CECOTEC Microondas All Con Grill - Four à micro-ondes

Microondas All Con Grill - Four à micro-ondes CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Microondas All Con Grill CECOTEC au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CECOTEC Microondas All Con Grill - page 20
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes avec fonction grill, puissance de 900 W, capacité de 20 L, 5 niveaux de puissance, plateau tournant de 24,5 cm.
Utilisation Idéal pour réchauffer, cuire et griller des aliments. Équipé de plusieurs programmes automatiques pour une utilisation facile.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs. Vérifier le bon fonctionnement du plateau tournant.
Sécurité Protection contre la surchauffe, porte avec verrouillage de sécurité, ne pas utiliser si le câble ou la prise est endommagé.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, consommation énergétique optimisée.

FOIRE AUX QUESTIONS - Microondas All Con Grill CECOTEC

Comment régler le temps de cuisson sur le CECOTEC Microondas All Con Grill ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de minuterie sur la durée souhaitée en minutes. Assurez-vous que le micro-ondes est correctement configuré pour le mode désiré avant de commencer la cuisson.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Oui, mais assurez-vous que les récipients en plastique sont spécifiquement conçus pour une utilisation au micro-ondes. Évitez les plastiques qui ne sont pas étiquetés comme sûrs pour le micro-ondes.
Quel est le mode de cuisson idéal pour décongeler des aliments ?
Utilisez le mode 'Décongélation' sur le CECOTEC Microondas All Con Grill. Ce mode ajuste la puissance pour décongeler uniformément sans cuire les aliments.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface. Vous pouvez également mettre un bol d'eau avec du citron au micro-ondes pendant quelques minutes pour aider à enlever les odeurs.
Pourquoi le micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Si le micro-ondes ne chauffe pas, vérifiez si la porte est bien fermée, si le réglage de puissance est correct, et assurez-vous que l'appareil est branché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le grill en même temps que le micro-ondes ?
Oui, le CECOTEC Microondas All Con Grill permet une cuisson combinée. Sélectionnez le mode adéquat pour activer à la fois le micro-ondes et le grill pour un résultat doré et croustillant.
Quel type de vaisselle est recommandé pour le mode grill ?
Pour le mode grill, utilisez des récipients en métal ou en céramique résistants à la chaleur. Évitez les plastiques et les matériaux qui ne supportent pas la chaleur élevée.
Comment résoudre le problème d'un bruit inhabituel pendant le fonctionnement ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets mal placés à l'intérieur ou des aliments en mouvement. Assurez-vous que tout est en place. Si le bruit persiste, débranchez le micro-ondes et contactez le service client.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur le micro-ondes ?
Oui, le CECOTEC Microondas All Con Grill est équipé d'une fonction de minuterie qui vous permet de programmer le temps de cuisson pour éviter de brûler vos aliments.
Comment puis-je savoir quel mode utiliser pour différents aliments ?
Le manuel d'utilisation fournit des recommandations pour les différents modes de cuisson en fonction des types d'aliments. Pour des conseils rapides, utilisez le mode 'Décongélation' pour les aliments congelés et le mode 'Grill' pour une cuisson croustillante.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Microondas All Con Grill - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Microondas All Con Grill de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Microondas All Con Grill CECOTEC

1. Instructions de Sécurité / 20

2. Spécications / 21

6. Nom des pièces / 24

7. Fonctionnement / 25

8. Nettoyage et entretien / 26

9. SAV et Garantie / 27

1. N’essayez pas d’utiliser ce microondes avec la porte ouverte car cela peut entrainer une exposition excessive

aux andes magnétiques. 11 est importan! de ne pas bricoler ou endommager les dispositits de sécurité.

2. Ne placez aucun objet entre la tace avant du microondes et la porte, et veillez a ce que de la poussiére ou des

résidus de nettoyage ne s’accumulent pas sur les joints de termeture.

3. N’utilisez pas le tour lorsqu’il est endommagé. 11 est essentiel que la porte du tour terme correctement et

qu’il n’y ait aucun dommage : a. a la porte (pliage) b. aux charniéres ou aux loquets (cassés ou desserrés) c. aux joints de la porte et aux surfaces de termeture.

