FMY 808 I FP BK - Cuisinière FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMY 808 I FP BK FRANKE au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRANKE FMY 808 I FP BK - page 32
Caractéristiques techniques Cuisinière encastrable, 8 foyers, four à convection, classe énergétique A
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Type de cuisson Gaz et électrique
Capacité du four 70 litres
Fonctions du four Gril, chaleur tournante, cuisson traditionnelle
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes intuitives, affichage numérique
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement émaillé
Sécurité Système de sécurité gaz, verrouillage du four
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - FMY 808 I FP BK FRANKE

Comment allumer la cuisinière FRANKE FMY 808 I FP BK ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande correspondant à la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 'on'.
Que faire si les zones de cuisson ne chauffent pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée. Assurez-vous également que les boutons de commande sont en position 'on' et que la sécurité enfant n'est pas activée.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
La cuisinière émet un bruit étrange pendant son utilisation, que faire ?
Un bruit léger peut être normal en fonction de la cuisson. Si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de commande pour ajuster la température. Chaque zone de cuisson a son propre bouton pour un réglage précis.
Que faire si l'affichage numérique ne fonctionne pas ?
Vérifiez que la cuisinière est sous tension. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
La sécurité enfant est activée, comment l'éteindre ?
Pour désactiver la sécurité enfant, maintenez enfoncé le bouton de sécurité enfant pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Quels types de casseroles puis-je utiliser avec ma cuisinière ?
Utilisez des casseroles plates et lisses qui sont compatibles avec la cuisson à induction. Évitez les casseroles en cuivre ou en aluminium non compatibles.
Comment savoir si une zone de cuisson est chaude ?
La cuisinière est équipée d'un témoin lumineux qui s'allume lorsque la zone de cuisson est chaude. Ne touchez pas la surface tant que le témoin est allumé.
Comment contacter le service client pour des réparations ?
Vous pouvez contacter le service client FRANKE par téléphone ou via leur site web. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle et le numéro de série de votre cuisinière.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMY 808 I FP BK - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMY 808 I FP BK de la marque FRANKE.

MODE D'EMPLOI FMY 808 I FP BK FRANKE

IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de sécurité importantes qui doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.

AVERTISSEMENT: Si la surface est ssurée, éteignez

l'appareil pour éviter les risques de chocs électriques.

AVERTISSEMENT: Risque d’incendie: Ne rangez

aucun objet sur les surfaces de cuisson. MISE EN GARDE: La cuisson doit être supervisée. Une cuisson de courte durée doit être supervisée en tout temps.

AVERTISSEMENT: Une cuisson sans surveillance

sur une table de cuisson contenant de la graisse ou de l’huile peut s’avérer dangereuse - risque d’incendie. Ne tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau : au contraire, éteignez l’appareil, puis couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N’utilisez pas la table de cuisson comme surface de travail ou support. Gardez les vêtements et autres matières inammables loin de l’appareil jusqu’à ce que toutes les composantes soient complètement refroidies - un incendie pourrait se déclarer. Comme ils peuvent devenir chauds, les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson. Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s'ils sont supervisés, ou si une personne responsable leur a expliqué l'utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance. Après l’utilisation, éteignez la table de cuisson à l’aide de la commande, ne vous ez pas au détecteur de casserole.

