SADL 300 A1 - Diffuseur d'arômes SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SADL 300 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - SADL 300 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SADL 300 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Diffuseur d'arômes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SADL 300 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SADL 300 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SADL 300 A1 SILVERCREST
- Informations sur les marques....69
- Utilisation prévue....69
- Contenu de l'emballage....70
- Commandes....71
- Spécifications techniques....72 5.1 Diffuseur d'arômes....72 5.2 Adaptateur secteur....72
- Consignes de sécurité 73
- Droits d'auteur....87
- Avant de commencer....88 8.1 Huiles essentielles adaptées....88
- Mise en route 88 9.1 Passage d'un mode à l'autre 90 9.2 Stockage en cas de non-utilisation 91
- Nettoyage....92
- Résolution des problèmes...... 92
- Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut....93
- Avis de conformité....97
- Informations relatives à la garantie et à l'assistance..... 98
En achetant le diffuseur d'arômes SilverCrest SADL 300 A1, dénommé ci-après le diffuseur d'arômes, vous avez choisi un produit de qualité.
Avant de l'utiliser, veuillez vous familiariser avec le fonctionnement du diffuseur d'arômes et lire ce manuel d'utilisation avec la plus grande attention. Veillez à respecter les consignes de sécurité et n'utilisez le diffuseur d'arômes que de la manière décrite dans le manuel d'utilisation et pour les usages indiqués.
Conservez ce manuel d'utilisation dans un endroit sûr. Si vous vendez ou cédez ce diffuseur d'arômes à une tierce personne, veillez également à lui remettre ce manuel. Il fait partie du produit.
1. Informations sur les marques
La marque commerciale SilverCrest et la marque SilverCrest appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
2. Utilisation prévue
Ce diffuseur d'arômes rafraîchit et humidifie l'air dans les pièces fermées. Le diffuseur d'arômes n'est pas conçu pour être utilisé en guise de lampe. Il n'est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Le diffuseur d'arômes est uniquement
destiné à un usage privé. Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus ne correspond pas à l'utilisation prévue. Ce diffuseur d'arômes est conforme à toutes les normes et directives répertoriées dans la déclaration de conformité UE. Toute modification apportée au diffuseur d'arômes et non expressément approuvée par le fabricant, toute réparation incorrecte ou utilisation de pièces de rechange non autorisées, peuvent avoir pour conséquence que ces normes ne sont plus respectées. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des dommages ou dysfonctionnements pouvant résulter de ces modifications.
Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d'utilisation.
3. Contenu de l'emballage
Sortez le diffuseur d'arômes et tous ses accessoires de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que toutes les pièces sont complètes et intactes. Si un ou plusieurs composants sont manquants ou endommagés, veuillez contacter le fabricant.
| Diffuseur d'arômes SilverCrest SADL 300 A1 |
| Adaptateur secteur |
| Bouchon doseur |
| 1 flacon d'huile essentielle |
| Ce manuel d'utilisation |

Le diffuseur d'arômes est disponible dans 2 modèles avec des fonctions et des commandes identiques.
4. Commandes
L'intérieur de la couverture comporte une illustration du diffuseur d'arômes avec des numéros. Voici la liste des éléments auxquels correspondent les numéros :
| 1 | Pare-lumière | |
| 2 | Cheminée de sortie de la vapeur | |
| 3 | Base du diffuseur | |
| 4 | Voyants LED | (pour le temps de fonctionnement défini) |
| 5 | Prise d'alimentation électrique (sur la partie inférieure de la base) | |
| 6 | ![]() | Bouton (fonction diffuseur) |
| 7 | ![]() | Bouton (TIMER : 1h/3h/6h/OFF) |
| 8 | ![]() | Bouton (mode Nuit) |
| 9 | ![]() | Bouton (éclairage : ON/15 niveaux/OFF) |
| 10 | Bouchon doseur | |
| 11 | Adaptateur secteur (symbole) | |
| 12 | Huile essentielle | |
5. Spécifications techniques
5.1 Diffuseur d'arômes
| Tension de fonctionnement : 24 V | — |
| Consommation nominale : 0,5 A | |
| Durée de fonctionnement en mode brume (dépend de la température ambiante et de l’humidité) : | Mode jour : environ 20 heuresMode nuit : environ 27 heures |
| Dimensions (L x H x P) : Conception A : environ 120 x 120 x 220 mmConception B : environ 120 x 120 x 200 mm | |
| Poids : Conception A : environ 280 g | Conception B : environ 280 g |
| Environnement d’utilisation : 0°C à +40°C, 85 % d’humidité relative max. | |
| Température de stockage : -20°C à +60°C | |
5.2 Adaptateur secteur
| Valeur Unité | ||
| Vendeur, numéro d'inscription au registre du commerce, adresse | TARGA GmbH, HRN : 12035 Coesterweg 45, 59494 Soest, Allemagne | |
| Fabricant Dongguan Green Power One Co., Ltd. | ||
| Modèle | UE: GA09-2400500EU Royaume-Uni: GA09-2400500UK | |
| Tension d'entrée 100 - 240 V | ||
| Fréquence d'entrée CA 50/60 Hz | ||
SilverCrest SADL 300 A1
| Tension de sortie 24,0 V CC | ||
| Courant de sortie 0,5 A | ||
| Puissance de sortie 12,0 W | ||
| Rendement moyen en utilisation 84,0 % | ||
| Rendement à faible charge (10 %) 79,4 % | ||
| Consommation électrique à charge nulle | 0,08 W |
Les informations techniques et le design peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
6. Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le diffuseur d'arômes pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques ci-dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l'habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez
ce manuel d'utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment.
Explication des avertissements et des symboles utilisés