4. Le microondes ne peut etre ajusté ou réparé par aucune personne autre qu’un technicien d’entretien dOment qualié.

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

L’emploi d’un appareil électrique implique des précautions de sécurité fondamentales, don! celles ci:

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de brülures, chocs électriques, feu, blessures corporelles ou

exposition excessive aux andes magnétiques:

1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

2. N’employez cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel que décrit dans ce manuel.N’employez pas

de produits chimiques corrosifs ou des vapeurs dans cet appareil.Ce type d’appareil est spéciquement concu pour réchauffer ou cuire des aliments. 11 n’est pas concu pour un usage industrie! ou en laboratoire.

3. N’utilisez pas le microondes lorsqu’il est vide.

4. N’utilisez pas cet appareil si son cable d’alimentation ou sa prise électrique son! endommagés, s’il ne fonc-

tionne pas correctement, ni s’il a été endommagé ou est faire attention en sortant le récipient.

AVERTISSEMENT: Ne permettez l’usage de l’appareil a des enfants sans supervision que s’ils ont recu des

instructions adéquates leur permettant d’employer le microondes en toute sécurité et de comprendre les risques liés a une utilisation incorrecte.

AVERTISSEMENT: Les enfants ne peuvent utiliser l’appareil en mode combiné que sous supervision, du fait des

températures générées.

5. Pour réduire les risques de feu dans la cavilé du microondes :

- Lors du réchauffage d’aliments emballés sous plastique ou papier, vériez fréquemment pour éviter!out feu. - Enlevez les attaches des sacs plastique ou papier avant de les placer dans le microondes. - En cas de fumée, arretez ou déconnectez l’appareil et laissez la porte du microondes fermée pour que les éventuelles ammes s’éteignent. - N’utilisez pas le microondes pour stocker des marchandises.

6. Ne laissez pas de papiers, d’ustensiles de cuisine ou d’aliments dans le microondes lorsque vous ne l’employez pas.

AVERTISSEMENT: Les liquides et autres aliments ne peuvent pas etre réchauffés dans des emballages

hermétiquement fermés, car ils pourraient exploser.FRANÇAIS

21MICROONDAS ALL BLACK GRILL

7. Le réchauffage au microondes de liquides peut susciter une ébullition tardive, et il faut done

8. Ne faites pas frire des aliments dans le microondes. L’huile brülante peut endommager le microondes et

provoquer des brülures.

9. Ne réchauffez pas des reufs ou des reufs durs dans leur four au microondes, ils pourraient exploser meme

aprés la n du réchauffage. 10.Percez les aliments qui ont une peau épaisse, comme les pommes de!erre, les fruits entiers, les pommes et les marrons, avant de les cuire.

11. Le contenu des biberons d’enfants doit etre remué ou secoué, et la température doit etre vériée avant em-

ploi pour éviter toute brülure.

12. Les ustensiles de cuisson peuvent devenir brülants du fait de la chaleur transmise par les aliments. 11 est

conseillé d’utiliser des maniques pour manier l’ustensile de cuisson.

13. Il convient de vérier que l’ustensile est adapté a un emploi au microondes.

AVERTISSEMENT: 11 est dangereux pour toute personne non compétente et non formée tombé. Si le cable

d’alimentation est endommagé, il doit etre remplacé par le fabrican! ou une personne d’entretien qualiée, en vue d’éviter!out risque d’accident. d’effectuer un entretien ou une réparation impliquant l’enlévement de!out élément assurant la sécurité vis-a-vis d’une exposition aux ondes magnétiques.

14. Ce produit est un appareil Groupe 2 Classe B ISM. Le Groupe 2 est déni comme incluant tout équipement

ISM (lndustriel, Scientique et Médical) dans lequel une énergie de radiofréquence est générée volontairement eUou est utilisée sous forme de radiation électromagnétique pour le traitement de matiéres, et tout équipe- ment d’usinage par étincelage. Un appareil de Classe B est un appareil adapté a l’emploi dans des environne- ments domestiques et dansdes établissements connectés directement a une alimentation électrique de bas voltage alimentan! les lieux dans un but domestique.

15. Cet appareil n’est pas destiné a etre utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, a moins qu’elles n’aient recu a propos de l’emploi de l’appareil une supervision ou des instructions de la par! d’une personne responsable de leur sécurité.