AVERTISSEMENT: L’appareil, ainsi que ses parties

accessibles, peuvent atteindre température élevée lors de l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins d’être sous surveillance constante. USAGE AUTORISÉ MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance. Cet appareil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; dans les fermes ; par les clients dans les hôtels, motels, et autres résidences similaires. Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. pour chauer des pièces). Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. INSTALLATION Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil - vous risquez de vous couper. L’installation, incluant l’alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autre que ceux spéciquement indiqués dans le guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le service Après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouer. L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation électrique lors de l’installation - vous pourriez vous électrocuter. Au moment de l’installation, assurez- vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé par l’appareil - risque d’incendie ou de choc électrique. Allumez l’appareil uniquement lorsque l’installation est terminée. Découpez le contour du meuble avant d’y insérer l’appareil, et enlevez soigneusement tous les copeaux et la sciure de bois.FR – 29 – Si l’appareil n’est pas installé au-dessus d’un four, un panneau séparateur (non compris) doit être installé dans le compartiment sous l’appareil. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique en retirant la che de la prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales. Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise de courant est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou est tombé. Une installation utilisant une prise de câble électrique n'est pas autorisée sauf si le produit en est déjà équipé par le Fabricant. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé avec un câble identique par le fabricant, un représentant du Service Après-vente, ou par toute autre personne qualiée - vous pourriez vous électrocuter.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est

éteint et débranchez de l’alimentation électrique avant d’eectuer le nettoyage ou l’entretien ; n’utilisez jamais un appareil de nettoyage à vapeur - risque de choc électrique. Utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits chlorés ou de tampons à récurer. MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage . Les diérentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué comme étant conforme à la Directive européenne 2012/19/EU, aux réglementations relatives aux Déchets d'équipement électrique et électronique (DEEE) et relatives aux Déchets d'équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu'amendés). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

Tirez le meilleur de la chaleur résiduelle de votre plaque de cuisson en l’éteignant quelques minutes avant de terminer la cuisson. La base de votre casserole ou de votre poêle couvre totalement la plaque chaude; un récipient plus petit que la plaque chaude provoquera un gaspillage d’énergie. Couvrez vos casseroles et poêles avec des couvercles parfaitement ajustés et utilisez le moins d’eau que possible. La cuisson à découvert augmentera considérablement la consommation d’énergie. Utilisez uniquement des casseroles et poêles à fond plat.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Cet appareil respecte les conditions requises d'écoconception de la Réglementation européenne 66/2014 et des Réglementations en matière d'écoconception pour les produits liés à l'énergie et les informations énergétiques (Amendement) (Sortie de l'UE) 2019, conformément à la norme européenne EN 60350-2. REMARQUE Les porteurs d'un pacemaker ou d'un dispositif médical similaire doivent faire attention lorsqu'ils se trouvent près de cette plaque à induction allumée. Le champ électromagnétique peut aecter le pacemaker ou ledit dispositif similaire. Consultez votre médecin, ou le fabricant du pacemaker ou du dispositif médical similaire pour plus d'informations sur les eets des champs électromagnétiques de la plaque à induction.INSTALLATION

1. Touche Marche/Arrêt (On/O)

2. Voyant lumineux - table de cuisson allumée

“Cookassist“ (fonctions spéciales)

6. Pad de sélection des zones de cuisson

7. Bouton d’arrêt zone de cuisson

10. Ecran texte “Gestion des fonctions“

2. Panneau de commande

Les réglages de la table de cuisson peuvent être modiés quand vous le désirez. Pour modier les réglages, cliquez sur le symbole qui apparaît sur l’acheur de gestion des fonctions. Sur le menu des réglages, vous pouvez:

  • sélectionner la langue;
  • régler la luminosité;
  • régler le volume des alertes sonores;
  • régler la tonalité des boutons;
  • régler la puissance de la table de cuisson;
  • vérier la version logicielle installée;
  • rétablir la conguration d’usine de la table de cuisson. Les paramètres de référence sont sauvegardés en cas de panne d’électricité. RÉGLER LA PUISSANCE DE LA TABLE DE CUISSON Régler la puissance maximum de la table de cuisson sur le menu des réglages selon vos exigences ou la durée dénie. Puissances disponibles: 2,5kW – 4,0kW – 6,0kW – 7,4kW. ACCESSOIRES

POÊLES ET CASSEROLES

Utiliser uniquement des casseroles et poêles réalisées en matériau ferromagnétique qui sont adaptées à l’utilisation avec des plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérier si elle présente le symbole (habituellement imprimé sur le fond). Un aimant peut être utilisé pour vérier si les casseroles sont magnétiques. La qualité et la structure de la base de la casserole peuvent altérer les performances de cuisson. Certaines indications pour le diamètre de la base ne correspondent pas au diamètre eectif de la surface ferromagnétique.

