Esoteric Grandioso G1X - Matériel audio

Grandioso G1X - Matériel audio Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Grandioso G1X Esoteric au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Esoteric Grandioso G1X - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Amplificateur de puissance haute fidélité, classe A, conçu pour une restitution sonore optimale.
Puissance de sortie Jusqu'à 300 watts par canal (8 ohms).
Impédance Compatible avec des enceintes de 2 à 8 ohms.
Connectivité Entrées XLR et RCA, sortie pour enceintes.
Dimensions Dimensions compactes pour un amplificateur de cette catégorie.
Poids Pèse environ 40 kg, ce qui témoigne de sa construction robuste.
Utilisation Idéal pour les audiophiles et les systèmes de haute fidélité.
Maintenance Recommandée tous les 2 ans pour un nettoyage interne et vérification des composants.
Sécurité Équipé de protections contre les courts-circuits et la surchauffe.
Informations générales Produit haut de gamme, recommandé pour les utilisateurs exigeants en matière de qualité sonore.

FOIRE AUX QUESTIONS - Grandioso G1X Esoteric

Quel est le meilleur moyen de connecter l'Esoteric Grandioso G1X à mon système audio ?
Utilisez des câbles audio de haute qualité pour connecter le G1X à votre amplificateur ou à votre préamplificateur. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées et que les câbles sont adaptés aux sorties de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware de l'Esoteric Grandioso G1X ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel d'Esoteric. Suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour via USB ou réseau.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que l'interrupteur est en position 'On'. Si le problème persiste, essayez une autre prise électrique ou vérifiez le fusible.
Comment résoudre les problèmes de son sur l'Esoteric Grandioso G1X ?
Assurez-vous que le volume est réglé correctement et que les câbles audio sont bien connectés. Vérifiez également que l'entrée sélectionnée correspond à la source audio que vous utilisez.
L'Esoteric Grandioso G1X prend-il en charge le streaming audio ?
Oui, le G1X prend en charge le streaming audio via des services compatibles. Assurez-vous que l'appareil est connecté à Internet et suivez les instructions du manuel pour configurer le streaming.
Comment réinitialiser l'Esoteric Grandioso G1X aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez l'action lorsque cela vous est demandé.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'Esoteric Grandioso G1X ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'Esoteric dans la section support ou téléchargement. Vous pouvez le télécharger au format PDF.
Comment contacter le support technique d'Esoteric ?
Vous pouvez contacter le support technique d'Esoteric par téléphone ou par email. Les coordonnées sont disponibles sur leur site officiel dans la section contact.

Questions des utilisateurs sur Grandioso G1X Esoteric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Matériel audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Grandioso G1X - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Grandioso G1X de la marque Esoteric.

MODE D'EMPLOI Grandioso G1X Esoteric

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équi-latéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.

AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES

D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION o NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L’ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. o SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L’UNITÉ. N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ RÉPARÉ. o L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.1) Lisez ces instructions.2) Conservez ces instructions.3) Tenez compte de tous les avertissements.4) Suivez toutes les instructions.5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-mément aux instructions du fabricant.8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.12) Utilisez-le uniquement avec des cha-riots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil.13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom-magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor-malement, ou s’il est tombé. o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau-ser une perte auditive. AVERTISSEMENT Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D’ALIMENTATION DE 120V.16 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) ATTENTION o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou- rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem- plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni- quement par un type identique ou équivalent. Modèle pour le Canada Déclaration de conformité d’Industrie Canada : CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA

NORME NMB-003 DU CANADA

Modèle pour l’Europe Ce produit est conforme aux directives euro- péennes et aux autres réglementations de la Commission européenne. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques et des piles et/ou accumulateurs a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula- teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassant correctement des équipements élec- triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipe- ments électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cad- mium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE, 2013/56/UE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Pb, Hg, Cd17 Français Sommaire