16. Il faut surveiller les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Consommation électrique 230V-240V/50Hz, 700W(Micro-onde) 900W(Grill) Puissance de sortie m-o nominale 700W Fréquence d’utilisation 2450 MHz Dimensions externes 262 mm(H)x 452 mm(W)x 335mm(D)FRANÇAIS

22 MICROONDAS ALL BLACK GRILL

Dimensions de la cavité du four 198 mm(H)x 315 mm(W)x 297mm(D) Capacité du four 20 Litres Uniformité de cuisson Turntable System Poids net Approx. 10.5 Kg

1. Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage ont été enlevés de l’intérieur de l’appareil

AVERTISSEMENT: Vériez que le microondes n’est pas endommagé; par exemple: porte mal alignée ou

tordue, joints et surfaces endommagés, charnieres et loquets cassés ou mal xés, bosses a l’intérieur du microondes sur la porte. En cas de dommage quelconque, n’utilisez pas le microondes et faites appel a un personnel d’entretien qualié.

2. Le microondes micro-onde doit étre placé sur une surface plate et stable et supportant son poids et le

poids maximum d’aliments qui sera cuit dansle microondes.

3. Ne placez pas le microondes a un endroit soumis a de la chaleur, de l’eau ou une humidité élevée, ni pres

de matériaux inammables.

4. Pour une bonne utilisation le microondes doit disposer de sufsamment d’air. Assurez vous que le

microondes dispose de 20 cm au dessus de lui, de 10 cm derriere lui et de 5 cm de chaque cóté de lui. Ne couvrez pas l’appareil, n’en bloquez pas les ouvertures. N’enlevez pas les pieds de l’appareil.

5. N’utilisez pas l’appareil sans que le plateau de verre, les roulettes et l’axe soient bien placés.

6. Assurez-vous que le cable d’alimentation ne soit pas endommagé et qu’il ne passe pas sous le microondes

ou sur une surface chaude ou aigue.

7. La prise électrique doit etre accessible pour pouvoir etre enlevée facilement en cas de besoin.

8. N’employez pas le microondes a l’extérieur.

L’emploi du four au microondes peut générer des interférences avec votre radio, TV ou d’autres appareils de ce type. En cas d’interférence, elle peut etre réduite ou éliminée en prenant les mesures suivantes :

1. Nettoyez la porte et les surfaces de fermeture du microondes.

2. Réorientez l’antenne de réception de la radio ou de la TV.

3. Déplacez le four au microondes par rapport au récepteur.

4. Éloignez le microondes microondes du récepteur.

5. Branchez le microondes microondes dans une autre prise de maniere a ce que le microondes et le récep-

teur soient sur des circuits électriques différents.

1. Instructions de Sécurité

8. Nettoyage et entretien

9. SAV et GarantieFRANÇAIS

1. Disposez les aliments avec soin. Placez les zones les plus épaisses a l’extérieur de l’assiette ou du plateau.

2. Vériez le temps de cuisson. Cuisez pendan! le temps le plus court indiqué, puis cuisez plus longtemps si

nécessaire. Des aliments beaucoup trop cuits peuvent fumer ou s’enammer.

3. Couvez les aliments pendan! qu’ils cuisent. Les couvrir permet d’éviter les éclaboussures et aide a ob-

tenir une cuisson uniforme.

4. Retournez les aliments une fois en cours de cuisson dans le but d’accélérer la cuisson d’aliments tels que du

poulet ou des hamburgers. Des aliments épais comme des rótis doivent etre retournés au moins une fois.

5. Pour des aliments comme des boulettes de viande, redisposez-les en cours de cuisson: retournez les

et déplacez-les du centre vers l’extérieur et inversement.

INSTRUCTIONS DE MISE Á LA TERRE

L’appareil doit etre mis a la terre. Le microondes est équipé d’un cable avec prise de !erre. 11 doit etre branché a une prise électrique murale correctement montée et mise a la!erre. En cas de court-circuit électrique, la mise a la !erre réduit le risque de choc électrique en permettant au courant électrique de s’échapper. 11 est recommandé d’utiliser un circuit a par! réservé au microondes. L’emploi d’un voltage élevé es! dangereux et peut provoquer un incendie ou d’autres accidents endommageant le microondes.

AVERTISSEMENT: Un emploi incorrect de la mise a la terre peut provoquer un risque de choc électrique.

1. Pour toute question relative a la mise a la terre ou aux instructions électriques, consultez un électricien ou

un responsable d’entretien qualié.

