DP1213 - Convertisseur électrique IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DP1213 IFM au format PDF.

📄 15 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IFM DP1213 - page 4
Caractéristiques Techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - DP1213 IFM

Quel est le type de connexion utilisé par le IFM DP1213 ?
Le IFM DP1213 utilise une connexion M12 pour une intégration facile avec d'autres équipements.
Comment calibrer le IFM DP1213 ?
Pour calibrer le IFM DP1213, suivez les instructions du manuel d'utilisation concernant la procédure de calibration et assurez-vous d'utiliser les valeurs de référence appropriées.
Quel est la plage de mesure du IFM DP1213 ?
Le IFM DP1213 a une plage de mesure de 0 à 10 bars.
Que faire si le IFM DP1213 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique et assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment nettoyer le IFM DP1213 ?
Pour nettoyer le IFM DP1213, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le capteur.
Le IFM DP1213 est-il étanche ?
Oui, le IFM DP1213 est conçu pour être étanche selon la norme IP67, ce qui le rend adapté à une utilisation dans des environnements humides.
Comment interpréter les signaux de sortie du IFM DP1213 ?
Les signaux de sortie du IFM DP1213 peuvent être interprétés en fonction de la configuration choisie, qu'il s'agisse d'une sortie analogique ou numérique. Consultez le manuel pour plus de détails.
Quelle est la température de fonctionnement du IFM DP1213 ?
Le IFM DP1213 peut fonctionner dans une plage de température de -25 °C à 80 °C.
Que faire si j'obtiens des lectures erronées avec le IFM DP1213 ?
Vérifiez l'installation et l'alignement du capteur, ainsi que les conditions environnementales. Si les lectures sont toujours erronées, envisagez de recalibrer l'appareil.

Questions des utilisateurs sur DP1213 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DP1213 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DP1213 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI DP1213 IFM

3.2 Utilisation générale et fonctionnalité .............................................................. 6

4.1.1 Représentation de la valeur de courant sur la sortie ............................9

5 Montage ...............................................................................................................9 6 Raccordement électrique ...................................................................................10

6.1 Longueur maximale des câbles de raccordement ....................................... 12

8.1.1 Tag spécifique à l'utilisateur ................................................................12

Ce document est la notice originale.4 1 Remarque préliminaire Données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires sur www.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés et avertissements

► Action à faire > Retour d'information, résultat […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

  • Référence croisée Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. Information Remarque supplémentaire.

1.2 Avertissements utilisés

2 Consignes de sécurité

  • L'appareil qui est décrit ici constitue un composant à être intégré dans un système. L'installateur du système est responsable de la sécurité du système. L'installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par des normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.
  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit.
  • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ 3 Fonctionnement et caractéristiques).
  • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil prendre contact avec le fabricant. Des interventions sur l'appareil ne sont pas permises.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l'utilisation et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé pour les tâches respectives.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.6 3 Fonctionnement et caractéristiques

DP1213 OUT2 (analogue) OUT1 (analogue) IO-Link C/Q Entrées/sorties de l'appareil

3.2 Utilisation générale et fonctionnalité

L'appareil est utilisé pour commander un actionneur raccordé ou un autre appareil avec entrée analogique (4...20 mA). Il n'est pas approprié pour des environnements avec exigence spécifique sur la stabilité mécanique (par ex. choc/ vibration). L'appareil a deux sorties courant analogiques. L'appareil n'est conçu que pour une utilisation en intérieur. Respecter les conditions d'utilisation (→ 11 Données techniques). L'appareil fonctionne comme "convertisseur analogique/IO-Link. Les valeurs de courant à fournir sont définies avec outils IO-Link ou un API via la communication IO-Link.7

3.3 Utilisation en tant qu'appareil IO-Link

3.3.1 Informations générales

Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Son fonctionnement nécessite l’utilisation d’un maître IO-Link. L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrer l'appareil pendant le fonctionnement. Plus de détails sur IO-Link et toutes les informations concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur : www.ifm.com/fr/io-Link.

