Hatco ToastQwik TQ800H - Grille pain

ToastQwik TQ800H - Grille pain Hatco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ToastQwik TQ800H Hatco au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Hatco ToastQwik TQ800H - page 19
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Grille-pain électrique
Capacité Jusqu'à 800 tranches par heure
Dimensions Largeur : 61 cm, Profondeur : 38 cm, Hauteur : 30 cm
Poids Environ 30 kg
Source d'alimentation Électrique, 220-240 V
Matériaux Acier inoxydable
Fonctionnalités Contrôle de la température, fonction de maintien au chaud
Utilisation Idéal pour les restaurants, cafés et établissements de restauration rapide
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, pièces amovibles pour un entretien facile
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Garantie Garantie limitée de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - ToastQwik TQ800H Hatco

Comment régler la température du Hatco ToastQwik TQ800H ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Pourquoi mon grille-pain ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de contrôle de température est réglé correctement.
Comment nettoyer le Hatco ToastQwik TQ800H ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface extérieure. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Le grille-pain fait un bruit étrange, que faire ?
Si vous entendez un bruit étrange, il pourrait y avoir des miettes coincées à l'intérieur. Débranchez l'appareil et vérifiez le compartiment à miettes. Nettoyez-le si nécessaire.
Est-ce que je peux griller différents types de pain avec le TQ800H ?
Oui, le Hatco ToastQwik TQ800H est conçu pour griller une variété de pains, y compris le pain blanc, le pain complet et les bagels.
Quelle est la durée de cuisson recommandée pour le pain ?
La durée de cuisson dépend du type de pain et de la température réglée. En général, cela prend entre 1 et 4 minutes. Surveillez le pain pendant le processus pour éviter de le brûler.
Le TQ800H est-il facile à transporter ?
Oui, le Hatco ToastQwik TQ800H est relativement léger et dispose de poignées qui facilitent son transport.
Comment savoir si mon grille-pain est prêt à l'emploi ?
Le TQ800H est équipé d'un indicateur lumineux qui s'allume lorsque l'appareil est en marche et prêt à être utilisé.
Y a-t-il une garantie sur le produit ?
Oui, le Hatco ToastQwik TQ800H est généralement livré avec une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur ToastQwik TQ800H Hatco

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ToastQwik TQ800H - Hatco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ToastQwik TQ800H de la marque Hatco.

MODE D'EMPLOI ToastQwik TQ800H Hatco

Français Ce manuel fournit les instructions d’installation, les consignes de sécurité et le mode d’emploi pour les grille-pain à convoyeur Toast- Qwik. Hatco vous recommande de lire l’ensemble des instructions d’installation et d’utilisation et toutes les consignes de sécurité dans ce manuel avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Les consignes de sécurité qui apparaissent dans ce manuel sont identifiées par les mots indicateurs suivants : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves. ATTENTION ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou moyennes. AVIS AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des blessures corporelles. INTRODUCTION Les grille-pain à convoyeur Toast-Qwik

Hatco sont conçus spécialement pour griller le pain plus rapidement. Les produits destinés à être grillés traversent une chambre chauffée et sont grillés rapidement et minutieusement. La teneur en humidité, la teneur en sucre et l’épaisseur du produit de panification influent sur la capacité à obtenir un produit parfaitement grillé. La vitesse du convoyeur et la température déterminent la couleur du pain grillé. Les grille-pain de Hatco répondent à des normes de qualité conformes aux exigences du secteur de la restauration et offrent des performances optimales pendant des années. Les éléments métalliques chauffants tubulaires sont garantis deux ans contre toute rupture et panne électrique. Les grille-pain à convoyeur Toast-Qwik Hatco font l’objet de recherches approfondies et d’essais. Les matériaux utilisés ont été sélectionnés pour une durabilité maximale, une apparence attractive et des performances optimales. Chaque appareil est soigneusement inspecté et testé avant expédition.

