CoreCam - Caméra de surveillance SWANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CoreCam SWANN au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance sans fil |
| Marque | Swann |
| Modèle | CoreCam |
| Alimentation | Batterie rechargeable, chargement via micro USB (DC5V, 2.1A recommandé) |
| Autonomie | Jusqu'à 6 heures de charge complète (temps de charge variable) |
| Vision nocturne | Oui, avec DEL infrarouges |
| Détection de mouvement | Capteur PIR (infrarouge passif) |
| Angle de vue réglable | Oui, via bague de réglage |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz |
| Stockage interne | Carte microSD 32 Go préinstallée |
| Stockage maximal | 128 Go (carte microSD) |
| Application mobile | Swann Security (iOS et Android) |
| Audio | Microphone et haut-parleur intégrés |
| Indicateur LED | Bleu (charge, jumelage), rouge (enregistrement) |
| Montage | Support mural inclus, orientation réglable |
| Réseau compatible | Wi-Fi 2,4 GHz uniquement |
| Certifications | Conforme IC et UE (directive 2014/93/EU) |
| Distance de sécurité RF | 20 cm entre l'antenne et le corps |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux et sec. Fermer le capuchon en caoutchouc après utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CoreCam SWANN
Questions des utilisateurs sur CoreCam SWANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CoreCam - SWANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CoreCam de la marque SWANN.
MODE D'EMPLOI CoreCam SWANN
Caméra de sécurité CoreCam ™
FR Guide de démarrage rapide

text_image
DEL infrarouges (pour la vision nocturne) Microphone Capteur de détection de nuit Capteur de mouvement infrarouge passif Indicateur DEL Capuchon en caoutchouc Haut-parleur Code à barres (pour le jumelage des appareils) Trou de vis fileté (pour support de montage de la caméra)Retirez doucement le capuchon en caoutchouc du bas pour accéder à :
• Commutateur ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ • Fente pour carte MicroSD Carte de 32 Go pré-installée, carte max. 128 Go prise en charge • Port de chargement micro USB - Bouton de réinitialisation
— Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes pour entrer en mode jumelage
— Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres de la caméra aux valeurs par défaut définies en usine

text_image
Poteau de montage fileté Bouton de verrouillage Trou de vis du support (x3)Chargement de la caméra
Avant d'utiliser la caméra pour la première fois, chargez-la complètement avec le câble de chargement micro USB inclus.
1 Ouvrez le capuchon en caoutchouc au bas de la caméra. 2 Glissez le commutateur ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ à la position ACTIVÉ. Remarque : La caméra peut également être chargée avec commutateur DÉSACTIVÉ mais vous ne pourrez pas vérifier LED pour l'état de charge. 3 Insérez la plus petite extrémité du câble de chargement micro USB dans le port micro USB de la caméra. 4 Insérez l'autre extrémité du câble de chargement micro USB dans un chargeur mural USB tel que l'adaptateur d'alimentation USB fourni avec votre téléphone intelligent. 5 Le voyant DEL à l'avant de la caméra devient bleu fixe, indiquant que la caméra est en cours de chargement. Lorsque la caméra est complètement chargée, le voyant DEL s'éteint. Les temps de charge réels peuvent varier en fonction de l'alimentation USB (DC5V 2.1A est recommandé pour une charge plus rapide) et du niveau restant de la pile. Une charge complète peut prendre jusqu'à 6 heures. 6 Une fois la charge terminée, débranchez le câble de charge micro USB de la caméra et assurez-vous de bien fermer le capuchon en caoutchouc pour se protéger de l'eau et de la poussière.
Remplacement de la carte microsd
La caméra est livrée avec une carte microSD de 32 Go préinstallée pour enregistrer des événements et effectuer des mises à jour du micrologiciel. Vous pouvez facilement remplacer la carte microSD par une nouvelle (carte d'un maximum de 128 Go prise en charge), si nécessaire à l'avenir. Soulevez simplement le capuchon en caoutchouc sur le bas de la caméra, éjectez la carte microSD actuelle (poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche) de la fente pour carte microSD, puis remplacez-la par une autre carte microSD (avec le côté étiquette orienté vers l'avant de la caméra) en l'insérant dans la fente jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Vous devez formater la carte microSD lorsqu'elle est utilisée pour la première fois. À partir de l'application, allez à Réglages de l'appareil > [votre caméra] > Réglages avancés et appuyez sur Format.
Se procurer l'application SWANN security
1 Téléchargez la dernière version de l'application Swann Security depuis l'Apple App Store ^MD ou le magasin Google Play ^MC sur votre appareil iOS ou Android. Faites simplement une recherche pour « Swann Security ». 2 Ouvrez l'application et créez votre compte Swann Security en touchant « Pas encore enregistré? S'inscrire » au bas de l'écran. Ensuite, activez votre compte Swann Security en confirmant le courriel de vérification qui est envoyé à l'adresse courriel enregistrée.