DANGER ! Ce mot d'avertissement indique un danger impliquant un risque élevé, qui entraînera la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.

AVERTISSEMENT ! Ce mot d'avertissement indique un danger impliquant un risque modéré, qui peut entraîner la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.

ATTENTION ! Ce mot d'avertissement indique un danger impliquant un risque faible, qui peut mener à des blessures légères ou modérées s'il n'est pas évité.

ATTENTION ! Ce mot d'avertissement indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels.

ATTENTION ! L'huile essentielle peut provoquer des réactions allergiques sur la peau. Vérifiez les instructions de sécurité concernant l'huile essentielle !

Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet.

Tension CC
Tension CA
Classe de protection II
N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur, dans un endroit sec !
Ce symbole indique que le manuel d'utilisation doit être lu et respecté avant toute utilisation.
Adresse du fabricant
Le contenu du réservoir d'eau doit être remplacé et le réservoir d'eau doit être nettoyé au bout de 72 heures.


Protégé contre les courts-circuits, transformateur de sécurité scellé
Alimentation électrique commutable L'adaptateur secteur (11) est conçu pour
ta 40 °C
une température ambiante maximale de 40 °C.

Classe d'efficacité 6

Polarité de l'adaptateur secteur

DANGER ! Sécurité des personnes
Ce diffuseur d'arômes peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans, par les personnes
souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou qui ne possèdent pas les connaissances ou l'expérience nécessaires, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour une bonne utilisation du diffuseur d'arômes et qu'ils aient compris les risques existants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le diffuseur d'arômes. Le produit ne doit pas être nettoyé ou entretenu par des enfants sans surveillance.
Consignes de sécurité de base
- Aucune action de la part de l'utilisateur n'est requise pour régler le produit à 50 ou 60 Hz. Le produit s'ajuste automatiquement à 50 ou à 60 Hz.
- Avant l'utilisation, vérifiez que le diffuseur d'arômes ne présente pas de dommages visibles. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Risque de blessure !
- Le diffuseur d'arômes ne doit être utilisé qu'avec l'adaptateur secteur (11) fourni.
- N'utilisez le diffuseur d'arôme et l'adaptateur secteur (11) qu'à l'intérieur et dans des endroits secs !
- Veuillez noter que la présence d'humidité élevée peut favoriser le développement d'organismes biologiques à proximité.
- Ne laissez pas l'environnement autour du diffuseur d'arômes devenir trop humide ou mouillé. Si l'environnement devient trop humide, réduisez le débit de diffusion. Si le débit de diffusion est déjà réglé au plus bas, n'utilisez pas le diffuseur d'arômes trop souvent. Ne laissez pas les matériaux absorbants tels que les tapis, rideaux ou nappes prendre l'humidité.
- Débranchez le diffuseur d'arômes de l'alimentation secteur avant de le remplir et avant de le nettoyer.
- Ne laissez pas d'eau dans le réservoir d'eau lorsque le diffuseur d'arômes n'est pas utilisé.
- Videz et nettoyez le diffuseur d'arômes avant de le ranger. Nettoyez le diffuseur d'arômes avant de le réutiliser.
- AVERTISSEMENT : Des micro-organismes qui pourraient être présents dans l'eau ou dans la zone où est utilisé ou rangé le diffuseur d'arômes peuvent se déplacer dans le réservoir d'eau et être diffusés dans l'air, ce qui peut provoquer de graves risques pour la santé si l'eau n'est pas remplacée et si le réservoir n'est pas correctement nettoyé toutes les 72 heures.
- Videz et remplissez à nouveau le réservoir d'eau toutes les 72 heures. Avant de le remplir à nouveau, nettoyez le réservoir d'eau avec de l'eau propre ou l'un des détergents recommandés par le fabricant. Éliminez les sédiments, dépôts ou couches de saletés de la surface du réservoir d'eau ou des surfaces internes. Essuyez toutes les surfaces pour les sécher.
