Ceiling Stripe R 90 W - Hotte EICO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ceiling Stripe R 90 W EICO au format PDF.

📄 104 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EICO Ceiling Stripe R 90 W - page 36
Caractéristiques Techniques Hotte murale EICO Ceiling Stripe R 90 W, puissance d'aspiration élevée, design moderne.
Dimensions Largeur 90 cm, profondeur adaptée pour une installation au plafond.
Type de filtration Filtration à charbon et filtration à graisse.
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance d'aspiration.
Éclairage Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson.
Utilisation Idéale pour les cuisines modernes, installation au plafond pour un gain de place.
Maintenance Filtres à graisse lavables en machine, filtres à charbon remplaçables.
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique.
Informations Générales Garantie constructeur, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - Ceiling Stripe R 90 W EICO

Comment installer la hotte EICO Ceiling Stripe R 90 W ?
Assurez-vous d'abord de couper l'alimentation électrique. Fixez la hotte au plafond à l'aide des supports fournis et connectez le conduit d'évacuation selon le schéma d'installation dans le manuel.
Quels types de filtres sont compatibles avec la hotte EICO Ceiling Stripe R 90 W ?
La hotte est compatible avec des filtres à charbon et des filtres en aluminium. Vérifiez le modèle spécifique dans le manuel pour plus de détails.
Comment nettoyer les filtres de la hotte ?
Les filtres en aluminium peuvent être lavés à la main avec de l'eau chaude et du détergent doux. Les filtres à charbon doivent être remplacés tous les 6 mois, selon l'utilisation.
Quel est le niveau sonore de la hotte EICO Ceiling Stripe R 90 W ?
Le niveau sonore varie entre 50 et 65 dB en fonction de la vitesse de ventilation choisie.
La hotte EICO Ceiling Stripe R 90 W peut-elle être utilisée en mode recyclage ?
Oui, la hotte peut fonctionner en mode recyclage en utilisant des filtres à charbon. Assurez-vous de les installer correctement.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
La hotte est équipée de plusieurs niveaux de puissance que vous pouvez régler à l'aide du panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil.
Quels sont les dimensions de la hotte EICO Ceiling Stripe R 90 W ?
Les dimensions de la hotte sont de 90 cm de largeur, 30 cm de profondeur et 15 cm de hauteur.
Comment résoudre un problème d'aspiration insuffisante ?
Vérifiez que les filtres ne sont pas obstrués ou encrassés. Assurez-vous également que le conduit d'évacuation n'est pas bloqué et que la hotte est réglée sur la bonne puissance.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la hotte EICO Ceiling Stripe R 90 W ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site web d'EICO dans la section support ou vous pouvez le demander à votre revendeur.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique et assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client d'EICO.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ceiling Stripe R 90 W - EICO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ceiling Stripe R 90 W de la marque EICO.