text_image
Bienvenue chez Swann Connexion ou Inscription. Votre adresse e-mail Votre mot de passe Mémoriser SE CONNECTER Mot de passe outside ? Pass encore archégière 75ktracière 3inactique
text_image
S'inscrire Commençons. Prénom Nom de famille Entrez votre adresse e-mail Entrez un mot de passe Veuillez confémer le mot de passe SINANTConfiguration du corecam
Lancez l'application Swann Security et connectez-vous. Appuyez sur le bouton Apparier l'appareil sur l'écran (ou appuyez sur l'icône de menu ≡ en haut à gauche et sélectionnez « Apparier l'appareil »). L'application va maintenant vous guider tout au long du processus de jumelage afin de configurer la caméra avec votre réseau Wi-Fi.
Avant de commencer, ayez la caméra avec vous et soyez à proximité de votre routeur. Veuillez noter que la caméra n'est compatible qu'avec le réseau 2,4 GHz. Si votre routeur utilise la bande 5 GHz, assurez-vous qu'il fonctionne en mode mixte.

text_image
Swann Le mode actif actuel est Absent Change Apparier l'appareil Valeuement en direct
text_image
Apparier l'appareil Pour commencer ! Nous allons maintenant vous guider à travers les étapes pour coupler et configurer votre appareil Swann. Ce processus peut prendre jusqu'à 5 minutes. • Avant de commencer, veuillez : > ● Règler les modes à la maison ○ Mettre l'appareil sous tension ● Connaître le nom et le mot de passe du réseau Wi-Fi ○ Vous assurer que votre appareil est à portée du Wi-Fi ou branché dans votre roubleur ○ Connectiez votre smartphone au réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez coupler votre appareil COMPARERPositionnement de la caméra
La caméra peut être facilement placée sur une table ou une étagère, ou montée sur une surface plane à l'aide du support inclus. Parce que la caméra est entièrement sans fil, vous aurez beaucoup de flexibilité sur l'endroit où vous pouvez l'installer. Choisissez un emplacement avec une réception Wi-Fi forte et fiable pour assurer les meilleures performances de diffusion vidéo et de pile. Le moyen le plus simple de vérifier est d'utiliser votre téléphone intelligent. Connectez votre téléphone intelligent à votre réseau Wi-Fi à l'endroit que vous avez choisi et voyez si vous obtenez 2 barres de signal Wi-Fi ou plus. En règle générale, plus votre caméra est proche de votre routeur, meilleure est la qualité de la connexion sans fil. Si vous trouvez que le signal sans fil est trop faible ou hors de portée, envisagez d'installer un prolongateur de portée Wi-Fi.
Montage du support
Si la caméra est montée sur une surface en bois, vissez le support directement à la surface.
En cas de montage sur une surface de maçonnerie (brique, béton), marquez et percez des trous, insérez des chevilles et vissez le support sur la surface.
Réglage de l'angle de vue
Desserrez légèrement la bague de réglage en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Faites pivoter ou inclinez la caméra selon vos besoins, puis serrez la bague de réglage pour verrouiller la position.

text_image
Fixation Tournez aiguillesAprès l'installation, assurez-vous de retirer la pellicule de plastique de protection recouvrant l'objectif de la caméra.
Fixation de la caméra au support
Tournez le bouton de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer la vis de verrouillage au trou fileté au bas de la caméra. Tournez le bouton jusqu'à ce que la caméra soit bien en place.
Détection de mouvement
Le capteur de mouvement PIR de la caméra détecte les signatures thermiques des objets en mouvement. Vous obtiendrez généralement de bons résultats de détection en pointant la caméra vers le bas à un angle où les gens se déplaceront à travers la zone de couverture avant de se diriger directement vers la caméra. Vous pouvez activer ou désactiver la détection de mouvement, ainsi que régler les paramètres de sensibilité de détection de mouvement à l'aide de l'application Swann Security.
Guide de l'indicateur DEL
La lumière DEL à l'avant de votre appareil photo vous informe de ce qui se passe avec l'appareil.
| Bleu soutenu Recharge USB | Bleu clignotant rapidement Connexion au Wi-Fi | |
| Rouge soutenu Diffusion en direct/Enregistrement de mouvement | DEL infrarouges clignotants Mise à jour du micrologiciel en cours | |
| Bleu clignotant lentement Mode de jumelage Wi-Fi | ||
Redémarrage de la caméra
En de rares occasions, il peut être nécessaire de redémarrer votre caméra si elle ne répond plus. Un simple redémarrage peut également résoudre rapidement les problèmes de connectivité. Pour redémarrer la caméra, ouvrez le couvercle en caoutchouc au bas de la caméra, faites glisser le commutateur ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ à la position DÉSACTIVÉ, attendez 60 secondes, puis faites glisser le commutateur ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ vers la position ACTIVÉ.
Manuel de l'application swann security
Pour mieux comprendre l'interface et les fonctionnalités de l'application Swann Security, accédez au manuel de l'application (Menu ≡ > Manuel de l'utilisateur). Vous pouvez en apprendre davantage sur la navigation dans les différents écrans de l'application pour afficher les flux de caméras en direct, lire les enregistrements, configurer les modes, vérifier le niveau de charge de la pile et plus encore.
Visitez notre Centre de soutien au support. swann.com. Vous pouvez enregistrer votre produit pour une assistance technique dédiée, trouver des réponses aux questions fréquemment posées et plus. Ou faites-nous parvenir un courriel à tout moment via : tech@swann.com

Déclaration de la IC
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : [1] cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et [2] cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
L'appareil est conforme aux limites de champ RF, les utilisateurs peuvent obtenir des informations canadiennes sur l'exposition aux RF et la conformité.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Swann Communications déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/93/EU. Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE à l'adresse suivante : www.swann.com/uk/compliance