2. Ni le fabrican! ni le revendeur ne peuvent accepter de responsabilité pour tout dommage occasionné au microon-

des ou toute blessure physique résultant d’un défaut d’observation des procédures de connexion électrique. Les ls du cable principal sont colorés selon le code suivant : Ver! et jau ne = TERRE Bleu=NEUTRE Bruns = ACTIFS

5. GUIDE DES USTENSILES

1. Les matériaux idéaux pour les récipients utilisés au microondes sont transparents, car ils permettent a

l’énergie de passer au travers du contenant et de chauffer les aliments.

2. Les micro-endes ne pénetrent pas le métal.11 nefaut done pas utiliser des ustensiles ou des étincelles

et/ou des incendies.

3. N’employez pas de contenants fabriqués a partir de papier recyclé dans le microondes a micro ondes,

car ils peuvent contenir de petits fragments métalliques pouvant causer des ne pas en employer trop et conservez en tout cas une distance d’environ 2,50 cm entre l’aluminium et les parois du microondes.

4. Des plats ronds ou ovales sont préférables a des plats carrés, car les aliments placés dans les coins

tendent a etre trop cuits.

5. Des petites bandes d’aluminium peuventetre employées pour éviter une surchauffe des parties exposées.

Mais faites attention a plats en métal ou ayant des nitions métalliques.FRANÇAIS

Verre résistant a la chaleur Oui Oui Oui Verre non résistant a la chaleur Non Non Non Céramique résistant a la chaleur Oui Oui Oui Plastique pour micro-endes Oui Non Non Papier de cuisson Oui Non Non Plateau métallique Non Oui Non Support métallique Non Oui Non Feuille et récipients en feuille alu Non Oui Non

1. Systeme de fermeture sécurisée de porte

Le panneau de controle contient deux manettes de sélection. L’une est une minuterie, et l’autre un bouton de sélection de puissance.

Ce bouton a pour objet de choisir une puissance de cuisson. C’est la premiare étape d’une session de cuisson. MINUTERIE 11 permet de sélectionner visuellement une durée de cuisson, en le tournant et jus- qu’á 30 minutes. CUISSON MICRO-ONDE Pour une cuisson purement au micro-ondes, vous disposez de cinq niveaux de puissan- ce, parmi lesquelles vous pouvez choisir selon vos intentions de cuisson. La puissance augmente en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre. Les niveaux de puissance peuvent etre classés comme suit:FRANÇAIS

25MICROONDAS ALL BLACK GRILL

Puissance de sortie Description 1 18% du total Bas 2 36% Bas - Mayen 3 58% Mayen 4 81% Mayen - Haut 5 100% Haut GRILL Lorsque vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre et que vous dépassez la position Haut, le four arrive á la position Grill, qui est particuliérement utile pour des nes tranches de viande, des steaks, des cotelettes, des brochettes, des saucisses ou des morceaux de paule!. Elle ser! aussi á cuire des sandwichs chauds ou des plats au gratin.

Conformément á son nom, ce mode de cuisson combine la puissance microondes á la cuisson au grill. 11 y a trois niveaux différents, qui ont les caractéristiques de combinaison de cuisson mentionnées dans le tableau ci-des- sous. lls sont particuliérement adaptés á certains aliments et préparations culinaires. Ainsi qu’á conserver á certains aliments un certain degré de croquant. Le tableau ci-dessous montre les trois niveaux de combinaison. Programme Durée cuisson microondes Durée cuisson grill Adapté pour Comb. 1 30 % 70 % Poisson, pommes de terre, gratin Comb. 2 49 % 51% Pudding, omelette, pommes Comb. 3 67 % 33 % Volaille

To set a cooking program Place food in oven and close the door. Tournez le sélecteur Puissance pour choisir une puissance de cuisson ou une fonction de cuisson. Utilisez la minuterie pour choisir le temps de cuisson. NOTE : Le four commence la cuisson des que le bouton de la minuterie est tourné.FRANÇAIS

26 MICROONDAS ALL BLACK GRILL

AVERTISSEMENT: Remetezz toujours la minuterie a la position zéro lorsque vous enlevez les aliments du four

avant que la durée choisie n’ait été atteinte, ou lorsque le four n’est pas employé. Pour arreter le four en cours de cuisson, pressez le bouton d’ouverture de la porte ou ouvrez la porte a l’aide de la poignée

9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Éteignez le four et enlevez la che électrique de la che murale avant tout nettoyage.