MODE D'EMPLOI Ceiling Stripe R 90 W EICO

Reinigung der Abzugshaube Eine regelmäßige Reinigung der Oberflächen vermeidet eine spätere schwierige Entfernung von sich angesetzten Verkrustungen. Lackierte oder verkupferte Abzugshauben mit einem weichen Lappen und etwas warmem Wasser und neutralem Reinigungsmittel sauber machen. Es ist verboten, Flüssigkeiten direkt auf die Abzugshaube zu schütten! Keine Scheuermittel verwenden! Abzugs-DE - 32 hauben aus Edelstahl mit Spezialprodukten für matte Edelstahlflächen sauber machen (keine Scheuermittel, ätzende Produkte oder chlorhaltigen Produkte verwenden). Dabei darauf achten, dass mit dem Lappe in Richtung der Oberflächenstruktur gewischt wird. Keine aggressiven Produkte, chemischen Lösungsmittel oder Produkte auf Erdölbasis verwenden, da diese ölige Rückstände hinterlassen, die oxydieren oder polymerisieren können. Hamlet - Romeo: Beim Kochen mit Öl kann das Öl in den unteren Teil der Dunsthaube fließen. Daher sollte man diese Stelle öfters reinigen. Der Hersteller ist nicht für Beeinträchtigungen vom Aussehen der Abzugshaube haftbar, die durch Nichtbeachtung der oben stehenden Hinweise entstanden sind.FR - 33 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION, L’ENTRETIEN ET L’INSTALLATION DE LA HOTTE. Attention: La hotte doit être installée uniquement par du personnel habilité. On décline toute responsabilité au sujet d’installations effectuées par des personnes sans habilitation. Avant de procéder à l'installation de la hotte, lire attentivement et intégralement ces instructions. Le présent livret doit être conservé pendant toute la vie de la hotte. AVERTISSEMENTS L'appareil peut être utilisé par des enfants ayant au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires à l'utilisation en toute sécurité de l'appa- reil et à la compréhension des dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoy- age et l'entretien destiné à être effectué par l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants sans surveil- lance. Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien (périodique ou extraordinaire) toujours couper l'alimentation électrique de la hotte en détachant la fiche ou en agissant sur l’interrupteur général en l’amenant en position 0 (OFF). Ne pas relier la hotte à des conduits utilisés pour des appareils à combustion comme des brûleurs, des chaudières ou des cheminées. Vérifier que la tension du réseau correspond à ce qui est prévu sur l’étiquette argentée placée à l’intérieur de la hotte. S’assurer que l’installation électrique est réalisée avec la mise à la terre et que celle-ci est efficace. Ne pas utiliser pour la cuisson des matériaux qui peuvent développer des flammes hautes ou quoi qu’il en soit anomales. L'huile utilisée deux fois et les graisses sont particulièrement dangereuses et pourraient s’enflammer. Il est interdit de préparer des aliments flambés sous la hotte. Dans les hottes prévues pour l'installation d'un moteur à distance, une fois terminée l'installation, de la part d'un technicien spécialisé, tous les câbles, connecteurs, les raccordements raccordés à la mise à la terre, ne doivent pas être accessibles pour l'utilisateur. L'accès à ces derniers ne doit être possible que pour l'installateur moy- ennant la dépose de panneaux fixés avec des vis. ATTENTION : ne jamais fixer la lampe quand elle est allumée ; cela peut être dangereux pour les yeux. Respecter les normes locales en vigueur et les prescriptions des autorités compétentes relatives à l’évacuation de l’air dans le fonctionnement aspirant de la hotte. On rappelle que si jamais toutes les opérations d’entretien citées dans le présent opuscule ne sont respectées et effectuées, il existe de sérieux risques d’incendie. Attention : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand la hotte est utilisée avec des appareils de cuisson. INSTALLATION La distance minimum de sécurité du niveau inférieur de la hotte au plan de cuisson doit être de 65 cm; des distances inféri- eures doivent être autorisées exclusivement par le constructeur. (voir dessins d’installation). La hotte peut être utilisée aussi bien en fonction filtrante qu’aspirante. Dans le fonctionnement filtrant c’est-à-dire avec recyclage de l’air, il est nécessaire d’utiliser des filtres au carbone (voir paragraphe FILTRES CARBONE) Dans le fonctionnement aspirant, c’est-à-dire avec l’expulsion à l’extérieur de l’air filtré, il est nécessaire d’avoir un système adéquat de compensation selon les normes en vigueur. Le tuyau de sortie des fumées doit avoir un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord. Le local où est installée la hotte, doit disposer d’une ventilation suffisante, quand sont utilisés en même temps d’autres appareils qui emploient du gaz ou d’autres combustibles.FR - 34 Hottes prévues pour moteur à distance Les hottes prévues pour moteur à distance, sont équipées d'un connecteur pour le raccordement avec le câble du moteur à distance. Ce connecteur se trouve à l'intérieur de la hotte. Insérer à l'intérieur de la hotte le câble du moteur à distance en se servant de l'ouverture prévue à cet effet sur la hotte (elle se trouve d'habitude près du trou de sortie des fumées) et con- necter les deux connecteurs entre eux. Pour cette opération se reporter aux dessins qui se trouvent sur le livret d'instruc- tions des moteurs à distance. Les hottes sans moteur (Art.*0***) doivent être installées et raccordées uniquement avec l'unité aspirante fournie et indi- quée par le Constructeur avec puissance maximale 690W. Dans les hottes prévues pour l'installation d'un moteur à distance, une fois terminée l'installation, de la part d'un technicien spécialisé, tous les câbles, connecteurs, les raccordements raccordés à la mise à la terre, ne doivent pas être accessibles pour l'utilisateur. L'accès à ces derniers ne doit être possible que pour l'installateur moyennant la dépose de panneaux fixés avec des vis.