Exemple d'application avec maître IO-Link 1: Actionneur analogique 2: Convertisseur IO-Link / 2 x 4...20 mA 3: Communication IO-Link entièrement bidirectionnelle - Paramétrage à distance : lecture et modification du paramétrage 4: Maître IO-Link 5: Bus de terrain (par ex. Probus, Pronet etc.) 6: API

3.3.2 IO Device Description (IODD)

Vous trouverez les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO- Link ainsi que des informations détaillées concernant la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres sur : www.ifm.com8 4 Eléments de visualisation et de service

  • LED Couleur Etat Description I OUT1 Jaune Allumée Valeur analogique dans la plage normalisée: 0 p. 100
  • % (4 p. 20
  • mA) Clignote (2 Hz) Valeur analogique dans la plage : -10 p. 0
  • %, 100 p. 110
  • % (2 p. 4
  • mA, 20 p. 22
  • mA) Clignote (5 Hz) Interruption de la boucle de courant Eteinte Aucune valeur analogique : < -10 % (< 2 mA) Power Verte Allumée Alimentation en tension OK. Appareil en mode de fonctionnement. Clignote (5 Hz) Sous-tension de l'alimentation appareil Eteinte Aucune alimentation en tension II OUT2 Jaune Allumée Valeur analogique dans la plage normalisée : 0 p. 100
  • % (4 p. 20
  • mA) Clignote (2 Hz) Valeur analogique dans la plage : -10 p. 0
  • %, 100 p. 110
  • % (2 p. 4
  • mA, 20 mA) Clignote (5 Hz) Interruption de la boucle de courant Eteinte Aucune valeur analogique : < -10 % (< 2 mA) Signaux d'erreur et diagnostic (→ 12 Correction d'erreurs)9 p. 22

4.1.1 Représentation de la valeur de courant sur la sortie

[µA] 5 Montage Les connecteurs M12 ne doivent pas être sollicités mécaniquement par le type de montage. En fonction des conditions d'utilisation l'appareil doit aussi être protégé des sollicitations mécaniques (choc/vibration) par un montage approprié. Si nécessaire, l'appareil peut être fixé à l'aide d'une bride de fixation. Bride de fixation (fixation par vis M4 ou collier) Bride de fixation avec appareil fixé La bride de fixation n'est pas fournie avec l'appareil. Plus d'informations sur les accessoires disponibles : www.ifm.com10 6 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Respecter les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique. Alimentation selon TBTS, TBTP. ► Protéger les circuits. Potentiel Connecteur M12 ① Fusible L+ / tension d'alimentation Broche 1 ≤ 2 A C/Q IO-Link (si pas protégé via le maître IO-Link) Broche 4 ≤ 2 A Caractéristique de déclenchement nécessaire des fusibles :

fuse ≤ 120 s à max. 6,25 A (protection incendie) ► Comme alternative, alimenter l'appareil via un circuit "limited energy" selon CEI 61010-1 ou classe 2 selon UL 1310. ATTENTION ! Le courant d'entrée n'est pas limité. > Aucune protection incendie ► Protéger les circuits. Pour l'utilisation aux Etats-Unis et au Canada : Utiliser des câbles certifiés UL de la catégorie CYJV 2/7/8 avec des données appropriées pour raccorder l'appareil aux appareils IO-Link. ► Mettre l'installation hors tension. ► Raccorder l'appareil selon le tableau suivant.11