- Placez toujours le diffuseur d'arômes sur une surface stable de sorte qu'il ne puisse pas se renverser !
- Toute réparation du diffuseur d'arômes ou de l'adaptateur secteur (11) doit être effectuée par
le service client du fabricant ou par un professionnel agréé afin d'éliminer tout risque pour l'utilisateur. Toute tentative de réparation incorrecte annulera la garantie.
- N'exposez jamais le diffuseur d'arômes à la pluie. Protégez l'appareil de l'humidité et assurez-vous qu'aucun liquide ni objet ne puisse pénétrer à l'intérieur. N'immergez pas l'appareil dans l'eau et ne placez pas d'objets contenant des liquides (ex : vases) sur le diffuseur d'arômes. Cela pourrait causer des dommages irréparables.
- N'utilisez l'appareil qu'avec les substances recommandées qui peuvent s'évaporer.
L'utilisation d'autres substances pourrait causer des empoisonnements ou des risques d'incendie. Les substances utilisées doivent être conformes aux règlementations nationales en matière de santé.
- N'utilisez pas le diffuseur d'arômes à proximité de flammes nues, par exemple des bougies. Cela pourrait causer des dommages irréparables.
- Évitez d'exposer l'appareil aux rayons directs du soleil. Cela pourrait causer des dommages irréparables au diffuseur d'arômes.
- Sachez que certains produits d'entretien pour les meubles peuvent contenir des substances qui
risquent d'endommager les pieds en caoutchouc du diffuseur d'arômes.
- Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher l'adaptateur secteur (11) de la prise de courant, tirez toujours sur l'adaptateur secteur (11) lui-même. Sinon, il pourrait être endommagé.
- Le câble d'alimentation de cet appareil ne peut pas être remplacé. Si le câble est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut.
- L'appareil doit uniquement être utilisé avec des huiles essentielles (huiles parfumées).
- Afin d'éviter d'endommager l'appareil, ne l'utilisez jamais avec des huiles essentielles non diluées.
- Utilisez uniquement des huiles essentielles qui respectent les normes de sécurité en vigueur. L'utilisation d'autres substances pourraient causer des empoisonnements ou des risques d'incendie.
- Gardez les huiles essentielles hors de portée des enfants.
- Rangez systématiquement les huiles essentielles dans des récipients fermés. Tenez systématiquement compte des avertissements indiqués sur l'étiquette du flacon de l'huile essentielle que vous utilisez.
- La source lumineuse du diffuseur d'arômes ne peut pas être remplacée. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, l'appareil tout entier doit être mis au rebut.
Remarque sur le débranchement
L'adaptateur secteur (11) consomme de l'électricité même en mode veille et doit être débranché de la prise de courant complètement pour être déconnecté de l'alimentation électrique.
7. Droits d'auteur
L'ensemble du présent manuel d'utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d'information. La copie des données et des informations, sans l'autorisation écrite et explicite préalable de l'auteur, est strictement interdite. Cela s'applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d'impression. Ils peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
8. Avant de commencer
Vérifiez que le diffuseur d'arômes et les accessoires ne sont pas endommagés. Si le diffuseur d'arômes est endommagé, ne l'utilisez pas.
8.1 Huiles essentielles adaptées

ATTENTION ! Dans certaines circonstances, les gouttes d'huile peuvent endommager la surface des meubles. Si nécessaire, mettez un sous-verre sous le diffuseur d'arômes.
- Utilisez uniquement des huiles parfumées et/ou des huiles essentielles.
- Suivez toujours les instructions du fabricant et les conseils de sécurité relatifs aux huiles parfumées et/ou aux huiles essentielles.
9. Mise en route
Connectez l'appareil à l'alimentation électrique en branchant l'adaptateur secteur (11) sur une prise de courant conforme aux spécifications de l'adaptateur secteur. Ensuite, insérez le connecteur situé sur le câble dans la prise d'alimentation électrique (5) située sur la base du diffuseur (3).