2. Gardez l’intérieur du four propre. Lorsque des aliments éclaboussent ou que des liquides son! projetés

sur les parois, essuyez avec un chiffon humide. Un détergent doux peut etre employé si le four devient tres sale. Évitez l’emploi de sprays et d’autres nettoyants abrasifs qui pourraient salir, rayer ou ternir la surface de la porte.

3. Les surfaces extérieures seront nettoyées avec un chiffon humide. Pour éviter d’endommager les méca-

nismes intérieurs du four, ne jamais laisser de l’eau pénétrer dans les ouvertures de ventilation.

4. Essuyez fréquemment la porte et la fenetre des deux cotés, les zones de fermeture et les parties adja-

centes, avec un chiffon humide en vue d’éliminer toutes les éclaboussures ou projections. N’employez pas de détergent abrasif.

5. Ne mouillez jamais le panneau de controle. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. Lorsque vous net-

toyez le panneau de controle, laissez la porte ouverte pour éviter une mise en marche intempestive du four.

6. Si de la vapeur s’accumule a l’intérieur ou autour de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. Ceci

est normal et peut se produire lorsque le four micro-andes est utilisé dans des conditions d’humidité élevée.

7. Il est parfois nécessaire d’enlever le plateau de verre pour le nettoyer. Lavez-le avec de vaisselle.

8. L’anneau roulant et le sol du four doivent etre réguliérement nettoyés pour éviter un bruit excessif. Es-

suyez simplement le sol du four avec un détergent doux. L’anneau roulant peut etre nettoyé dans une eau savonneuse légére ou au lave-vaisselle. Lorsque vous enlevez l’anneau du four, assurez-vous de le remettre en place de facon correcte.

9. Pour désodoriser votre four, mélangez une tasse d’eau avec le jus d’un citron et son zeste dans un bol

a micro-andes et cuisez pendan! 5 minutes. Séchez completement avec un chiffon doux.

10. Lorsqu’il s’avére nécessaire de remplacer la lampe du four, consultez un revendeur pour le faire.

11. Le four doit etre régulierement nettoyé, et il faut en enlever !out dépélt alimentaire. Si le four ne reste

pas propre, il pourrait se produire une détérioration des surfaces qui pourrait affecter la durée de vie de l’appareil ou susciter des accidents.

12. Veuillez ne pas jeter l’appareil dans une poubelle normale; il convient de le remettre a un centre local de

collecte des déchets could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the lite of the appliance and possibly result in a hazardous. L’appareil est marqué conformément a la directiva européenne 2002/96/CE relativa aux déchets d’équipe- ments électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE). En vous assurant que ce produit est mis au rebut de fai;:on correcta, vous aidez a éviter des conséquences négatives éventuelles pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient se produire du fait d’un traitement inapproprié de la mise au rebut de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu’il ne peut pas etre traité comme un déchet ména- ger. 11 doit au contraire etre remis a un centre de collecte adéquat de recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut doit etre effectuée conformément aux réglements environnementaux locaux relatifs a la mise au rebut. Pour plus d’informations sur le traitement, la collecte et le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le magasin oú vous avez acheté le produit.FRANÇAIS

Ce produit est garanti deux ans à partir de la date d’achat, aussi longtemps que la facture est soumise, le produit est en parfaite condition physique et est donné pour une utilisation appropriée comme décrit dans le manuel d’usage et derecettes. La garantie couvre tous les défauts de fabrication de votre Cecotec fondées sur la législation actuelle, à l’exception des pièces consommables tels que seaux intérieurs, joints en silicone, batteries et accessoires. Les cas suivants ne seront pas couverts par la garantie: - Le produit a été utilisé en dehors de sa capacité ou de son utilité, maltraité, exposé à l’humidité, traitée avec une substance liquide ou corrosive, ainsi que tout manquement attribuable au consommateur. - Le produit a été démonté, modié ou réparé par des personnes non autorisées par le Service d’Assistance Technique ofcielle. - Si le problème est causé par l’usure normale des pièces due à l’utilisation. Pour disposer du service de garantie il est indispensable de joindre l’ enregistrement de la garantie et la facture indiquant la date d’achat et le distributeur autorisé. Si jamais vous détectez un problème avec le produit, veuillez joindre l’agent du Service d’Assistance Technique Cecotec: sat@cecotec.es www.cecotec.esDEUTSCH

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Microondas All Con Grill

Catégorie : Four à micro-ondes