N03T - Matériel audio Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N03T Esoteric au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Amplificateur intégré |
| Puissance de sortie | 80 W par canal (8 ohms) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 4 - 8 ohms |
| Connectivité | Entrées RCA, XLR, et USB |
| Dimensions | Largeur : 430 mm, Profondeur : 380 mm, Hauteur : 120 mm |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation | Conçu pour une utilisation domestique ou en studio, idéal pour les audiophiles. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les entrées et sorties, vérifier les connexions. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser des câbles appropriés pour éviter les courts-circuits. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les enceintes avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - N03T Esoteric
Questions des utilisateurs sur N03T Esoteric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Matériel audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N03T - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N03T de la marque Esoteric.
MODE D'EMPLOI N03T Esoteric
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES
D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION o NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L’ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. o SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L’UNITÉ. N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ RÉPARÉ. o L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.1) Lisez ces instructions.2) Conservez ces instructions.3) Tenez compte de tous les avertissements.4) Suivez toutes les instructions.5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-mément aux instructions du fabricant.8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.12) Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil.13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom-magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor-malement, ou s’il est tombé. o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau-ser une perte auditive. AVERTISSEMENT Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D’ALIMENTATION DE 120 V.20 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) ATTENTION o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou- rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem- plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni- quement par un type identique ou équivalent. Modèle pour le Canada Déclaration de conformité d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada: CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA
NORME NMB-003 DU CANADA
Modèle pour l’Europe Ce produit est conforme aux directives euro- péennes et aux autres réglementations de la Commission européenne. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques et des piles et/ou accumulateurs a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula- teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassant correctement des équipements élec- triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipe- ments électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accumu- lateurs (2006/66/CE, 2013/56/UE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Pb, Hg, Cd21 Français Sommaire
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................19
- Avant l’utilisation p. 22
- Contenu de l’emballage p. 22
- Note sur les pieds de découplage p. 22
- Entretien p. 22
- Précautions d’emploi p. 22
- Connexions réseau p. 23
- Faire les branchements p. 24
- Nomenclature et fonctions des parties p. 26
- Utilisation des fonctions de transport réseau p. 27
- MQA (Master Quality Authenticated) p. 28
- Fonctionnement de base p. 28
- Mise sous et hors tension de l’unité p. 28
- Mode de réglage p. 29
- Signification des messages affichés en mode de réglage p. 29
- Réglage de mode d’horloge p. 29
- Choix de la prise de sortie p. 29
- Réglage de sortie DSD p. 30
- Réglage de sortie MQA p. 30
- Réglage d’affichage réseau p. 30
- Réglage d’assombrissement automatique de l’écran p. 30
- Réglage d’économie automatique d’énergie p. 30
- Réglage de LED du port ETHERNET p. 30
- Réglage d’atténuateur p. 31
- Affichage des versions de firmware p. 31
- Activation du réglage de volume p. 31
- Mode RAAT p. 31
- Guide de dépannage p. 32
- Généralités p. 32
- Synchronisation d’horloge p. 32
- Rappel des réglages d’usine p. 32
- Caractéristiques techniques p. 33