RÉCIPIENTS VIDES OU À FOND MINCE

N’utilisez pas de récipients vides sur la table de cuisson. La table est équipée d’un système de sécurité interne qui contrôle constamment la température et déclenche la fonction d’arrêt automatique en cas de détection d’une température élevée. Si vous utilisez des récipients vides ou à fond mince, la température pourra monter très rapidement et la fonction “arrêt automatique“ être rapidement déclenchée, ce qui endommagera le récipient utilisé. Le cas échéant, ne toucher pas les récipients avant leur refroidissement complet. En cas d’achage d’un message d’erreur, contacter le centre d’assistance. NONOUI DIAMÈTRE MINIMUM DU RÉCIPIENT POUR LES DIFFÉRENTES

En vue d’un fonctionnement optimal de la table de cuisson, le récipient doit recouvrir un ou plusieurs des points de repère gurant sur la surface de la table et présenter un diamètre minimum du socle. POSITIONNEMENT DE L'ACCESSOIRE

SOCLE centré sur 1 point 10 cm 2 points recouverts 19 cm 3 points recouverts poissonnière/grille métallique 4 points recouverts (à l'horizontale) poissonnière/grille métallique 4 points (2 + 2) recouverts (à la verticale) 26 cm USAGE QUOTIDIEN MARCHE/ARRÊT DU PLAN DE CUISSON Pour allumer la table de cuisson, appuyez sur la touche pendant environ 1seconde jusqu’à allumage de l’acheur. La table de cuisson est automatiquement désactivée après un délai de 30secondes si aucune puissance n’a été sélectionnée entre-temps. La plaque de cuisson s’éteint si vous appuyez sur un bouton quelconque pendant plus de 10secondes. Pour l’éteindre, appuyez sur la même touche jusqu’à extinction des voyants. Toutes les zones de cuisson sont désactivées. Si la table de cuisson a été utilisée, toutes les zones de cuisson sont désactivées lors de son extinction, et le voyant de chaleur résiduelle “H“ reste allumé jusqu’au refroidissement des zones de cuisson. SÉLECTION DE LA ZONE DE CUISSON Dans l’écran de gauche, vous pouvez sélectionner la zone de cuisson en appuyant sur le volet correspondant. Une bande légère apparaîtra sur toutes les zones non sélectionnées.

SÉLECTION DE LA ZONE FLEXIBLE

La zone exible cumule plusieurs zones de cuisson et peut être utilisée comme zone unique. Pour créer une zone exible: Sélectionnez plusieurs panneaux ou faites glisser votre doigt sur ces derniers pour les relier progressivement. Pour diviser une zone exible: Maintenir enfoncé durant 3secondes le panneau correspondant à la zone que vous désirez isoler. En alternative, appuyez sur le bouton “Diviser zone“ sur l’écran de gestion des fonctions. Une fois la zone de cuisson subdivisée, le même niveau de puissance est appliqué à chacune des zones créées. Si toutes les zones de cuisson sélectionnées ne sont pas couvertes par la casserole dans un délai de 30secondes, une bande dense apparaîtra sur

– 33 –l’écran gauche. Il est possible de réactiver cette zone avec la commande “Ajoutez un récipient“ en utilisant l’écran droit. ACTIVER/DÉSACTIVER ET RÉGLER LA PUISSANCE DES ZONES DE CUISSON Pour activer les zones de cuisson:

1. Allumez la table de cuisson. Si un récipient est déjà positionné, la

plaque détecte automatiquement son emplacement. Sélectionnez la zone suggéré pour choisir la puissance.

2. Placez le récipient sur une zone de cuisson et vériez qu’il recouvre un

ou plusieurs points de repère de la surface de l’appareil.