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE

  • Informations Importantes pour le Propriétaire p. 19
  • Introduction p. 19
  • Consignes de Sécurité Importantes p. 20
  • Description du Modèle p. 21
  • Désignation du Modèle p. 22
  • Caractéristiques Techniques p. 23
  • Configuration des fiches p. 23
  • Tableau des valeurs nominales électriques p. 23
  • Dimensions p. 25
  • Installation p. 27
  • Généralités p. 27
  • Installation du système de décharge avant ou arrière p. 28
  • Mode d’emploi p. 29
  • Généralités p. 29
  • Fonctionnement du modèle TQ-10 p. 29
  • Fonctionnement des séries TQ-400, -800, -1200, et -1800 p. 30
  • Mode économie d’énergie et voyant associé p. 31
  • Système ColorGuard p. 31
  • Réglage de la rampe d’arrivée du pain p. 31
  • Maintenance p. 32
  • Généralités p. 32
  • Nettoyage quotidien p. 32
  • Nettoyage de la rampe d’arrivée du pain p. 32
  • Nettoyage du réflecteur d’élément inférieur p. 32
  • Guide de Dépannage p. 33
  • Options et accessoires p. 34
  • Garantie Limitée Autorisés Distributeurs de Pièces Couverture Arrière Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension et la date d’achat de l’appareil dans les espaces ci-dessous (étiquette des caractéristiques du produit située sur la partie inférieure gauche de l’appareil). Veuillez avoir cette information à portée de la main si vous appelez Hatco pour assistance. Modèle No. ______________________________________ Numéro de série __________________________________ Voltage _________________________________________ Date d’achat _____________________________________ Enregistrez votre appareil! Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Support (Assistance), puis cliquez sur « Warranty » (Garantie). Horaires ouvrables : 7h00 à 17h00 du lundi au vendredi Heure du Centre (CT) (Horaires d’été : juin à septembre— 7h00 à 17h00 du lundi au jeudi 7h00 à 16h00 le vendredi) Téléphone: 800-558-0607; 414-671-6350 Courriel: support@hatcocorp.com Service d'assistance et de pièces de rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux États-Unis et au Canada en composant le 800-558-0607. Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur notre site Web à www.hatcocorp.com. SOMMAIRE20 Formulaire n° TQ2M-1121 Français p. 35
  • Brancher l’appareil sur une prise électriques avec terre de tension, de format et de configuration des broches corrects. Si la fiche et la prise électriques ne se correspondent pas, s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise électrique de format et de tension corrects.
  • Placez l’interrupteur sur OFF (arrêt), débranchez le cordon d’alimentation, et laissez l’appareil refroidir avant tout entretien, nettoyage, réglage ou avant de retirer du pain bloqué.
  • L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placez l’unité à l’intérieur d’un local dont la température ambiante se situe entre 21°C (70°F) et 29°C (85°F).
  • NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
  • Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur l’appareil.
  • Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
  • Ne renversez pas de liquides dans l’appareil.
  • Ne tirez pas l’unité par le cordon d’alimentation.
  • Interrompez l’utilisation de l’unité si le cordon d’alimentation est effiloché ou usé.
  • N’essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé par Hatco, un agent de service agréé par Hatco ou une personne possédant des qualifications similaires.
  • N’insérez jamais un couteau, une fourchette ou un objet similaire dans la chambre de grillage.
  • Ne saisissez pas le grille-pain en introduisant vos doigts dans l’ouverture d’alimentation.
  • Cet appareil doit uniquement être réparé par un personnel qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié peut entraîner une électrocution et des brûlures.
  • Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des tensions électriques dangereuses pouvant entraîner une électrocution ou des brûlures. Les pièces de rechange Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner sans danger dans les environnements dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de rechange génériques ou de second marché ne présentent pas les caractéristiques leur permettant de fonctionner sans danger dans la matériel Hatco. RISQUE D’EXPLOSION : Ne conservez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de ces plaques ou de tout autre appareil. Si le grille-pain surchauffe ou si les ventilateurs de refroidissement à l’intérieur de l’appareil arrêtent de fonctionner, l’interrupteur de sécurité haute température arrêtera le grille-pain. Contacter un agent de service agréé ou Hatco pour obtenir une assistance. AVERTISSEMENT DANGER D’INCENDIE :
  • Pour une décharge à l’avant : Laissez une distance minimale de 25 mm (1″) sur les côtés et à l’arrière de l’appareil. Laissez un jeu d’au moins 305 mm (12″) à l’avant. Si ces distances de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou une combustion peut se produire.
  • Pour une décharge à l’arrière : Laissez une distance minimale de 25 mm (1″) sur les côtés de l’appareil. Laissez une distance minimale de 305 mm (12″) à l’avant et à l’arrière. Si ces distances de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou une combustion peut se produire.
  • Ne placez pas le grille-pain sur une étagère ou à moins de 305 mm (12″) du plafond.
  • Ne posez rien sur le grille-pain. Ne placez pas le grille- pain à proximité ou en dessous de rideaux ou d’autres matériaux inflammables. Les éléments situés à proximité du grille-pain ou sur celui-ci peuvent prendre feu et entraîner des blessures et/ou endommager le grille-pain.
  • En cas d’incendie, débranchez immédiatement le grille- pain. L’appareil pourra alors refroidir et il sera alors plus facile et plus sûr d’éteindre l’incendie. Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à l’utilisation sûre et correcte de l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont bien surveillés et tenez-les à l’écart de l’appareil. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au 800-558-0607 ou 414-671-6350. ATTENTION DANGER DE BRÛLURE :
  • Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec précaution.
  • Retirez le tiroir ramasse-miettes pour le laver uniquement lorsque le grille-pain est froid. Placez l’appareil à une hauteur de comptoir adaptée et sur un emplacement pratique pour son utilisation. L’emplacement choisi doit être de niveau et solide afin de supporter le poids de l’appareil et de son contenu. Utilisez toujours le grille-pain lorsque le tiroir ramasse- miettes est installé dans l’appareil. Si le témoin d’avertissement s’allume, l’appareil connaît un dysfonctionnement dû à une défaillance de ventilateur. Arrêtez l’appareil, débranchez-le de sa source d’alimentation et demandez à un technicien qualifié d’effectuer une opération d’entretien. Il est déconseillé de griller des produits enrobés ou beurrés, comme du pain à l’ail, des tartines au fromage ou des brioches. Les résidus réduiront la performance du grille-pain et pourraient l’enflammer. L’utilisation du grille- pain pour griller les aliments cités précédemment annulera la garantie de l’appareil. Lisez l’information de securite importante suivante avant d’utiliser cet équipement pour éviter des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d’endommager l’équipement ou la propriété.Formulaire n° TQ2M-1121

Tous les Modèles Tous les grille-pain à convoyeur Toast-Qwik sont rapides, fiables et polyvalents, grillant de 300 à 1800 tranches de pain à l’heure, selon le modèle. La décharge avant ou arrière permet à l’opérateur de placer le grille-pain Toast-Qwik à l’endroit le plus pratique. Chaque grille-pain Toast-Qwik inclut un bac de récupération de pain grillé, une rampe d’arrivée du pain, un bac à miettes amovible et un cordon de 1829 mm (6′) avec fiche, pré-attaché en usine. Mode Économie D’Énergie Et Voyant Associé Tous les grille-pain des séries TQ-400, TQ-800, TQ-1200 et TQ-1800 sont dotés d’un mode économie d’énergie. En mode économie d’énergie, le témoin lumineux du bouton d’économie d’énergie ( ) clignotera. Lorsque la lumière clignote, le grille-pain fonctionne à 50 % de sa puissance. La pleine puissance peut être rétablie en 10 minutes en appuyant sur n’importe quel bouton ou en ajustant n’importe quel bouton de commande. Système ColorGuard Tous les grille-pain des séries TQ-400, TQ-800 et TQ-1800 sont équipés d’un système de détection ColorGuard qui surveille et règle automatiquement la vitesse du convoyeur durant les périodes de forte demande pour assurer la coloration uniforme du pain grillé. Modèle TQ-10 Le modèle TQ-10 permet de faire griller du pain de 38 mm (1-1/2″) d’épaisseur et 245 mm (9-5/8″) de largeur maximum. Le TQ-10 est fourni équipé de pieds réglables de 102 mm (4″).Modèle TQ-10 Modèle TQ-400 Le modèle TQ-400 permet de faire griller du pain de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 245 mm (9-5/8″) de largeur maximum. Modèle TQ-405 Le modèle TQ-405 permet de faire griller du pain à forte teneur en eau ou dense de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 245 mm (9-5/8″) de largeur maximum. Modèle TQ-400H Le modèle TQ-400H a une ouverture de 3″ (76 mm) de largeur compatible avec les pains de 2-3/4″ (70 mm) d’épaisseur et 9-5/8″ (244 mm) de largeur. Modèle TQ-400BA Le modèle TQ-400BA permet de faire griller rapidement sur une face des bagels ou petits pains coupés en deux, de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 245 mm (9-5/8″) de largeur maximum. La plupart des produits peuvent être grillés en 45 secondes. La coloration se fait sur la face coupée tournée vers le haut.Série TQ-400 (Modèle TQ-400 présenté ici)