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................15

  • Avant l’utilisation p. 18
  • À propos des vis de verrouillage de transport p. 19
  • Branchements p. 20
  • Parties et fonctions p. 22
  • Fonctionnement de base p. 23
  • Guide de dépannage p. 23
  • Entretien p. 24
  • Caractéristiques techniques p. 24
  • Schémas avec cotes ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société et de produit et les logos présents dans ce document sont des marques de commerce ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit ESOTERIC. Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per- formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement.18 Précautions d’emploi o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d’un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait cau- ser une décoloration ou une déformation. o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20cm entre cette unité et les murs et les autres équipe- ments lors de l’installation. Si vous la placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace libre au-dessus et 10cm derrière. Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d’entraîner un incendie. o Placez l’unité dans un endroit stable. o Ne placez rien sur l’unité. o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation. o En raison du poids de l’unité, prenez garde à ne pas vous blesser quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire. o La tension du courant fourni à l’unité doit correspondre à la ten- sion imprimée sur sa face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela peut endommager les circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur. o Quand vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec- teur, tirez toujours sur sa fiche, jamais sur le cordon lui-même. Avant l’utilisation Accessoires fournis Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit si l’un de ces accessoires manque ou a été endom- magé durant le transport. Cordon d’alimentation × 1 Patins en feutre × 4 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 Note sur les pieds de découplage Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont fixés à la plaque inférieure de cette unité. Les pieds à pointeau et leur plateau de protection ne sont pas fixés de façon rigide, mais quand l’unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à pointeau, qui dispersent efficacement les vibrations. Châssis Pied à pointeau (métal) Plateau de pied (métal) Vis de fixation du plateau de pied o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l’unité.19 Français À propos des vis de verrouillage de transport Afin d’améliorer la qualité du son, le GrandiosoG1X est structuré de manière à donner du jeu à l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO). Pour cette raison, avant expédition depuis l’usine, des vis de verrouil- lage de transport ont été fixées au travers du plancher de l’unité afin de protéger l’oscillateur à quartz thermostaté (OCXO) des vibrations durant le transport. Vis de verrouillage de transport Avant d’installer l’unité Avant d’installer l’unité, retirez les trois vis de verrouillage de transport. o Conservez les vis de verrouillage en lieu sûr car vous devrez les remettre avant de transporter l’unité dans le futur. Avant de transporter l’unité Avant de transporter l’unité, refixez les trois vis de verrouillage de transport que vous avez retirées pour installer l’unité.20 Branchements p. 25

Précautions lors des branchements o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. o Pour des branchements autres que ceux d’horloge de synchro, référez-vous aux modes d’emploi des autres appareils. o Si vous utilisez des éléments séparés, comme une platine de CD et un convertisseur N/A, envoyez le signal d’horloge de cette unité à chaque élément. Câble coaxial BNC Câble coaxial BNC Fil de masse Entrée d’horloge Entrée d’horloge Platine Super Audio CD/ lecteur, etc. Convertisseur N/A, etc.

Prise secteur Cordon d’alimentation secteur fourni21 Français A Connecteurs de sortie 10MHz OUT Ils produisent les signaux d’horloge à 10MHz (onde sinusoïdale, niveau de sortie 0,5Vrms, impédance de sortie 50Ω). Reliez ces connecteurs 10MHz OUT aux connecteurs d’entrée d’horloge de lecteurs de CD, convertisseurs N/A et autres appa- reils numériques compatibles avec une entrée 10MHz/0,5Vrms. Utilisez des câbles coaxiaux BNC du commerce (d’une impédance de 75Ω ou 50Ω) pour la connexion. Réglez les commutateurs en fonction de la façon dont les connecteurs sont utilisés. A.GND (Adaptive Zero Ground) Produit un signal d’horloge à 10MHz. o L’ampli est utilisé pour amener le connecteur négatif à 0V. OFF Désactivé NOR (NORMAL) Produit un signal d’horloge à 10MHz. B Bouton de réglage de luminosité de LED Utilisez-le pour régler la luminosité des indicateurs. C Commutateur PREHEAT (préchauage)

Active l’alimentation de l’oscillateur à quartz quel que soit le réglage de l’interrupteur d’alimentation POWER. Cela raccour- cit le temps nécessaire à l’oscillateur pour se stabiliser après la mise en service de l’unité. o De par la nature de l’oscillateur à quartz, une activité conti- nue stabilise la précision de fonctionnement, nous vous recommandons donc de régler ce paramètre sur ON. o Lorsque l’unité est éteinte, l’horloge n’est pas produite même si l’oscillateur à quartz fonctionne. o De l’électricité est consommée même lorsque l’unité est éteinte. OFF L’interrupteur d’alimentation POWER met l’oscillateur à quartz en/hors service en même temps que l’unité. o Réglez ce commutateur quand l’unité est sous tension. D Borne de masse SIGNAL GND Raccorder cette borne à la borne de mise à la masse d’un appa- reil numérique connecté, amplificateur ou autre, peut améliorer la qualité audio. o Ce n’est pas une borne de terre de sécurité. E Prise d’entrée d’alimentation (~IN) Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.