  • Cette position permet d’utiliser une puissance optimale. Veuillez noter: Ne posez aucun accessoire sur l’acheur ou sur la barre de délement tactile. Si un outil couvre l’un des écrans, la plaque de cuisson risque de ne pas fonctionner correctement. Sur l’écran droit, le message “VÉRIFIER LA ZONE TACTILE Enlevez les récipients pendant 1 minute“ apparaîtra. Enlever l’objet et attendre que le message disparaisse. Si le problème persiste, débrancher et rebrancher l’alimentation de la plaque de cuisson. Dans les zones de cuisson proches du panneau de commande, il est conseillé de conserver poêles et casseroles dans les limites (en tenant compte du fond de la casserole et du bord supérieur, dans la mesure où il tend à être plus large). Cela prévient la surchaue excessive du pavé tactile. Pour griller et frire, utilisez les zones de cuisson arrière autant que possible.

3. Sélectionnez la zone de cuisson ou la zone exible sur l’acheur gauche.

4. Réglez la puissance désirée en appuyant ou en déplaçant horizontalement

votre doigt sur la barre de délement tactile. La puissance réglée s’ache sur le panneau de la zone de cuisson sélectionnée. Chaque zone de cuisson présente diérents réglages de chaleur, de “1“ (puissance minimale) à “18“ (puissance maximale). La barre de délement tactile ore également une fonction de chauage rapide, indiquée par la lettre “P“ sur l’acheur. Veuillez noter: Le panneau de la zone de cuisson clignotera si votre récipient n’est pas adapté à la cuisson par induction, ou si sa dimension ou son positionnement est incorrect. Si aucun récipient n’est détecté dans un délai de 30secondes, la table de cuisson s’éteint. Pour désactiver les zones de cuisson: Sélectionnez la zone de cuisson sur l’écran gauche et appuyez sur le bouton “OFF“ en haut de la barre de délement tactile. La lettre “H“s’ache sur le panneau correspondant si la zone de cuisson est encore chaude.

AJOUTER UN RÉCIPIENT

En cas d’utilisation d’une zone de cuisson composée de plusieurs zones, le récipient peut être placé n’importe où dans la zone activée. La table de cuisson reconnaît automatiquement le positionnement réel du récipient. Si vous désirez ajouter un récipient sur la zone de cuisson activée, utilisez la commande “Ajoutez un récipient“ pour que la table de cuisson détecte le nouveau récipient. VERROUILLAGE Pour éviter toute activation accidentelle de la table de cuisson durant son nettoyage, ou toute modication accidentelle des commandes durant la cuisson, appuyez sur le bouton “Verrouillage“ durant 3secondes: un bip et un voyant indiquent que la fonction est activée. Le panneau de commande est verrouillé, à l’exception du bouton OFF. Pour réactiver les commandes, appuyez à nouveau sur le bouton “Verrouillage“ durant 3secondes. Le voyant clignote, et la table de cuisson est à nouveau activée. MINUTERIE Si la table de cuisson est éteinte, vous pouvez utiliser l’acheur gauche comme minuterie. Pour activer la minuterie:

1. Allumez la table de cuisson.

2. Appuyer sur le symbole

3. Utilisez les touches “+“/“–“ pour régler le temps de cuisson.

4. Dès que le temps programmé s’est écoulé, un signal retentit.

Pour modier ou désactiver la minuterie:

1. Appuyer sur le symbole

2. Utilisez les boutons “+“ et “–“ pour modier l'heure, ou appuyez sur le

bouton “STOP“ pour éteindre la minuterie.

RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON

Vous pouvez programmer l’arrêt automatique des zones de cuisson. Réglage du temps de cuisson:

1. Sélectionnez la zone de cuisson et réglez la puissance désirée.

2. Appuyez sur le symbole

3. Utilisez les touches “+“/“–“ pour régler le temps de cuisson.

4. Une fois le temps écoulé, un signal sonore se déclenche et la zone de

cuisson s’éteint automatiquement. Pour modier ou désactiver la minuterie:

1. Sélectionnez la zone de cuisson.

2. Appuyez sur le symbole

3. Utilisez les boutons “+“ et “–“ pour modier l’heure, ou appuyez sur le

bouton “STOP“ pour annuler le temps déni. Vous pouvez régler un temps de cuisson pour chaque zone ou zone exible en eectuant les mêmes opérations. – 34 –FONCTIONS COOKASSIST Le bouton “Cookassist“ permet d’accéder à plusieurs fonctionnalités particulières:

  • FlexPro L’écran texte droit permet de naviguer entre ces dernières et de sélectionner l’option désirée. Les èches permettent de faire déler les options disponibles. Utilisez le bouton

pour conrmer votre sélection, et la double èche pour revenir au menu précédent. EASYCOOK Cette fonction permet de sélectionner l’une des fonctions prédénies et de cuisiner diérents aliments de manière optimale. La table assiste l’utilisateur en orant des conditions de chauage et de préparation idéales. Elle fournit également des instructions durant les diérentes phases de cuisson an d’obtenir des résultats optimaux. Pour activer la fonction EasyCook:

1. Appuyez sur le bouton “Cookassist“.

2. Sélectionnez “EasyCook“ sur le pad de gauche des fonctions et conrmez.

3. Sélectionnez le type d’aliment que vous devez cuisiner et conrmez.

4. Sélectionnez la méthode de cuisson et conrmez.

5. Sélectionnez les conditions de cuisson et conrmez.

6. Quatre zones de cuisson sont maintenant disponibles. Placez le

récipient sur une zone de cuisson et vériez qu'il recouvre un ou plusieurs points de repère de la surface de l'appareil. Le mode de cuisson “Moka“ est le seul permettant de couvrir un seul point de repère. On trouvera ci-dessous un exemple de positionnement pour plusieurs accessoires.

7. Sélectionnez la zone de cuisson sur l’acheur gauche. Un “A“ s’ache

dans la zone sélectionnée.

8. Les instructions à suivre sont visualisées sur l’acheur droit (ex.

“Ajouter l’huile“ ou “Ajouter les aliments“). À la n de chaque étape, l’utilisateur doit conrmer an de poursuivre la cuisson.

9. Si nécessaire, le niveau de puissance prédéni peut être modié au

moyen des boutons “+“ et “–“.

10. Une fois la cuisson terminée, appuyez sur le bouton “STOP“ pour

éteindre la zone de cuisson. Si vous avez utilisé plusieurs zones de cuisson, sélectionnez tout d’abord celle que vous désirez éteindre. PâatesPorter aàebullition

Veuillez noter: La fonction “EasyCook“ peut être également activée si une ou plusieurs zones de cuisson sont déjà en fonction. Pour activer la fonction EasyCook pour plusieurs zones de cuisson: Après avoir activé la fonction “EasyCook“ pour la première zone de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton “Cookassist“ et répétez la procédure d’activation pour une nouvelle zone de cuisson. Les zones déjà activées ne peuvent être sélectionnées. Veuillez noter: Vous pouvez utilisez un maximum de 4 zones avec la fonction “EasyCook“, à condition que le niveau de puissance réglé le permette. Les zones ne peuvent être combinées pour former une zone plus grande. Pour cuisiner de manière conventionnelle avec la fonction EasyCook: Si la fonction “EasyCook“ est activée, vous pouvez sélectionner la zone de cuisson que vous désirez activer sur l’acheur gauche et régler le niveau de puissance de ladite zone avant de l’utiliser normalement. Options sélectionnables CATÉGORIE D'ALIMENT