DESCRIPTION DU MODÈLE

AVIS Ne placez pas l’appareil dans une zone exposée à des températures supérieures à 29°C (85°F) ou soumise à la graisse des grils, des friteuses, etc. Des températures excessives et la graisse risquent d’endommager l’appareil.Ne placez pas le grille-pain dans une zone qui réduit le flux d’air autour de l’avant et de l’arrière de l’appareil. Ne placez pas le grille-pain dans le chemin de déchargement direct des bouches de ventilation ou des bouches d’air de compensation.Les dommages à toute partie du comptoir pouvant être causés par la chaleur générée par l’équipement de Hatco ne sont pas couverts par la garantie de Hatco. Contactez le fabricant du comptoir pour obtenir des renseignements. AVIS Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient rayer la finition de l’unité, altérant son apparence et la rendant vulnérable à l’accumulation de saleté.Cet appareil est réservé à un usage professionnel uniquement—il ne convient PAS à un usage personnel.Nettoyez l’unité quotidiennement pour éviter les dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.22 Formulaire n° TQ2M-1121 Français

DESCRIPTION DU MODÈLE

Modèle TQ-800 Le modèle TQ-800 permet de faire griller du pain de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 244 mm (9-5/8″) de largeur maximum. Modèle TQ-805 Le modèle TQ-805 permet de faire griller du pain à forte teneur en eau ou dense de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 24 mm (9-5/8″) de largeur maximum. Modèle TQ-800H Le modèle TQ-800H a une ouverture de 76 mm (3″) de largeur compatible avec les pains de 70 mm (2-3/4″) d’épaisseur et 244 mm (9-5/8″) de largeur. Modèle TQ-800BA Le modèle TQ-800BA permet de faire griller rapidement sur une face des bagels ou petits pains coupés en deux, d’une épaisseur comprise entre 44 mm (1-3/4″) et 244 mm (9-5/8″). La plupart des produits peuvent être grillés en 30 secondes. La coloration se fait sur la face coupée tournée vers le haut. Modèle TQ-800HBA Le modèle TQ-800HBA, polyvalent et performant, peut griller une face de bagel ou petit pain coupé en deux en 30 secondes minimum. La coloration se fait sur la face coupée tournée vers le haut. La taille maximale de produit permise est de 70 mm (2-3/4″) d’épaisseur et 244 mm (9-5/8″) de largeur.Série TQ-800 (Modèle TQ-800H présenté ici) Modèle TQ-1200 Le TQ-1200 est un grille-pain grande vitesse équipé d’un convoyeur accéléré permettant une coloration plus rapide durant les périodes de forte demande. Deux tranches de pain peuvent être grillées en 15 secondes. Ce modèle est capable de griller du pain de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 244 mm (9-5/8″) de largeur maximum. Modèle TQ-1800 Le modèle TQ-1800 permet de faire griller du pain de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 346 mm (13-5/8″) de largeur maximum. Modèle TQ-1800H Le modèle TQ-1800H a une ouverture de 76 mm (3″) de largeur compatible avec les pains de 70 mm (2-3/4″) d’épaisseur et 346 mm (13-5/8″) de largeur. Modèle TQ-1800BA Le modèle TQ-1800BA permet de faire griller rapidement sur une face des bagels ou petits pains coupés en deux, de 44 mm (1-3/4″) d’épaisseur et 346 mm (13-5/8″) de largeur maximum. La plupart des produits peuvent être grillés en 15 secondes. La coloration se fait sur la face coupée tournée vers le haut. Modèle TQ-1800HBA Le modèle TQ-1800HBA, polyvalent et performant, peut griller une face de bagel ou petit pain coupé en deux en 15 secondes minimum. La coloration se fait sur la face coupée tournée vers le haut. La taille maximale de produit permise est de 70 mm (2-3/4″) d’épaisseur et 346 mm (13-5/8″) de largeur lorsque 3 produits sont placés côte à côte.Série TQ-1800 (Modèle TQ-1800 présenté ici) T Q - x x x x H B A Toast Qwik

Numéro de modèle H = La hauteur d'ouverture est de 76 mm (3″) BA = Grille sur une seule face (petits pains ou bagels)

ucune lettre = La hauteur de l'ouverture est de 51 mm (2″) Aucune lettre = Grille des deux côtés DÉSIGNATION DU MODÈLEFormulaire n° TQ2M-1121

Français Modéle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches Poids d’embarquement TQ-400 120

  • NEMA 5-20P pour le Canada. Configuration des fiches Les appareils sont fournis par l’usine avec un cordon et une fiche. Les fiches fournies correspondent à leur application. AVERTISSEMENT DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Brancher l’appareil sur une prise électriques avec terre de tension, de format et de configuration des broches corrects. Si la fiche et la prise électriques ne se correspondent pas, s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise électrique de format et de tension corrects. NOTA: Les prise électriques ne sont pas fournies par Hatco, mais sont disponibles comme accessoires. NOTA: Étiquette de caractéristiques techniques située sur le côté de l’appareil. Consultez l’étiquette pour connaître le numéro de série et vérifier les caractéristiques électriques de l’appareil.

Configuration des fiches Modéle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches Poids d’embarquement TQ-10 120

Tableau des valeurs nominales électriques — Modéles TQ-10 Tableau des valeurs nominales électriques — Modéles TQ-40024 Formulaire n° TQ2M-1121 Français Modéle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches Poids d’embarquement TQ-1200

  • NEMA 6-20P pour le Canada.

Disponible avec le cordon d’alimentation 6-30P en option.

