PeakTech 4965 - Station Météo

4965 - Station Météo PeakTech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4965 PeakTech au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PeakTech 4965 - page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques Techniques Mesure de la température, de l'humidité, de la pression atmosphérique, et de la vitesse du vent.
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage.
Utilisation Idéale pour un usage domestique, jardinage, ou activités de plein air.
Alimentation Fonctionne sur piles ou adaptateur secteur.
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil et remplacement des piles si nécessaire.
Sécurité Ne pas exposer à des conditions extrêmes (humidité, chaleur excessive).
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - 4965 PeakTech

Comment configurer la station météo PeakTech 4965 pour la première fois ?
Pour configurer votre station météo PeakTech 4965, commencez par insérer les piles dans l'unité principale et le capteur extérieur. Ensuite, allumez la station et suivez les instructions à l'écran pour régler la langue, l'heure et la date.
Pourquoi la station météo ne reçoit-elle pas les données du capteur extérieur ?
Assurez-vous que le capteur extérieur est placé à une distance maximale de 100 mètres de la station et qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs comme des murs épais. Vérifiez également que les piles du capteur sont en bon état.
Comment changer les unités de mesure sur la station météo PeakTech 4965 ?
Pour changer les unités de mesure, allez dans le menu des paramètres. Sélectionnez 'Unités' et choisissez entre Celsius ou Fahrenheit pour la température, et millimètres ou pouces pour les précipitations.
La station météo affiche des valeurs incorrectes, que faire ?
Si la station affiche des valeurs incorrectes, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes, puis réinsérez-les. Assurez-vous également que la station est placée dans un endroit approprié, loin de sources de chaleur ou d'humidité.
Comment mettre à jour le firmware de la station météo PeakTech 4965 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site officiel de PeakTech, recherchez votre modèle et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez ensuite les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Que faire si l'écran de la station météo est vide ?
Si l'écran est vide, vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas usées. Essayez de remplacer les piles si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
La station météo PeakTech 4965 est-elle étanche ?
Le capteur extérieur de la station météo PeakTech 4965 est conçu pour résister aux intempéries, mais il n'est pas complètement étanche. Évitez de l'exposer à des conditions extrêmes ou à une immersion prolongée dans l'eau.
Comment régler les alertes météo sur la station PeakTech 4965 ?
Pour régler les alertes météo, accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Alertes'. Vous pourrez y définir les seuils pour la température, l'humidité et les précipitations.

Questions des utilisateurs sur 4965 PeakTech

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4965 - PeakTech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4965 de la marque PeakTech.

MODE D'EMPLOI 4965 PeakTech

1. Consignes de sécurité

Ce produit est conforme aux exigences des directives suivantes de l'Union européenne pour la conformité CE : 2014/30/EU (compatibilité électromagnétique), 2011/65/EU (RoHS). Nous confirmons par la présente que ce produit répond aux normes de protection essentielles, qui sont données dans les directives du conseil pour l'adaptation des réglementations administratives pour le Royaume-Uni des réglementations de compatibilité électromagnétique 2016 et des réglementations relatives aux équipements électriques (sécurité) 2016.

  • Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes et le mettre à l’abri des rayons directs du soleil, à l’abri de l’eau et d’une humidité de l’air extrême.
  • Quand l’appareil est activé (émission d’un rayon laser), le manipuler avec énormément de précaution.
  • Ne jamais diriger le rayon laser dans les yeux.
  • Ne pas diriger le rayon laser sur des substances à l’état gazeux ni sur des réservoirs à gaz (risque d’explosion)
  • Éloigner le rayon laser des objets réfléchissants (risque de lésion oculaire)
  • Éviter tout contact avec le rayon laser (ne pas exposer le corps aux émissions du rayon laser)
  • Ne pas faire fonctionner l’appareil dans des champs magnétiques intenses (moteurs, transformateurs etc.).
  • Éviter les chocs trop violents.
  • Tenir les pistolets à souder très chauds à l’écart de l’appareil.
  • Avant d’activer l’appareil, le laisser se stabiliser à température ambiante (important lors du passage d’une pièce froide à une pièce chaude et vice-versa)
  • Ne procéder à aucune transformation technique sur l’appareil.33
  • Seuls des techniciens qualifiés du SAV sont autorisés à ouvrir l’appareil et à procéder aux travaux de maintenance et de réparation.
  • Les appareils de mesure doivent être tenus à l’écart des enfants! Nettoyage de l’appareil Seulement nettoyer l’appareil avec un chiffon humide qui ne peluche pas. Seulement utiliser des nettoyants que l’on trouve habituellement dans le commerce. Pendant le nettoyage, absolument veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Ceci pourrait provoquer un court-circuit et détruire l’appareil. 1.1. Classification laser Ce dispositif émet un faisceau laser visible de la classe Laser 2 selon EN 60825-1: 2014, qui émerge au sommet de l'unité. Utilisez cet appareil uniquement conformément aux normes nationales en vigueur. L'appareil ne doit être manipulé qu'avec une extrême prudence et Éviter le contact physique avec le laser. (Émission laser) Ne dirigez jamais le laser vers les personnes ou les animaux et ne regardez jamais directement dans le rayon laser, car il peut causer des dommages oculaires graves. Évitez l'utilisation de lasers au niveau des yeux et les réflexions possibles sur les surfaces réfléchissantes comme le verre et le métal poli. Ne jamais diriger le laser vers des substances gazeuses ou des réservoirs de gaz. (Risque d'explosion) Toute utilisation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement conformément aux réglementations nationales en vigueur.34

Le thermomètre infrarouge répond aux directives de sécurité selon ANSI S1.4 et IEC 651 Type 2. Le thermomètre infrarouge à laser de dernière technologie permet une lecture rapide, facile et précise des mesures de température de surface. Avec pointeur laser intégré pour les mesures de température infrarouge sans contact d'objets chauds ou en mouvement, à une distance de sécurité ou à des points de mesure difficiles.

  • Mesure précise, sans contact
  • Affichage de la température au choix en °F ou en °C
  • Fonction de maintien de la valeur mesurée Data-Hold
  • Sélection de plage automatique

3. Branchements et éléments de commande sur

1. Capteur infrarouge 2. Rayon laser

3. Écran LCD 4. Touche °C/°F

5. Touche pour MAX/MIN 6. Touche marche du laser

7. Touche pour rétro- 8. Touche marche et

éclairage maintien ON/HOLD

9. Compartiment à piles 10. Poignée

1. Coefficient d'émission fixe 0,95

2. Température °C (Celsius) / °F (Fahrenheit)

3. indicateur numerique de measures

4. indicateur de batterie faible

6. indicateur SCAN de measures

4. Conditions de mesure

Pour mesurer la température, tenir le capteur IR dans la direction de l’objet à mesurer. Les différences de température ambiante sont automatiquement compensées. Attention ! Pour les grandes différences de température ambiante, jusqu’à 30 minutes peuvent se révéler nécessaires dans certaines circonstances afin de les compenser. Entre la mesure de températures hautes et basses, il convient de faire une pause de plusieurs minutes. Le capteur IR a besoin de ce temps pour refroidir. Un non respect de ce temps peut influencer la précision des mesures.

5.1. Marche/arrêt de l’appareil

1. Procéder à la mesure en appuyant sur la touche ON/HOLD.

2. Lire la valeur mesurée sur l’écran LCD. L’appareil s’éteint

automatiquement environ 7 secondes après avoir relâché la touche ON/HOLD. 5.2. Sélection de la température

1. Pour sélectionner l’unité de température (°C/°F), tout d’abord

allumer l’appareil avec la touche ON/HOLD et ensuite appuyer sur la touche °C ou °F. L’unité de mesure sélectionnée s’affiche sur l’écran.38 5.3. Maintien de la valeur mesurée Data-Hold

1. Pour “conserver“ la température mesurée actuellement

affichée, appuyer sur la touche ON/HOLD.

2. Après avoir relâché la touche ON/HOLD, la température

mesurée actuelle reste affichée pendant 7 secondes.

5.4 MIN / MAX – Function

1. Pour activer la fonction de maintien valeur minimale ou

maximale de la fonction d'attente, appuyez sur ON/HOLD - bouton.

