HG08304A - Chargeur sans fil TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG08304A TRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG08304A TRONIC
Questions des utilisateurs sur HG08304A TRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG08304A - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG08304A de la marque TRONIC.
MODE D'EMPLOI HG08304A TRONIC
INDUCTION Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité INDUCTIEVE QI
À INDUCTION P Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. P Utilisation prévue Le CHARGEUR QI
À INDUCTION (dénommé ci-après «Produit») est un appareil électronique informatique. Ce produit est uniquement destiné à charger des appareils mobiles dotées de la technologue Qi. Les autres appareils ne peuvent pas être chargés avec le produit. Le produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non à une utilisation commerciale. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de modifications non autorisées ou d'une utilisation incorrecte. P Avis relatifs aux marques USB
est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.45 FR/BE «Qi» et le logo Qi sont des marques déposées de Wireless Power Consortium (WPC). La marque de commerce et le nom Tronic appartiennent à leur propriétaire respectif. Tous les autres noms et produits sont des marques de commerce ou marques déposées appartenant à leur propriétaire respectif. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les instructions de sécurité et d’utilisation ! Lorsque vous passez ce produit à d'autres, veuillez également inclure tous les documents !
AVERTISSEMENT ! DANGER POUR LA VIE
ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS ! DANGER ! RISQUE DE SUFFOCATION ! Ne laissez jamais un enfant sans surveillance avec des matériaux d’emballage. Les matériaux d’emballage induisent un risque de suffocation. Les enfants sous- estiment souvent les dangers. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques ou mentales sont déficientes ou bien qui manquent d’expérience et de connaissance, sous réserve d’être placés sous surveillance ou d’avoir reçu des instructions sur l’utilisation de46 FR/BE l’appareil d’une manière sûre et d’avoir compris les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Le produit n'est pas un jouet. ATTENTION ! Dégâts matériels Vérifiez le produit avant chaque utilisation ! Cessez d’utiliser le produit s’il est endommagé ou si le câble de connexion est défectueux ! Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Placez le produit à distance de l’humidité et des éclaboussures d’eau ! Ne placez pas de bougies allumées ni d’autre flamme nue sur le produit ou à proximité. Si vous remarquez de la fumée ou un bruit ou une odeur anormale, débranchez immédiatement le câble USB. Les changements subits de température peuvent provoquer de la condensation à l’intérieur du produit. Dans ce cas, laissez le produit s’acclimater un certain temps à la température avant de l’utiliser de nouveau, ceci afin de prévenir les court-circuits ! N’utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs ou d'autres appareils émettant de la chaleur ! Ne jetez pas le produit au feu et ne l’exposez pas aux hautes températures.47 FR/BE N'ouvrez jamais le produit. Aucune de ses pièces internes ne nécessite de maintenance. Le produit ne doit pas être couvert pendant le fonctionnement, aucun objet étranger ne doit être introduit dans le produit ni ne doit être placé sur la surface de chargement Qi pendant le fonctionnement. Ce produit ne doit pas être chargé via un PC ou un portable en raison de sa forte consommation de courant. ATTENTION ! Interférences radio N’utilisez pas le produit dans des avions, des hôpitaux, des locaux de services ou près de systèmes médicaux électroniques. Les signaux sans fil transmis peuvent impacter la fonctionnalité des appareils électroniques sensibles. Tenez le produit à au moins 20 cm de distance des pacemakers ou des défibrillateurs automatiques implantables, car les radiations électromagnétiques peuvent perturber la fonctionnalité des pacemakers. Les ondes radio transmises peuvent provoquer des interférences dans les dispositifs d’assistance auditive. N’utilisez jamais le produit près de gaz inflammables ou dans les zones potentiellement explosives (par ex. Les magasins de peinture), car les ondes radio émises peuvent déclencher des explosions et des incendies. OWIM GmbH & Co KG n’est pas responsable pour les interférences avec les postes de radio ou de télévision consécutives à des modifications non48 FR/BE autorisées du produit. OWIM GmbH & Co KG n’assume aucune responsabilité ultérieure résultant de l’usage ou du remplacement par des câbles et produits n’étant pas distribués par OWIM. L’utilisateur du produit est seul responsable de la rectification des dysfonctionnements causés par les changements non autorisés apportés au produit et du remplacement de ces produits modifiés. P Description des pièces Veuillez consulter la page dépliante.