NEMA 6-20P pour le Canada. Modéle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches Poids d’embarquement TQ-800 208

Tableau des valeurs nominales électriques — Série TQ-800 Modéle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches Poids d’embarquement TQ-1800 208

Tableau des valeurs nominales électriques — Série TQ-1200 Tableau des valeurs nominales électriques — Série TQ-1800Formulaire n° TQ2M-1121

Français Modéle Largeur (A) Profondeur (B) Hauteur (C) Empattement Largeur (D) Empattement Profondeur (E) TQ-10 368 mm (14-1/2″) 451 mm (17-3/4″) 378 mm (13-3/4″) 333 mm (13-1/8″) 340 mm (13-3/8″)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions — Modèle TQ-10 Vue de face Vue de côté

9XHGHIDFH 9XHGHF{WpFormulaire n° TQ2M-1121

Français INSTALLATION Généralités Les composants des grille-pain à convoyeur Toast-Qwik

Hatco sont déjà assemblés lors de l’expédition. Veillez à ne pas endommager l’unité ou ses composants lors du déballage du carton d’expédition. AVERTISSEMENT DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placez l’unité à l’intérieur d’un local dont la température ambiante se situe entre 21°C (70°F) et 29°C (85°F). RISQUE D’EXPLOSION : Ne conservez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de ces plaques ou de tout autre appareil. DANGER D’INCENDIE :

  • Ne placez pas le grille-pain sur une étagère ou à moins de 305 mm (12″) du plafond.
  • Ne posez rien sur le grille-pain. Ne placez pas le grille- pain à proximité ou en dessous de rideaux ou d’autres matériaux inflammables. Les éléments situés à proximité du grille-pain ou sur celui-ci peuvent prendre feu et entraîner des blessures et/ou endommager le grille-pain.

1. Sortir l’appareil de sa boite.

NOTA: Pour éviter des retards dans l’obtention de la couverture de la garantie, complétez l’enregistrement en ligne de votre garantie. Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus de détails.

2. Retirez le ruban et l’emballage de protection de toutes les

surfaces de l’appareil. ATTENTION Placez l’appareil à une hauteur de comptoir adaptée et sur un emplacement pratique pour son utilisation. L’emplacement choisi doit être de niveau et solide afin de supporter le poids de l’appareil et de son contenu. AVIS Ne placez pas l’appareil dans une zone exposée à des températures supérieures à 29°C (85°F) ou soumise à la graisse des grils, des friteuses, etc. Des températures excessives et la graisse risquent d’endommager l’appareil.

3. Placez l’unité à l’emplacement souhaité.

  • Placez l’appareil dans une zone où la température ambiante est constante et se situe entre 21°C (70°F) et 29°C (85°F). Évitez les zones pouvant être soumises à des mouvements d’air ou à des courants d’air actifs (comme à proximité de ventilateurs d’échappement/de hottes d’aspiration, de conduites de climatisation et de portes extérieures).
  • Assurez-vous que l’unité est placée à une hauteur appropriée dans une zone facilitant son utilisation.
  • Veillez à ce que le comptoir soit plat et assez résistant pour supporter le poids de l’unité et des produits alimentaires.
  • Veuillez vous assurer que tous les pieds en-dessous de l’appareil sont fermement positionnés sur le comptoir.

4. Si nécessaire, mettez l’unité à niveau en tournant les pieds

de mise à niveau sur chaque patte.

5. Installez la glissière de décharge avant ou arrière.

Consultez la procédure « Installation du système de décharge avant ou arrière de cette section. Bac à miettes Bac de récupération du pain grillé Glissière du grille-pain Composants ATTENTION Utilisez toujours le grille-pain lorsque le tiroir ramasse- miettes est installé dans l’appareil.

6. Installez le tiroir ramasse-miettes.

a. Placez le bac à miettes juste en dessous des goupilles de butée se trouvant sous la bande transporteuse, à l’avant du grille-pain. b. Insérez le bac à miettes dans le grille-pain jusqu’à ce que l’avant du bac atteigne les goupilles de butée. Goupilles de butée Bac à miettes Installation du bac à miettes28 Formulaire n° TQ2M-1121 Français INSTALLATION Installation du système de décharge avant ou arrière Les appareils Toast-Qwik peuvent être programmés pour que le pain grillé se décharge à l’avant ou à l’arrière de l’appareil. AVERTISSEMENT DANGER D’INCENDIE : • Pour une décharge à l’avant : Laissez une distance minimale de 25 mm (1″) sur les côtés et à l’arrière de l’appareil. Laissez un jeu d’au moins 305 mm (12″) à l’avant. Si ces distances de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou une combustion peut se produire. • Pour une décharge à l’arrière : Laissez une distance minimale de 25 mm (1″) sur les côtés de l’appareil. Laissez une distance minimale de 305 mm (12″) à l’avant et à l’arrière. Si ces distances de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou une combustion peut se produire. Modéle TQ-10 La glissière de décharge et le bac de récupération du modèle TQ-10 ne forment qu’une seule pièce. L’emplacement choisi pour l’installation détermine la zone de décharge.Pour une décharge frontale : • Insérez la glissière dans le grille-pain par l’avant jusqu’à ce que la bordure arrière de la glissière se place sur les goupilles arrière. Goupille arrière Décharge avant TQ-10Pour une décharge arrière : • Insérez la glissière dans le grille-pain par l’arrière jusqu’à ce que la bordure arrière de la glissière se place sur les goupilles internes. Ergot Décharge arrière TQ-10 Séries TQ-400, -800, -1200, and -1800 La glissière de décharge et le bac de récupération du pain grillé des grille-pain des séries TQ-400, -800, -1200, et -1800 sont des éléments distincts. L’emplacement choisi pour l’installation détermine la zone de décharge.Pour une décharge frontale : 1. Installez la glissière de décharge. • Insérez l’extrémité courbée dans l’appareil jusqu’à ce que la bordure arrière de la glissière se place sur les goupilles arrière. • Appuyez sur la glissière afin d’emboîter les goupilles avant dans les fentes de la glissière. 2. Positionnez le bac de récupération du pain grillé, en plaçant l’extrémité sans rebord vers l’intérieur, au-dessus des goupilles du bac. • Alignez les encoches inclinées du bac avec les goupilles et appuyez pour qu’elles s’enclenchent. Bac de récupérationdu pain grilléGlissière de déchargeGoupillesdu bac Goupille avantde la glissière Goupille avantde la glissièreGoupille arrièrede la glissière Décharge avant des séries TQ-400, -800, -1200, et -1800Pour une décharge arrière : 1. Retirez la glissière de décharge si elle est installée. Elle n’est pas utile à l’arrière. 2. Glissez le bac de récupération du pain grillé en plaçant l’extrémité sans rebord vers l’intérieur, au-dessus des goupilles du bac à l’arrière de l’appareil. • Alignez les encoches inclinées du bac avec les deux ensembles de goupilles et appuyez pour qu’elles s’enclenchent. Bac de récupérationdu pain grillé Goupillesarrière du bac Goupillesarrière du bac Décharge arrière des séries TQ-400, -800, -1200, et -1800Formulaire n° TQ2M-1121