Viandes Griller, Rissoler, Porter à ébullition Poissons Griller, Rissoler, Porter à ébullition Légumes Griller, Rissoler, Porter à ébullition Soupes, sauces Sauces (Sauce tomate, Sauce béchamel) Soupes (Faire revenir les ingrédients, Mijoter, Soupes (légumes, crème)) Desserts Crème pâtissière, Panna cotta, Chocolat fondu, Crêpes, Riz au lait Œufs Œufs au plat, Omelette, Porter à ébullition (Œufs durs, Œufs pochés), Frittata, Œufs brouillés Fromage Griller, Rissoler, Fondue savoyarde Pâtes Porter à ébullition, Rissoler, Risotto, Riz au lait Liquides Lait, Eau, Cafetière Moka Manuel Porter à ébullition, Griller, Rissoler, Mijoter, Faire fondre

(chaque méthode peut comprendre des options supplémentaires) FAIRE FONDRE Consiste à amener les aliments à la température idéale pour les faire fondre et maintenir leur condition sans risque qu’ils ne brûlent. Cette méthode respecte les aliments délicats (comme le chocolat) et leur évite d’attacher. Si nécessaire, le niveau de puissance prédéni peut être modié au moyen des boutons “+“ et “–“ sur l’acheur droit. MIJOTER Pour les préparations qui exigent du temps et les liquides à évaporation lente, permet de maintenir les conditions des aliments en évitant qu’ils ne brûlent. Cette méthode respecte les aliments délicats et leur évite d’attacher. La qualité et le type de récipient inuent sur les résultats et les temps de cuisson. Si nécessaire, le niveau de puissance prédéni peut être modié au moyen des boutons “+“ et “–“ sur l’acheur droit. PORTER À ÉBULLITION Fait chauer l’eau et avertit l’utilisateur en début d’ébullition via signal sonore et visuel. En attendant la conrmation de l’utilisateur, le système maintient l’eau à ébullition contrôlée en évitant toute projection et perte d’énergie. Tant que cette fonction est activée, un signal d’alarme sonore avertit l’utilisateur si le récipient est vide (sans eau) ou si l’eau s’est évaporée. N’ajouter le sel qu’après déclenchement du signal d’ébullition. RISSOLER Pour les préparations consistant à faire revenir des aliments. Un signal sonore et visuel indique que la température idéale est atteinte et que les aliments doivent être ajoutés dans le récipient. En attendant la conrmation de l’utilisateur, le système maintient le récipient à température contrôlée en évitant toute surchaue et perte d’énergie. Pour des conditions optimales, utilisez cette fonction avec des récipients et des ingrédients à température ambiante. N’utilisez pas le couvercle - un couvercle anti-éclaboussures est recommandé. Il est conseillé d’utiliser des huiles spéciales friture pour cette fonction. En cas d’utilisation d’une huile diérente, ayez soin de surveiller la cuisson lors de la première utilisation. GRILLER Cette fonction permet de faire griller diérents aliments en fonction de leur épaisseur. Un signal sonore et visuel indique que la température idéale est atteinte et que les aliments doivent être ajoutés dans le récipient. La table de cuisson stabilise ensuite la température et la maintient constante durant la cuisson. Une fois que l’utilisateur a conrmé l’ajout des aliments, la cuisson démarre. Il est conseillé de préparer les aliments durant la phase de chauage et de les ajouter dès émission du bip. Pour des conditions optimales, utilisez cette fonction avec des récipients et des ingrédients à température ambiante. Si vous n’utilisez pas le récipient préconisé, utilisez la fonction grill avec des précautions particulières, la qualité du récipient inuant sur les temps de chauage. Les accessoires présentant un fond très mince atteignent très rapidement une température élevée. MOKA Cette fonction permet de faire chauer automatiquement les cafetières “Moka“. Activer le cycle de chauage via sélection de la fonction sur le menu, un bip est émis une fois que le café est prêt. La fonction est programmée pour s’éteindre automatiquement en vue de prévenir les projections. Lors de la première utilisation, vériez que les conditions décrites sont réunies. Pour un fonctionnement optimal, utilisez cette fonction avec la cafetière et l’eau à température ambiante. Veuillez noter: Essayez de ne pas déplacer le récipient durant les premières minutes de cuisson en vue d’un fonctionnement optimal de la table de cuisson. FONCTION PROCOOK Cette fonction divise la table de cuisson en quatre zones de cuisson et les active simultanément à un niveau de puissance prédéni. Vous pouvez déplacer les récipients entre deux zones pour pouvoir cuisiner à diérentes températures. Pour activer la fonction ProCook:

1. Placez le récipient sur la table de cuisson.

2. Appuyez sur le bouton “Cookassist“.

3. Sélectionnez la fonction ProCook sur l’écran texte et conrmez.

4. Les quatre zones de cuisson sont visualisées sur le pad de sélection

ainsi que leur niveau de puissance (faible, moyen et fort).

5. Pour ajouter des récipients, utilisez la commande “Ajoutez un récipient“

6. Pour sortir de cette fonction, appuyer sur “STOP“.

Pour modier la puissance d’une zone de cuisson:

1. Sélectionnez la zone de cuisson

2. Réglez la puissance désirée en déplaçant horizontalement votre doigt

sur le slider central, qui reste achée 1seconde.

3. Le niveau de puissance sélectionné (faible, moyen, fort) s’ache à

nouveau. Veuillez noter: Les nouveaux réglages sont sauvegardés jusqu’à nouvelle modication ou réinitialisation. FLEXPRO Cette fonction vous permet d’utiliser la totalité de la table de cuisson comme zone de cuisson unique. Pour activer la fonction FlexPro:

1. Placez le récipient sur la table de cuisson.

2. Appuyez sur le bouton “Cookassist“.

3. Sélectionnez “FlexPro“ sur l’écran texte et conrmez.

4. Réglez la puissance désirée au moyen du slider central. Le niveau de

puissance est visualisé sur le pad de gauche.

5. Pour ajouter des récipients, utilisez la commande “Ajoutez un récipient“

6. Pour sortir de cette fonction, appuyer sur “STOP“.

(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l'expérience et des habitudes de chacun) Puissance maximale P Chauer rapidement Idéal pour augmenter rapidement la température de cuisson jusqu'à ébullition rapide (pour l'eau) ou pour chauer rapidement des liquides.

bouillir Idéal pour dorer, démarrer une cuisson, frire des produits surgelés, porter à ébullition rapide. Dorer

griller Idéal pour faire sauter, maintenir à ébullition, cuire et griller.

griller Idéal pour faire sauter, maintenir à faible ébullition, cuire et griller, et préchauer les récipients. Cuire

mélanger Idéal pour cuire à l'étuvée, maintenir à faible ébullition, cuire et griller (longue durée).

préparer la sauce Idéal pour les recettes exigeant une cuisson prolongée (riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait), et pour préparer la sauce des pâtes. Idéal pour les cuissons prolongées (volume inférieur à 1l: riz, sauces, rôtis, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait).

décongeler Idéal pour ramollir le beurre, faire fondre lentement du chocolat, décongeler les aliments de petite taille. Maintien au chaud

risotto crémeux Idéal pour garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des plats de service, et pour des risottos bien crémeux. Puissance nulle 0 – La table de cuisson est en veille ou éteinte (la présence de chaleur résiduelle à la n de la cuisson est indiquée par un “H“). INDICATEURS

Si un “H“ apparaît sur l'acheur, cela signie que la zone de cuisson est encore chaude. L'indicateur s'allume même si la zone n'a pas été activée mais a chaué du fait de l'utilisation des zones adjacentes, ou parce qu'une casserole chaude a été placée dessus. Lorsque la zone de cuisson a refroidi, le “H“ disparaît.