- Schémas avec cotes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit ESOTERIC. Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per- formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement. Le mode d’emploi peut être téléchargé depuis le site web ESOTERIC (https://www.esoteric.jp/en/). Pour utiliser cette unité, vous devez également employer une tablette ou un smartphone avec l’appli dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que l’unité. ATTENTION Cette unité ne produit des signaux numériques que par le type de prise sélectionné. Réglez la sortie numérique sur USB, XLR ou RCA avant l’utilisation. Voir «Mode de réglage» et «Choix de la prise de sortie» en page29. MQA and the Sound Wave Device are registered trade marks of MQA Limited.© 2016 Being Roon Ready means that ESOTERIC uses Roon streaming tech- nology, for an incredible user interface, simple setup, rock-solid daily reliability, and the highest levels of audio performance, without compromise. “DSD” is a registered trademark. Apple is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used under license. Android is a trademark of Google Inc. Google Play is a trademark of Google Inc. Wi-Fi is a trademark or registered trademark of Wi-Fi Alliance. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société, noms de produit et logos présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Des informations sur les droits d’auteur et les licences relatives aux logiciels libres sont fournies dans le document séparé «Important Notice Regarding Software» (Avis important concernant les logiciels).22 Précautions d’emploi o Ne placez rien sur l’unité. o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d’un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait cau-ser une décoloration ou une déformation. o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20cm entre cette unité et les murs et les autres équipe-ments lors de l’installation. Si vous la placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace libre au-dessus de l’unité et au moins 10cm derrière.Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d’entraîner un incendie. o Placez l’unité dans un endroit stable. o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation. o En raison du poids de l’unité, prenez garde à ne pas vous blesser quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire quand vous la déplacez. o La tension d’alimentation de l’unité doit correspondre à la tension imprimée sur son panneau arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela peut endommager les circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur. o Quand vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec- teur, tirez toujours sur sa fiche, jamais sur le cordon. Contenu de l’emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l’un de ces accessoires manque ou a été endom-magé durant le transport.Cordon d’alimentation × 1Patins en feutre × 3Mode d’emploi (ce document) × 1Carte de garantie × 1 Note sur les pieds de découplage Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont solidement fixés à la plaque inférieure de cette unité.Leur plateau de protection n’est pas fixé de façon rigide, mais quand l’unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à poin-teau, qui dispersent efficacement les vibrations.Châssis Pied à pointeau (métal)Plateau de pied (métal)Vis de fixation du plateau de pied o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l’unité. Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité.Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité. o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit chimique, de diluant ou d’autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface. o Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. p. 34
Par sécurité, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. Avant l’utilisation23 Français Connexions réseau a Serveur NAS (Network-Attached Storage) de stockage en réseau Sert à stocker les fichiers audio.Pour qu’il puisse servir de serveur de médias, il doit fonctionner comme serveur UPnP. b Routeur Wi-Fi™ Utilisez le Wi-Fi pour connecter la tablette ou le smartphone à cette unité et au NAS. c Tablette/smartphone Installez l’appli pour contrôler cette unité. d N-03T Cette unité. a b
NAS Routeur Wi-Fi™ Tablette/smartphone N-03T Câble réseau local (LAN)Exemple de connexionVers Internet o Une connexion Internet est nécessaire pour installer l’appli sur une tablette ou un smartphone, pour mettre à jour le microprogramme interne (firmware) NET de cette unité et utiliser par exemple la radio sur Internet.24
Transport audio réseau (N-03T)Câble numérique XLRClé USBCâble USBCâble coaxial BNCCâble coaxial BNCGénérateur d’horloge (G-01X, G-02X, etc.)SORTIE D’HORLOGE Prise secteurConvertisseur N/A (D-05X, etc.)Cordon d’alimentation secteur fourniCâble numérique coaxial RCASi la prise XLR ou RCA est sélectionnée pour la sortie et si le générateur d’horloge a plu-sieurs sorties, ce dernier peut également être connecté directement à chaque appareil. Utilisez la méthode de connexion qui donne la meilleure qualité de son. Faire les branchements