L'interrupteur Résistance Supérieure I/O (marche/arrêt) L'interrupteur Résistance Inférieure I/O (marche/arrêt) Contrôle de la Couleur Panneau de commande — Modéle TQ-10 Général Le grille-pain à convoyeur Toast-Qwik est conçu pour une utilisation facile. Afin d’utiliser correctement le grille-pain, respectez les procédures de cette section. AVERTISSEMENT Veuillez lire tous les messages de sécurité dans la partie CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser cet équipement. ATTENTION RISQUE DE BRÛLURES : • Certaines surfaces extérieures de l’appareil seront chaudes. Soyez prudent lorsque vous touchez ces surfaces. • Retirez le tiroir bac à miettes pour le laver uniquement lorsque le grille-pain est froid.Si le témoin d’avertissement s’allume, l’appareil connaît un dysfonctionnement dû à une défaillance de ventilateur. Arrêtez l’appareil, débranchez-le de sa source d’alimentation et demandez à un technicien qualifié d’effectuer une opération d’entretien.Utilisez toujours le grille-pain lorsque le tiroir bac à miettes est installé dans l’appareil.Il est déconseillé de griller des produits enrobés ou beurrés, comme du pain à l’ail, des tartines au fromage ou des brioches. Les résidus réduiront la performance du grille-pain et pourraient s’enflammer. L’utilisation du grille-pain pour griller les aliments cités précédemment annulera la garantie de l’appareil. Modèles TQ-10 Panneau de commande Voici la description des commandes utilisées pour faire fonctionner l’appareil. Toutes les commandes se trouvent sur le panneau de commande à l’avant de l’appareil. Interrupteur I/O de commande de température supérieure L’interrupteur I/O de commande de la température supérieure ( ) contrôle la puissance de l’élément chauffant supérieur. L’icône indique que la chaleur rayonnera du haut vers le bas. Interrupteur I/O de commande de température inférieure L’interrupteur I/O de commande de la température inférieure ( ) contrôle la puissance de l’élément chauffant inférieur. L’icône indique que la chaleur rayonnera du bas vers le haut. Contrôle de la couleur Le contrôle de la couleur ajuste la coloration en fonction de la vitesse du convoyeur. En tournant la commande de contrôle de la couleur dans le sens des aiguilles d’une montre, les produits grillés prendront une couleur plus foncée ( ). En tournant la commande de contrôle de la couleur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, les produits grillés prendront une couleur plus claire ( ). Fonctionnement des modèles TQ-10 1. Branchez le grille-pain à une sortie correctement reliée à la terre et possédant le voltage, la dimension et la configuration adéquats. Consultez la section CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour plus d’informations. 2. Placez l’interrupteur I/O et/ou l’interrupteur I/O sur « I » . • Pour griller le pain sur les deux faces, placez les interrupteurs I/O et sur « I » (marche).

  • Pour griller le pain sur la face supérieure uniquement, placez l’interrupteur I/O sur « I » et l’interrupteur I/O sur « O » .
  • Pour griller le pain sur la face inférieure uniquement, placez l’interrupteur I/O sur « O » et l’interrupteur I/O sur « I » . 3. Tournez le bouton de contrôle de la couleur vers le plus clair pendant que l’appareil chauffe.NOTA: Attendez que l’appareil préchauffe pendant 15 à 20 minutes. 4. Après la période de préchauffage, réglez le bouton de contrôle de la couleur sur la position moyenne et grillez deux tranches de pain puis réglez la couleur comme vous le souhaitez.NOTA: Pour griller des produits plus humides, comme des muffins, du pain de seigle, ou du pain complet, ralentissez le convoyeur en plaçant la commande de contrôle de la couleur sur un réglage plus foncé (dans le sens des aiguilles d’une montre).30 Formulaire n° TQ2M-1121 Français

Panneau de commande—Grille-pain des deux côtés L'interrupteur I/O (marche/arrêt) La commande résistance supérieure Témoin Contrôle de la couleur Le bouton économie d'énergie La commande résistance inférieure Séries TQ-400, -800, -1200 et -1800 Panneau de commande Voici la description des commandes utilisées pour faire fonctionner l’appareil. Toutes les commandes se trouvent sur le panneau de commande à l’avant de l’appareil. Commande de la température supérieure L’interrupteur I/O de commande de la température supérieure ( ) ajuste la chaleur à l’élément chauffant supérieur. L’icône indique que la chaleur rayonnera du haut vers le bas. Commande de la température inférieure La commande de la température inférieure ( ) ajuste la chaleur à l’élément chauffant inférieur. L’icône indique que la chaleur rayonnera du bas vers le haut. Contrôle de la couleur Le contrôle de la couleur ajuste la coloration en fonction de la vitesse du convoyeur. En tournant la commande de contrôle de la couleur dans le sens des aiguilles d’une montre, les produits grillés prendront une couleur plus foncée ( ). En tournant la commande de contrôle de la couleur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, les produits grillés prendront une couleur plus claire ( ). Interrupteur d’alimentation I/O (marche/arrêt) L’interrupteur d’alimentation I/O (marche/arrêt) permet d’allumer ou d’éteindre l’intégralité de l’appareil. Fonctionnement des séries TQ-400, -800, -1200 et

NOTA: Les grille-pain TQ-400BA, -800BA, -800HBA, -1800BA et -1800HBA sont conçus spécifiquement pour griller une seule face d’un produit de panification, comme un petit pain ou un bagel. Ces modèles fonctionnent avec le côté coupé du pain vers le haut.

1. Branchez l’appareil à une prise de courant reliée à la

terre de tension, de taille et de configuration de fiche correctes. Consultez la section CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour plus d’informations.

2. Mettez l’interrupteur d’alimentation I/O (marche/arrêt) en

position « I » (marche).

