Wave Pro DS - Microphone Joby - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wave Pro DS Joby au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Microphone à condensateur, directivité cardioïde, fréquence de réponse de 20 Hz à 20 kHz, sensibilité de -38 dB, rapport signal/bruit de 70 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enregistrements vocaux, les podcasts, et les vidéos. Compatible avec la plupart des appareils d'enregistrement. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la grille du microphone avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'humidité excessive. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau. Éviter les chocs physiques pour prévenir les dommages internes. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, livré avec un support de montage et un câble de connexion. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Wave Pro DS Joby
Questions des utilisateurs sur Wave Pro DS Joby
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wave Pro DS - Joby et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wave Pro DS de la marque Joby.
MODE D'EMPLOI Wave Pro DS Joby
Vue d'ensemble du produit
1 Selecteur canal sécurisé
2 LED de niveau de mesure du microphone
3-6 Indicateur d'alimentation / de niveau de batterie
4 Bouton du filtrre coupe-bas
5 Port USB-C
7 Selecteur de gain de sortie
8 Sortie audio vers l'appareil photo
9 Chaussure froide + raccord femelle 1/4"
USB cable TRS cable

BOX CONTENTS


1

30 mins charge = 8 hrs use in normal mode Charge de 30 min = 8h utilisation en mode normal

2
Source d'alimentation 5 VCC USB ES1, PS2

5VDC USB ES1, PS2 Power Source

USB 5V/0.8A

Li-ion
Green light: 100% - 11% Voyant vert: 100% - 11%



1 sec.

Li-ion
Blinking: 10% -5% 4h - 6h left Clignantotant: 10% -5% il reste 4h


0.5 sec.

Li-ion
4 C
Blinking: <5%
Clignant: <5%

BATTERY LIFE IF NOT IN USE AUTONOMIE DE LA BATTERIE HORS UTILISATION

5
DAYS JOURS
26



7
6

ON OFF
2s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s









Troubleshooting
| Problème Solution | |
| L'appareil ne s'allume pas Chargez le microphone avec le cable inclus. | |
| Le son est déformé | Vérifiez que le cable audio est complètement inséré dans l'appareil photo. Le gain d'entrée de l'appareil photo est peut- être trop trop élevé, ce qui entraîne un écrétage. Essayez de réduire le gain. Si le gain de laamera semble être régle correctement, baissez la sortie de Wavo PRO à 0dB. Si vous écoutez à travers des écouteurs, vérifie la connexion ou baissez le volume des écouteurs dans le menu de laamera. |
| Aucun son | Vérifiez que le microphone est allumé et que le cable audio est connecté à la bonne prise d'entrée audio de la l'appareil photo. Si laamera n'enregistre aucun signal, essayez d'augmenter le gain de l'appareil photo ou de régler le commutateur de gain de sortie de Wavo PRO sur +10 ou +20 dB. |