Lorsque l'alimentation est établie, une alarme retentit et l'appareil clignote en rouge. Il s'agit d'une mesure de sécurité et cela indique que le liquide présent dans le diffuseur d'arômes doit être remplacé après 72 heures maximum afin d'éviter la prolifération de bactéries. Appuyez sur le bouton (8) pendant 3 secondes pour confirmer que le réservoir d'eau a été nettoyé et qu'il contient de l'eau fraîche. Cela permet de désactiver l'alarme.
Après 72 heures, l'alarme et le voyant de l'alarme sont réactivés pour vous rappeler de nettoyer le réservoir d'eau et de changer l'eau.

ATTENTION ! Si l'appareil est défectueux ou utilisé de manière incorrecte (ajout trop important de liquide), du liquide peut s'écouler en bas de l'appareil.
ATTENTION ! S'il n'y a pas de liquide dans le réservoir d'eau, le diffuseur ne peut pas être allumé à l'aide du bouton (6).
Les effets lumineux peuvent toutefois être ajustés à l'aide du bouton (9).
Les parties du diffuseur d'arômes peuvent être retirées et remises en place sans aucun outil. Le remplissage et le nettoyage sont ainsi facilités.
La procédure de remplissage est la suivante :
- Soulevez le pare-lumière (1) et la cheminée de sortie de vapeur (2).
- Utilisez le bouchon doseur (10) fourni pour mélanger une quantité spécifique d'eau et d'huile essentielle. Vérifiez systématiquement le rapport de mélange indiqué sur l'étiquette du flacon d'huile essentielle. Un usage excessif peut être nocif pour votre
santé ou causer des dommages matériels. Respectez les instructions du fabricant!
- Placez le mélange préparé dans le réservoir d'eau. Pour que l'appareil fonctionne correctement, au moins la partie inférieure du réservoir d'eau doit être entièrement remplie d'eau. Le niveau d'eau maximal est indiqué par la flèche située à l'intérieur du réservoir d'eau. L'eau ne doit pas dépasser ce repère.

- Remettez en place la cheminée de sortie de la vapeur (2) et le pare-lumière (1).
Le diffuseur d'arômes est désormais prêt pour que vous utilisiez la fonction diffuseur.
9.1 Passage d'un mode à l'autre
Vous pouvez utiliser les boutons (6, 7, 8, 9) pour sélectionner différentes combinaisons de modes. Les fonctions des boutons (6, 7, 8, 9) sont décrites ci-dessous :
Bouton 6 (fonction diffuseur)
| Première pression | Diffuseur allumé |
| Deuxième pression* | Diffuseur éteint |
Une fois la fonction diffuseur éteinte, le ventilateur tourne pendant quelques secondes pour refroidir les composants électroniques se trouvant dans l'appareil.
Bouton 7 (TIMER)
| Première pression | Minuteur niveau 1 : Durée de fonctionnement 1 heure - Affichage (voyant LED (4) : "1H" |
| Deuxième pression | Minuteur niveau 2 : Durée de fonctionnement 3 heures - Affichage (voyant LED (4) : "3H" |
| Troisième pression | Minuteur niveau 3 : Durée de fonctionnement 6 heures - Affichage (voyant LED (4) : "6H" |
| Quatrième pression | Minuteur éteint |
Bouton 8 (mode veille)
Activez le mode Veille. En mode Veille, une quantité plus faible de vapeur est générée et la lumière est éteinte.
Bouton 9 (Lumière allumée / 15 niveaux / Lumière éteinte)
| Première pression | Lumière allumée (mode flux de couleur) |
| 2e à 15e pressions | Sélection parmi les 14 couleurs d’éclairage |
| Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. | Lumière éteinte |
9.2 Stockage en cas de non-utilisation

Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le diffuseur d'arômes pendant un certain temps, videz le réservoir d'eau et nettoyez le diffuseur d'arômes tel que décrit au chapitre « Nettoyage ». Rangez le diffuseur d'arômes dans un endroit propre, frais et sec.
10. Nettoyage