Prise d’entrée USB type C
Câble de chargement USB
Instructions d'utilisation P Données techniques Dimensions (L x H): environ 102 x 12 mm Poids : environ 100 g Température de fonctionnement: 5 – 35 °C Température de rangement : 0 – 45 °C Humidité (sans condensation) : 10 – 70 % Longueur du câble USB49 FR/BE de chargement : environ 1 m Entrée: 5 V , 2 A Sortie : 5 W max.
Entrée: 9 V , 2 A Sortie : 10 W max. Puissance totale : 10 W max.* Bande de fréquences : 114,2-144,0 kHz Puissance de radiofréquence maximum transmise(champ H) : -17.21 dBuA/m à 10 m de distance Distance maximum entre la zone de chargement Qi et l’appareil mobile : ≤ 5 mm
REMARQUE : Pour bénéficier de la puissance de sortie maximale de 10 W, vous devez utiliser un adaptateur USB avec une tension de sortie de 9 V et un courant de sortie d'au moins 2 A. Cet adaptateur USB n'est pas inclus dans la boîte. (Seulement un câble de chargement USB type A/C est inclus.) Les caractéristiques et la conception peuvent être modifiées sans préavis. P Contenu de la livraison 1 Chargeur Qi
à induction 1 Câble de chargement USB 1 Instructions d'utilisation50 FR/BE P Avant utilisation REMARQUE : Avant utilisation, vérifiez que le contenu de l’emballage est complet et intact ! Toutes les pièces doivent être déballées et le matériau d’emballage doit être retiré complètement. Si vous remarquez des dégâts ou pièces manquantes, contactez le revendeur qui vous a vendu ce produit. P Fonctionnement ATTENTION ! Ce produit ne doit pas être chargé via un PC ou un portable en raison de sa forte consommation de courant. REMARQUE : Le produit ne prend en charge que les appareils avec la technologie sans fil Qi.51 FR/BE Rechargez votre appareil mobile
du câble de chargement USB
sur le port USB d'un adaptateur USB approprié (non fourni) et branchez la fiche USB type C
sur la prise d'entrée USB type C
2. Branchez l'adaptateur USB (non inclus) sur une prise
secteur facilement accessible.52 FR/BE
s'allume en bleu pendant environ deux secondes lorsque le produit est en mode veille et qu'aucun appareil mobile ne se trouve sur la surface de chargement Qi
4. Placez l’appareil portable sur la surface de
. Assurez-vous que le centre de l’appareil soit aligné avec le centre de la surface de chargement. Le chargement commence au contact. Le voyant LED
s'allume en bleu lorsque le chargement est actif sur la surface de chargement
Les housses de protection qui protègent l'appareil mobile peuvent interférer avec le processus de chargement. Dans ce cas, l'appareil mobile doit être retiré de la housse de protection.
REMARQUE : La puissance de chargement est de jusqu’à 10 W, selon l'adaptateur utilisé. Statut du voyant
LED Le produit utilise un indicateur LED pour indiquer l'état de fonctionnement :53 FR/BE Voyant LED Statut S’allume en bleu pendant deux secondes Processus (phase) de démarrage / Veille S’allume en bleu En cours de chargement /Chargé entièrement Bleu clignotant Obstruction métallique Vert clignotant adaptateur ou câble incompatible connecté. P Dépannage Que dois-je faire si le voyant LED du produit n'est pas allumé pendant le processus de démarrage (Phase d'initialisation)? Vérifiez le branchement du câble USB entre l'adaptateur USB (non inclus) et le produit. Le câble USB doit être bien branché. Vérifiez le raccordement entre la prise secteur et l'adaptateur USB (non inclus). L'utilisateur doit également essayer une autre prise secteur.54 FR/BE Que dois-je faire si l'appareil mobile ne se charge pas? Vérifiez que l'appareil mobile dispose de la technologie de chargement sans fil Qi. Vérifiez que l'appareil mobile est placé horizontalement au centre du support de chargement. Vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque le chargement. Vérifiez si l'appareil mobile est retiré de la housse de protection. Que dois-je faire si le voyant LED clignote en bleu? Cela indique qu'une obstruction métallique s'est produite. Débranchez immédiatement la prise USB. Vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque le chargement. Laissez refroidir le produit pendant un moment puis réessayez de l’utiliser. Que dois-je faire si le voyant LED clignote en vert ? Cela indique qu'un adaptateur ou un câble incompatible est connecté. Débranchez-le immédiatement. Choisissez un adaptateur approprié, vérifiez le manuel de l'adaptateur et assurez-vous qu'il peut être utilisé avec ce produit.55 FR/BE Utilisez le câble USB fourni pour vous connecter au produit. P Rangez le produit lorsqu’il est inutilisé Rangez le produit dans un lieu intérieur sec, à l’abri de la lumière directe du soleil, de préférence dans son emballage original. P Nettoyage Ce produit ne contient aucune pièce interne nécessitant une maintenance. La pénétration d’humidité dans ce produit peut causer des dégâts. Assurez-vous que l’humidité ne puisse pas pénétrer dans le produit pendant le nettoyage pour éviter d’endommager le produit. N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, agressif ou à base de solvant. Car cela pourrait endommager la surface du produit. Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon doux légèrement humide et un produit de nettoyage doux.56 FR/BE P Mise au rebut Emballage : L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Produit : Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/ UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d’élimination des déchets. La mise au rebut est gratuite. Éliminez correctement pour protéger l’environnement. Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.57 FR/BE P Déclaration UE de conformité simplifiée Le soussigné, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclare que le produit CHARGEUR QI
HG08304B, est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.owim.com P Garantie et service P Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions58 FR/BE prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.59 FR/BE Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais60 FR/BE supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. P Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 377608_2101) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après- vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition.61 FR/BE P Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be62 NL/BE Gebruikte waarschuwingen en symbolen ................................................... Pagina 63 Inleiding ..................................................... Pagina 65 Beoogd gebruik ...................................... Pagina 65 Verklaring met betrekking tot handelsmerken ....................................... Pagina 65 Veiligheidsopmerkingen ..................... Pagina 66 Beschrijving van de onderdelen ...... Pagina 69 Technische gegevens ............................. Pagina 69 Inhoud verpakking ................................ Pagina 70 Voorafgaand aan het gebruik ......... Pagina 70 Gebruik ...................................................... Pagina 71 Problemen oplossen ............................. Pagina 73 Opbergen indien niet in gebruik ..... Pagina 75 Reinigen ..................................................... Pagina 75 Afvoer .........................................................Pagina 75 Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring ................ Pagina 77 Garantie en service ............................... Pagina 77 Garantie .................................................... Pagina 77 Afwikkeling in geval van garantie ............ Pagina 78 Service ....................................................... Pagina 7963 NL/BE Gebruikte waarschuwingen en symbolen Deze gebruiksaanwijzing bevat de volgende symbolen en waarschuwingen: GEVAAR! Dit symbool met het signaalwoord “GEVAAR” geeft een gevaar aan met een hoog risiconiveau dat, als dit niet wordt vermeden, ernstig letsel of de dood kan veroorzaken. WAARSCHUWING! Dit symbool met het signaalwoord “WAARSCHUWING” geeft een gevaar met een middelmatig risiconiveau aan dat, als hier geen aandacht aan wordt besteed, ernstig letsel of de dood ten gevolge kan hebben. OPGELET! Dit symbool met het signaalwoord “OPGELET” geeft een gevaar met een laag risiconiveau aan dat, als hier geen aandacht aan wordt besteed, enig of matig letsel ten gevolge kan hebben. LET OP! Dit symbool met het signaalwoord “LET OP“ geeft mogelijke schade aan eigendommen aan die, als deze niet wordt voorkomen, kan leiden tot schade.64 NL/BE OPMERKING: Dit symbool met het signaalwoord “OPMERKING” biedt aanvullende nuttige informatie. Gelijkstroom / spanning “Qi“ en het Qi-logo zijn handelsmerken van het Wireless Power Consortium (WPC). Dit symbool betekent dat de bedieningsinstructies moeten worden gevolgd voor het gebruik van het product. De CE-markering duidt op conformiteit met relevante EU-richtlijnen die van toepassing zijn op dit product.65 NL/BE INDUCTIEVE QI
Notice Facile