Précautions lors des branchements o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions.25 Français A Port de maintenance (SOFTWARE) Sert à la maintenance. N’y branchez rien sauf si vous êtes invité à le faire par notre service après-vente. B Prises de sortie audio numérique (DIGITAL OUT) Elles produisent le signal audio numérique. Reliez-les aux prises d’entrée numérique d’un convertisseur N/A (tel qu’un D-05X), d’un lecteur SACD ou d’un autre appareil. Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes. USB: câble USB XLR: câble numérique XLR RCA: câble numérique coaxial RCA o Utilisez un des câbles ci-dessus pour raccorder l’unité à un appareil avec entrée numérique. Modifiez les réglages de sortie en fonction des prises utili- sées (page29). C Prise d’entrée horloge 10MHz (10MHz IN CLOCK) En cas de sortie par la prise XLR ou RCA, un signal de synchroni- sation (horloge) de 10MHz peut être reçu (page29). Si vous utilisez un générateur d’horloge maître, raccordez sa sor- tie d’horloge à la prise 10MHz IN CLOCK de cette unité. Pour le branchement, utilisez un câble coaxial BNC du commerce. D Port ETHERNET Utilisez un câble réseau local (LAN) pour la connexion à un réseau (page23). Pour le branchement, utilisez un câble réseau local (LAN) du commerce. E Port pour supports USB (USB DRIVE) Insérez ici des clés USB contenant des fichiers audio. o L’alimentation maximale est de 0,5A. o Ce port ne peut être utilisé que pour lire des fichiers musi- caux contenus dans une clé USB connectée. F Borne de masse SIGNAL GND Raccorder cette borne de mise à la masse à celle du convertisseur N/A, amplificateur ou autre appareil peut améliorer la qualité audio. o Ce n’est pas un branchement de terre de sécurité électrique. G Prise d’entrée d’alimentation (~IN) Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimen- tation ESOTERIC. L’utilisation d’autres cordons d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’unité. Utilisez un câble coaxial BNC d’une impédance de 50Ω ou 75Ω.26 Nomenclature et fonctions des parties A Touche POWER Sert à mettre l’unité sous et hors tension.Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé en bleu.Quand l’unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.Quand vous n’utilisez pas l’unité, éteignez-la. B Voyant CLOCK Indique le statut de synchronisation d’horloge.Lorsque le paramètre de synchronisation d’horloge est réglé sur IN, ce voyant commence à clignoter. Quand un signal d’horloge est détecté et que la synchronisation se fait, il cesse de clignoter et reste allumé fixement. o Quand la sortie est réglée sur USB, il est éteint. C Port pour supports USB ( ) Insérez ici des clés USB contenant des fichiers musicaux. o Ce port ne peut être utilisé que pour lire des fichiers musi- caux contenus dans une clé USB connectée. D Écran Affiche la durée de lecture, la fréquence d’échantillonnage et d’autres informations. E Touche MENU Sert à passer en mode de réglage (page29). F Touches de réglage de paramètre (+/−) Servent à changer les valeurs des paramètres en mode de réglage. o Vous ne pouvez pas changer le volume avec cette unité.Touche +Cette touche fait alterner l’affichage entre durée de lecture et fréquence d’échantillonnage. ACBEDF27 Français Utilisation des fonctions de transport réseau Les fonctions de transport réseau de cette unité prennent en charge OpenHome, Roon Ready, Spotify Connect, Tidal Connect et d’autres services. La musique peut être écoutée au moyen d’applis compa- tibles avec ces services. o L’appli ESOTERIC Sound Stream, qui est compatible avec iOS et Android, peut être utilisée pour le contrôle par OpenHome. Recherchez «ESOTERIC Sound Stream» sur l’App Store ou Google Play Store. o Consultez le mode d’emploi d’ESOTERIC Sound Stream (https:// www.esoteric.jp/en/product/sound_stream/download) pour préparer des playlists et lire des fichiers audio. o Pour utiliser le port ETHERNET ou les ports USB (USB DRIVE et ), vous devez également employer une tablette ou un smartphone avec l’appli dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que l’unité. o Le firmware de module réseau se met à jour avec ESOTERIC Sound Stream. Nous vous recommandons donc de sélectionner réguliè- rement cette unité dans ESOTERIC Sound Stream afin de la mettre à jour avec le tout dernier firmware. Une fenêtre de dialogue recommandant une mise à jour du fir- mware apparaîtra si une telle mise à jour est disponible. OpenHome http://openhome.org/ Les données de playlist sont stockées dans cette unité. Les morceaux stockés sur un NAS ou une clé USB connectés à cette unité peuvent être ajoutés aux playlists et lus avec ESOTERIC Sound Stream ou une autre application compatible avec le contrôle par OpenHome. Avec ESOTERIC Sound Stream, les morceaux souhaités provenant de Tidal, Qobuz et d’autres services de streaming peuvent également être ajoutés aux playlists. Les playlists étant stockées sur le dispositif de lecture lors qu’on utilise OpenHome, une fois la musique ajoutée à une playlist, la