AVERTISSEMENT ! Débranchez le diffuseur d'arômes de l'alimentation électrique avant de le nettoyer, pour des raisons de sécurité.
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon propre et doux, que vous pouvez légèrement humidifier, si nécessaire. N'utilisez jamais de solvants ou de produits détergents agressifs. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le boîtier.
Le réservoir d'eau doit être nettoyé après chaque utilisation pour éliminer le plus possible les résidus d'huile. Utilisez un chiffon doux légèrement humide. En cas de saleté tenace, ajoutez quelques gouttes de détergent doux sur le chiffon humide. Ensuite, éliminez tous les résidus du détergent utilisé.
Si la quantité de brume produite est faible, nettoyez le disque en céramique sur la base du réservoir d'eau en utilisant un coton-tige légèrement humide.
L'appareil ne fonctionne pas.
- Vérifiez que l'adaptateur secteur (11) est correctement branché sur la prise de courant et que le connecteur situé sur le câble de l'adaptateur secteur est bien inséré dans la prise d'alimentation (5).
- Vérifiez que la prise de courant utilisée est bien alimentée.
La fonction diffuseur ne marche pas / aucune brume n'est produite.
- Vérifiez qu'il y a du liquide dans le réservoir d'eau. Remettez de l'eau si nécessaire.
12. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut
![]() | Les appareils identifiés par ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être mis au rebut, séparément des déchets ménagers et par le biais des points de collecte prévus par l'État. L'élimination conforme des anciens appareils permet de préserver l'environnement et votre santé. Des renseignements complémentaires concernant l'élimination réglementaire des anciens appareils peuvent être obtenus auprès de la municipalité, des services d'élimination des déchets, ou du commerce ayant vendu l'appareil. |
![]() | Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur les piles/batteries conventionnelles et rechargeables indique qu'elles ne peuvent pas être jetées avec les déchets ménagers mais doivent être mises au rebut séparément.Lorsque les piles/batteries contiennent des matières toxiques, le symbole chimique de la substance toxique est présent sous le symbole, avec les significations suivantes :- Pb : La pile/batterie contient du plomb- Cd : La pile/batterie contient du cadmium- Hg : La pile/batterie contient du mercureVous avez l’obligation légale de ramener les piles/batteries usagées. Les anciennes piles/batteries peuvent contenir des substances toxiques susceptibles de nuire à la santé ou à l’environnement si elles ne sont pas correctement mises au rebut. Les piles/batteries contiennent aussi d’importantes matières premières, telles que le fer, le zinc, le manganèse et le nickel, qui peuvent être réutilisées.Après l’utilisation, vous pouvez nous ramener les piles/batteries ou les déposer dans un point de collecte local (ex : point de vente ou centre de collecte local), et ce gratuitement. Sachez que les piles/batteries doivent être complètement déchargées avant d’être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les piles/batteries usagées. Si vous jetez des piles/batteries qui ne sont pas complètement déchargées, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d’éviter les courts-circuits. |
![]() | Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l’environnement. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics. |
![]() | |
| ES/PT |
Valable uniquement pour la france :

LE TRI + FACILE


Le tri simplifié
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité avancée du fabricant et fait l'objet de procédures de tri sélectif.


Veuillez tenir compte des marquages présents sur le matériel d'emballage lors de sa mise au rebut. Il comporte des abréviations (a) et des numéros (b), qui ont la signification suivante :
1-7 : plastique / 20-22 : papier et carton / 80-98 : matériaux composites.
Symbole matériau contenu dans les éléments


Polyéthylène téréphtalate —
Polyéthylène haute densité
SilverCrest SADL 300 A1
![]() | Polychlorure de vinyle — | |
![]() | Polyéthylène faible densité — | |
![]() | Polypropylène | — |
![]() | Polystyrène | — |
![]() | Autres plastiques — | |
![]() | Carton ondulé Conditionnement, boîte intérieure | |
![]() | Autre carton — | |
![]() | Papier Papier de soie pour protéger le produit |
![]() | Papier/carton/plastique | — | |
![]() | Papier/carton/plastique/aluminium | — |
13. Avis de conformité
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes. L'adaptateur secteur externe est conforme à la réglementation 2019/1782/EU.

Le produit est conforme aux exigences des directives nationales applicables de la République de Serbie.

Le produit est conforme aux exigences des réglementations nationales applicables en Grande-Bretagne.
La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant :
14. Informations relatives à la garantie et à l'assistance
Vous pouvez télécharger ce manuel et bien d'autres ainsi que des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation sur www.lidl-service.com. Ce code QR vous permet d'arriver directement sur le site du service après-vente LIDL (www.lidl-service.com) ; vous pouvez y ouvrir votre mode d'emploi en saisissant le numéro d'article (IAN).

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comGarantie de TARGA gmbh

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit
en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article l217-12 du code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 premier alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Service

Téléphone : 0800 919270
E-Mail : targa@lidl.fr
IAN: 394475_2201

Fabricant
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
ALLEMAGNE
Garantie de TARGA gmbh

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux vis-à-vis du vendeur ne sont ni affectés ni limités par cette garantie.

Service

Téléphone : 0800 12089
E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : 8002 5142
E-Mail : targa@lidl.be

Téléphone : 0800 56 44 33
E-Mail : targa@lidl.ch
IAN: 394475_2201

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
ALLEMAGNE

















