DN32USB - Mixeur plongeant Klark Teknik - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DN32USB Klark Teknik au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant professionnel avec interface USB |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'enregistrement audio et le mixage en direct |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les surfaces |
| Sécurité | Utiliser avec précaution pour éviter les courts-circuits |
| Informations générales | Compatibilité avec divers systèmes d'exploitation via USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - DN32USB Klark Teknik
Questions des utilisateurs sur DN32USB Klark Teknik
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DN32USB - Klark Teknik et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DN32USB de la marque Klark Teknik.
MODE D'EMPLOI DN32USB Klark Teknik
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty. 2 3Quick Start GuideKlark Teknik DN32-USB Instrucciones de seguridad Important Safety Instructions4 5Quick Start GuideKlark Teknik DN32-USB Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
Lisez ces consignes.
Respectez tous les avertissements.
Respectez toutes les consignes d’utilisation.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée
de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/ EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical
ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés.
DN32-USB para su uso en la consola La consola detectará automáticamente la tarjeta opcional DN32-USB durante el ciclo de arranque normal y mostrará la presencia de la tarjeta en varios casos. El cuadrado verde delante de “C: USB” indica que la tarjeta está instalada y funcionando correctamente.16 17Quick Start GuideKlark Teknik DN32-USB Avertissement Le non-respect des avertissements suivants peut entraîner la mort ou des blessures graves par incendie ou électrocution. Avant d’installer la carte, vous devez vous référer au manuel du propriétaire du périphérique hôte ou à klarkteknik.com pour vérier que votre périphérique hôte prend en charge cette carte et pour vérier le nombre de cartes pouvant être installées en combinaison avec d’autres Midas ou tiers. cartesde fête.
- • N’essayez pas de démonter ou de modier la carte. N’appliquez pas de force excessive sur les connecteurs de la carte ou d’autres composants de la carte. Une mauvaise manipulation de la carte peut entraîner un choc électrique, un risque d’incendie ou une défaillance de l’équipement.
- • Débranchez le câble d’alimentation de l’unité principale avant d’installer cette carte pour éliminer tout risque d’électrocution. Mise en garde Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l’équipement ou d’autres biens.
- • Ne touchez pas les ls métalliques (broches) de la carte lors de la manipulation de la carte. Les broches sont tranchantes et peuvent causer des blessures.
- • La carte est sensible à l’électricité statique. Avant de manipuler la carte, vous devez toucher brièvement le boîtier métallique de l’unité principale avec votre main nue pour évacuer toute charge électrostatique de votre corps. Music Tribe n’assume aucune responsabilité pour la perte de données, les dommages matériels ou les blessures causées par une manipulation ou une utilisation inappropriée.
2. Installation d'une carte d'interface
Klark Teknik Avant d’installer une carte E / S dans l’emplacement d’extension de la console, vous devez consulter le site Web de Klark Teknik pour vérier si la console prend en charge cette carte. MISE EN GARDE: Avant d’installer des cartes d’E / S en option dans la console, vous devez vous assurer que l’interrupteur d’alimentation de la console est éteint. Sinon, des dysfonctionnements ou des chocs électriques peuvent survenir. Pour installer une carte d’E / S d’interface:
1. Assurez-vous que l'alimentation de la table de mixage
2. Desserrez les vis qui xent le logement, puis retirez le
couvercle du logement et conservez-le en lieu sûr.
3. Avant de retirer la carte DN32-USB de son sac de protection,
il est recommandé de toucher le châssis métallique mis à la terre de la console pour éviter les décharges électrostatiques aectant les composants électroniques sensibles. Il est généralement judicieux de tenir la carte soit par la plaque frontale, soit par les deux petites poignées, mais en ne touchant jamais directement les composants du circuitimprimé.
4. Alignez les deux bords de la carte avec les rails de guidage
à l'intérieur de la fente et insérez soigneusement la carte dans la fente. Poussez la carte à fond dans la fente pour vous assurer que les contacts de la carte sont correctement insérés dans le connecteur à l'intérieur.
5. Fixez la carte à l'aide des vis fournies. Sachez que des
dommages ou des dysfonctionnements peuvent survenir si la carte n'est pas xée.
3. Conguration du PC pour
l'interface avec la carte d'option DN32-USB Veuillez regarder klarkteknik.com pour plus de conseils sur la conguration logicielle de la carte d’interface DN32-USB. Les Fenêtres: Un pilote ASIO hautes performances est disponible au téléchargement, ce qui est essentiel pour l'audio à faible latence sur les applications Windows. Mac OS: Le DN32-USB est compatible CoreAudio et fonctionne donc avec une faible latence sur les ordinateurs Mac sans aucune installation de pilote supplémentaire. Pilote ASIO pour les applications Windows Téléchargez les chiers d’installation du pilote ASIO sur klarkteknik. com. Double-cliquez sur Setup.exe dans le dossier décompressé correspondant et suivez les instructions à l’écran. Panneaux de commande du conducteur Une fois le pilote installé, vous pouvez ouvrir le panneau de contrôle en double-cliquant sur la petite icône de la barre d’état. Ces écrans permettront de congurer la carte d’extension DN32-USB dans le M32 comme interface audio pour votre ordinateur. Téléchargez le manuel complet du M32 sur midasconsoles. com pour plus d'informations.
1. Guide d'utilisation de l'interface
1.1 Exigences du système hôte pour la
carte d'extension d'interface DN32-USB Consultez klarkteknik.com pour les mises à jour du micrologiciel DN32-USB ou de la conguration système requise. Veuillez trouver les congurations minimales matérielles / logicielles recommandées dans la section des spécications.
1.2 Interface audio USB haute
performance 32 canaux 24 bits Klark Teknik DN32-USB La carte optionnelle DN32-USB fournit aux consoles Midas M32 avec 32 canaux, E / S audio bidirectionnelles et MIDI via le bus série USB 2.0 pour les applications Mac ou Windows. Les canaux audio simultanés 32 entrées et 32 sorties permettent des applications studio et live extrêmement puissantes. Vous pouvez exécuter des vérications virtuelles du son en direct ou des enregistrements studio de haute qualité sur 32 pistes, tout en faisant fonctionner à distance votre DAW via l’émulation HUI / Mackie Control. La transmission de signal 24 bits à haute vitesse et les pilotes ASIO à latence ultra-faible et la compatibilité CoreAudio permettent même d’insérer des plug-ins audio sur votre PC pour eectuer un traitement externe avancé.
Notice Facile