3. Réglez la commande et/ou la commande .

  • Pour faire griller les deux faces de l’aliment, réglez la commande et la commande au maximum en les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Pour faire griller une seule face de l’aliment, réglez la commande au maximum en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et la commande au minimum en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. NOTA: Quand vous souhaitez griller un produit sur une seule face, comme un petit pain ou un bagel, positionnez-le face coupée vers le haut. Réglez la commande sur un réglage léger, faites griller deux tranches de pain et ajuster la commande et/ou la commande en fonction des besoins.

4. Tournez le contrôle de la couleur à fond dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre ( ) pendant que l’appareil chauffe. NOTA: Attendez que l’appareil préchauffe pendant 15 à 20 minutes.

5. Après la période de préchauffage, grillez deux tranches

de pain. Réglez la commande de contrôle de la couleur si besoin.

  • Si le pain grillé est trop foncé et que le contrôle de la couleur est réglé sur le paramètre le plus clair, réglez la commande et/ou la commande en fonction des besoins. (Attendez 15 à 20 minutes pour que le grille-pain s’adapte aux nouveaux réglages avant de recommencer à griller.)
  • Si le pain grillé est trop clair et que le contrôle de la couleur est réglé sur le paramètre le plus clair, réglez la commande de contrôle de la couleur en fonction des besoins. (Attendez 15 à 20 minutes pour que le grille-pain s’adapte aux nouveaux réglages avant de recommencer à griller.) NOTA: Pour griller des produits plus humides, comme des muffins, du pain de seigle, ou du pain complet, ralentissez le convoyeur en plaçant la commande de contrôle de la couleur sur un réglage plus foncé (dans le sens des aiguilles d’une montre). REMARQUE IMPORTANTE Si le témoin d’avertissement s’allume, l’appareil est peut- être en surchauffe. Arrêtez l’appareil et débranchez-le. Reportez-vous à la procédure « Nettoyage quotidien » pour nettoyer les ouvertures du ventilateur. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir nettoyé les ouvertures du ventilateur, contactez un agent d’entretien agréé ou Hatco pour obtenir une assistance.Formulaire n° TQ2M-1121

Mode économie d’énergie Tous les grille-pain des séries TQ -400, -800, -1200 et -1800 sont dotés d’un mode d’économie d’énergie intégré avec voyant lumineux. Cette caractéristique permet au grille-pain de passer en mode veille et de réduire l’énergie des éléments chauffants de 50 pour cent. En mode économie d’énergie, le bouton d’économie d’énergie s’allume. Pour activer le mode Économie d’énergie :

1. Appuyez sur le bouton d’économie d’énergie ( ).

(économie d’énergie) clignote. Pour désactiver le mode Économie d’énergie :

1. Appuyez sur le bouton d’économie d’énergie ( ) ou

tourner n’importe quel bouton. Le bouton d'économie d'énergie s'allume et ne clignote plus. NOTA: Attendez 2 ou 3 minutes avant de griller du pain. L’appareil retrouve sa pleine puissance après 10 minutes. Système ColorGuard Tous les grille-pain des séries TQ -400, -800, -1200 et -1800 utilisent un système de détection breveté ColorGuard qui surveille et ajuste automatiquement la vitesse du convoyeur pendant les périodes d’utilisation intensive pour assurer l’uniformité de la couleur des toasts. NOTA: Le système de détection ColorGuard est inopérant pendant environ dix minutes après que les réglages thermiques ont été effectués. Réglage de la rampe d’arrivée du pain La rampe d’arrivée du pain est installée à l’usine et peut être utilisée dans deux positions différentes. Position d’arrivée automatique Pour que l’arrivée du pain soit automatique, la rampe doit être droite. Pour faire entrer le pain dans le grille-pain, placez-le sur la rampe d’alimentation puis lâchez-le. Position d’arrivée manuelle Pour que l’arrivée du pain soit manuelle, la rampe doit être placée sur le grille-pain, horizontalement. Le pain est placé manuellement directement sur la bande transporteuse. Position d'arrivée manuelle Position d'arrivée automatique Rampe d’arrivée du pain32 Formulaire n° TQ2M-1121 Français MAINTENANCE Généralités Les grille-pain à convoyeur Toast-Qwik

Hatco sont conçus pour fournir une durabilité maximale et une performance nécessitant un minimum d’entretien. AVERTISSEMENT DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :

  • Placez l’interrupteur sur OFF (arrêt), débranchez le cordon d’alimentation, et laissez l’appareil refroidir avant tout entretien, nettoyage, réglage ou avant de retirer du pain bloqué.
  • NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
  • Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur l’appareil.
  • Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
  • Ne renversez pas de liquides dans l’appareil.
  • Cet appareil doit uniquement être réparé par un personnel qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié peut entraîner une électrocution et des brûlures.
  • Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des tensions électriques dangereuses pouvant entraîner une électrocution ou des brûlures. Les pièces de rechange Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner sans danger dans les environnements dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de rechange génériques ou de second marché ne présentent pas les caractéristiques leur permettant de fonctionner sans danger dans la matériel Hatco. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au 800-558-0607 ou 414-671-6350. Nettoyage quotidien Afin de préserver la finition de l’unité et de conserver son efficacité, il est recommandé de nettoyer l’unité quotidiennement. AVERTISSEMENT Plonger l’appareil dans l’eau, ou le saturer d’eau, endommage l’équipement et entraîne l’annulation de sa garantie. AVIS Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des chiffons doux. Les chiffons et nettoyants abrasifs risquent de rayer la finition de l’appareil, d’altérer son apparence et de le rendre vulnérable à l’accumulation de saleté. Nettoyez l’unité quotidiennement pour éviter les dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.

1. Éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et

laisser l’appareil refroidir.

2. Retirez et videz le tiroir ramasse-miettes et le bac de

récupération du pain grillé. a. Nettoyez le tiroir ramasse-miettes et le bac de récupération du pain grillé avec de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez ensuite à l’eau. b. Laissez sécher le tiroir ramasse-miettes et le bac de récupération du pain grillé ou essuyez-les avec un chiffon doux. ATTENTION DANGER DE BRÛLURE : Retirez le tiroir ramasse-miettes pour le laver uniquement lorsque le grille-pain est froid.