lecture dans l’ordre édicté par cette dernière est pos- sible même après avoir quitté l’appli de contrôle. Roon Ready https://roonlabs.com/ Cette unité prend en charge la lecture de musique depuis Roon, l’ap- pli de lecture et de gestion de la musique publiée par Roon Labs. Un système Roon se compose de trois éléments:contrôle, noyau et sor- tie. Cette unité sert de sortie audio prenant en charge le RAAT (Roon Advanced Audio Transport), qui est un format de transmission audio de haute qualité propre à Roon. Cette unité permet de sélectionner le mode RAAT, qui donne des performances maximales lors de la lecture audio avec Roon. Ce mode est adapté à la lecture de musique avec Roon et arrête les autres services pris en charge en mode normal, notamment OpenHome, Spotify Connect et Tidal Connect. o Voir page31 pour les procédures de réglage du mode RAAT. o En mode RAAT, le contrôle n’est possible qu’à partir de l’appli Roon. Spotify Connect https://www.spotify.com/ Tidal Connect https://tidal.com/ Cette unité peut être sélectionnée comme sortie pour des applis dédiées aux services de streaming musical Spotify et Tidal. L’utilisation des applis optimisées pour ces services sur un smartphone ou un autre appareil permet la lecture de musique par cette unité au moyen d’opérations faciles, notamment la sélection de la musique. NOTE Voir les applis des services pour les procédures de fonctionnement détaillées.28 Fonctionnement de base Mise sous et hors tension de l’unité Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité quand elle est éteinte et l’éteindre quand elle est allumée. Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé en bleu et l’écran de l’unité est allumé. o Après avoir allumé l’unité, utilisez l’appli pour contrôler la lecture. o Lorsque vous utilisez cette unité, allumez le convertisseur N/A, l’amplificateur et les autres appareils qui lui sont branchés. Quand vous faites cela, allumez l’ampli en dernier. MQA (Master Quality Authenticated) Le MQA est une technologie britannique primée qui restitue le son de l’enregistrement d’origine. Le fichier MQA maître est totale- ment authentifié et est suffisamment petit pour le streaming ou le téléchargement. Visitez mqa.co.uk pour plus d’informations. Le N-03T dispose de la technologie MQA, qui vous permet de lire les fichiers audio et flux MQA, qui restituent le son de l’enregistrement d’origine. «MQA» ou «MQA.» indique que le produit décode et lit un flux ou un fichier MQA, et désigne sa provenance pour s’assurer que le son est identique à celui du matériel source. « MQA. » indique la lecture d’un fichier MQA Studio, qui a été approuvé en studio par l’artiste/ producteur ou vérifié par le titulaire des droits d’auteur.29 Français Mode de réglage 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour sélectionner le paramètre à changer. Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre affiché à l’écran change comme suit.CLK> Réglage terminé(l’écran revient à l’état normal) DOUT>
DSD> F/W ver.Réglage terminé(l’écran revient à l’état normal)
DPaOFF> APS> o c Après avoir réglé ce paramètre, appuyez sur la touche MENU pour fermer les réglages. o Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient. 2 Utilisez les touches de réglage de paramètre (+/−) pour changer les réglages. Pour des informations sur les réglages, voir les pages 29–31. o Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient. o Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Signification des messages affichés en mode de réglage CLK>*** Réglage de mode d’horloge DOUT>*** Choix de la prise de sortie DSD>*** Réglage de sortie DSD MQAOUT>*** Réglage de sortie MQA DISP>*** Réglage d’affichage réseau DPaOFF>*** Réglage d’assombrissement automatique de l’écran APS>*** Réglage d’économie automatique d’énergie LANLED>*** Réglage de LED du port ETHERNET DIMMER>*** Réglage d’atténuateur F/W ver. Affichage des versions de firmware VOLUME>*** Activation du réglage de volume Réglage de mode d’horloge CLK>*** o Cette fonction n’est activée que si la sortie est réglée sur XLR ou RCA. o Lorsque la sortie est réglée sur USB, le convertisseur N/A raccordé contrôle l’horloge, il n’est donc pas nécessaire de fournir un signal d’horloge externe à cette unité. o Par défaut, le réglage est OFF. OFF L’oscillateur à cristal intégré sert d’horloge maître. L’oscillateur à cristal intégré est synchronisé sur une horloge externe. Choix de la prise de sortie DOUT>*** o Par défaut, le réglage est USB. USB Le signal numérique est produit par le port USB. XLR Le signal numérique est produit par la prise XLR. RCA Le signal numérique est produit par la prise RCA.30 Mode de réglage (suite) Réglage d’assombrissement automatique de l’écran DPaOFF>*** o Par défaut, le réglage est activé (ON). Vous pouvez régler l’écran pour qu’il s’assombrisse automatiquement après écoulement d’un laps de temps défini.