2. Appuyez sur la touche le bouton MIN/MAX jusqu'à ce que le

réglage désiré s'affiche à l'écran.

3. ON/HOLD - bouton pour afficher une valeur mesurée

5.5. Rétroéclairage LCD Pour activer le rétroéclairage LCD, procéder de la manière suivante :

1. Allumer l’appareil en actionnant la touche ON/HOLD.

2. Appuyer sur la touche BACKLIGHT. Le rétroéclairage

3. Pour éteindre le rétroéclairage, appuyer à nouveau sur la

touche BACKLIGHT.39 5.6. Activation du rayon laser

1. Pour activer le rayon laser, appuyer en même temps sur les

touches ON/HOLD et LASER.

2. Pour désactiver le rayon laser, appuyer à nouveau sur la

5.7. Description du rayon

D = Coefficient de distance environ 12:1 S = Diamètre de surface de mesure 1 In = 2,5 cm 6 In = 15 cm 2 In = 5 cm 12 In = 30 cm 4 In = 10 cm 24 In = 60 cm Síl vous plait note ! Le laser est utilize uniquement pour montrer la direction et siège 16 mm au-dessus du capteur infrarouge.40

6. Spécifications techniques

Écran 3½ chiffres, écran LCD avec rétroéclairage Plage de mesure -50°C… 380°C (-58°F… 716°F) Série de mesure env. 2,5 x/sec Arrêt automatique au bout de 7 secondes Résolution 0,1°C/F Émission 0,95 (valeur fixe) Sensibilité spectrale 6 ... 14 µm Appareil rayon laser classe 2, sortie < 1mW, longueur d’onde 630 - 670 nm Coeff. de distance D/S distance/ couverture du rayon 12 : 1 Plage de température pendant l’exploitation 0 ... 50 °C / 32 ... 122 °F Humidité de l’air 10% - 90% Alimentation Pile 9 V Dimensions (LxHxP) 45 x 160 x 82 mm Poids 180 g

6.1. Spécifications du thermomètre infrarouge Plage Résolution Précision -50.0°C to 200°C -50°C … -20°C 0,1°C 5°C -20°C … +200°C 2,0% de la v.m. 2°C 201°C to 380°C Plage Résolution Précision -58.0°F to 200°F -58°F … -4°F 0,1°F 9°F -4°F … +200°F 2,0% de la v.m. 4°F 201°F to 716°F41 Attention: mesures précises à une température entre 18°C à 28°C et avec une humidité de moins de 80 %. Émission: valeur fixe de 0,95 Champ de vision: Assurez-vous que la cible à mesurer est plus grande que le rayon laser. Plus la cible est petite, plus l’on devra se rapprocher d’elle. Si les mesures ne sont pas précises, assurez- vous que la cible est deux fois plus grande que le rayon laser.

7. Comment fonctionne l’appareil ?

Ce thermomètre infrarouge mesure la température superficielle d’objets. Le capteur optique, spécifique à l’appareil, réfléchit et transmet de l’énergie qui est recueillie et concentrée sur le détecteur. L’appareil convertit électroniquement les informations en une température qui s’affiche sur l’écran. Le laser a pour but de mieux déterminer la cible lors de la mesure de température à des endroits difficiles à accéder. 7.1. Champ de mesure Assurez-vous que l’objet que vous voulez mesurer est plus grand que le point de mesure du rayon laser. Plus la surface de l’objet ciblé est petite, plus vous devrez vous rapprocher de l’objet. Si la précision d’une mesure est critique, veuillez vous assurer que l’objet ciblé est au moins deux fois plus grand que le point de mesure du rayon IR. 7.2. Distance et point laser Si la distance de l’objet ciblé augmente, le point de mesure IR sur la surface à mesurer deviendra également plus grand.42 7.3. Mesurer une source de chaleur Pour trouver une source de chaleur, visez avec le thermomètre en dehors du domaine que vous voulez mesurer et déplacez ensuite le point laser de haut en bas jusqu’à ce que vous ayez mesuré la source de chaleur. Remarque :

1. Ne convient pas pour les mesures sur des surfaces

métalliques brillantes ou polies (par exemple acier inoxydable, aluminium, etc.). Voir tableau des valeurs d’émission.