  • Broche Connecteur M12, 4 pôles ① 1 L+ / tension d'alimentation 2 non utilisée 3 L- / tension d'alimentation 4 C/Q IO-Link Broche Prise M12, 5 pôles ② 1 L+ 2 sortie analogique 2 (4 p. 20
  • mA ) 3 L- 4 sortie analogique 1 (4 mA) 5 non utilisée 1: Côté entrée 2: Côté sortie Aucune tension externe ne doit être fournie à l'appareil via la prise de sortie M12 5 pôles ②. Toujours raccorder des appareils au convertisseur via les câbles de raccordement prévus. Voir aussi les exemples d'applications (→ 3 Fonctionnement et caractéristiques) Afin d'assurer l'indice de protection, serrer fermement les vis des connecteurs M12 utilisés. Indice de protection (→ 11 Données techniques). ► Raccorder le connecteur à l'appareil (flèche indique la position du codage) ► Serrer l'écrou Couple de serrage : min. 0,6 Nm (à la main), max. 1,5 Nm (avec une clé) ► Pour le démontage desserrer l'écrou tout en pressant le connecteur contre l'appareil. ► Si utilisé dans des environnements sévères, serrer l'écrou un cran de plus à l'aide d'une clé (cote sur plat 14) pour augmenter la tenue aux chocs et aux vibrations.12 p. 20

6.1 Longueur maximale des câbles de raccordement

Avec communication IO-Link du côté maître : 20 m. Fixer tous les câbles pour résister à la traction à environ 200 mm des connecteurs. 7 Fonctionnement L'appareil fournit les signaux de sortie selon les données process définies via IO-Link. 8 Paramètres

8.1 Paramètres via IO-Link

8.1.1 Tag spécifique à l'utilisateur

Description de l'application spécifique au client, longueur max. 32 caractères. Valeur : “ *** ” / peut être définie librement par l'utilisateur 9 Paramétrage Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu'à ce que le nouveau paramétrage soit validé.13

  • 312430M12 x 1M12 x 1631 Dimensions [mm]14 11 Données techniques Tension d'alimentation DC [V] 18 p. 30
  • Tension nominale DC [V] 24 Consommation [mA] 300 Nombre des sorties analogiques 2 Sortie analogique courant 4…20 mA Plage de courant étendue 0 mA Charge max. sortie analogique [Ω] 300 Précision [% FS] 0,25 Indice de protection IP 67* Degré de souillure 2 Température ambiante [°C] -25…70 Température de stockage [°C] -25…70 Humidité relative de l’air maximale [%] 90 (31 °C) diminution linéaire jusqu'à 50 (40 °C) sans condensation Altitude de fonctionnement maximale [m] 4000 au-dessus du niveau de la mer Connecteurs connecteur M12, 4 pôles prise M12, 5 pôles *) Pour les connecteurs M12 vissés et serrés comme décrit (→ 6 Raccordement électrique) La classe IP n'a pas été évaluée par UL. p. 22

11.1 Appareil IO-Link

Type de transmission COM2 (38,4 kbaud) Révision IO-Link 1.1 Norme SDCI CEI 61131-9 ID des appareils IO-Link 612 d / 00 02 64 h Mode SIO non Type de port maître requis A/B Données process analogiques OUT : 2 Données process TOR 0 Temps de cycle de process min. [ms] 3,615

Des déclarations de conformité CE, homologations etc. peuvent être téléchargées sur : www.ifm.com 12 Correction d'erreurs LED Etat Erreur Correction d'erreurs I Clignote (5 Hz) Interruption de la boucle de courant Vérifier / corriger les câbles et les connexions sur l'entrée (→ 6). Power Clignote (5 Hz) Tension d'alimentation trop basse. Vérifier / corriger la tension d'alimentation (→ 6) et (→ 11). Eteinte Aucune tension d'alimentation Vérifier / corriger la tension d'alimentation (→ 6) et (→ 11). II Clignote (5 Hz) Interruption de la boucle de courant Vérifier / corriger les câbles et les connexions sur l'entrée (→ 6). 13 Entretien, réparation et élimination

L'appareil est sans maintenance.

13.2 Nettoyage de la surface du boîtier

► Mettre l'appareil hors tension. ► Enlever les salissures avec un chiffon doux, sec et non traité chimiquement. Nous recommandons des chiffons en microfibres sans additifs chimiques.

L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. ► Prendre en compte les consignes de sécurité.

► Respecter la réglementation du pays en vigueur pour la destruction écologique de l'appareil.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : DP1213

Catégorie : Convertisseur électrique