L’écran s’obscurcit automatiquement si l’information qui y est affi- chée reste inchangée durant 10 minutes. OFF L’affichage ne s’assombrit pas automatiquement, mais si rien ne change durant 10minutes, sa luminosité est ramenée au niveau DIMMER>1 pour réduire l’usure à long terme de l’affichage. o Nous vous recommandons de régler la fonction d’assombrissement automatique de l’écran sur ON. Si l’écran reste allumé longtemps sur les mêmes indications, des irrégularités de luminosité et d’autres problèmes peuvent survenir. Réglage d’économie automatique d’énergie APS>*** o Par défaut, le réglage est 30m. L’unité s’éteint automatiquement si la lecture reste à l’arrêt durant la période de temps définie ici. 30m 30 minutes 60m 60 minutes 90m 90 minutes 120m 120 minutes OFF La fonction d’économie automatique d’énergie est désactivée. Réglage de LED du port ETHERNET LANLED>*** o Par défaut, le réglage est ON. o Même avec un réglage sur OFF, la LED clignote immédiatement après la connexion d’un câble réseau local (LAN) et pendant l’initialisation de l’unité après sa mise sous tension (quand «WAIT…» s’affiche).
L’allumage et le clignotement de la LED du port ETHERNET sont activés. OFF La LED du port ETHERNET reste éteinte pendant les opérations de lecture. Réglage de sortie DSD DSD>*** o Cette fonction n’est activée que si la sortie est réglée sur XLR ou RCA. o Par défaut, le réglage est DoP. Cela détermine le format de sortie des données DSD en cas de connexion à un convertisseur N/A par la prise XLR ou RCA. DoP Les données DSD sont produites au format DoP. o Si le convertisseur N/A connecté prend en charge le DoP, réglez ce paramètre sur DoP pour activer la lecture au format DSD. PCM Les données DSD sont converties en PCM et produites. o Si le convertisseur N/A connecté ne prend pas en charge le DoP, réglez ce paramètre sur PCM pour activer la conversion au format PCM en lecture. Réglage de sortie MQA MQAOUT>*** o Par défaut, le réglage est ON (sortie activée).
Les fichiers MQA sont décodés par cette unité et produits en sortie. PTH Les fichiers MQA traversent l’unité et sont produits tels quels. o Choisissez le réglage PTH pour la connexion à un convertisseur N/A assurant le décodage MQA. OFF Les fichiers MQA sont produits au format PCM. Réglage d’affichage réseau DISP>*** o Par défaut, le réglage est Fs.
Affiche la fréquence d’échantillonnage en entrée. S’il n’y a pas de signal en entrée ou si l’unité n’est pas verrouillée sur le signal entrant, la fréquence d’échantillonnage de l’entrée ne s’affiche pas. TIME Affiche le temps écoulé dans le morceau actuellement lu.31 Français Réglage d’atténuateur DIMMER>*** o Elle est par défaut réglée sur 2. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de cette unité. DIMMER>3
DIMMER>0 (éteint) o L’atténuateur de cette unité peut être réglé au moyen de la touche DIMMER d’une télécommande fournie avec un autre produit ESOTERIC. o Même avec un réglage sur DIMMER>1 ou DIMMER>0, la luminosité normale (DIMMER>2) reste employée pour afficher les messages d’erreur et les menus de réglage. Affichage des versions de firmware F/W ver. Appuyez sur la touche de réglage de paramètre + lorsque «F/W ver.» est affiché pour vérifier les versions des autres firmwares (micrologi- ciels internes). I/F **** Firmware de l’interface NET **** Firmware réseau Activation du réglage de volume VOLUME>*** o Par défaut, le réglage est OFF. OFF (recommandé) Cela désactive le réglage de volume de l’appli. Les signaux numériques sont produits tels quels sans passer par le bloc de réglage du volume.