3. Essuyez les surfaces extérieures du grille-pain avec un

chiffon humide, non abrasif.

4. Les taches tenaces peuvent être enlevées avec un

nettoyant pour acier inoxydable ou un nettoyant non abrasif. Les recoins difficiles d’accès devront être nettoyés à l’aide d’une petite brosse et de savon doux. NOTA: Le moteur et le système de convoyeur du convoyeur sont lubrifiés en permanence et ne nécessitent aucune lubrification.

5. Vérifiez les ouvertures du ventilateur et retirez les débris.

NOTA: Les grille-pain des séries TQ-400, -800, -1200, et -1800 sont équipés d’un ventilateur qui se trouve sous la zone du panneau de commande. Vérifiez/nettoyez les ouvertures du ventilateur tous les mois ou dès que le témoin s’allume. En cas d’accumulation de débris trop importante, nettoyez les ouvertures avec un aspirateur. Des ouvertures bouchées provoqueront une surchauffe du grille-pain et son extinction. Ouvertures du ventilateur Témoin Ouvertures du ventilateur (TQ-400 présenté ici)

6. Installez à nouveau le tiroir ramasse-miettes et le bac de

récupération du pain grillé. Reportez-vous à la section INSTALLATION pour connaître les instructions. Nettoyage de la rampe d’arrivée du pain

1. Retirez la rampe d’arrivée du pain en appuyant sur les

deux ailettes métalliques et en soulevant.

2. Nettoyez-la en l’essuyant avec un chiffon humide non abrasif

ou laissez-la tremper dans une solution douce d’ammoniaque (1 tasse, ou 227 ml) et et d’eau (1 gallon, ou 3,785 l).

3. Installez à nouveau la rampe d’arrivée du pain en alignant

les ailettes métalliques avec les orifices du grille-pain. Nettoyage du réflecteur d’élément inférieur Le réflecteur d’élément inférieur situé dans la chambre de grillage dispose de fentes qui permettent aux miettes de pain de tomber dans le tiroir ramasse-miettes. Après une longue période d’utilisation, il est possible que les miettes de pain s’accumulent sur le réflecteur et qu’elles ne tombent pas dans le tiroir.

1. Éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et

laisser l’appareil refroidir.

2. Essuyez les miettes qui se trouvent sur le tiroir ramasse-

miettes à l’aide d’un pinceau-brosse.

  • Pour essuyez le réflecteur, placez le pinceau-brosse dans la courroie du convoyeur et essuyez chaque côté.

3. Effectuez la procédure de « nettoyage quotidien » décrite

dans cette section.Formulaire n° TQ2M-1121

Français Symptômes Causes Probables Action Correctrice Pain grillé trop clair. La commande COLOR CONTROL (contrôle de la couleur) est positionné sur un réglage clair.Placez la commande COLOR CONTROL (contrôle de la couleur) sur un réglage plus foncé. La tension d’alimentation de l’appareil est faible. Vérifiez que la tension d’alimentation correspond aux spéci- fications de l’appareil.Pain grillé trop foncé. La commande COLOR CONTROL (contrôle de la couleur) est positionné sur un réglage foncé.Placez la commande COLOR CONTROL (contrôle de la couleur) sur un réglage plus clair.La tension d’alimentation de l’appareil est élevée.Vérifiez que la tension d’alimentation correspond aux spéci-fications de l’appareil.L’appareil met trop de temps pour griller le pain.Les premières fournées peuvent être plus longues car le grille-pain a besoin de temps pour chauffer au démarrage.Laissez le grille-pain chauffer à sa température d’utilisation avant de placer le pain (environ 15–20 minutes). La tension d’alimentation de l’appareil est faible. Vérifiez que la tension d’alimentation correspond aux spéci- fications de l’appareil.L’appareil grille le pain d’un seul côté uniquement.Le modèle du grille-pain est conçu pour griller uniquement d’un côté. (La référence du modèle contient BA.)Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute demande d’assistance.Les commandes de température inférieure ( ) ou supérieure ( ) sont trop basses ou en position O.Tournez la commande ou sur un réglage plus élevé ou en position I.Élément chauffant défectueux Vérifiez visuellement l’élément chauffant. Lorsque l’appareil est allumé, l’élément chauffant doit être rouge. Si l’élément ne devient pas rouge, contactez un agent d’entretien agréé ou Hatco pour obtenir une assistance.Le grille-pain déclenche le dis-joncteur ou le disjoncteur dif-férentiel.Le disjoncteur n’est pas correctement dimen-sionné pour le grille-pain.Vérifiez la taille du disjoncteur. Défaut de câblage dans le grille-pain. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute demande d’assistance.Le convoyeur du grille-pain ne bouge pas.Tranches de pain ou petits pains coincés dans le circuit du convoyeur.Arrêtez l’appareil, laissez-le refroidir et enlevez le pain qui bloque le convoyeur.

AVERTISSEMENT La réparation de cet appareil doit être confiée exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des décharges électriques et des brûlures. AVERTISSEMENT DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Placez l’interrupteur sur OFF (arrêt), débranchez le cordon d’alimentation, et laissez l’appareil refroidir avant tout entretien, nettoyage, réglage ou avant de retirer du pain bloqué. Vous avez des questions en ce qui concerne les pannes? Si le problème persiste, veuillez contacter l’agence d’entretien agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une assistance. Pour trouver l’agence d’entretien la plus proche, rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com) et sélectionnez le menu déroulant Support (Assistance), puis cliquez sur « Find A Service Agent » (trouver un agent d’entretien); ou contactez l’équipe d’entretien et de pièces détachées de Hatco : Numéro de téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350 Courriel: support@hatcocorp.com34 Formulaire n° TQ2M-1121 Français

OPTIONS ET ACCESSOIRES

Protection de sécurité La protection de sécurité verrouillable se relève et s’abaisse afin de limiter l’accès au panneau de commande.

1. Retirez le tiroir ramasse-miettes.

2. Retirez les deux vis avant sur la surface plane au-dessus

3. Placez la protection de sécurité sur le panneau de

commande, en alignant les orifices des vis de la protection de sécurité avec les orifices de la surface plane.

4. Replacez les deux vis dans la protection de sécurité et la

surface plane. Serrez-les fermement.