JOBY Wavo PRO DS UserWarnings
Disclaimer
Avertissements utiliseur JOBY Wavo PRO DS
Avertissement
JOBY a fait tout son possible pour fournir des informations précises dans ce guide produit, qui est fourni uniquement à formation pour l'utiliser. Bien que jugées exactes, les i contenues dans ce document sont fournies strictement «en
JOBY ne sera pas tenu responsable des problèmes resultant d'erreurs typographiques ou de l'interprétation par l'utilisateur de la langue utilisée ici qui est différente de cette prévue par JOBY. Toutes les informations générales et de sécurité sont susceptibles de changer en raison de modifications des lois locales, fédérales ou autres lois applicables.
JOBY se reserve le droit de reviser ce guide d'utilisation et de modifier de temps à autre le contenu de celui-ci sans obligation d'aviser quiconque de ces révisions ou changements. Enaucun cas, JOBY, ses employés ou ses agents autorisés ne seront responsables envers vous pour tout dommage ou perte, direct ou indirect, résultat de l'utilisation de toute information technique ou opérationnelle containue dans ce document.
JOBY n'applique aucune garantie pour vos enregistements / image Dans le cas où le conteu n'a pas ete enregistré ou les images prises, en raison d'un defaut lie a l'appareil pendant l'utilisation, veillez comprender qu'aucune compensation ne peut etre fournie et JOBY ne pourra en aucun cas etre tenu responsable.
Droit de reproduction et marques déposées
Les lois sur le droit d'auteur de votre pays peuvent interdire l'utilisation d'images enregistrées de personnes, de lieux ou d'autres une utilisation publique ou privée. Sachez également que certaines performances publiques, expositions ou autres événements peuvent interdre l'enregistrement d'images.
2020 JOBY Ltd. Tous droits réservés
JOBY, le logo JOBY et le logo Wavo PRO DS sont des marques commerciales ou des marques déposées de JOBY Vitec Holdings Italia Srl et / ou d'autres pays. Toutes les marques de commerçiaux, icones, logos, documents écrites, images, codes et noms de produits utilisés en association avec ce produit sont des droits d'auteur, des marques de commerce ou d'autres propriétés intellectuelles exclusivement détenues et contrôlees par JOBY Ltd. JOBY Ltd. a également des brevets en instance.
Tous les autres noms de société, de marque et de marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. JOBY n'a aucune affiliation, n'est ni associé ni sponsorisé, et n'a aucun droit exprès sur les marques de tiers.
Avertissements sur le produit
N'utilisez jamais ce produit sans bien comprendre les fonctions précautions de sécurité. Voir www.JOBY.com pour les guides d'utilisation.
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque d'incendie ou de ch trique, n'exposez pas cet équipement à la pluie ou à réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, éloignez cet équipement de tout liquide. Utilisez et stockez uniquement dans des endroits qui ne sont pas exposés au risque de gouttes ou d'éclabousures de liquides,
et ne placez aucun récipient de liquide sur le dessus de l'équipement.
AVERTISSEMENT: Gardez toujours le produit et tous les accessoires, y compris le cable de connexion et tous les emballages, hors de portée des bétes et des jeunes enfants.
ATTENTION: pour réduire le risque d'incendie ou de chocolélectrique et
informations génantes, utilisez uniquement les accessoires recom-
mandes. et
ATTENTION: Ne portez pas, ne secouez pas, ne balancez pas et secouez pas l'appareil par les accessoires attachés, y compris les caméras. Tout chic violent peut endommager l'appareil ou entraîner des blessures.
ATTENTION: Risque d'explosion ou d'incidie si la batterie est alterée ou maltraitée. Ne demontez pas l'appareil pour acceder à la batterie et ne jetez pas l'appareil et / ou la batterie au feu. Ne stockez pas l'appareil à des températures supérieures à 60^ (140°F) ou inférieures à -20°
C (-4^) . N'exposez pas l'appareil et / ou la batterie à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaire. Utilisez toujours le chargeur spécifique pour recharger la batterie.
^5 ATTENTION: Cet appareil ne peut etre charge qu'â partir d'un USB 5V DC ES1 PS2 power source.
ATTENTION: N'utilisez pas et ne chargez pas l'appareil à des températures inférieures à 0^ C (32^ F) ou supérieures à 35^ C (95^ F).
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces instructions. Conserve ces instructions. Tenez compte tous les avertissements. Suivez toutes les instructions.
- Nettoye Pohquement avec un chiffon sec. - Le matériel est un instrument de précision. - Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à un chic physique. - Ne pas utiliser cet appareil sous l'eau. - L'apparil n'est pas étanche et ne peut pas être utilisée sous l'eau. - Si vous laissez tomber accidentellement l'appareil dans l'eau, contactezrapidement JOBY. - Essuyez les gouttelettes d'eau avec un chiffon sec. - Ne laissez jamais l'appareil a proximite de tout element ay. magneque possant tel qu'un aimant ou un moteur electrique. - Evitez également d'utiliser ou de laisser l'appareil pres de tout object émettant de fortes ondes radio comme une grande antenné - Ne laissez pas l'appareil sous une chaleur excessive telle que dans une voiture ou sous la lumière directe du soleil. - Des températures élevées peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. - N'essayez jamais de
rodut sont des Appareil. - Evitez de stocker l'appareil dans des endroits ou se trouvent des produits chimiques corrosifs tels qu'une chambre noire ou un laboratoire de chimie. - N'utilise pas de diluant à peinture, de benzene ou d'autres solvants organiques pour nettoyer l'équipment. - Cela pourrait provoquer un incendie ou un danger pour la santé. - N'utilise pas et ne charge pas à proximate de sources de chaleur telles que des radiateurs, des sources de chaleur, des cusininières ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produit de la chaleur. . - Utilisez uniquement
les fixations / accessoires spécifiés par le fabricant. - Utiliser uniquement avec l'oucurser, la rotule ou l'appareil de support spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. - Lorsque l'appareil est utilisé, soyez prudent lors de son déplacement ou de son transport pour éviter les blessures dues au basculement. - Confiez toutes les réparations à du personnel
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et l'air, la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de l'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de L'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de L'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
- Quelles sont les charges de L'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
-
Quelles sont les charges de L'air, la vieillesse et la vieillesse en relation aux autres charges?
-
Ne laisseriez aucun cordon pres d'une source de chaleur. - Cela peut déformer le cordon ou faire fondre l'isolant et provoquer un incendie ou un chic electrique. - N'utilise pas l'appareil en présence de gaz inflammable. - C'est pour éviter une Explosion de feu. - Ne stockez pas l'équiplement dans des endroits poussièreux ou humides.
INFORMATION AUX UTILISATEURS