  • N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur.
  • Avant de procéder aux opérations de nettoyage, assurez-vous que les zones de cuisson sont éteintes et qu'aucun voyant de chaleur résiduelle (“H“) n'est allumé. Important:
  • N'utilisez pas d'éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent endommager le verre.
  • Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez- la de façon à éliminer les résidus d'aliments incrustés et les taches.
  • Une surface qui n'est pas maintenue convenablement propre peut réduire la sensibilité des boutons de panneau de commande.
  • Utilisez un racloir uniquement si des résidus sont collés sur la table de cuisson. Respectez les instructions du fabricant pour éviter de rayer le verre.
  • Le sucre et les aliments très sucrés peuvent abîmer la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
  • Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface en verre.
  • Utilisez un chion doux, un essuie-tout, ou un nettoyant pour cuisinière pour nettoyer la table de cuisson (suivez les consignes du fabricant).
  • Des déversements de liquide dans les zones de cuisson peuvent provoquer le déplacement ou la vibration des casseroles.
  • Après le nettoyage de la table de cuisson, séchez-la soigneusement.
  • Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée.
  • Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, débranchez-la à partir de l’alimentation électrique.
  • Si, quand le plan de cuisson est allumé, l’acheur visualise les codes alphanumériques, consultez le tableau suivant pour les instructions. Veuillez noter: De l’eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet posé sur les commandes peuvent provoquer l’activation ou la désactivation accidentelles du verrouillage du bandeau de commandes. Les plans de cuisson à induction peuvent produire des siements ou des craquements durant le fonctionnement normal. Ces bruits proviennent en réalité des casseroles et ils sont liés aux caractéristiques des fonds (par exemple, lorsque le fond de la casserole est fait de plusieurs couches de matériau ou si il est irrégulier). Ces bruits peuvent varier selon les casseroles utilisées et selon la quantité d'aliments qu'elles contiennent et ils n'indiquent aucun type de défaut.

BRUITS DE FONCTIONNEMENT

ASSISTANCE En cas de problèmes de fonctionnement, contacter le S.A.V. Franke. Ne jamais avoir recours aux services de techniciens non autorisés. Lorsque vous contactez le service à la clientèle, veuillez fournir les informations suivantes: – type de défaut – modèle d‘appareil (Art.) – numéro de série (S.N.) Ces informations gurent sur la plaque signalétique. La plaque d’identication est xée sur la face inférieure. Vous devez également vous munir de la preuve d’achat si la période de garantie n’est pas terminée. Mod. Ind.C. XXXX XXXX XXXXXXX XXXProd.N. 86999XXXXXXXS.N. XXXX XXXX XXXX

C81, C82 Le panneau de commande s'éteint en raison de températures excessivement élevées. La température interne des pièces électroniques est trop élevée. Attendez que la table de cuisson refroidisse avant de la réutiliser. F02, F04 La tension de raccordement est incorrecte. La sonde détecte une diérence entre la tension de l'appareil et celle de l'alimentation électrique. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation principale et vériez le branchement électrique. F01, F06, F12, F13, F25, F34, F35, F36, F37, F41, F47, F58, F61, F76 Débranchez la table. Attendez quelques secondes, puis rebranchez la table de cuisson à l'alimentation électrique. Si le problème persiste, appelez le Service Après-vente et spéciez l'erreur qui apparaît sur l'acheur.

CUISSONS CONFIRMÉES POSITIONS DE CUISSON CONFIRMÉES Distribution de chaleur, “Crêpes“ test selon to EN 60350-2 §7.3 Performance thermique “Frites“ test selon to EN 60350-2 §7.4 Faire fondre et garder au chaud, “chocolat“ Mijoter, “riz au lait“ ECO-DESIGN: Le test a été mené conformément aux réglementations en vigueur en sélectionnant toutes les zones de cuisson de la table de cuisson an de former une zone unique, ou en utilisant la fonction FlexPro. Vous trouverez ci-dessous un tableau spécialement créé pour faciliter les organismes de contrôle sur l'usage de nos produits.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRANKE

Modèle : FMY 808 I FP BK

Catégorie : Cuisinière