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Attention: Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que les vis et ancrages fournis sont adaptés au type de mur où la hotte doit être fixé. Pour le montage de la hotte utiliser les accessoires en dotation et suivre les phases illus- trées dans la feuille jointe. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel spécialisé, dans le respect des normes et des lois en vigueur. Vérifier que la tension du réseau correspond à celle indiquée sur l’étiquette argentée placée à l’intérieur de la hotte. S’assurer que l’installation est réalisée selon les normes et que la mise à la terre est efficace. Prêter une attention particulière au câble d’alimentation de la hotte, en vérifiant qu’il ne traverse pas de trous dépourvus de passe-fils. Avec la connexion au réseau, il est nécessaire de prévoir un dispositif garantissant la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture des contacts permettant la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, con- formément aux règles d'installation. La fiche ou l'interrupteur omnipolaire doivent être accessibles avec l'appareil installé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou bien par un ensemble disponible chez le fabricant ou son service d'assistance technique. Le câble à utiliser doit être du type H05VV-F avec section minimum 3 x 0,75mm². Le constructeur décline toute responsabilité au cas où ne seraient pas respectées les règles de prévention des accidents en vigueur, nécessaires au fonctionnement régulier de l’installation électrique. COMMANDES COMMANDE PAR TABLEAU A POUSSOIRS (Fig. 1) Dans la version avec commande par tableau à poussoirs sont présents quatre poussoirs. > Un poussoir pour allumage et extinction des lumières. > Un poussoir pour allumage en 1^ vitesse et extinction du moteur. > Un poussoir pour allumage 2^ vitesse. > Un poussoir pour allumage 3^ vitesse. COMMANDE SOFT TOUCH (Fig. 2) Dans la version avec commande soft touch sont présents quatre poussoirs à effleurement et une led de couleur variable (vert vitesse min., rouge vitesse max.). > Un poussoir pour allumage et extinction des lumières.FR - 35 > Un poussoir pour allumage en 2^ vitesse et extinction du moteur. N.B. En maintenant ce poussoir enfoncé pendant plus de trois secondes, on active la fonction d’extinction automa- tique après 10 minutes, la led clignote lentement . > Deux poussoirs + et – pour l’augmentation et la réduction des vitesses moteur. À la 4^ vitesse du moteur (intensive) la led clignote rapidement et après 5 minutes la 2^ vitesse s’enclenche automatiquement. COMMANDE DIGITALE \ COMMANDE TOUCH CONTROL (Fig. 3) Dans la version avec commande digitale sont présents cinq poussoirs à effleurement et un display. > Un poussoir pour allumage et extinction des lumières. > Un poussoir pour allumage en 2^ vitesse et extinction du moteur. > Deux poussoirs +et– pour l’augmentation et la réduction des vitesses moteur. À la 4^ vitesse du moteur (intensive) le numéro qui se trouve dans l’écran clignote et après 5 minutes la 2^ vitesse s’enclenche automatiquement. > Un poussoir TIMER pour extinction du moteur après 10 min. Avec le timer activé, le nombre présent dans le display sera clignotant Fonctions spéciales: Après 100 heures d’utilisation, sur le DISPLAY commencera à clignoter le 0 ou la lettre A pour signaler l’exigence de laver les filtres métalliques. Après avoir lavé les filtres métalliques, remettre à zéro le compteur en maintenant enfoncée la touche TIMER pendant plus de trois sec. avec la hotte éteinte. La visualisation de la mise à zéro interve- nue est signalée par la disparition, avec la hotte éteinte, d’une barre sur le display. RADIO COMMANDE (Fig. 4) La touche Marche/Arrêt sur la hotte actionne en même temps l’éclairage et le moteur à la deuxième vitesse ou arrête tout. Après 100 heures de fonctionnement du moteur aspiration, la LED rouge commence à clignoter pour signaler la nécessité de laver les filtres métalliques. Pour annuler l’alarme filtres, il faut appuyer pendant un long moment sur la touche Marche/ Arrêt située sur la hotte, avec le moteur arrêté. Télécommande Attention : les hottes avec la télécommande sont déjà configurées. Pour les télécommandes en option et/ou en remplacement l’apprentissage est nécessaire: Avec la hotte arrêtée, appuyer pendant 5 sec. sur la touche Marche/Arrêt (DISTANTE - CEILING - EICOE22 - SKYFRAME) ou sur la touche "+" (AIDA - HAMLET - ROMEO) située sur la hotte. L’apprentissage de la télécommande est signalé par la LED alarme rouge qui clignote. Si un code télécommande valable est détecté dans un délai d’une minute (envoyé en appuyant sur une touche quelconque de la télécommande), la LED s’allume de manière fixe pendant 3 secondes puis elle s’éteint, en indi- quant que l’apprentissage a été exécuté correctement. Touches télécommande: > Un touche pour allumage et extinction des lumières. CEILING PANEL: Pour varier l’intensité de la lumière continuer à ap- puyer sur la touche. > Un touche pour allumage en 2^ vitesse et extinction du moteur. > Deux touches + et – pour l’augmentation et la réduction des vitesses moteur. À la 4^ vitesse du moteur (intensive) la led clignote et après 5 min. la 2^ vitesse s’enclenche automatiquement > Un touche TIMER pour extinction du moteur après 10 min.FR - 36

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EICO

Modèle : Ceiling Stripe R 90 W

Catégorie : Hotte