2. L’appareil ne peut pas mesurer à travers des surfaces

transparentes comme le verre. Dans ce cas, l’appareil mesurera en effet la température de la surface du verre.

3. La poussière, la fumée, la vapeur etc. peuvent empêcher de

réaliser des mesures exactes étant donné que l’optique de l’appareil est alors recouverte. 7.4. Capacité d’émission La plupart des matériaux organiques (90 % application typique) et des surfaces peintes ou oxydées ont un coefficient d’émission de 0,95 (valeur fixe réglée sur l’appareil). Les mesures imprécises sont dues à des surfaces métalliques brillantes et polies. Pour compenser ceci, veuillez couvrir la surface à mesurer avec un ruban adhésif ou bien peignez la surface en noir. Veuillez patienter pendant quelques instants pour que le ruban adhésif s’adapte à la température de la surface couverte. Mesurez alors la température du ruban adhésif ou de la surface peinte.43 7.5. Valeurs d’émission Substance Coeff. d’émission Substance Coeff. d’émission Asphalte 0,90–0,98 Étoffe (noire) 0,98 Béton 0,94 Peau humaine 0,98 Ciment 0,96 Mousse de savon 0,75 – 0,80 Sable 0,90 Poussière de charbon 0,96 Terre 0,92–0,96 Vernis 0,80 – 0,95 Eau 0,92–0,96 Vernis (mat) 0,97 Glace 0,96–0,98 Caoutchouc (noir) 0,94 Neige 0,83 Plastique 0,85 – 0,95 Verre 0,90–0,95 Bois de construction 0,90 Céramique 0,90–0,94 Papier 0,70 – 0,94 Marbre 0,94 Oxyde de chrome 0,81 Crépi 0,80–0,90 Oxyde de cuivre 0,78 Mortier 0,89–0,91 Oxyde de fer 0,78 – 0,82 Brique 0,93–0,96 Textiles 0,9044

8. Remplacer la pile

Si le symbole “Bat“ apparaît sur l’écran, ceci signifie que la tension de la pile est insuffisante. Les mesures sont seulement considérées fiables quelques heures après la première apparition du symbole. Remplacer la pile le plus vite possible. Pour ce faire, ôter le couvercle du compartiment à piles (voir fig. ci-dessous), retirer la pile usée du compartiment à piles et la remplacer par une neuve. Reposer le couvercle du compartiment à piles et le fermer correctement. Attention ! Éliminer les piles usées en bonne et due forme. Les piles usées sont des ordures particulières et doivent être déposées dans les bacs collecteurs prévus à cet effet.45

Notification concernant le Règlement sur les piles La livraison de nombreux appareils comprend des piles, qui servent par exemple à actionner la télécommande. Il pourrait également y avoir des piles ou des accumulateurs intégrés dans l'appareil lui-même. Dans le cadre de la vente de ces piles ou accumulateurs, nous sommes tenus, en vertu du Règlement sur les batteries, d'informer nos clients de ce qui suit: Veuillez jeter les anciennes piles à un point de collecte du conseil ou les retourner à un magasin local sans frais. L'élimination dans les ordures ménagères est strictement interdite conformément au Règlement sur les batteries. Vous pouvez renvoyer gratuitement les piles usagées auprès de nous à l'adresse indiquée sur le dernier côté de ce manuel ou en affichant des timbres suffisants. Les piles contaminées doivent être marquées d'un symbole composé d'une poubelle barrée et du symbole chimique (Cd, Hg ou Pb) du métal lourd qui est responsable de la classification comme polluant:

Tous droits réservés, également ceux de la traduction, de la reproduction et de la duplication du présent mode d’emploi ou de parties de celui-ci. Les reproductions en tout genre (photocopie, microfilm ou autre procédé) sont seulement autorisées sur accord formel et écrit de l’éditeur. Dernier état au tirage. Sous réserve de modifications de l’appareil servant au progrès. Par la présente, nous attestons que tous les appareils répondent aux spécifications mentionnées dans nos documents et que départ usine ils sont livrés calibrés. Nous conseillons de réaliser un nouveau calibrage au bout d’un an. © PeakTech

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PeakTech

Modèle : 4965

Catégorie : Station Météo