N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimen- tation ESOTERIC. L’utilisation d’autres cordons d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.

Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’unité.22 Parties et fonctions A Indicateur STABLE (état de l’enceinte de l’oscillateur) Indique le statut d’horloge.Ce voyant clignote pendant la période de chauffe ou en cas d’erreur. Il cesse de clignoter et reste allumé lorsque la sortie se stabilise. B Touche POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l’unité.Quand l’unité est sous tension, le voyant d’alimentation s’allume. o À la mise sous tension avec la touche POWER, l’unité com- mence par préchauffer l’oscillateur à quartz thermostaté (Oven Controlled Crystal Oscillator ou OCXO) pour l’amener à sa température de fonctionnement. Il faut environ dix minutes pour que la fréquence de l’oscillateur se stabilise.

Désactivez l’interrupteur d’alimentation POWER et le commutateur PREHEAT si vous n’envisagez pas de l’utiliser avant un long moment. C Voyant d’alimentation POWER Il s’allume quand l’unité est sous tension. D Voyants de sortie d’horloge Ils indiquent l’état de chacun des connecteurs 10MHz OUT.De gauche à droite, les voyants correspondent aux sorties 10MHzOUT 1, 2, 3, 4 et 5.Seuls s’allument les voyants des canaux qui sortent.Si un connecteur de sortie de la face l’arrière est réglé sur A.GND (Adaptive Zero Ground), le voyant s’allume en vert. A B C D23 Français Fonctionnement de base

Appuyez sur la touche POWER pour allumer cette unité.

Lancez la lecture sur l’appareil connecté une fois que l’indicateur STABLE (état de l’enceinte de l’oscillateur) s’est allumé.

Nous vous conseillons d’attendre que l’oscillateur se stabilise après la mise sous tension. Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté. L’unité ne s’allume pas. e Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur fonctionnelle. e Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché à cette unité. La sortie d’horloge ne synchronise pas un autre appareil. e Vérifiez que l’appareil connecté accepte l’horloge 10MHz à 0,5Vrms. Comme les signaux d’horloge qui peuvent être synchronisés dépendent de la façon dont chaque appareil est connecté et réglé, reportez-vous aux manuels d’utilisation des différents appareils. L’indicateur STABLE (état de l’enceinte de l’oscillateur) ne cesse pas de clignoter. e Il peut falloir environ dix minutes à l’oscillateur pour se stabiliser.24 Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité. o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit chimique, de diluant ou d’autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface. o Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.

Par sécurité, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. Caractéristiques techniques Sorties d’horloge Fréquence de sortie ................... 10MHz (pour le signal audio) Précision de la fréquence ... Écart de ±0,01ppm (en sortie d’usine) Temps de stabilisation de l’horloge ............ Environ 10minutes Prises BNC .......................................................... 5 Niveau de sortie ............... Onde sinusoïdale, 0,5 ±0,1Vrms/50 Ω Générales Alimentation électrique Modèle Europe .......................... CA 220

240 V, 50/60Hz Modèle USA/Canada ............................. CA 120V, 60Hz Modèle Hong-Kong .............................. CA 230V, 50Hz Consommation électrique ...................... 17W (une fois stable) Dimensions externes (L × H × P, saillies incluses) .. 445 × 132 × 448 mm Poids ........................................................... 23kg Température de fonctionnement ...................... +5°C à +35°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Patins en feutre × 4 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à modifi- cations sans préavis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.25 Français Schémas avec cotes

Schéma de positionnement des pieds

4-Φ48* Les dimensions sont en millimètres (mm) *Pieds de 48mm de diamètre × 42627 Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Esoteric

Modèle : Grandioso G1X

Catégorie : Matériel audio