Cela active le réglage de volume de l’appli. Comme le volume est ajusté dans le domaine numérique, les don- nées DSD sont converties en données PCM. o Les fichiers audio DSD à 11,2/22,5MHz ne peuvent pas être lus. o Si ce paramètre est activé (ON),
apparaît en haut à gauche de l’écran. Mode RAAT o Cette fonction est prise en charge à partir de la v3.00 du firmware d’interface et du firmware NET150. Le mode RAAT, qui ne fonctionne qu’avec le RAAT (Roon Advanced Audio Transport), peut être sélectionné. Afin de maximiser les performances de lecture de la musique avec Roon, le mode RAAT arrête les autres services pris en charge en mode normal, notamment OpenHome, Spotify Connect et Tidal Connect. Le fonctionnement n’est possible qu’à partir de l’appli Roon. Réglage du mode RAAT 1 Sélectionnez Achage des versions de rmware (F/W ver.) dans le mode de réglage, et achez NET. 2 Maintenez pressée la touche de réglage − de l’unité. NETM ; RAAT clignotera. 3 Maintenez pressée la touche de réglage + de l’unité. Cela sélectionne le mode RAAT et relance automatiquement le programme de lecteur réseau de l’unité. Après le redémarrage, la lecture de musique ne sera possible qu’avec Roon. o Lorsque l’appareil fonctionne en mode RAAT, RAAT s’affiche sur l’écran de l’unité. o En mode RAAT, cette unité ne sera pas reconnue par les applis de contrôle OpenHome, dont ESOTERIC Sound Stream, ou les applis Spotify ou Tidal. Retour au mode normal depuis le mode RAAT 1 Sélectionnez Achage des versions de rmware (F/W ver.) dans le mode de réglage, et achez NET. 2 Maintenez pressée la touche de réglage − de l’unité. NETM ; NORM clignotera. 3 Maintenez pressée la touche de réglage + de l’unité. Cela désactive le mode RAAT, réactive le mode normal et relance automatiquement le programme de lecteur réseau de l’unité. Après le redémarrage, OpenHome et les autres services seront utilisables.32 Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Par ailleurs, cette unité n’est peut-être pas la cause du problème. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités connectées. Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté. Généralités L’unité ne s’allume pas. e Insérez la fiche d’alimentation dans une prise secteur. e Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation à cette unité. L’unité s’éteint automatiquement. e C’est la fonction d’économie automatique d’énergie qui a entraîné l’extinction de l’unité. Appuyez sur la touche POWER de l’unité principale pour l’allumer. Changez si nécessaire le réglage de la fonction d’économie auto- matique d’énergie (page30). L’unité ne répond pas quand on appuie sur les touches. e Plusieurs pressions de touche sans interruption peuvent entraî- ner l’arrêt de la réponse de l’unité. Après avoir appuyé sur une touche, attendez que l’unité réponde. Il y a du bruit. e Éloignez autant que possible l’unité des téléviseurs et autres appareils à fort champ magnétique. Aucun son ne sort des enceintes. Le son souffre de distorsion. e Vérifiez les connexions avec l’ampli et les enceintes. e Réglez le volume de l’amplificateur et des autres appareils. e Aucun son ne sort quand la lecture est en pause. Utilisez l’appli pour reprendre la lecture ordinaire. Synchronisation d’horloge Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter. e Réglez le mode d’horloge sur OFF si vous ne l’utilisez pas. e Un signal d’horloge sur lequel l’unité ne peut pas se synchroni- ser est peut-être reçu. Confirmez que la fréquence de l’horloge produite par le générateur d’horloge est bien de 10MHz. De plus, vérifiez le branchement de la prise 10MHz IN CLOCK et les réglages des appareils connectés. Un bruit cyclique est produit. e Si un bruit cyclique est émis quand l’unité est en mode d’hor- loge, c’est peut-être que l’appareil connecté n’est pas en mode d’horloge. Vérifiez le branchement de la prise 10MHz IN CLOCK et le réglage de mode d’horloge de l’appareil connecté. Un fichier audio ne peut pas être lu (correctement). e Les serveurs de média (NAS) peuvent ne pas tous prendre en charge les mêmes types de fichiers. Vérifiez aussi les spécifica- tions du serveur de média (NAS). Guide de dépannage Le son se coupe durant la lecture. e Si les fichiers qui utilisent