Conformément à l'article 10 de la Directive 2012/19/UE du
04/07/2012 relative aux déchets d'équipements électriques et
electroniques (DEEE).
Le symbole ci-dessus, qui apparait sur les équipements concer
nés, indique que ceux-ci ont eté mis en vente après le 13/08/2005
et ne devront par conséquent PAS être jetsés avec les ordures menagères mais faire l'objet d'une collecte sélective lors de leur mise au rebut.
Cette mesure s'étend également aux composants, matières et énergie que ces équipements peuventContainir.
Pour en savoir plus sur les systèmes de collecte de ce type d'équipements, merci de contacter Vitec Imaging Solutions ou tout autre membre agréé ins
crit aux Registres nationaux des pays de l'UE. Les déchets domestiques et assimilés peuvent être jetés dans les conteneurs municipaux correspondants.
Si vous achetez une nouvelle version de ce modele ou un équipement similaire - ou si vous équipement actuel mesure moins de 25~cm -vous pouvez returner le precedent produit chez votre revendeur qui prendra soin de contacter l'entreprise ou l'organisme responsable de la collecte et du traitement de ce type de déchets.
Une collecte et un traitement adaptés des DEEE sont indispensablees pour éviter les risques potentiels pour la santé et l'environnement favoriser la récapération et la valorisation des matériaux qui les composent.
Toute élimination incorpore ou illégale du present produit condamnera l'utilisateur à une peine ou une amende conformément aux décrets nationaux appliquant les Directives 91/156/CE et 2008/98/CE.
Merci d'avoir acheté un produit JOBY.
Les produits JOBY sont garantis pour un champ d'utilisation correspondant à partir de celui pour lequel ils ont été concus, sans malfacons humaines ou matérielles. Cette garantie ne couvres pas le produit contre des dommages ou des mauvaises utilisations. La période de validité de la Ga
Garantie Standard est définié par la loi en vigueur dans le pays, l'état ou la région où le produit est vendu. Merci de conserveriste préveux d'achat, àfin de pouvoir faRéparer vosre produit sous garantie.
鍍:鍙鍔鍔賊伊贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝
F - Le sousigné, "Vitec Imaging Solutions", déclare que l'équipment radioélectrique du type "Wavo PRO DS" est conforme à la directive 2014/30/EU et à la directive 2011/65/UE et ses amendements.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produit de brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en comprométtre le fonctionnement.
KOREA
B"
(告皂用普通通生机
Class B Equipment