 150m² Size 354x93.5x280mm 397x93.5x280mm 502x93.5x280mm 655x93.5x280mm Lamp Life Up to 80,000 Hours Up to 80,000 Hours Up to 80,000 Hours Up to 80,000 Hours Input Power AC 220-240V, 50/60 HzINTRODUCTION Merci d’avoir choisi et acheté un tube de à LED de V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils sont formés et prêts à vous servir au mieux. ATTENTION
  • COUPER l’électricité avant de commencer! INTRODUCTION
  • L’exterminateur d'insectes attire des insectes volants (mouches, mites, moustiques et autres insectes nuisibles) par la lumière UV et les électrocute à travers les grilles métalliques à haute tension chargées électriquement. L’exterminateur d'insectes est conçu avec une grande efficacité et sécurité, avec une grille d’extermination antiobstruction d’une surface non rouillée, fissurée ou décolorée
  • Le tube à UV (rayons ultraviolets) est complètement inoffensif pour les humains et les animaux domestiques.
  • Le maillage extérieur protège l'utilisateur du contact avec la grille à haute tension.
  • Aucun produit chimique n'est utilisé dans cet équipement - sans vapeurs, odeurs, aérosols, dégâts et pollution. Idéal pour usage à l'intérieur (résidences, usines, restaurants, entrepôts des boucheries, hôpitaux, etc.)
  • Veuillez éteindre toutes les autres sources de lumière dans la pièce pour obtenir une meilleure efficacité. MODE D’EMPLOI ET AVERTISSEMENTS:
  • Vérifier la tension locale avant d'alimenter le dispositif. Branchez l'appareil sous tension d'entrée normale et mettez l'interrupteur sur la position en MARCHE pour démarrer l'appareil. Pour éteindre l'appareil, mettez l'interrupteur sur la position ARRÊT et retirez la fiche pour couper l'alimentation électrique. N’essayez PAS de toucher les réseaux haute tension internes, quand l'appareil est sous tension en raison d'un risque de choc électrique. Ne placez jamais d'objets métalliques à l'intérieur des grilles, quand l'appareil est en marche/arrêt.
  • Les réparations doivent être effectuées par le fabricant ou par un électricien qualifié. N'enlevez jamais les parties fixes de l'appareil pour effectuer des réglages internes afin d'éviter tout choc électrique. Si le câble d'alimentation, la lampe, les démarreurs ou toute autre partie de l'appareil est endommagé, c’est le fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée qui doit le remplacer afin d'éviter tout danger.
  • Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez une brosse appropriée pour nettoyer le métal haute tension et jetez chaque semaine les insectes accumulés sur le plateau de collecte. Veillez à couper l'électricité lors du nettoyage et de la réparation de l’appareil.
  • Assurez-vous que la tension et la fréquence locales sont adaptées à l’appareil. Assurez la mise à la terre afin d’éviter tout dommage ou danger.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d'expérience et de connais- sances, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu des consignes concernant son utilisation par une personne responsable pour leur sécurité.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d'expérience et de connaissances si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu des consignes concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appar- eil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance
  • L'appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur seulement. Il n’est pas convenable pour une utilisa- tion dans des granges, des écuries et autres endroits similaires. L'appareil ne doit pas être utilisé dans des endroits où des vapeurs inflammables ou des poussières explosives sont susceptibles d'exister. N'accrochez ou ne montez l'appareil qu'à un endroit inaccessible aux enfants. (au-dessus de 2,0 m) Ne touchez pas le réseau haute tension avec les doigts ou le métal. Non impermeable, ne le lavez pas à l'eau, ne le laissez pas sous la pluie. N’est pas convenable pour une utilisation dans des garages, des écuries et autres environnements similaires. La grille haute tension peut être nettoyée toutes les deux semaines à l'aide d'une brosse. Ne doit pas être utilisé dans des endroits inflammables et/ou explosifs et dans un environnement similaire.

AVERTISSEMENT: Les lampes de cet appareil ne peuvent pas être remplacées. Il faut

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : V-TAC

Modèle : VT3216

Catégorie : Lutte antiparasitaire