une compression avec perte, y com- pris les MP3, et les fichiers à 44,1kHz et autres faibles débits binaires sont lus normalement, mais que le son s’interrompt pour des fichiers à 384kHz et autres débits binaires élevés ainsi que pour des fichiers FLAC et autres utilisant une compression sans perte, le débit ETHERNET est peut-être insuffisant. Les données audio sont transmises depuis le NAS au travers du routeur. Pour cette raison, il est préférable d’utiliser des câbles de réseau local (LAN) pour connecter le NAS au routeur et le routeur à cette unité. La fréquence d'échantillonnage (DSD 22M) n'est pas indiquée. e Mettez le firmware à jour en version 1.03 ou plus récente. Rappel des réglages d’usine Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Suivez ces procédures pour restaurer toutes les valeurs d’usine par défaut des paramètres et effacer la mémoire de l’unité. Appuyez sur la touche POWER tout en maintenant la touche MENU pressée sur l’unité principale. Note concernant la condensation Si on fait passer cette unité d’un environnement extérieur froid à une pièce chauffée, ou si par exemple le chauffage vient d’être allumé dans la pièce où elle se trouve, de la condensation peut se produire, entraînant un fonctionnement incorrect. Si cela se produit, laissez l’unité allumée et attendez 1–2 heures. Cela devrait permettre un retour de la lecture à la normale.33 Français Caractéristiques techniques Section réseau Formats de fichier pris en charge PCM sans perte ...... FLAC, Apple Lossless (ALAC), WAV, AIFF, MQA DSD sans perte ............................ DSF, DSDIFF (DFF), DoP Audio compressé ...................... MP3, AAC (conteneur m4a) Port ETHERNET ....................................... 1 (1000BASE-T) Ports pour supports USB ............................................ 2 USB 2.0 ou supérieur recommandé Systèmes de fichiers pris en charge ................... FAT32, NTFS Partition unique Courant maximal d’alimentation ............................. 0,5 A Fréquences d’échantillonnage prises en charge PCM .................................. 44,1–384kHz, 16/24/32bits (En 32 bits, seuls les fichiers au format nombre entier peuvent être lus.) DSD ........................ 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz, 22.5MHz Sorties numériques Port USB (norme USB 2.0) ........................................... 1 Prise XLR ........................................................... 1 Niveau de sortie ............................... 3Vc-c (sous 110Ω) Prise RCA ........................................................... 1 Niveau de sortie ............................... 0,5Vc-c (sous 75Ω) o Les limites maximales de sortie des prises XLR et RCA sont les suivantes. PCM ................................. 44,1–192kHz, 16/24bits DSD .............................................2,8MHz (DoP) Entrée d’horloge Prise BNC ........................................................... 1 Impédance d’entrée ............................................ 50Ω Fréquences recevables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10MHz (±10ppm) Niveau d’entrée Onde rectangulaire .................... équivalent aux niveaux TTL Onde sinusoïdale ....................................0,5 à 1,0 Vrms Générales Alimentation électrique Modèle Europe ........................... CA 220–240V, 50/60Hz Modèle USA/Canada ............................. CA 120V, 60Hz Modèle Corée .................................... CA 220V, 60Hz Consommation électrique ...................................... 31W Dimensions externes (L × H × P, saillies incluses) .....445 × 131 × 360 mm Poids ........................................................... 17kg Température de fonctionnement ..................... +5°C à +35°C Hygrométrie de fonctionnement .... 5% à 85% (sans condensation) Température de stockage ..............................−20°C à +55°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Patins en feutre × 3 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer des modèles de production. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à modifi- cations sans préavis.34 Schémas avec cotes
Les dimensions sont en millimètres (mm) Schéma de positionnement des pieds
Notice Facile