5. Installez à nouveau le tiroir ramasse-miettes.

Guide d’extension de la rampe d’arrivée Le guide d’extension de la rampe d’arrivée est un accessoire qui agrandit de 76 mm (3″) la rampe d’arrivée (non disponible pour les modèles TQ-1800). Cordon 30 Amp (modèles TQ-800) Un cordon de 30 Amp en option (fiche NEMA 6-30P) est disponible pour les modèles TQ-800 uniquement. Prises électriques Les prises électriques sont disponibles en option pour les appareils utilisant des fiches NEMA 5-20P, NEMA 6-20P, ou NEMA 6-30P. Protection de sécurité Surface plane La protection de sécurité verrouillable se relève et s'abaisse. Vis de la surface plane Protection de sécuritéFormulaire n° TQ2M-1121

GARANTIE, RECOURS EXCLUSIF : Hatco Corporation (le Vendeur) garantit que les produits qu’elle fabrique (les Produits) seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions d’utilisation et de service normales et lorsqu’ils sont stockés, entretenus et installés en stricte conformité avec les recommandations de l’usine. La seule obligation du vendeur envers la personne ou l’entité qui achète les Produits directement auprès du Vendeur (le Client) dans le cadre de cette garantie est la réparation ou le remplacement par le Vendeur ou un organisme de service autorisé par le Vendeur, à la discrétion du Vendeur, de tout Produit ou de toute pièce de celui-ci jugés défectueux par le Vendeur après examen, pendant : (i) la Durée de la garantie à compter de la date d’expédition par le Vendeur ou (ii) la Durée de la garantie à compter de la date d’enregistrement du Produit conformément aux instructions écrites du Vendeur ; la durée la plus longue s’appliquant. La « Durée de la garantie » désigne les périodes spécifiques énoncées ci-dessous pour des composants spécifiques du Produit ou, si ceux-ci ne sont pas énoncés ci-dessous, une période de dix-huit (18) mois. Le crédit pour les Produits ou les pièces retournés avec l’autorisation écrite préalable du Vendeur sera soumis aux conditions indiquées sur le formulaire d’autorisation de retour de matériel du Vendeur. AUCUN CRÉDIT NE SERA ACCORDÉ POUR LES PRODUITS OU LES PIÈCES RETOURNÉS SANS AUTORISATION ÉCRITE PRÉALABLE DU VENDEUR. Les frais engagés par le Client pour retourner, remplacer ou retirer les Produits ne seront pas remboursés par le Vendeur. Si le défaut est couvert par la garantie limitée, les Produits seront réparés ou remplacés et retournés au Client, et les frais de retour seront payés par le Vendeur. La réparation ou le remplacement prévus dans les présentes est le recours exclusif du client. Toute utilisation inappropriée, modification, réparation, altération, mauvaise application, installation incorrecte, application d’une tension inappropriée, ou toute autre action ou inaction par le Client ou d’autres personnes (y compris l’utilisation de tout organisme de service non autorisé) qui, selon le seul jugement du Vendeur, affecte négativement le Produit annule cette garantie. La garantie expressément prévue dans les présentes ne peut être réclamée que par le Client et non par les clients du Client ou d’autres utilisateurs des Produits ; cependant, si le Client est un revendeur d’équipement autorisé par le Vendeur, le Client peut attribuer la garantie aux clients du Client, sous réserve de toutes les limitations des présentes Conditions, et dans ce cas, la garantie sera exclusivement contrôlée par le Vendeur conformément aux présentes Conditions. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE D’ABSENCE DE CONTREFAÇON, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, QUI EST EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE. Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre, PLUS garantie d’un (1) an supplémentaire pour les pièces uniquement : Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique) Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique) Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants Éléments du réchaud (enveloppe métallique) Éléments de présentation du réchaud (enveloppe métallique, air chauffant) Éléments des armoires de stockage (enveloppe métallique, air chauffant) Éléments de puits chauffants — séries HW, HWB et HWBI (enveloppe métallique) Garantie de deux (2) ans pour les pièces et la main- d’œuvre : Gammes à induction Réchauds à induction Garantie de remplacement d’un (1) an : Grille-pain à éjection TPT Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre, PLUS garantie de quatre (4) ans pour les pièces uniquement : Cuves 3CS et FR Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main- d’œuvre, PLUS garantie de neuf (9) ans pour les pièces uniquement : Cuves des appareils de chauffage d’appoint électriques Cuves des appareils de chauffage d’appoint à gaz Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les pièces uniquement : Pièces de rechange Nonobstant toute disposition contraire des présentes, la garantie limitée des présentes ne couvrira pas, à la seule discrétion du vendeur, les éléments suivants, mais sans s’y limiter : ampoules à incandescence enduites, éclairages fluorescents, ampoules de lampe chauffante, ampoules halogènes enduites, ampoules de lampe chauffante halogène, ampoules au xénon, tubes de lumière DEL, composants en verre et fusibles ; défaillance du Produit au niveau de la cuve d’appoint, de l’échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou de tout autre équipement de chauffage de l’eau causée par la formation de calcaire, l’accumulation de sédiments, une attaque chimique ou le gel. INSTRUCTIONS D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE: L’enregistrement du produit doit être soumis dans les 90 jours à compter de la date d’expédition de notre usine pour bénéficier d’une couverture supplémentaire. L’enregistrement peut être soumis via le formulaire sur le site Web du Vendeur, via le formulaire accessible grâce au code QR sur le Produit (le cas échéant) ou en appelant le service client en fournissant les informations requises au : +1 800 558 0607 ou +1 414 671 6350. CLAUSE LIMITATIVE DE RESPONSABILITÉ : LE VENDEUR NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU DÉTERMINÉS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES MANQUES À GAGNER, LES COÛTS DES PRODUITS DE SUBSTITUTION OU LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE RÉSULTANT DE LA VENTE, DE L’UTILISATION OU DE L’INSTALLATION DES PRODUITS, QUE LES PRODUITS SOIENT INCORPORÉS DANS D’AUTRES PRODUITS OU EN DEVIENNENT DES COMPOSANTS, OU DE TOUTE AUTRE CAUSE QUE CE SOIT, FONDÉE SUR UNE GARANTIE (EXPRESSE OU IMPLICITE) OU AUTREMENT FONDÉE SUR UN CONTRAT, UN TORT OU TOUTE AUTRE THÉORIE DE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hatco

Modèle : ToastQwik TQ800H

Catégorie : Grille pain